Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Harvia TOPCLASS COMBI Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TOPCLASS COMBI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DELTA COMBI, TOPCLASS COMBI,
SENATOR COMBI, CLUB COMBI
Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater
Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens
D29SE
T7C,
T9C,
T7CA,
T9CA
21042016
KV50SE,
KV60SE,
KV80SE,
KV90SE
KV50SEA,
KV60SEA,
KV80SEA,
KV90SEA
K11GS,
K13,5GS,
K15GS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harvia TOPCLASS COMBI

  • Seite 1 DELTA COMBI, TOPCLASS COMBI, SENATOR COMBI, CLUB COMBI Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens KV50SE, KV60SE, D29SE KV80SE, KV90SE KV50SEA, KV60SEA, KV80SEA, KV90SEA T7C, K11GS, T9C, K13,5GS, T7CA, K15GS T9CA 21042016...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    These instructions for installation and use are intended Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet for the owner or the person in charge of the sauna, as sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die well as for the electrician in charge of the electrical Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an installation of the heater.
  • Seite 3: Instructions For Use

    1. INSTRUCTIONS FOR USE 1. BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
  • Seite 4: Heating Of The Sauna

    1.2. Heating of the Sauna 1.2. Erhitzen der Saunakabine When operating the heater for the first time, both the Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen heater and the stones emit smell. To remove the smell, und Steinen Gerüche ab. Um diese zu beseitigen, the sauna room needs to be efficiently ventilated.
  • Seite 5: Filling The Water Reservoir, Cold Steamer

    about 40 ºC, and the evaporator should be left kontinuierlichen Betrieb von ca. 2 h. Das on for approximately 1 hour to heat the sauna. Nachfüllen des Verdampferbehälters muß erfolgen, wenn der Saunaofen kalt ist. Den besten Feuchtigkeitsgrad in der Sauna •...
  • Seite 6: Combi Heaters With An Automatic Water Filling System (Kv50Sea-Kv90Sea, T7Ca-T9Ca, K11Gs- K15Gs)

    1.3.4. Combi Heaters with an Automatic Water 1.3.4. Combi-Saunaöfen mit Wasserbefüllautomatik Filling System (KV50SEA–KV90SEA, T7CA– (KV50SEA–KV90SEA, T7CA–T9CA, K11GS-K15GS) T9CA, K11GS-K15GS) Diejenigen Combi-Saunaöfen, die mit Wasserbe- Combi heaters that have an automatic water filling füllautomatik ausgestattet sind, füllen den Wasserbe- system fill the tank automatically if the evaporator hälter automatisch, wenn der Betriebsschalter (2) des switch (2) is in the ON-position.
  • Seite 7: Warnings

    stabilisieren. 1.8. Warnings 1.8. Warnungen Staying in the hot sauna for long periods of Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna • • time makes the body temperature rise, which führt zum Ansteigen der Körpertemperatur, may be dangerous. was gefährlich sein kann. Keep away from the heater when it is hot.
  • Seite 8: Sauna Room Structure

    2. SAUNAKABINE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The sauna room must be A. Isolierwolle, Stärke insulated carefully 50–100 mm. Die so that the heater Saunakabine muss output can be kept sorgfältig isoliert wer- moderately low.
  • Seite 9: Sauna Room Ventilation

    2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 4 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 4 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
  • Seite 10: Instructions For Installation

    3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. MONTAGEANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the heater, study the instructions Lesen Sie die Montageanleitung, bevor Sie den Sau- for installation. Check the following points: naofen installieren. Überprüfen Sie die folgenden Is the output and type of the heater suitable for Punkte: •...
  • Seite 11 D29SE KV50SE-KV90SE min. 30 min. 10 min. 150 T7C-T9C, K11GS-K15GS Mounting the sensor on the wall/Montage des Fühlers an der Wand min. T7C-T9C, K11GS-K15GS Mounting the sensor on the ceiling/Montage des Fühlers an der Decke D min mm KV50SE min. max.
  • Seite 12: Fastening The Heater

    3.2. Fastening the Heater 3.2. Befestigung des Saunaofens D29SE D29SE Note! Connect the connecting cable to the heater Achtung! Schließen Sie das Anschlusskabel am Sau- before fastening the heater to its wall rack. 3.6. naofen an, bevor Sie den Saunaofen am Wandgestell montieren.
  • Seite 13: Electrical Connections

    a shut-off valve. See picture 7. The sauna and/or geschlossen. Der Wasseranschluss muss außerdem washing facilities should have a floor drain in case mit einem Absperrventil versehen sein. Siehe Abb. of hose damage or leaks. 7. Am Boden der Sauna und/oder des Waschraums muss sich ein Abfluss befinden, falls der Schlauch beschädigt wird oder undicht ist.
  • Seite 14 D29SE 50SE-90SE 50SEA-90SEA Automatic filling Automatische Wasserbefüllung W1 P W1 P U V W T7C-T9C T7CA-T9CA Automatic filling Automatische Wasserbefüllung 2000 W 2000 W W1 P W1 P K11GS-K15GS PE N L1 L2 L3 K N U W1 400 V 3N~ CG170C/C105S Figure 9.
  • Seite 15 Figure 10. 4 x 0,25 mm AZUL/BLU Abbildung 10. SEGURO DE RECALENTAMIENTO/ BLANCO/BIANCO PROTEZIONE ANTI-SURRICALDAMENTO ROJO/ROSSO AMARILLO/GIALLO SENSOR/SENSORE 6 x 0,25 mm l=4 m SENSOR AZUL/BLU SENSORE BLANCO/BIANCO C105S ROJO/ROSSO U3U2 L2 L3 W W1 P VERDE SENSOR DE HUMEDAD GRIS/GRIGIO SENSORE DI UMIDITÀ...
  • Seite 16 4 x 0.25 mm BLUE/BLAU WHITE/WEIß OVERHEAT PROTECTOR/ÜBERHITZUNGSSCHUTZ RED/ROT YELLOW/GELB THERMOSTAT BLUE/BLAU SENSOR WHITE/WEIß C105S FÜHLER RED/ROT U3 U2 N N L1 L2 L3 W W1 GREEN/GRÜN 6 x 0.25 mm GRAY/GRAU SWITCH FOR ALL-POLE YELLOW/GELB DISCONNECTION SCHALTER FÜR ALLPOLIGE HUMIDITY SENSOR ABSCHALTUNG FEUCHTESENSOR...
  • Seite 17: Spare Parts

    4. SPARE PARTS 4. ERSATZTEILE T7C-T9C KV50SE-KV90SE T7CA-T9CA KV50SEA-KV90SEA 1500 W ZSS-110 2000 W ZSS-120 KV50 3 x 1500 W/230 V ZSK-690 T9C: A, C, E = 2000 W KV60 3 x 2000 W/230 V ZSK-700 B, D = 1500 W KV80 3 x 2670 W/230 V ZSK-710...

Diese Anleitung auch für:

Senator combiDelta combiClub combi

Inhaltsverzeichnis