Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 117
Model 17525
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
NL
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für inshape 17525

  • Seite 1 Model 17525 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2: Tekniske Data

    LØBEBÅND Introduktion Husk at det tager tid at komme i god form, og at det kræver vedvarende træning. For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Varm op i 2-5 minutter før du begynder at løbebånd, beder vi dig gennemlæse denne bruge træningsmaskinen, og stræk ud i 2-5 brugsanvisning, før du tager løbebåndet i minutter efter brug.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    Træningsmaskinen må anvendes af børn Maskinen må kun bruges af én person ad over 8 år og personer med nedsat følsomhed, gangen fysiske eller mentale handicap, forudsat at de Hvis maskinen er beskadiget eller ikke overvåges eller er blevet instrueret i brugen fungerer korrekt, må...
  • Seite 4 Klargøring til samling For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke bruge forlængerledninger, udskifte Vær to personer om at samle løbebåndet. ledningen eller stikket, lægge ledningen i klemme under tunge genstande, udsætte Læg alle delene ud på gulvet, og kontroller, ledningen for høje temperaturer eller bruge at alle dele er til stede.
  • Seite 5 Samlevejledning Trin 1 Når du åbner for emballagen, finder du Åbn emballagen, og anbring stellet følgende dele: (1) på gulvet. Forbind den nederste computerledning (17) og den midterste Antal computerledning (44), og sæt derefter Stel søjlerne (4L/R) påstellet (1) som vist med 4 L/R Søjle V/H pilene.
  • Seite 6 Trin 2 Forbind den øverste computerledning (43) med den midterste computerledning (44). Brug M10*20 skruer (71) og Ø11*Ø20 skiver (67) til at fastgøre computeren (9) på søjlerne (4L/R). (Spænd alle skruer stramt.) Forbind derefter 2- og 3-bens-stikkene fra håndtagene (5L/R) med de tilsvarende stik ved computeren.
  • Seite 7 Udfoldning Indstilling af stigning Du kan indstille løbebåndets hældning Hold ved løbebåndet, træd på fodpedalen, ved hjælp af knapperne +, -, INCLINE+ og og træk løbebåndet i pilens retning. INCLINE- på løbebåndets betjeningspanel og Løbebåndet foldes langsomt ned. håndtag. Hvis stigningen indstilles under træningen, ændres indstillingen med 1 trin ad gangen.
  • Seite 8 Overblik over computeren Betjeningspanel: Touchskærm: Ikon Funktion USB INTERFACE: Afspilning af sange eller video. MP3: Afspilning af MP3-sange. Stigning 4/8/12”: Knap til hurtig indstilling af stigning. Kort tryk på Prev (forrige): Afspiller seneste sang eller video. Langt tryk på Volume+: Skruer op for musikkens eller videoens lydstyrke.
  • Seite 9 Ikon Funktion Play/Pause: Afspiller eller sætter musik på pause. Kort tryk på Next (næste): Afspiller næste sang eller video. Langt tryk på Volume-: Skruer ned for musikkens eller videoens lydstyrke. Hastighed 4/8/12: Knap til hurtig indstilling af hastighed. Stigning +/-: Stigningsområde: 0-20 niveauer. Et tryk svar til 1 niveau.
  • Seite 10 Brug Om hovedmenuen Ikon Funktion Sæt sikkerhedsmagneten (dødemandsknappen) på før brug. Brugerfoto og -navn Brugeren kan selv redigere Når du tænder løbebåndet, vises brugernavn og -foto. velkomstskærmbilledet: Ikonet vises kun, når computeret er tilsluttet Wi-Fi. Tilbage Med denne knap kan du gå tilbage til forrige skærmbillede (undtagen når du befinder dig i hovedmenuen).
  • Seite 11 Ikon Funktion Ikon Funktion Hastighedsprogrammer Real View-sport Systemet har 6 indbyggede Systemet har tre Real hastighedsprogrammer: Viewsportmiljøer: Canyon, Maraton, halvmaraton, 3 km- Grassland og Seaside løb, 5 km-løb, 10 km-løb og 15 (Dallandskab, Natur og Ved km-løb. havet). Systemindstillinger Brugercenter Under systemindstillingerne Under Brugercenter kan du har du mulighed for...
  • Seite 12 2. Internet Vælg det ønskede træningsprogram, og indstil dine målværdier med knapperne + Indbyggede musik- og videoapps fra og -. tredjepart. Computeren skal være tilsluttet 3 nedtællingsfunktioner Wi-Fi for at kunne bruge internet-apps. Understøtter afspilning af WAV, MP3, MP4, RMVB, MOV, AVI. Tidsnedtælling Tryk på...
  • Seite 13 3.1 Eksempel på nedtællingsfunktion Indtast alder, målpuls og maksimal (distancenedtælling) hastighed. Det første minut er opvarmning med lav Tryk på ikonet Distance Count hastighed og 0% stigning. Down for at vælge dette Efter opvarmningen tilpasser program. pulstræningsprogrammet hastigheden, så du opnår målpulsen (hastigheden kan dog ikke overstige den indstillede maksimale hastighed).
  • Seite 14 Hvert træningsprogram er delt op i 16 sektioner (1 søjle svarer til 1/16 af den samlede træningstid). Du finder yderligere oplysninger i det nedenstående skema over fitnessprogrammer. Fitnessløb Sektion Hast. Stign. Fedtfor– Sektion brænding Hast. Stign. Bjergløb Sektion Hast. Stign. Lande–...
  • Seite 15 5. Real View-sport 4.1 Eksempel på hastighedsprogram (maraton) Systemet har tre Real View-sportmiljøer: Canyon, Grassland og Seaside. Tryk på ikonet Marathon pace for at vælge dette program. Tryk på ikonet Real view sport for at gå til denne funktion. Cirkeldiagrammet angiver brugerens måldistance og den gennemførte distance i procent.
  • Seite 16 6. Brugercenter 2. Tryk på Register i den øverste bjælke (i den røde cirkel). I Brugercenter kan du administrere brugeroplysninger og træningsdata. Tryk på ikonet User center i hovedmenuen for at få adgang til login- og registreringssiden. Før du registrerer dig, bør du indstille det ønskede sprog på...
  • Seite 17 6.2 Log på løbebåndets computer 1. Tryk på “Guest” (Gæst). På din personlige startskærm kan du trykke på Personal statistics (personlig statistik) 2. Log på med dit brugernavn og din for at se dine personlige adgangskode for at komme til din personlige statistikker.
  • Seite 18: Systemindstillinger

    7.1 Indstilling af lysstyrke Tryk på ikonet Ranking på din personlige startskærm for at få Tryk på ikonet Bright adjust for vist din placering. at indstille lysstyrken. 7. Systemindstillinger 7.2 Wi-Fi-indstillinger Under systemindstillingerne har du Tryk på ikonet Wi-Fi Manage mulighed for at indstille lysstyrken, indstille for at åbne menuen med Wi- Wi-Fi, gendanne standardindstillinger, slette...
  • Seite 19 7.3 Fabriksindstillinger 2. Sæt i USB/U-disk i. Administrer app-installation, Explorer, Tryk på filen, og vælg den Apk, du vil oprindelige indstillinger og sprog. installere. Følg guiden for at gennemføre installationen. Tryk på ikonet Factory Mode for at åbne menuen med fabriksindstillinger 3.
  • Seite 20 7.3.2 Explorer 7.4 Sletning af cache Administrér gemte filer på løbebåndets Tryk på ikonet Clean cache computer. under Systemindstillinger for at åbne menuen for sletning af cache. Tryk på ikonet Explorer for at åbne menuen for Explorer. I højre side af skærmbilledet skal du vælge de apps, som du ønsker at slette cachen for.
  • Seite 21: Dato Og Klokkeslæt

    7.7 Dato og klokkeslæt ADVARSEL! Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du fjerner dækslet over motoren. Fjern Tryk på ikonet Date & Time for dækslet over motoren, og støvsug motoren at indstille dato og klokkeslæt mindst en gang om året. Løbebåndets inderside og pladen, det kører Vælg tidszone.
  • Seite 22 Justering af motorrem Justering Trin 1: Hvis løbebåndet af og til ikke kører, mens Tag stikket ud af stikkontakten, og fjern du løber, skyldes det sandsynligvis, at dækslet over motoren. motorremmen er løs og skal justeres. Trin 2: Afklaring Løsn de 4 skruer, og juster gevindstangen Trin 1: Åbn dækslet over motoren.
  • Seite 23 Justering af løbebånd Anbring løbebåndet på et plant underlag. Lad løbebåndet køre med en hastighed på 6-8 km/t, og se efter, om løbebåndet trækker til en af siderne. Hvis løbebåndet trækker til højre, skal du fjerne dødemandsknappen og slukke for løbebåndet.
  • Seite 24: Service-Center

    Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr typeskilt.
  • Seite 25: Tekniske Spesifikasjoner

    TREDEMØLLE Innledning Husk at det tar tid å komme i god form, og at det krever vedvarende trening. For at du skal få mest mulig glede av den Varm opp i 2-5 minutter før du begynner å nye tredemøllen din, bør du lese denne bruke treningsapparatet, og strekk ut i 2-5 bruksanvisningen før du tar tredemøllen minutter etterpå.
  • Seite 26 Treningsapparatet kan brukes av barn over Hvis maskinen er skadet eller ikke fungerer 8 år og personer med nedsatt følsomhet, som den skal, må den ikke brukes. fysiske eller mentale handikap, forutsatt at Bruk bare maskinen slik det er beskrevet i de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruksanvisningen.
  • Seite 27 Klargjøring til montering For å redusere faren for elektrisk støt må du ikke bruke skjøteledninger, skifte ut Vær to personer når tredemøllen skal ledningen eller støpslet, legge ledningen monteres. i klem under tunge gjenstander, utsette ledningen for høye temperaturer eller bruke Legg alle delene utover på...
  • Seite 28 Monteringsveiledning Trinn 1 Når du pakker ut produktet, finner du Pakk ut produktet, og legg rammen (1) følgende deler: på gulvet. Koble sammen den nederste computerledningen (17) og den midterste Antall computerledningen (44), og sett deretter Ramme søylene (4L/R) på rammen (1) som vist med 4 L/R Søyle V/H pilene.
  • Seite 29 Trinn 2 Koble den øverste computerledningen (43) sammen med den midterste computerledningen (44). Bruk M10*20- skruer (71) og Ø11*Ø20-skiver (67) til å feste computeren (9) på søylene (4L/R). (Stram alle skruene godt.) Koble deretter de 2- og 3-stifters pluggene fra håndtakene (5L/R) til de tilsvarende kontaktene ved computeren.
  • Seite 30 Utfolding Innstilling av stigning Du kan stille inn tredemøllens helning Hold i tredemøllen, trå på fotpedalen, ved hjelp av knappene +, -, INCLINE+ og og trekk tredemøllen i pilens retning. INCLINE- på tredemøllens betjeningspanel Tredemøllen foldes langsomt ned. og håndtak. Hvis stigningen stilles inn under treningen, endres innstillingen med 1 trinn om gangen.
  • Seite 31 Oversikt over computeren Betjeningspanel: Berøringsskjerm: Ikon Funksjon USB-GRENSESNITT: Avspilling av sanger eller video. MP3: Avspilling av MP3-sanger. Stigning 4/8/12”: Knapp for hurtiginnstilling av stigning. Kort trykk på Prev (forrige): Spiller av sanger eller video. Langt trykk på Volume+: Skrur opp lydstyrken på musikken eller videoen.
  • Seite 32 Ikon Funksjon Play/Pause: Spiller av eller setter musikken på pause. Kort trykk på Next (neste): Spiller av neste sang eller video. Langt trykk på Volume-: Skrur ned lydstyrken på musikken eller videoen. Hastighet 4/8/12: Knapp for hurtiginnstilling av hastighet. Stigning +/-: Stigningsområde: 0-20 nivåer. Ett trykk tilsvarer 1 nivå.
  • Seite 33 Bruk Om hovedmenyen Ikon Funksjon Sett på sikkerhetsmagneten (dødmannsknappen) før bruk. Brukerbilde og -navn Brukeren kan selv redigere Når du slår på tredemøllen, vises brukernavn og -bilde. velkomstskjermen: Ikonet vises bare når computeren er koblet til Wi-Fi. Tilbake Med denne knappen kan du gå...
  • Seite 34 Ikon Funksjon Ikon Funksjon Hastighetsprogrammer Real View-sport Systemet har 6 innebygde Systemet har tre Real View- hastighetsprogrammer: sportsmiljøer: Canyon, Maraton, halvmaraton, 3 km- Grassland og Seaside løp, 5 km-løp, 10 km-løp og 15 (Dallandskap, Natur og Ved km-løp. havet). Systeminnstillinger Brukersenter Under systeminnstillingene Under Brukersenter kan du...
  • Seite 35 2. Internett Velg ønsket treningsprogram, og still inn målverdiene med knappene + og -. Innebygde musikk- og video-apper fra tredjepart. 3 nedtellingsfunksjoner Computeren må være tilkoblet et trådløst nettverk for å kunne bruke internett-apper. Støtter avspilling av WAV, MP3, MP4, RMVB, Tidsnedtelling MOV, AVI.
  • Seite 36 3.1 Eksempel på nedtellingsfunksjon Tast inn alder, målpuls og maksimal (distansenedtelling) hastighet. Det første minuttet er oppvarming med lav Trykk på ikonet Distance hastighet og 0 % stigning. Count Down for å velge dette Etter oppvarmningen tilpasser programmet. pulstreningsprogrammet hastigheten slik at du oppnår målpulsen (hastigheten kan likevel ikke overstige den innstilte maksimale hastigheten).
  • Seite 37 Hvert treningsprogram er delt opp i 16 seksjoner (1 søyle tilsvarer 1/16 av samlet treningstid). Du finner mer informasjon i skjemaet over treningsprogrammer under. Treningsløp Seksjon Hast. Stign. Fettfor– Seksjon brenning Hast. Stign. Fjelløp Seksjon Hast. Stign. Lande– Seksjon veisløp Hast.
  • Seite 38 5. Real View-sport 4.1 Eksempel på hastighetsprogram (maraton) Systemet har tre Real View-sportsmiljøer: Canyon, Grassland og Seaside. Trykk på ikonet Marathon pace for å velge dette programmet. Trykk på ikonet Real view sport for å gå til denne funksjonen. Sirkeldiagrammet angir brukerens måldistanse og gjennomført distanse i prosent.
  • Seite 39 6. Brukersenter 2. Trykk på Register i den øverste linjen (i den røde sirkelen). Under Brukersenter kan du behandle brukeropplysninger og treningsdata. Trykk på ikonet User center i hovedmenyen for åpne innloggings- og registreringssiden. Før du registrerer deg, bør du stille inn ønsket språk på...
  • Seite 40 6.2 Logg deg på tredemøllens computer 1. Trykk på “Guest” (Gjest). På din personlige startskjerm kan du trykke på Personal statistics (personlig statistikk) 2. Logg deg på med brukernavn og for å se dine personlige tilgangskode for å komme til din personlige statistikker.
  • Seite 41 7.1 Innstilling av lysstyrke Trykk på ikonet Ranking på din personlige startskjerm for å Trykk på ikonet Bright adjust vise din plassering. for å stille inn lysstyrken. 7. Systeminnstillinger 7.2 Wi-Fi-innstillinger Under systeminnstillingene kan du stille Trykk på ikonet WI-Fi Manage inn lysstyrke og Wi-Fi, gjenopprette for å...
  • Seite 42: Fabrikkinnstillinger

    7.3 Fabrikkinnstillinger 2. Sett inn USB/U-disk. Administrer app-installasjon, Explorer, Trykk på filen, og velg Apk-en du vil opprinnelige innstillinger og språk. installere. Følg veiviseren for å gjennomføre Trykk på ikonet Factory Mode installasjonen. for å åpne menyen med fabrikkinnstillinger. 3. Trykk på knappen Manage (administrer) for å...
  • Seite 43 7.3.2 Explorer 7.4 Slette hurtigbuffer Administrer lagrede filer på tredemøllens Trykk på ikonet Clean cache computer. under Systeminnstillinger for å åpne menyen for sletting av hurtigbuffer. Trykk på ikonet Explorer for å åpne menyen for Explorer. På høyre side av skjermen velger du appene du vil slette hurtigbufferen for.
  • Seite 44: Dato Og Klokkeslett

    7.7 Dato og klokkeslett ADVARSEL! Ta alltid støpslet ut av stikkontakten før du Trykk på ikonet Date & fjerner dekslet over motoren. Fjern dekslet Time for å stille inn dato og over motoren, og støvsug motoren minst en klokkeslett gang om året. Innsiden av tredemøllen og platen den går Velg tidssone.
  • Seite 45 Justering av motorreimen Justering Trinn 1: Hvis tredemøllen av og til ikke går når Trekk støpslet ut av stikkontakten, og fjern du løper, skyldes det sannsynligvis at dekslet over motoren. motorreimen er løs og må justeres. Trinn 2: Fremgangsmåte Løsne de 4 skruene, og juster gjengestangen Trinn 1: Åpne dekslet over motoren.
  • Seite 46 Justering av tredemølle Plasser tredemøllen på et plant underlag. La tredemøllen gå med en hastighet på 6-8 km/t, og kontroller om tredemøllen trekker til en av sidene. Hvis tredemøllen trekker mot høyre, fjerner du dødmannsknappen og slår av tredemøllen. Drei den høyre justeringsskruen 1/4 omgang med urviseren, start tredemøllen på...
  • Seite 47 Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoffer som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
  • Seite 48: Tekniska Data

    LÖPBAND Inledning Kom ihåg att ta dig tid med uppvärmningen och att det krävs kontinuerlig träning. För att du ska få så stor glädje som möjligt av Värm upp i 2–5 minuter innan du börjar ditt nya löpband, rekommenderar vi att du använda träningsmaskinen och stretcha i 2–5 läser denna bruksanvisning innan du börjar minuter efter användning.
  • Seite 49: Säkerhetsföreskrifter

    Träningsmaskinen får användas av barn över Om maskinen är skadad eller inte fungerar 8 år och personer med nedsatt känslighet, korrekt får den inte användas. fysiska eller mentala funktionshinder under Använd maskinen endast för de ändamål förutsättning att de övervakas eller instrueras som beskrivs i bruksanvisningen.
  • Seite 50: Förberedelser För Montering

    Förberedelser för montering För att minska risken för elstötar får du inte använda förlängningssladdar, byta sladden Var två personer för att montera löpbandet. eller kontakten, lägga sladden i kläm under tunga föremål, utsätta sladden för höga Lägg ut alla delar på golvet och kontrollera temperaturer eller använda uttag eller att alla delar finns på...
  • Seite 51: Monteringsanvisning

    Monteringsanvisning Steg 1 När du öppnar emballaget finner du följande Öppna emballaget och placera ramen (1) på delar: golvet. Anslut den nedre datorledningen (17) och den mittersta datorledningen (44) och Antal sätt sedan stolparna (4L/R) på ramen (1) som Stativ pilarna visar.
  • Seite 52 Steg 2 Anslut den översta datorledningen (43) med den mittersta datorledningen (44). Använd M10*20 skruvar (71) och Ø11*Ø20 brickor (67) för att sätta fast datorn (9) på stolparna (4L/R). (Dra åt alla skruvar hårt.) Anslut sedan 2- och 3-stiftskontakterna från handtagen (5L/R) med de motsvarande kontakterna vid datorn.
  • Seite 53 Uppfällning Inställning av stigning Du kan ställa in löpbandets lutning med Håll i löpbandet, trampa på fotpedalen och hjälp av knapparna +, -, INCLINE+ och dra löpbandet i pilens riktning. Löpbandet INCLINE- på löpbandets kontrollpanel och fälls långsamt ner. handtag. Om stigningen ställs in under träningen ändras inställningen med 1 steg åt gången.
  • Seite 54 Översikt över datorn Kontrollpanel: Pekskärm: Ikon Funktion USB-UTTAG: Uppspelning av musik eller video. MP3: Uppspelning av MP3-filer. Stigning 4/8/12”: Knapp för snabbinställning av stigning. Kort tryck på Prev (föregående): Spelar upp senaste låt eller video. Långt tryck på Volume+: Ökar musikens eller videons ljudstyrka.
  • Seite 55 Ikon Funktion Play/Pause: Spelar upp eller pausar musik. Kort tryck på Next (nästa): Spelar upp nästa låt eller video. Långt tryck på Volume-: Minskar musikens eller videons ljudstyrka. Hastighet 4/8/12: Knapp för snabbinställning av hastighet. Stigning +/-: Stigningsområde: 0–20 nivåer. Ett tryck motsvarar 1 nivå.
  • Seite 56 Användning Om huvudmenyn Ikon Funktion Sätt på säkerhetsmagneten (dödmansknappen) innan användning. Användarbild och namn Användaren kan själv redigera När du startar löpbandet visas användarnamn och bild. välkomstskärmbilden: Symbolen visas endast då datorn är ansluten till wi-fi. Tillbaka Med denna knapp kan då gå...
  • Seite 57 Ikon Funktion Ikon Funktion Hastighetsprogram Real View-sport Systemet har 6 inbyggda Systemet har tre Real hastighetsprogram: Maraton, View-sportmiljöer: Canyon, halvmaraton, 3 km-lopp, 5 Grassland och Seaside km-lopp, 10 km-lopp och 15 (dalgång, gräsmarker och km-lopp. kust). Systeminställningar Användarcenter Under systeminställningar Under Användarcenter kan du kan du ställa in ljusstyrkan, hantera användarupplysningar...
  • Seite 58 2. Internet Välj önskat träningsprogram och ställ in dina målvärden med knapparna + och -. Inbyggda musik- och video-appar från annan 3 nedräkningsfunktioner leverantör. Datorn ska vara ansluten till wi-fi för att kunna använda internet-appar. Stöder uppspelning av WAV, MP3, MP4, RMVB, MOV, AVI.
  • Seite 59 3.1 Exempel på nedräkningsfunktion Mata in ålder, målpuls och maximal (distansnedräkning) hastighet. Den första minuten är uppvärmning med låg Tryck på symbolen Distance hastighet och 0 % stigning. Count Down för att välja detta Efter uppvärmningen anpassar program. pulsträningsprogrammet hastigheten så att du uppnår målpulsen (hastigheten kan dock inte överstiga inställd maximal hastighet).
  • Seite 60 Varje träningsprogram är uppdelat i 16 sektioner (1 stapel motsvarar 1/16 av den totala träningstiden). Du hittar mer information i schemat över fitnessprogram nedan. Fitness- Sektion löpning Hastighet Stigning Fett- Sektion förbränning Hastighet Stigning Bergs- Sektion löpning Hastighet Stigning Landsvägs- Sektion löpning Hastighet...
  • Seite 61 5. Real View-sport 4.1 Exempel på hastighetsprogram (maraton) Systemet har tre Real View-sportmiljöer: Tryck på symbolen Marathon Dalgång, gräsmarker och kust. Pace för att välja detta program. Tryck på symbolen Real view sport för att gå till denna funktion. Cirkeldiagrammet anger användarens måldistans och tillryggalagd distans i procent.
  • Seite 62 6. Användarcenter 2. Tryck på Register överst (i den röda cirkeln). I Användarcenter kan du hantera användarupplysningar och träningsdata. Tryck på symbolen Användarcenter i huvudmenyn för att få tillgång till inloggnings- och registreringssidan. Innan du registrerar dig, ställ in önskat språk på...
  • Seite 63 6.2 Inloggning på löpbandets dator 1. Tryck på ”Guest” (Gäst). På din personliga startskärm kan du trycka på Personal statistics (personlig statistik) 2. Logga in med ditt användarnamn och för att se din personliga din kod för att komma till din personliga statistik.
  • Seite 64: Systeminställningar

    7.1 Inställning av ljusstyrka Tryck på symbolen Ranking på din personliga startskärm för Tryck på symbolen Bright att visa din placering. adjust för att ställa in ljusstyrkan. 7. Systeminställningar 7.2 Wi-fi-inställningar Under systeminställningar kan du ställa Tryck på symbolen Wi-Fi in ljusstyrkan, ställa in wi-fi, återgå...
  • Seite 65 7.3 Fabriksinställningar 2. Sätt in ett USB-minne. Administrera app-installation, Explorer, Tryck på filen och välj den APK du vill fabriksinställningar och språk. installera. Följ guiden för att utföra installationen. Tryck på symbolen Factory Mode för att öppna menyn med fabriksinställningar. 3.
  • Seite 66 7.3.2 Explorer 7.4 Radering av cache Administrera sparade filer på löpbandets Tryck på symbolen dator. Clean cache under Systeminställningar för att öppna menyn för radering av Tryck på symbolen Explorer för cacheminne. att öppna menyn för Explorer. På höger sida av skärmbilden väljer du de appar som du vill radera cacheminnet för.
  • Seite 67: Rengöring Och Underhåll

    7.7 Datum och klockslag VARNING! Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du Tryck på symbolen Date & tar bort kåpan över motorn. Ta bort kåpan Time för att ställa in datum över motorn och dammsug motorn minst en och klockslag. gång om året.
  • Seite 68 Justering av motorrem Inställning Steg 1: Om löpbandet ibland inte kör medan Dra ut kontakten ur eluttaget och ta bort du löper beror det troligtvis på att kåpan över motorn. motorremmen är lös och ska justeras. Steg 2: Åtgärd Lossa de 4 skruvarna och justera Steg 1: Öppna kåpan över motorn.
  • Seite 69 Justering av löpband Ställ löpbandet på ett plant underlag. Låt löpbandet köra med en hastighet på 6-8 km/h och kontrollera om löpbandet drar åt en av sidorna. Om löpbandet drar åt höger ska du ta bort dödmansknappen och stänga av löpbandet. Vrid den högra justeringsskruven 1/4 varv medurs, starta löpbandet igen och kontrollera om det nu kör rakt.
  • Seite 70: Service-Center

    Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret finns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
  • Seite 71: Tekniset Tiedot

    JUOKSUMATTO Johdanto Muista, että hyvään kuntoon pääseminen vie aikaa ja edellyttää jatkuvaa harjoittelua. Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, kun Lämmittele 2–5 minuuttia ennen luet käyttöohjeen läpi ennen juoksumaton harjoituksen aloittamista ja venyttele 2–5 käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, minuuttia jokaisen harjoittelukerran jälkeen. jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi Vältä...
  • Seite 72: Erityisiä Turvallisuusohjeita

    Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden Laitetta saa käyttää vain käyttöohjeessa aistit, fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat kuvattuun käyttötarkoitukseen. Käytä vain heikentyneet, saavat käyttää kuntoilulaitetta valmistajan suosittelemia lisävarusteita. vain käyttöä valvottaessa tai jos heitä on Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa. opastettu laitteen käytössä...
  • Seite 73 Kokoamisen valmistelu Sähköiskun riskin vähentämiseksi jatkojohtoja ei saa käyttää, johtoa tai Juoksumaton kokoamiseen tarvitaan kaksi pistoketta ei saa vaihtaa, johto ei saa joutua henkilöä. puristuksiin raskaan esineen alle, johto ei saa altistua voimakkaille lämpötiloille eikä Aseta kaikki osat lattialle ja tarkasta, että vahingoittunutta pistoketta tai pistorasiaa kaikki osat ovat tallessa.
  • Seite 74 Kokoamisohje Vaihe 1 Pakkauksen sisältö: Avaa pakkaus ja aseta runko (1) lattialle. Yhdistä tietokoneen alajohto (17) Lukumäärä tietokoneen keskijohtoon (44) ja aseta Jalusta sitten tangot (4L/R) runkoon (1) nuolien 4 L/R Tanko V/O suuntaisesti. Kiinnitä tangot (4L/R) käyttämällä M10*20-ruuveja (71) / M10*80- Kädensija V/O ruuveja (73) ja Ø11*Ø20-aluslevyjä...
  • Seite 75 Vaihe 2 Liitä tietokoneen yläjohto (43) tietokoneen keskijohtoon (44). Kiinnitä tietokone (9) tankoihin (4L/R) käyttämällä M10*20-ruuveja (71) ja Ø11*Ø20-aluslevyjä (67). (Kiristä sen jälkeen kaikki ruuvit tiukalle.) Liitä sen jälkeen kädensijojen (5L/R) 2- ja 3-piikkiset pistokkeet vastaaviin liitäntöihin tietokoneessa. Kiinnitä ohjausyksikön sisältävä...
  • Seite 76 Levittäminen Nousun säätö Voit säätää juoksumaton kallistuksen Tartu juoksumattoon, paina jalalla poljinta käyttöpaneelissa ja kädensijassa olevien ja vedä juoksumattoa nuolen suuntaan. pluspainikkeen (+) ja miinuspainikkeen (-) Juoksumatto avautuu ja taittuu hitaasti sekä painikkeiden INCLINE+ ja INCLINE- alaspäin. avulla. Jos säädät nousua harjoituksen aikana, arvo muuttuu 1 porras kerrallaan.
  • Seite 77 Tietokoneen yleiskuvaus Käyttöpaneeli: Kosketusnäyttö: Kuvake Toiminto USB-LIITÄNTÄ: Kappaleen tai videon toisto. MP3: MP3-kappaleen toisto. Kallistuskulma 4, 8 tai 12 astetta: Kallistuskulman pikasäätöpainike. Prev (Edellinen) -painikkeen lyhyt painallus: Viimeksi soitetun kappaleen tai videon toisto. Volume+ (Äänenvoimakkuus+) -painikkeen pitkä painallus: Kappaleen tai videon äänenvoimakkuuden suurennus.
  • Seite 78 Kuvake Toiminto Play/Pause (Toista/Pysäytä): Kappaleen toisto tai toiston pysäytys. Next (Seuraava) -painikkeen lyhyt painallus: Seuraavan kappaleen tai videon toisto. Volume- (Äänenvoimakkuus-) -painikkeen pitkä painallus: Kappaleen tai videon äänenvoimakkuuden pienennys. Nopeus 4, 8 tai 12: Nopeuden pikasäätöpainike. Kallistuskulma +/-: Kallistusalue: 0–20 tasoa. Yksi painallus vastaa 1 tasoa.
  • Seite 79 Käyttö Tietoja päävalikosta Kuvake Toiminto Aseta turvamagneetti (hätäkatkaisin) paikalleen ennen käytön aloittamista. Käyttäjän valokuva ja nimi Käyttäjä voi muokata käyttäjän Kun käynnistät juoksumaton, tervetulonäyttö nimitietoja ja valokuvaa. avautuu: Kuvake näkyy vain, kun tietokone on yhdistetty Wi-Fi- verkkoon. Paluu Tällä painikkeella voit palata takaisin edelliseen näyttöön (paitsi, jos olet päävalikossa).
  • Seite 80 Kuvake Toiminto Kuvake Toiminto Nopeusohjelmat Real View -maisema Järjestelmässä on 6 sisäistä Järjestelmässä on kolme Real nopeusohjelmaa: Maraton, View -maisemaa: Canyon, puolimaraton, 3 km:n juoksu, 5 Grassland ja Seaside (Laakso, km:n juoksu, 10 km:n juoksu ja Luonto ja Merenranta). 15 km:n juoksu. Käyttäjäkeskus Järjestelmäasetukset Käyttäjäkeskuksessa voi hallita...
  • Seite 81 2. Internet Valitse haluamasi harjoitusohjelma ja aseta tavoitearvot painikkeilla + ja -. Kolmannen osapuolen sisäänrakennetut 3 alaspäin laskemistoimintoa musiikki- ja videosovellukset. Internet- sovellusten käyttö edellyttää, että tietokone on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon. Ajan laskeminen alaspäin Tuettuja tiedostomuotoja ovat WAV, MP3, MP4, RMVB, MOV, AVI. Avaa Internet-valikko Matkan laskeminen alaspäin napsauttamalla Internet-...
  • Seite 82 3.1 Esimerkki laskemisesta alaspäin Määritä ikä, tavoitesyke ja maksiminopeus. (matkan laskeminen alaspäin) Ensimmäinen minuutti on lämmittelyä alhaisella nopeudella, ja kallistuskulma on 0 %. Valitse ohjelma Lämmittelyn jälkeen sykeharjoitusohjelma napsauttamalla Distance säätää nopeuden tavoitepulssin Count Down -kuvaketta. saavuttamiseksi (nopeus ei kuitenkaan saa ylittää...
  • Seite 83 Kaikki harjoitusohjelmat on jaettu 16 osaan (1 pylväs vastaa 1/16 kokonaisharjoitteluajasta). Lisätietoja on alla olevassa fitnessohjelmien kaaviossa. Fitnessjuoksu Nopeus Kallistusk. Rasvanpoltto Nopeus Kallistusk. Mäkijuoksu Nopeus Kallistusk. Maantiejuoksu Nopeus Kallistusk. 4. Nopeusohjelmat 42 km:n maraton Järjestelmässä on 6 sisäistä nopeusohjelmaa: Maraton, puolimaraton, 3 km:n juoksu, 5 km:n juoksu, 10 km:n juoksu ja 15 km:n juoksu.
  • Seite 84 5. Real View -maisema 4.1 Esimerkki nopeusohjelmasta (maraton) Järjestelmässä on kolme Real View Valitse ohjelma -maisemaa. Canyon, Grassland ja Seaside napsauttamalla Marathon (Laakso, Luonto ja Merenranta). pace -kuvaketta. Valitse toiminto napsauttamalla Real view -maiseman kuvaketta. Ympyrä ilmaisee käyttäjän tavoitematkan ja juostun matkan prosenttiosuutena siitä.
  • Seite 85 6. Käyttäjäkeskus 2. Napsauta yläpalkissa olevaa Register (Rekisteröidy) -painiketta (ympyröity Käyttäjäkeskuksessa voi hallita käyttäjä- ja punaisella). harjoitustietoja. Napsauta päävalikossa User center -kuvaketta, kun haluat siirtyä kirjautumis- ja rekisteröintisivulle. Määritä kieliasetus tietokoneessa ennen rekisteröintiä. Voit vaihtaa kieliasetuksen valitsemalla päävalikossa System settings -> Language. 3.
  • Seite 86 6.2 Kirjaudu juoksumaton tietokoneelle 1. Napsauta Guest (Vieras) -painiketta. Voit tarkastella omia tilastotietojasi napsauttamalla omalla aloitussivullasi Personal 2. Kirjaudu käyttäjänimelläsi ja salasanallasi statistics (Omat tilastot) omalle aloitussivullesi (kirjautuminen voi -painiketta. kestää joitakin sekunteja). Punainen Harjoitushistoria. Sininen Nykyisen harjoituksen tiedot. Näytä harjoitushistoriasi napsauttamalla History- kuvaketta omassa aloitusnäytössäsi.
  • Seite 87: Äänenvoimakkuuden Säätö

    7.1 Äänenvoimakkuuden säätö Näytä sijoituksesi napsauttamalla Ranking- Säädä äänenvoimakkuutta kuvaketta omassa napsauttamalla Bright- aloitusnäytössäsi. kuvaketta. 7.2 Wi-Fi-asetukset 7. Järjestelmäasetukset Siirry Wi-Fi-asetuksiin Järjestelmäasetuksissa voit säätää napsauttamalla Wi-Fi Manage äänenvoimakkuutta, määrittää Wi-Fi- -kuvaketta. asetukset, määrittää standardiasetukset, tyhjentää välimuistin, määrittää juoksumaton asetukset ja määrittää kieli-, päivämäärä- ja kellonaika-asetukset.
  • Seite 88 7.3 Tehdasasetukset 2. Aseta USB/U-levyke asemaan. Tehdasasetuksissa hallitaan sovellusten Napsauta tiedostoa ja valitse asennettava asennusta, Exploreria, alkuperäisiä asetuksia APK. ja kieliasetusta. Vie asennus loppuun noudattamalla ohjeita. Siirry tehdasasetuksiin napsauttamalla Factory Mode -kuvaketta. 3. Avaa APK manage -valikko napsauttamalla Manage (Hallinta) -painiketta. Asennetun APK:n tiedot tulevat näyttöön (nimi, versio jne.).
  • Seite 89 7.3.2 Explorer 7.4 Välimuistin tyhjennys Hallinnoi piilossa olevia tiedostoa Siirry välimuistin juoksumaton tietokoneella. tyhjennysvalikkoon napsauttamalla Avaa Explorer-valikko järjestelmäasetuksissa Clean napsauttamalla Explorer- cache -kuvaketta. kuvaketta. Valitse näytön oikealta puolelta sovellukset, jotka haluat tyhjentää välimuistista. Tee tyhjennys napsauttamalla Clean cache 7.3.3 Standardiasetukset -painiketta.
  • Seite 90: Puhdistus Ja Kunnossapito

    7.7 Päivämäärä ja kellonaika VAROITUS! Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen kuin Aseta päivämäärä ja kellonaika irrotat moottorin suojuksen. Irrota moottorin napsauttamalla Date & Time suojus ja imuroi moottori vähintään kerran -kuvaketta. vuodessa. Juoksuhihnan sisäpuoli ja levy, jonka Valitse aikavyöhyke Säädä päivämäärä päällä...
  • Seite 91 Jakohihnan säätö Säätäminen Vaihe 1: Jos juoksuhihna kulkee nykäyksittäin Irrota pistoke pistorasiasta ja irrota moottorin juoksun aikana, moottorin jakohihna on suojus. todennäköisesti löysällä ja sitä on säädettävä. Vaihe 2: Selitys Irrota 4 ruuvia ja säädä kierretanko 6 Vaihe 1: Avaa moottorin suojus. Käytä mm:n kuusioavaimella.
  • Seite 92 Juoksuhihnan säätö Aseta juoksumatto tasaiselle alustalle. Anna juoksuhihnan kulkea nopeudella 6–7 km/h ja tarkasta, vetääkö juoksuhihna jommallekummalle puolelle. Jos juoksuhihna vetää oikealle, irrota hätäkatkaisin ja sammuta juoksuhihna. Kierrä oikeaa säätöruuvia 1/4-kierrosta myötäpäivään, käynnistä juoksuhihna uudelleen ja tarkasta, kulkeeko hihna nyt tasaisesti.
  • Seite 93 Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
  • Seite 94: Technical Data

    TREADMILL Introduction Warm up for 2-5 minutes before starting to use the treadmill and stretch for 2-5 minutes To get the most out of your new treadmill, after each use. please read this instruction manual before Avoid exercising immediately before or after use.
  • Seite 95: Special Safety Instructions

    The treadmill may be used by children The treadmill must not be used if it is over 8 years old and people with reduced damaged or does not function correctly. sensitivity, or a physical or mental disability, Only use the equipment for the purposes as long as they are supervised or have been described in the instructions.
  • Seite 96: Preparations For Assembly

    Preparations for assembly To reduce the risk of electric shock, DO NOT: use extension cords, replace the cord or Two people are required to assemble the plug, place the cord so that it gets trapped treadmill. under heavy objects, expose the cord to high temperatures or use plugs or sockets that are Lay all the pieces out on the floor and check not in a good condition.
  • Seite 97 Assembly instructions Step 1 When you open the packaging, you will find Open the packaging and place the frame (1) the following parts: on the floor. Connect the bottom computer cord (17) and the middle computer cord Part (44), and then attach the columns (4L/R) to Frame the frame (1) as indicated by the arrows.
  • Seite 98 Step 2 Connect computer upper wire 4 pin (43) and computer middle wire 4 pin (44). Use M10*20 bolt (71) and Ø11*Ø20 washer (67) to fix the computer (9) onto the upright (4L/R). (Lock all the bolts tightly.) Then connect left & right handle bar (5L/R) 2 pin and 3 pin wire to the corresponding computer 2 pin and 3 pin wire.
  • Seite 99 Unfolding Adjusting the incline Hold the treadmill, step on the foot pedal You can adjust the incline of the treadmill and pull the treadmill in the direction of the using the +, -, INCLINE+ and INCLINE- arrow. The treadmill slowly folds down. buttons on the treadmill’s control panel and handle.
  • Seite 100 Computer overview Panel: Touch screen: Icon Function description USB INTERFACE: Play song or movie MP3: Play MP3 Music Incline 4/8/12”: Incline fast key Short press on Prev: Play last music or video. Long press on Volume+: Increase the volume of music or video.
  • Seite 101 Icon Function description Play/Pause: Play or Pause music. Short press on Next: Play next music or video. Long press on Volume-: Decrease the volume of music or video. SPEED 4/8/12: Speed Fast key Incline +/- key: Incline range: 0-20 levels. Adjust range is 1 level/ time.
  • Seite 102: Main Interface

    Main interface details Icon Function Description Before you start, put on safety key User image and name After switching on, the boot screen is shown The user can modify the user as below. name and image. Icon only shows when connected to WI-FI.
  • Seite 103 1. Local Media Icon Function Description System Manage Manage music/video files in the system Built-in Bright Adjust, WIFI memory and external USB file. Manage, Factory mode, Clean Supports play MP3, MP4, WMA, 3gp, APE, Cache, Treadmill Manage, OGG, WAV, AVI etc. Language and Time.
  • Seite 104 2. Internet Choose your preferred workout program and adjust sport target values by clicking + or -. Built-in third-party music and Video Apps. 3 count-down sport modes For use of internet applications, WIFI must be connected. Time count-down mode Supports playing WAV, MP3, MP4,RMVB, MOV, AVI.
  • Seite 105 3.1 Count-down sport mode example Input age, target heart rate and the max (distance count-down mode) adjust speed. The first minute is warm-up exercise with minimum speed and 0 % incline. Click Distance Count Down After warm up, the HRC program will adjust icon to go to program.
  • Seite 106 Each exercise program is divided into 16 sections (1 column displays 1/16 of total exercise time). Please refer to the below fitness program exercise chart. Fitness Level running Speed Incline Level burning Speed mode Incline Hill Level running Speed Incline Road Level running...
  • Seite 107 5. Real View Sport 4.1 Pace movement running example (marathon pace) Built-in Canyon, Grassland, Seaside real view. Click Real view sport icon, Click Marathon pace icon to access into Real View Sport go to program. interface. Circle Chart indicates users Click Seaside icon to access target distance and the into Seaside interface or...
  • Seite 108 6. User Center 2. Click “Register”, in the top bar (red circle). Manage user information and exercise data. In the main interface, click User center icon to access login, register page. Before you start registering, we recommend user to change to preferred language To change language, go to main interface ->...
  • Seite 109: Log In On Treadmill Computer

    6.2 Log in on treadmill computer 1. Click on “Guest” bar. In the personal home page, click Personal statistics icon to enter into personal statistics. 2. Login with username and password to go to personal homepage (it might take a few The historical movement data.
  • Seite 110 7.1 Bright Adjust In the personal home page click Ranking icon to see Click Bright Adjust icon, to ranking list. adjust brightness. 7. System Manage 7.2 WIFI Manage Built-in Bright Adjust, WIFI Manage, Factory Click WIFI manage icon to mode, Clean Cache, Treadmill Manage, enter into WIFI Manage Language and Date &...
  • Seite 111 7.3 Factory Mode 2. Insert USB/U disc. Manage app install, Explorer, Native Settings Click on the file and choose the Apk you and Language. want to install. Follow the guidance to complete installation. Click Factory Mode icon to enter into Factory Mode interface.
  • Seite 112 7.3.2 Explorer 7.4 Clean Cache Manage files stored on treadmill computer. In the System Settings interface, click Clean cache icon to enter into Clean Cache Click Explorer icon to enter interface. into Explorer interface. On the right side of the Cache interface, choose the Apps for which you want to 7.3.3 Native Settings clear cache.
  • Seite 113: Date & Time

    7.7 Date & Time treadmill and the edges of the frame. This prevents dust and dirt building up under the treadmill. Use clean shoes. The top of the Click Date & Time icon to enter treadmill can be cleaned with a well-wrung into Date &...
  • Seite 114: Adjusting The Motor Belt

    Adjusting the motor belt Adjustment Step 1: If the treadmill occasionally fails to move Unplug the treadmill and remove the cover while you are running, this is probably from the motor. because the motor belt is loose and needs Step 2: adjusting.
  • Seite 115 Adjusting the treadmill Place the treadmill on a flat surface. Allow the treadmill to run at a speed of 6-8 kph and check if it is pulling to one side. If the treadmill is pulling to the right, remove the dead-man’s switch and turn off the treadmill.
  • Seite 116: Service Centre

    Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
  • Seite 117: Einleitung

    LAUFBAND Einleitung Hören Sie beim Training auf Ihren Körper. Denken Sie daran, sich aufzuwärmen und Damit Sie an Ihrem neuen Laufband belasten Sie sich besonders zu Beginn des möglichst lange Freude haben, bitten Trainings nicht zu stark. Falsches oder zu wir Sie, die Gebrauchsanweisung und hartes Trainieren kann gesundheitsschädlich die beiliegenden Sicherheitshinweise...
  • Seite 118 Das Trainingsgerät darf von Kindern über 8 Wenn das Laufband nicht in Gebrauch ist, Jahren, von Personen mit beeinträchtigtem müssen Sie den Stecker aus der Steckdose Wahrnehmungsvermögen und von ziehen und den Totmannknopf entfernen. Personen, die körperliche oder geistige Sie müssen sich vor dem Gebrauch der Behinderungen haben, unter der Maschine vergewissern, dass sich keine Voraussetzung benutzt werden, dass sie...
  • Seite 119: Besondere Sicherheitsvorschriften

    Besondere Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Der Pulsmesser kann ungenau sein. Zu hartes Training kann zu schweren Halten Sie keine Finger oder anderes in die körperlichen Schäden oder zum Tod führen. Nähe des laufenden Bandes! Wenn Sie sich unwohl fühlen, müssen Sie das Training sofort abbrechen.
  • Seite 120 Montageanleitung Schritt 1 Wenn Sie die Verpackung öffnen, finden Sie Öffnen Sie die Verpackung und legen Sie den folgende Teile vor: Rahmen (1) auf den Boden. Verbinden Sie das untere Computerkabel (17) und das mittlere Teil Anzahl Computerkabel (44), und setzen Sie danach Rahmen die Säulen (4L/R) wie mit den Pfeilen gezeigt 4 L/R...
  • Seite 121: Zusammenklappen

    Schritt 2 Verbinden Sie das obere Computerkabel (43) mit dem mittleren Computerkabel (44). Verwenden Sie M10*20 Schrauben (71) und Ø11*Ø20 Scheiben (67), um den Computer (9) an den Säulen (4L/R) zu befestigen. (Ziehen Sie alle Schrauben fest an.) Verbinden Sie danach die 2- und 3-poligen Stecker der Griffe (5L/R) mit den entsprechenden Buchsen am Computer.
  • Seite 122: Ausklappen

    Ausklappen Einstellen der Steigung Sie können die Neigung des Laufbands Halten Sie das Laufband fest, treten Sie auf mit den Tasten +, -, INCLINE+ und INCLINE- das Fußpedal, und ziehen Sie das Laufband an der Bedienblende und am Griff des in Pfeilrichtung.
  • Seite 123: Übersicht Über Den Computer

    Übersicht über den Computer Bedienblende: Touchscreen: Symbol Funktion USB INTERFACE: Wiedergabe von Musikstücken oder Videos. MP3: Wiedergabe von MP3-Musikstücken. Steigung 4/8/12”: Taste zum schnellen Einstellen der Steigung. Kurzes Drücken auf Prev (vorheriges): Wiedergabe des letzten Musikstücks oder Videos. Langes Drücken auf Volume+: Erhöhung der Lautstärke der Musik oder des Videos.
  • Seite 124 Symbol Funktion Play/Pause: Wiedergabe oder Pausieren von Musik. Kurzes Drücken auf Next (nächstes): Wiedergabe des nächsten Musikstücks oder Videos. Langes Drücken auf Volume-: Reduzierung der Lautstärke der Musik oder des Videos. Geschwindigkeit 4/8/12: Taste zum schnellen Einstellen der Geschwindigkeit. Steigung +/-: Steigungsbereich: 0-20 Stufen. Einmal drücken entspricht 1 Stufe.
  • Seite 125: Hauptmenü

    Gebrauch Über das Hauptmenü Symbol Funktion Bringen Sie den Sicherheitsmagneten (Totmannknopf ) vor dem Gebrauch an. Benutzerfoto und -name Der Benutzer kann Wenn Sie das Laufband einschalten, wird der Benutzername und -foto selbst Begrüßungsbildschirm angezeigt: bearbeiten. Das Symbol wird nur angezeigt, wenn der Computer an Wi-Fi angeschlossen ist.
  • Seite 126 Symbol Funktion Symbol Funktion Geschwindigkeitsprogramme Real View-Sport Das System hat 6 eingebaute Das System hat drei Real-View- Geschwindigkeitsprogramme: Sportumgebungen: Canyon, Marathon, Halbmarathon, 3 Grassland und Seaside km-Lauf, 5 km-Lauf, 10 km- (Tallandschaft, Natur und Am Lauf und 15 km-Lauf. Meer). Systemeinstellungen Benutzercenter Unter den Systemeinstellungen...
  • Seite 127 2. Internet Wählen Sie das gewünschte Trainingsprogramm und stellen Sie Ihre Installierte Musik- und Video-Apps von Zielwerte mit den Tasten + und - ein. Dritten. Der Computer muss an Wi-Fi 3 Countdown-Funktionen angeschlossen sein, um Internet-Apps verwenden zu können. Unterstützt die Wiedergabe von WAV, MP3, Zeit-Countdown MP4, RMVB, MOV, AVI.
  • Seite 128: Beispiel Für Die Countdownfunktion (Strecken-Countdown)

    3.1 Beispiel für die Countdownfunktion Geben Sie Alter, Zielpuls und maximale (Strecken-Countdown) Geschwindigkeit ein. In der ersten Minute findet das Aufwärmen Drücken Sie auf das Symbol bei niedriger Geschwindigkeit und 0 % „Distance Count Down“, um Steigung statt. dieses Programm zu wählen. Nach dem Aufwärmen passt das Pulstrainingsprogramm die Geschwindigkeit so an, dass Sie den Zielpuls erreichen (die...
  • Seite 129 Jedes Trainingsprogramm ist in 16 Abschnitte aufgeteilt (1 Säule entspricht 1/16 der gesamten Trainingszeit). Die nachfolgende Tabelle über die Fitnessprogramme enthält weitere Informationen. Fitnesslauf Abschnitt Geschw. Steig. Fettver- Abschnitt brennung Geschw. Steig. Berglauf Abschnitt Geschw. Steig. Land- Abschnitt straßen- Geschw. lauf Steig.
  • Seite 130: Beispiel Für Ein Fitnessprogramm (Marathon)

    5. Real View-Sport 4.1 Beispiel für ein Fitnessprogramm (Marathon) Das System hat drei Real-View- Drücken Sie auf das Symbol Sportumgebungen: Canyon, Grassland und „Marathon Pace“, um dieses Seaside. Programm zu wählen. Drücken Sie auf das Symbol „Real View Sport“, um diese Funktion aufzurufen.
  • Seite 131: Benutzercenter

    6. Benutzercenter 2. Drücken Sie in der oberen Leiste auf „Register“ (in dem roten Kreis). Im Benutzercenter können Sie Benutzer- informationen und Trainingsdaten verwalten. Drücken Sie auf das Symbol „User Center“ im Hauptmenü, um Zugang zur Login- und Registrierungsseite zu erhalten. Bevor Sie sich registrieren, sollten Sie die gewünschte Sprache am Computer einstellen.
  • Seite 132: Im Computer Des Laufbands Einloggen

    6.2 Im Computer des Laufbands einloggen 1. Drücken Sie auf „Guest“ (Gast). Auf Ihrem persönlichen Startbildschirm können 2. Loggen Sie sich mit Ihrem Benutzernamen Sie auf „Personal Statistics“ und Ihrem Zugangscode ein, um zu Ihrem (Persönliche Statistik) persönlichen Startbildschirm zu gelangen drücken, um Ihre persönlichen (das Einloggen kann einige Sekunden Statistiken zu sehen.
  • Seite 133: Einstellen Der Lichtstärke

    7.1 Einstellen der Lichtstärke Drücken Sie auf das Symbol „Ranking“ auf Ihrem Drücken Sie auf das Symbol persönlichen Startbildschirm, „Bright Adjust“, um die um Ihre Platzierung Lichtstärke einzustellen. anzuzeigen. 7.2 Wi-Fi-Einstellungen 7. Systemeinstellungen Drücken Sie auf das Symbol „Wi-Fi“, um das Menü mit den Unter den Systemeinstellungen haben Sie die Wi-Fi-Einstellungen zu öffnen.
  • Seite 134: Werkseinstellungen

    7.3 Werkseinstellungen 2. Setzen Sie USB/U-Disk ein. App-Installation, Explorer, ursprüngliche Drücken Sie auf die Datei und wählen Sie die Einstellungen und Sprache verwalten. APK, die Sie installieren möchten. Folgen Sie der Anleitung, um die Installation Drücken Sie auf das Symbol durchzuführen.
  • Seite 135: Standardeinstellungen

    7.3.2 Explorer 7.4 Löschen des Cache Gespeicherte Dateien auf dem Computer des Drücken Sie auf das Symbol Laufbands verwalten. „Clean Cache“ unter den Systemeinstellungen, um Drücken Sie auf das Symbol das Menü zum Löschen des „Explorer“, um das Menü für Caches zu öffnen.
  • Seite 136: Datum Und Uhrzeit

    7.7 Datum und Uhrzeit Die Oberseite des Laufbands kann mit einem gut ausgewrungenen Tuch eventuell unter Zusatz von etwas Spülmittel gereinigt Drücken Sie auf das Symbol werden. Es darf kein Wasser in den „Date & Time“, um Datum und Rahmen oder die Unterseite des Laufbands Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 137: Einstellen Des Motorriemens

    Einstellen des Motorriemens Einstellen 1. Schritt: Falls das Laufband ab und zu nicht läuft, Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose während Sie laufen, liegt das wahrscheinlich und entfernen Sie die Abdeckung über dem daran, dass der Motorriemen locker sitzt und Motor.
  • Seite 138: Einstellen Des Laufbands

    Einstellen des Laufbands Stellen Sie das Laufband auf eine ebene Unterlage. Lassen Sie das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 6-8 km/h laufen und achten Sie darauf, ob das Laufband nach einer Seite hin zieht. Falls das Laufband nach rechts zieht, müssen Sie den Totmannknopf entfernen und das Laufband abschalten.
  • Seite 139: Entsorgung Des Gerätes

    Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer finden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
  • Seite 140: Technische Gegevens

    LOOPBAND Inleiding Doe een warming-up van 2-5 minuten voordat u de loopband gebruikt en rek na Om het beste uit uw nieuwe loopband te gebruik 2-5 minuten. halen, gelieve deze instructies vóór gebruik Sport niet meteen nadat u wat hebt gegeten door te lezen.
  • Seite 141 De loopband mag gebruikt worden door Houd kinderen uit de buurt tijdens het kinderen ouder dan 8 jaar en personen met gebruik van de loopband. De loopband moet verminderde gevoeligheid, of een fysieke tevens buiten bereik van kinderen of dieren of mentale beperking, als er toezicht op worden opgeslagen.
  • Seite 142: Speciale Veiligheidsaanwijzingen

    Speciale veiligheidsaanwijzingen Stroombron: Plaats de loopband in de buurt van een Kom niet met uw vingers of andere stopcontact. voorwerpen in de buurt van de band als deze Plotselinge piekspanningen kunnen beweegt. de loopband zwaar beschadigen. Gebruik de noodstop niet om de band te Weersveranderingen of het in- en starten en te stoppen.
  • Seite 143: Montage-Instructies

    Montage-instructies Stap 1 In de verpakking bevinden zich de volgende Open de verpakking en plaats het frame onderdelen: (1) op de vloer. Verbind de onderste computerkabel (17) en de middelste Onderdeel Hoeveelheid computerkabel (44), en bevestig vervolgens Frame de zuilen (4L/R) op het frame (1) zoals 4 L/R Zuil L/R aangegeven door de pijlen.
  • Seite 144 Stap 2 Verbind de bovenste kabel van de computer met vier pennen (43) en de middelste kabel van de computer met vier pennen (44). Gebruik een M10x20 bout (71) en Ø11xØ20 onderlegring (67) voor het bevestigen van de computer (9) op de zuil (4L/R).
  • Seite 145 Uitklappen Helling aanpassen Houd de loopband vast, stap op het U kunt de helling van de loopband voetpedaal en trek de loopband in de aanpassen met de knoppen +, -, INCLINE+ richting van de pijl. De loopband wordt en INCLINE- op het bedieningspaneel en de langzaam uitgeklapt.
  • Seite 146: Overzicht Computer

    Overzicht computer Paneel: Touchscreen: Pictogram Functiebeschrijving USB INTERFACE: Speel muzieknummer of video af MP3: Speel mp3-muziek af Helling 4/8/12”: Sneltoets helling Kort indrukken van Prev (vorige): Speel laatste muzieknummer of video af. Lang indrukken van Volume+: Verhoog het volume van muziek of video.
  • Seite 147 Pictogram Functiebeschrijving Play/Pause: Muzieknummer afspelen of pauzeren. Kort indrukken van Next (volgende): Speel volgend muzieknummer of video af. Lang indrukken van Volume-: Verlaag het volume van muziek of video. Snelheid 4/8/12: Sneltoets snelheid Toets helling +/-: Hellingbereik: niveau 0-20. Instelbereik is 1 niveau/keer.
  • Seite 148: Hoofdmenu

    Gebruik Informatie hoofdmenu Pictogram Functiebeschrijving Breng de veiligheidstoets aan voordat u begint. Afbeelding en naam van de gebruiker Na inschakelen wordt het onderstaande De gebruiker kan de opstartscherm weergegeven. gebruikersnaam en afbeelding gebruiker wijzigen. Pictogram wordt alleen weergegeven als er verbinding is met wifi.
  • Seite 149 Pictogram Functiebeschrijving Pictogram Functiebeschrijving Snelheidsprogramma Real View Sport 6 snelheidsprogramma's: 3 ingebouwde Real View- marathon, halve marathon, programma's: Canyon, 3km-loop, 5km-loop, 10km- Grassland, Seaside. loop, 15km-loop. Gebruikerscentrum Systeeminstellingen Beheer van Geprogrammeerde gebruikersinformatie en helderheidsinstelling, trainingsgegevens wifi-instellingen, fabrieksinstellingen, cache wissen, loopbandinstellingen, 1.
  • Seite 150 2. Internet Kies uw gewenste trainingsprogramma en stel sportdoelen in door te klikken op + of -. Geprogrammeerde externe muziek- en 3 sportmodi met aftelfunctie videoapps. Er moet verbinding zijn met wifi om internettoepassingen te gebruiken. Tijdmodus met aftelfunctie Ondersteunt afspelen van WAV, MP3, MP4,RMVB, MOV, AVI.
  • Seite 151: Voorbeeld Fitnessprogramma (Wegenloop)

    3.1 Voorbeeld sportmodus met aftelfunctie Invoer leeftijd, streefhartslag en max. (afstandsmodus met aftelfunctie) instelsnelheid. De eerste minuut is de warming-up met Klik op het Distance Count minimale snelheid en helling van 0%. Down-pictogram om het Na de warming-up stelt het programma te openen.
  • Seite 152 in 16 delen (1 kolom geeft 1/16 van totale trainingstijd weer). Zie de onderstaande fitnessprogramma-trainingstabel. Fitnessloop Niveau Snelheid Helling Vet- Niveau verbrandings- Snelheid modus Helling Heuvelloop Niveau Snelheid Helling Wegenloop Niveau Snelheid Helling 4. Snelheidsprogramma's 42 km marathon 6 ingebouwde snelheidsprogramma's: marathon, halve marathon, 3km-loop, 5km- loop, 10km-loop, 15km-loop.
  • Seite 153 5. Real View Sport 4.1 Voorbeeld snelheidsloop (marathon) Geprogrammeerde Canyon, Grassland, Seaside real view. Klik op het Marathon Pace- pictogram om het programma Klik op het Real view sport- te openen. pictogram, om het Real View Sport-menu te openen. Cirkeldiagram geeft streefafstand en afgelegde afstand in % van gebruiker Klik op het Seaside-pictogram...
  • Seite 154 6. Gebruikerscentrum 2. Klik op 'Register' op de bovenste balk (rode cirkel). Beheer gebruikersinformatie en trainingsgegevens. In het hoofdmenu moet op het User Center-pictogram worden geklikt voor inloggen, registratiepagina. Voordat u met registreren begint, wordt geadviseerd om de gewenste taal in te stellen. Om de taal in te stellen gaat u naar 3.
  • Seite 155 6.2 Inloggen op computer van de loopband 1. Klik op balk 'Guest' . Op de persoonlijke pagina moet op het Personal Statistics-pictogram 2. Log in met gebruikersnaam en worden geklikt om naar de wachtwoord om naar persoonlijke pagina persoonlijke statistieken te te gaan (het inloggen kan enkele seconden gaan.
  • Seite 156: Systeeminstellingen

    7.1 Helderheidsinstelling Klik op de persoonlijke pagina op het Ranking-pictogram om Klik op het Brigh Adjust- de ranglijst bekijken. pictogram om de helderheid in te stellen. 7. Systeeminstellingen 7.2 Wifi-instellingen Built-in Bright Adjust, WIFI Manage, Factory Klik op het WIFI manage- mode, Clean Cache, Treadmill Manage, pictogram om het wifibeheer- Language en Date &...
  • Seite 157: Fabrieksinstellingen

    7.3 Fabrieksinstellingen 2. Voer USB/U-schijf in. Beheer app-installatie, Explorer, Klik op het bestand en selecteer de apk die u standaardinstellingen en taal. wilt installeren. Volg de aanwijzingen om de installatie te Klik op het Factory voltooien. Mode-pictogram om het fabrieksinstellingen-menu te openen.
  • Seite 158: Standaardinstellingen

    7.3.2 Explorer 7.4 Cache wissen Beheer bestanden die opgeslagen zijn op de Klik in het systeeminstellingen- computer van de loopband. menu op het Clean Cache- pictogram om het cache Klik op het Explorer-pictogram wissen-menu te openen. om het Explorer-menu te Selecteer aan de rechterkant van het cache- openen.
  • Seite 159: Datum En Tijd

    7.7 Datum en tijd WAARSCHUWING! Trek altijd de stekker van de loopband uit Klik op het Date & Time- het stopcontact voordat de afdekking van pictogram om de datum & de motor wordt weggenomen. Neem de tijd-instellingen te openen. afdekking van de motor weg en stofzuig de motor een keer per jaar.
  • Seite 160 Motorband afstellen Afstellen Stap 1: Als de loopband af en toe niet beweegt als Trek de stekker van de loopband uit het u erop rent, komt dit waarschijnlijk doordat stopcontact en neem de afdekking van de de motorband minder strak gespannen is en motor weg.
  • Seite 161 Loopband afstellen Plaats de loopband op een plat oppervlak. Zorg ervoor dat de loopband met een snelheid van 6-8 km/u loopt en controleer of deze naar een kant loopt. Als de loopband naar rechts loopt, moet de noodstop worden verwijderd en moet de loopband worden uitgeschakeld.
  • Seite 162: Milieu-Informatie

    Milieu-informatie Service centre Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
  • Seite 163: Tapis De Course

    TAPIS DE COURSE Introduction Un mauvais type d'entrainement ou un entrainement trop intensif peut nuire à votre Pour profiter au mieux de toutes les santé. possibilités offertes par votre nouveau Gardez à l'esprit qu'il faut du temps et des tapis de course, veuillez lire entièrement les efforts constants pour retrouver la forme.
  • Seite 164 Cet équipement peut être utilisé par Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'enfants à des enfants âgés de plus de 8 ans et par proximité lorsque vous l'utilisez. Le tapis de des personnes à capacités physiques, course doit également être rangé dans un sensorielles ou mentales réduites, s'ils sont endroit auquel les enfants et les animaux surveillés, ont reçu des instructions relatives...
  • Seite 165: Consignes De Sécurité Particulières

    Consignes de sécurité particulières AVERTISSEMENT ! Il est possible que le moniteur de fréquence cardiaque n'affiche N'approchez pas vos doigts ni d'autres objets pas une valeur exacte. Un entrainement du tapis tant qu'il fonctionne. trop intensif peut conduire à des blessures corporelles ou même la mort.
  • Seite 166: Consignes De Montage

    Consignes de montage Clé Allen S6 Clé Allen S5 En ouvrant l'emballage, vous trouverez les pièces suivantes : Étape 1 N° Pièce Qté Ouvrez l'emballage et posez le châssis (1) Châssis sur le sol. Branchez le cordon inférieur de la 4 G/D Colonne G/D console (17) et le cordon central de console (44), puis fixez les colonnes (4G/D) au châssis...
  • Seite 167 Étape 2 Branchez le câble supérieur 4 broches (43) de la console au câble central 4 broches (44) de cette même console. Utilisez un boulon M10x20 (71) et une rondelle Ø11xØ20 (67) pour fixer la console (9) aux colonnes (4G/D). (Serrez toutes les vis solidement) Branchez ensuite les câbles 2 broches et 3 broches des poignées gauche et droite (5G/D) aux câbles...
  • Seite 168: Réglage De L'inclinaison

    Déplier Réglage de l'inclinaison Maintenez le tapis de course, appuyez sur Vous pouvez régler l'inclinaison du tapis de la pédale et tirez l'appareil dans le sens course avec les boutons +, -, INCLINE+ et de la flèche. Le tapis de course se déploie INCLINE- du panneau de commande du tapis lentement.
  • Seite 169 Présentation de la console Panneau : Écran tactile : N° Icône Description de la fonction INTERFACE USB : lecture d’une musique ou d’un film MP3 : lecture de musiques au format MP3 Inclinaison 4/8/12” : touche raccourci d’inclinaison Pression courte sur Prev : lire le dernier titre musical ou la dernière vidéo.
  • Seite 170 N° Icône Description de la fonction Lecture/Pause : lecture ou mise en pause de musiques. Pression courte sur Next : lire le titre musical suivant ou la vidéo suivante. Pression longue sur Volume- : baisser le volume de la musique ou de la vidéo. VITESSE 4/8/12 : Touche raccourci de réglage de la vitesse Touche Inclinaison +/- : Niveaux d’inclinaison : 0-20 niveaux.
  • Seite 171: Interface Principale

    Utilisation Interface principale en détail Icône Description de la fonction Insérez la clé de sécurité avant de démarrer l’appareil. Photo et nom de l’utilisateur L’utilisateur peut changer son Après mise en marche, l’écran de démarrage nom et sa photo. s’affiche comme ci-dessous. L’icône ne s’affiche qu’après connexion au WI-FI.
  • Seite 172 Icône Description de la fonction Icône Description de la fonction Rythme de l’entraînement Real View Sport 6 rythmes : rythme Marathon, 3 programmes avec paysage rythme demi-marathon, réel intégrés : Canyon, course 3 km, course 5 km, Grassland (prairie), Seaside course 10 km, course 15 km. (bord de mer).
  • Seite 173 2. Internet Sélectionnez votre programme d'entraîne- ment préféré et définissez les valeurs cibles Applis musiques et vidéos tierces intégrées. d’exercice en cliquant sur + ou -. Pour pouvoir utiliser les applications Internet, 3 modes de décompte sport le WIFI doit être activé. Prend en charge les formats de lecture WAV, MP3, MP4,RMVB, MOV, AVI.
  • Seite 174 3.1 Exemple de mode de décompte sport Entrez l’âge, le rythme cardiaque cible et la (mode de décompte de distance) vitesse max. réglée La première minute est un exercice Cliquez sur l’icône de d'échauffement à vitesse minimale et décompte de distance pour inclinaison à...
  • Seite 175 Chaque programme d'exercice est divisé en 16 sections (1 barre représente 1/16 du temps d'exercice total). Veuillez consulter le graphique d’exercice du programme fitness ci-dessous. Course Niveau fitness Vitesse Inclinaison Mode Niveau consomma- Vitesse tion de calories Inclinaison Course en Niveau montée Vitesse...
  • Seite 176 5. Entraînement avec paysage réel 4.1 Exemple de course rythmée (rythme marathon) Panoramas réels Canyon, Grassland, Seaside intégrés. Cliquez sur l’icône de rythme Cliquez sur l’icône marathon pour aller au Entraînement avec panorama programme. réel pour accéder à l’interface Entraînement avec panorama réel.
  • Seite 177 6. Centre utilisateur 6.1 Enregistrement de l’utilisateur sur la console du tapis de course Gérez les informations concernant 1. Cliquez sur la barre Guest pour enregistrer l’utilisateur et les données d’exercice. un nouvel utilisateur. Dans l’interface principale, cliquez sur l’icône Centre utilisateur pour accéder à...
  • Seite 178 4. Cliquez sur « Register user » (enregistrer l'utilisateur) et l’enregistrement est terminé. Remarque : Les données personnelles doivent être actualisées dans l‘appli FitShow. 6.2 Connexion à la console du tapis de course 1. Cliquez sur la barre « Guest ». Dans la page d’accueil personnelle, cliquez sur l’icône Statistiques personnelles pour entrer vos statistiques...
  • Seite 179: Réglage De Luminosité

    7.1 Réglage de luminosité Dans la page d’accueil personnelle, cliquez sur l’icône Appuyez sur l’icône Bright Classement pour afficher la Adjust pour régler la liste de classement. luminosité. 7.2 WIFI Manage 7. Administration système Cliquez sur l’icône WIFI Bright Adjust (Réglage de luminosité) intégré, Manage pour accéder à...
  • Seite 180 7.3 Mode Usine 2. Insérez un disque USB/U. Gère Apk Install (installation d’applis) , Cliquez sur le fichier et sélectionnez l’appli Explorer (explorateur), Native Settings que vous voulez installer. (Paramètres d’usine) et Language (langue). Suivez les instructions pour réaliser l’installation. Cliquez sur l’icône Factory Mode pour accéder à...
  • Seite 181: Paramètres D'usine

    7.3.2 Explorateur 7.4 Nettoyage du cache Gestion des fichiers stockés dans la console Dans l’interface System du tapis de course. Settings, cliquez sur l’icône Clean cache pour accéder à Cliquez sur l’icône Explorer l’interface de nettoyage du pour accéder à l’interface cache.
  • Seite 182: Date Et Heure

    7.7 Date et heure Le haut du tapis de course peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon bien essoré avec un peu de liquide vaisselle. Ne laissez pas d'eau Cliquez sur l’icône Date & Time pénétrer dans le châssis ou le dessous du pour accéder aux réglages de tapis de course.
  • Seite 183 Réglage de la courroie moteur Réglage Étape 1 : Si parfois le tapis de course ne tourne pas Débranchez le tapis de course puis retirez le lorsque vous courez, c'est probablement capot du moteur. parce que la courroie du moteur est Étape 2 : détendue et nécessite un réglage.
  • Seite 184: Réglage Du Tapis De Course

    Réglage du tapis de course Placez le tapis de course sur une surface plane et stable. Laissez-le tourner à une vitesse de 6-8 km/h et vérifiez s'il se décale sur un côté. Si le tapis de course se décale vers la droite, retirez l'interrupteur d'urgence et éteignez le tapis.
  • Seite 185: Centre De Service

    Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et Le numéro de modèle est indiqué sur substances pouvant être la première page de ce manuel et sur la dangereux et nocifs pour la...

Inhaltsverzeichnis