Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
Model 2500
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
All manuals and user guides at all-guides.com
DK
NO
SE
FI
GB
DE
NL
FR
Artikel 17541

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für inshape 2500

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model 2500 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions Artikel 17541...
  • Seite 2: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com LØBEBÅND Introduktion Generelle sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Spørg altid din læge til råds, inden du løbebånd, beder vi dig gennemlæse denne begynder at træne. brugsanvisning, før du tager løbebåndet i Læg eventuelt et træningsprogram for dig brug.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    All manuals and user guides at all-guides.com Træningsmaskinen må anvendes af børn Brug kun maskinen til de formål, der er over 8 år og personer med nedsat følsomhed, beskrevet i brugsanvisningen. Brug kun fysiske eller mentale handicap, forudsat at de tilbehør, der er anbefalet af producenten.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Tilslutning For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke bruge forlængerledninger, udskifte Løbebåndet skal tilsluttes en stikkontakt med ledningen eller stikket, lægge ledningen i jordforbindelse. klemme under tunge genstande, udsætte Hvis der opstår fejl eller nedbrud i ledningen for høje temperaturer eller bruge løbebåndets kredsløb, vil en jordforbindelse stik eller stikkontakter, som ikke er i forsvarlig...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Samlevejledning Trin 1 Åbn emballagen, og anbring stellet Når du åbner for emballagen, finder du (1) på gulvet. Forbind den nederste følgende dele: computerledning (17) og den midterste computerledning (44), og sæt derefter Antal søjlerne (4L/R) påstellet (1) som vist med Stel...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Trin 2 Forbind den øverste computerledning (43) med den midterste computerledning (44). Brug M10*20 skruer (71) og Ø11*Ø20 skiver (67) til at fastgøre computeren (9) på søjlerne (4L/R). (Spænd alle skruer stramt.) Forbind derefter 2- og 3-bens-stikkene fra håndtagene (5L/R) med de tilsvarende stik ved computeren.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Udfoldning Indstilling af stigning Du kan indstille løbebåndets hældning Hold ved løbebåndet, træd på fodpedalen, ved hjælp af knapperne +, -, INCLINE+ og og træk løbebåndet i pilens retning. INCLINE- på løbebåndets betjeningspanel og Løbebåndet foldes langsomt ned.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Oversigt...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Computerens displays Knapfunktioner LED-displayet mærket “INCL/PUL” Knap Funktion Når indikatoren ved “INCL” lyser, vises Starter løbebåndet stigningen på displayet. efter 3 sekunder. Når indikatoren ved “PUL” lyser, vises pulsen på displayet. Stopper løbebåndet. LED-displayet mærket “TIME/DIST”...
  • Seite 10: Manuel Indstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Brug Juster stigningen på knapperne 4%, 8%, 12% eller INCLINE +/-, eller drej på det venstre Tænd for løbebåndet. Alle displays tændes, håndtag. og hoveddisplayet viser meddelelsen Når den indstillede tid, distance eller WELCOME.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Kropsmåling Afspilning af musik og radio Afspilning af mp3-filer fra lagerenhed Tryk på knappen PROG, til FAT vises på displayet. Sæt et USB-stick i USB-porten på Tryk på knappen MODE for at vælge løbebåndets computer.
  • Seite 12: Fejlafhjælpning

    All manuals and user guides at all-guides.com Fejlkoder Fejlkode Beskrivelse Fejlafhjælpning Kommunikationsfejl. Kontroller, at ledningerne mellem styreenhed og computer er forbundet Løbebåndet stopper og kan ikke korrekt. genstartes, og computeren bipper 3 gange. Styreenheden og computerer kommunikerer ikke korrekt efter start. Motorfejl.
  • Seite 13: Rengøring Og Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Rengøring og vedligeholdelse Vi anbefaler følgende smøreintervaller: Let brug (mindre end 3 timer pr. uge): ADVARSEL! hver 12. måned Vær opmærksom på at INGEN væsker Middel brug (3-5 timer pr. uge): kommer ind i maskinen eller i elektroniske hver 6.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Justering Løbebåndet vil gradvist blive løsere med tiden. Stram løbebåndet med at dreje Trin 1: begge justeringsskruer 1/4 omgang med Tag stikket ud af stikkontakten, og fjern uret, og start løbebåndet igen. Stil dig på dækslet over motoren.
  • Seite 15: Service-Center

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicecenter EF-overensstemmelseserklæring Bemærk: Produktets modelnummer Fabrikant: Schou Company A/S, Nordager 31, skal altid oplyses i forbindelse med din 6000 Kolding, Denmark erklærer hermed, at henvendelse. Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets LØBEBÅND typeskilt.
  • Seite 16: Tekniske Spesifikasjoner

    All manuals and user guides at all-guides.com TREDEMØLLE Innledning Generelle sikkerhetsanvisninger For at du skal få mest mulig glede av den Konsulter alltid lege før du begynner å trene. nye tredemøllen din, bør du lese denne Legg eventuelt opp et treningsprogram bruksanvisningen før du tar tredemøllen i samråd med lege, fysioterapeut eller i bruk.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Treningsapparatet kan brukes av barn over Hvis maskinen er skadet eller ikke fungerer 8 år og personer med nedsatt følsomhet, som den skal, må den ikke brukes. fysiske eller mentale handikap, forutsatt at Bruk bare maskinen slik det er beskrevet i de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruksanvisningen.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Tilkobling ADVARSEL! Pulsmåleren kan være unøyaktig. For hard trening kan medføre alvorlig Tredemøllen må kobles til en stikkontakt med personskade eller død. Hvis du føler deg uvel, jordforbindelse. må du straks avbryte treningen. Hvis det oppstår feil eller brudd i strømkretsen Strømkilde: til tredemøllen, vil en jordforbindelse redusere...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Monteringsveiledning Trinn 1 Pakk ut produktet, og legg rammen (1) Når du pakker ut produktet, finner du på gulvet. Koble sammen den nederste følgende deler: computerledningen (17) og den midterste computerledningen (44), og sett deretter Antall søylene (4L/R) på...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Trinn 2 Koble den øverste computerledningen (43) sammen med den midterste computerledningen (44). Bruk M10*20- skruer (71) og Ø11*Ø20-skiver (67) til å feste computeren (9) på søylene (4L/R). (Stram alle skruene godt.) Koble deretter de 2- og 3-stifters pluggene fra håndtakene (5L/R) til de tilsvarende kontaktene ved computeren.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Utfolding Innstilling av stigning Du kan stille inn tredemøllens helning Hold i tredemøllen, trå på fotpedalen, ved hjelp av knappene +, -, INCLINE+ og og trekk tredemøllen i pilens retning. INCLINE- på tredemøllens betjeningspanel Tredemøllen foldes langsomt ned.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Oversikt...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Displayene på computeren Knappefunksjoner LED-displayet merket “INCL/PUL” Knapp Funksjon Når indikatoren ved “INCL” lyser, vises Starter tredemøllen stigningen på displayet. etter 3 sekunder. Når indikatoren ved “PUL” lyser, vises pulsen på displayet. Stopper tredemøllen.
  • Seite 24: Manuell Innstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruk Juster stigningen med knappene 4 %, 8 %, 12 % eller INCLINE +/-, eller vri på venstre Slå på tredemøllen. Alle displayene lyser, håndtak. og på hoveddisplayet viser meldingen Når den innstilte tiden, strekningen eller WELCOME.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Kroppsmåling Avspilling av musikk og radio- programmer Trykk på knappen PROG, til FAT vises på displayet. Avspilling av mp3-filer fra lagringsenhet Trykk på knappen MODE for å velge Sett en USB-minnepinne i USB-porten på parameter, og trykk på...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Feilkoder Feilkode Beskrivelse Feilsøking Kommunikasjonsfeil. Kontroller at ledningene mellom styreenhet og computer er riktig Tredemøllen stopper og kan ikke sammenkoblet. startes på nytt, og computeren piper 3 ganger. Styreenhet og computere kommuniserer ikke riktig etter start. Motorfeil.
  • Seite 27: Rengjøring Og Vedlikehold

    All manuals and user guides at all-guides.com Rengjøring og vedlikehold Vi anbefaler følgende smøreintervaller: Lett bruk (under 3 timer per uke): ADVARSEL! Hver 12. måned Vi gjør oppmerksom på at det IKKE må Middels bruk (3-5 timer per uke): komme væske inn i maskinen eller i Hver 6.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Justering Tredemøllen vil gradvis bli løsere med tiden. Stram tredemøllen ved å dreie Trinn 1: begge justeringsskruene 1/4 omgang med Trekk støpslet ut av stikkontakten, og fjern urviseren, og start tredemøllen på nytt. dekslet over motoren.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Servicesenter EF-samsvarserklæring Merk: Ved henvendelser om produktet, Produsent: Schou Company A/S, Nordager skal modellnummeret alltid oppgis. 31, 6000 Kolding, Denmark erklærer med dette at Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt.
  • Seite 30: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com LÖPBAND Inledning Allmänna säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt av Rådfråga alltid din läkare innan du börjar ditt nya löpband, rekommenderar vi att du träna. läser denna bruksanvisning innan du börjar Planera eventuellt ett träningsprogram för använda det.
  • Seite 31: Särskilda Säkerhetsföreskrifter

    All manuals and user guides at all-guides.com Träningsmaskinen får användas av barn över Använd maskinen endast för de ändamål 8 år och personer med nedsatt känslighet, som beskrivs i bruksanvisningen. Använd fysiska eller mentala funktionshinder under bara tillbehör som rekommenderas av förutsättning att de övervakas eller instrueras tillverkaren.
  • Seite 32: Förberedelser För Montering

    All manuals and user guides at all-guides.com Anslutning VARNING! Pulsmätaren är inte alltid exakt. För hård träning kan leda till allvarliga Löpbandet ska anslutas till ett eluttag med personskador eller dödsfall. Om du känner jordförbindelse. obehag ska du genast avbryta träningen. Om det uppstår fel eller avbrott i löpbandets Strömkälla: krets reducerar en jordförbindelse risken för...
  • Seite 33: Monteringsanvisning

    All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Monteringsanvisning Steg 1 Öppna emballaget och placera ramen (1) på När du öppnar emballaget finner du följande golvet. Anslut den nedre datorledningen (17) delar: och den mittersta datorledningen (44) och sätt sedan stolparna (4L/R) på ramen (1) som Antal pilarna visar.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Steg 2 Anslut den översta datorledningen (43) med den mittersta datorledningen (44). Använd M10*20 skruvar (71) och Ø11*Ø20 brickor (67) för att sätta fast datorn (9) på stolparna (4L/R). (Dra åt alla skruvar hårt.) Anslut sedan 2- och 3-stiftskontakterna från handtagen (5L/R) med de motsvarande kontakterna vid datorn.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Uppfällning Inställning av stigning Du kan ställa in löpbandets lutning med Håll i löpbandet, trampa på fotpedalen och hjälp av knapparna +, -, INCLINE+ och dra löpbandet i pilens riktning. Löpbandet INCLINE- på löpbandets kontrollpanel och fälls långsamt ner.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Översikt...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Datorns displayer Knappfunktioner LED-displayen märkt “INCL/PUL” Knapp Funktion När indikatorn vid “INCL” lyser visas Startar löpbandet stigningen på displayen. efter 3 sekunder. När indikatorn vid “PUL” lyser visas pulsen på displayen. Stoppar löpbandet. LED-displayen märkt “TIME/DIST”...
  • Seite 38: Manuell Inställning

    All manuals and user guides at all-guides.com Användning Justera hastigheten på knapparna 4, 8, 12 eller SPEED +/-, eller vrid på det högra Slå på löpbandet. Alla displayer tänds handtaget. och huvuddisplayen visar meddelandet Justera stigningen på knapparna 4%, 8%, WELCOME.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Kroppsmätning Uppspelning av musik och radio Uppspelning av mp3-filer från Tryck på knappen PROG tills FAT visas på displayen. lagringsenhet Tryck på knappen MODE för att välja Sätt in ett USB-minne i USB-uttaget på parameter och tryck på...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Felkoder Felkod Beskrivning Problemlösning Kommunikationsfel. Kontrollera att ledningarna mellan styrenhet och dator är korrekt anslutna. Löpbandet stoppar och kan inte startas igen, och datorn piper 3 gånger. Styrenheten och datorn kommunicerar inte korrekt efter start. Motorfel.
  • Seite 41: Rengöring Och Underhåll

    All manuals and user guides at all-guides.com Rengöring och underhåll Vi rekommenderar följande smörjintervall: Lätt användning (mindre än 3 timmar per VARNING! vecka): Se till att INGA vätskor kommer in i var 12:e månad maskinen eller i elektroniska delar, eftersom Medelstor användning (3-5 timmar per det kan skada produkten.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Inställning Löpbandet blir gradvis lösare med tiden. Spänn löpbandet genom att vrida båda Steg 1: justeringsskruvarna 1/4 varv medurs, Dra ut kontakten ur eluttaget och ta bort och starta löpbandet igen. Ställ dig på kåpan över motorn.
  • Seite 43: Service-Center

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicecenter EG-försäkran om överensstämmelse OBS! Produktens modellnummer ska alltid Tillverkare: Schou Company A/S, Nordager uppges vid kontakt med återförsäljaren. 31, 6000 Kolding, Denmark förklarar härmed Modellnumret finns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt.
  • Seite 44: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com JUOKSUMATTO Johdanto Yleiset turvallisuusohjeet Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, kun Neuvottele aina lääkärisi kanssa ennen kuin luet käyttöohjeen läpi ennen juoksumaton aloitat kuntoharjoittelun. käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, Laadi tarvittaessa itsellesi kunto-ohjelma jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi yhdessä...
  • Seite 45: Erityisiä Turvallisuusohjeita

    All manuals and user guides at all-guides.com Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa. aistit, fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat Vain aikuinen saa kytkeä laitteen heikentyneet, saavat käyttää kuntoilulaitetta virtalähteeseen. vain käyttöä valvottaessa tai jos heitä on Tarkasta, että...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Liitäntä VAROITUS! Sykemittari voi olla epätarkka. Liian kova harjoittelu voi olla terveydelle Juoksumaton saa kytkeä vain maadoitettuun haitallista ja hengenvaarallista. Jos vointisi pistorasiaan. huononee harjoittelun aikana, harjoittelu on keskeytettävä välittömästi. Maadoitus vähentää sähköiskun riskiä, jos juoksumaton virtapiirissä...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Kokoamisohje Vaihe 1 Avaa pakkaus ja aseta runko (1) lattialle. Pakkauksen sisältö: Yhdistä tietokoneen alajohto (17) tietokoneen keskijohtoon (44) ja aseta Lukumäärä sitten tangot (4L/R) runkoon (1) nuolien Jalusta suuntaisesti. Kiinnitä tangot (4L/R) käyttämällä...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com Vaihe 2 Liitä tietokoneen yläjohto (43) tietokoneen keskijohtoon (44). Kiinnitä tietokone (9) tankoihin (4L/R) käyttämällä M10*20-ruuveja (71) ja Ø11*Ø20-aluslevyjä (67). (Kiristä sen jälkeen kaikki ruuvit tiukalle.) Liitä sen jälkeen kädensijojen (5L/R) 2- ja 3-piikkiset pistokkeet vastaaviin liitäntöihin tietokoneessa.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Levittäminen Nousun säätö Voit säätää juoksumaton kallistuksen Tartu juoksumattoon, paina jalalla poljinta käyttöpaneelissa ja kädensijassa olevien ja vedä juoksumattoa nuolen suuntaan. pluspainikkeen (+) ja miinuspainikkeen (-) Juoksumatto avautuu ja taittuu hitaasti sekä painikkeiden INCLINE+ ja INCLINE- alaspäin.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com Yleiskuvaus...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Tietokoneen näyttö Painiketoiminnot LED-näytön INCL/PUL-ruutu Painike Toiminto Kun INCL-merkkivalo syttyy, näytössä näkyy Maton käynnistys nousu. kolmen sekunnin Kun PUL-merkkivalo syttyy, näytössä näkyy kuluttua. syke. Maton pysäytys. LED-näytön TIME/DIST-ruutu Kun TIME-merkkivalo syttyy, näytössä näkyy käytetty tai jäljellä...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö Säädä nopeutta painikkeilla 4, 8, 12 tai SPEED +/- tai kierrä oikeaa kädensijaa. Käynnistä juoksumatto. Kaikki näytöt syttyvät Säädä nousua painikkeilla 4 %, 8 %, 12 % tai ja päänäytössä näkyy WELCOME-viesti. INCLINE +/- tai kierrä...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Kehon rasvaprosentin mittaus Musiikin ja radion kytkeminen MP3-tiedostojen toistaminen Paina PROG-painiketta, kunnes FAT-teksti tulee näyttöön. tallennusyksiköstä Valitse parametri painamalla MODE- Aseta USB-tikku juoksumaton painiketta ja määritä omat tietosi painamalla tietokoneessa olevaan USB-porttiin. Säädä painiketta SPEED +/-: äänenvoimakkuus ja vaihda kappaleesta toiseen tietokoneen painikkeiden avulla.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com Virhekoodit Virhekoodi Kuvaus Vianetsintä Tiedonsiirtovirhe. Tarkasta, että ohjausyksikön ja tietokoneen johdot on yhdistetty Juoksuhihna pysähtyy eikä sitä voida oikein. käynnistää uudelleen, ja tietokone antaa 3 äänimerkkiä. Ohjausyksikön ja tietokoneen välinen tiedonsiirto ei toimi käynnistyksen jälkeen. Moottorivika.
  • Seite 55: Puhdistus Ja Kunnossapito

    All manuals and user guides at all-guides.com Puhdistus ja kunnossapito Suosittelemme seuraavia voiteluvälejä: Vähäinen käyttö (alle 3 kertaa viikossa): VAROITUS! joka 12. kuukausi Suojaa laite ja elektroniset osat kaikilta Kohtalainen käyttö (3-5 kertaa viikossa): nesteiltä, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta. joka 6.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Säätäminen Juoksuhihna löystyy vähitellen ajan myötä. Kiristä juoksuhihna kiertämällä molempia Vaihe 1: säätöruuveja 1/4-kierrosta myötäpäivään Irrota pistoke pistorasiasta ja irrota moottorin ja käynnistä juoksuhihna uudelleen. Asetu suojus. juoksuhihnalle ja tarkasta, onko matto Vaihe 2: riittävän kireällä.
  • Seite 57: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    All manuals and user guides at all-guides.com Huoltokeskus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Valmistaja: Schou Company A/S, Nordager mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. 31, 6000 Kolding, Denmark vakuuttaa, että Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä. JUOKSUMATTO Kun asia koskee: 17541 - 1500 W •...
  • Seite 58: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TREADMILL Introduction General safety instructions To get the most out of your new treadmill, Always consult your doctor before starting please read these instructions before use. any new exercise program. Please also save the instructions in case you If appropriate, plan a personal exercise need to refer to them at a later date. program in consultation with your doctor, physiotherapist or fitness instructor.
  • Seite 59: Special Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com The equipment may be used by children Never leave the treadmill unsupervised. over 8 years old and people with reduced The power supply may only be connected by sensitivity, or a physical or mental disability, an adult. as long as they are supervised or have been Check that the running belt is always tight. instructed in use of the equipment in a Start the treadmill before you stand on it.
  • Seite 60: Preparations For Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Connection WARNING! The pulse monitor may be inaccurate. Training too hard may involve a The treadmill must be plugged into an risk of personal injury or death. If you feel earthed socket. unwell, stop exercising immediately. If there is an error or failure in the treadmill’s Power source: circuitry, an earthed connection reduces the...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Assembly instructions Step 1 Open the packaging and place the frame (1) When you open the packaging, you will find on the floor. Connect the bottom computer the following parts: cord (17) and the middle computer cord (44), and then attach the columns (4L/R) to Part the frame (1) as indicated by the arrows. Use Frame...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Step 2 Connect computer upper wire 4 pin (43) and computer middle wire 4 pin (44). Use M10*20 bolt (71) and Ø11*Ø20 washer (67) to fix the computer (9) onto the upright (4L/R). (Lock all the bolts tightly.) Then connect left & right handle bar (5L/R) 2 pin and 3 pin wire to the corresponding computer 2 pin and 3 pin wire. Use M8*15 bolt (69) to fix the handlebar, and lock the bolts tightly Folding up Lift the treadmill up until the pneumatic cylinder locks in place with an audible click.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Unfolding Adjusting the incline Hold the treadmill, step on the foot pedal You can adjust the incline of the treadmill and pull the treadmill in the direction of the using the +, -, INCLINE+ and INCLINE- arrow. The treadmill slowly folds down.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com Overview...
  • Seite 65: Button Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com The computer’s displays Button functions The LED display labelled “INCL/PUL” Button Function When the indicator by “INCL” lights up, the Start the treadmill incline is shown on the display. after 3 seconds. When the indicator by “PUL” lights up, your pulse is shown on the display.
  • Seite 66: Manual Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com Adjust the incline using the 4%, 8%, 12% or INCLINE +/-buttons or turn the left handle. Switch on the treadmill. All displays light up Once the set time, distance or calorie and the main display shows the message consumption has been reached, the treadmill WELCOME. The treadmill is ready for manual gradually stops.
  • Seite 67: Pulse Measurement

    All manuals and user guides at all-guides.com Body measurement Playing music and the radio Playing MP3 files from a storage device. Press the PROG button until FAT appears on the display. Insert a USB stick into the USB port on the Press the MODE button to select parameter treadmill’s computer.
  • Seite 68: Error Codes

    All manuals and user guides at all-guides.com Error codes Error Description Troubleshooting code Communication fault. Check that the cables between the control unit and computer are correctly The treadmill stops and cannot be connected. restarted. The computer beeps 3 times. The control unit and computer do not communicate correctly after start.
  • Seite 69: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance We recommend the following lubrication intervals: WARNING! Light use (less than 3 hours per week): Make sure that NO liquids get into the every 12 months machine or electronic parts, as this may Medium use (3-5 hours per week): damage the product. every 6 months Remove the cord before cleaning or Heavy use (more than 5 hours per week): maintaining the treadmill.
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com Adjustment The treadmill will gradually become looser over time. Tighten the treadmill by turning Step 1: both adjustment screws 1/4 revolution Unplug the treadmill and remove the cover clockwise and restart the treadmill. from the motor. Stand on the treadmill and check if it is Step 2: tight enough.
  • Seite 71: Service Centre

    All manuals and user guides at all-guides.com Service centre EC Declaration of Conformity Note: Please quote the product model Manufacturer: Schou Company A/S, number in connection with all inquiries. Nordager 31, 6000 Kolding, Denmark hereby declares that The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate. For: •...
  • Seite 72: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com LAUFBAND Einleitung Klassifizierung HC: Dieses Trainingsgerät ist in der Benutzerklasse H (Home) für den Damit Sie an Ihrem neuen Laufband Gebrauch zuhause und in der Präzisions-/ möglichst lange Freude haben, bitten Genauigkeitsklasse C für geringe Genauigkeit wir Sie, die Gebrauchsanweisung und klassifiziert. die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig Allgemeine Sicherheitsvorschriften durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall Fragen Sie stets Ihren Arzt um Rat, bevor Sie...
  • Seite 73: Besondere Sicherheitsvorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie das Trainingsgerät stets auf eine gegebenenfalls abgenutzte Teile. Benutzen ebene und feste Unterlage, vorzugsweise auf Sie das Trainingsgerät nicht, wenn es defekt eine für Trainingsgeräte vorgesehene Matte. ist. Auf jeder der vier Seiten des Trainingsgeräts Wenn Sie das Trainingsgerät bewegen muss ein Freiraum von mindestens 60 cm möchten, müssen Sie die richtige sein. Hebetechnik anwenden. Das Trainingsgerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen in privaten Haushalten vorgesehen.
  • Seite 74: Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com als das Band rotiert, da dies dem Laufband Die Maschine ist für den Einsatz mit einer schaden kann. Nennspannung von ~220 - ~240 Volt konstruiert. Tragen Sie Schuhe mit weichen, nicht abfärbenden Sohlen, wenn Sie auf dem Lassen Sie das Kabel nicht in die Nähe der Laufband laufen. Rollen kommen. Lassen Sie das Kabel nicht unter dem Laufband liegen. Verwenden Der Sicherheitsclip muss fest an Ihrer Sie die Maschine nicht, wenn das Kabel...
  • Seite 75: Vorbereitung Für Den Zusammenbau

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung für den Zusammen- Montageanleitung Wenn Sie die Verpackung öffnen, finden Sie folgende Teile vor: Für den Zusammenbau des Laufbands werden zwei Personen benötigt. Teil Anzahl Legen Sie die Teile auf dem Boden aus und Rahmen überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind. 4 L/R Säule L/R Es wird auf das Übersichtsbild und die Teileliste im hinteren Teil der Griff L/R...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 1 Öffnen Sie die Verpackung und legen Sie den Rahmen (1) auf den Boden. Verbinden Sie das untere Computerkabel (17) und das mittlere Computerkabel (44), und setzen Sie danach die Säulen (4L/R) wie mit den Pfeilen gezeigt auf den Rahmen (1). Verwenden Sie M10*20 Schrauben (71) / M10*80 Schrauben (73) und Ø11*Ø20 Scheiben (67) zur Befestigung der Säulen (4L/R).
  • Seite 77: Zusammenklappen

    All manuals and user guides at all-guides.com Zusammenklappen Einstellen der Steigung Sie können die Neigung des Laufbands Heben Sie das Laufband hoch, bis der mit den Tasten +, -, INCLINE+ und INCLINE- pneumatische Zylinder mit einem hörbaren an der Bedienblende und am Griff des Klicken einrastet.
  • Seite 78: Übersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht...
  • Seite 79: Tastenfunktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com Displays des Computers Tastenfunktionen Das LED- Display mit der Bezeichnung Taste Funktion “INCL/PUL” Startet das Laufband Wenn die Anzeige bei “INCL” leuchtet, wird nach 3 Sekunden. die Steigung im Display angezeigt. Wenn die Anzeige bei “PUL” leuchtet, wird der Puls im Display angezeigt. Stoppt das Laufband. Das LED- Display mit der Bezeichnung “TIME/DIST”...
  • Seite 80: Manuelles Einstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch Stellen Sie die Steigung mit den Tasten 4 %, 8 %, 12 % oder INCLINE +/- ein, oder drehen Schalten Sie das Laufband ein. Alle Displays Sie am rechten Griff. werden eingeschaltet, und das Hauptdisplay Wenn die/der eingestellte Zeit, Strecke oder zeigt die Mitteilung WELCOME.
  • Seite 81: Körpermessung

    All manuals and user guides at all-guides.com Körpermessung Wiedergabe von Musik und Radio Abspielen von mp3-Dateien von Drücken Sie auf die Taste PROG, bis im Display FAT angezeigt wird. Speichermedien Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Port Parameter zu wählen, und drücken Sie am Computer des Laufbands. Benutzen Sie auf die Taste SPEED +/-, um Ihre Daten die Tasten am Computer, um die Lautstärke einzustellen: einzustellen und zwischen den Musikstücken...
  • Seite 82: Fehlercodes

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlercodes Fehlercode Beschreibung Fehlerbehebung Kommunikationsfehler. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel zwischen der Steuerungseinheit und Das Laufband stoppt und kann dem Computer korrekt verbunden sind. nicht wieder gestartet werden. Der Computer piept 3 Mal. Die Steuerungseinheit und der Computer kommunizieren nach dem Start nicht korrekt. Motorfehler.
  • Seite 83: Einstellen Des Motorriemens

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung Eine gewöhnliche Reinigung verlängert die Laufband Lebensdauer des Laufbands. Stauben Sie das Laufband regelmäßig ab. Platte Achten Sie darauf, die freien Kanten auf beiden Seiten des Laufbands sowie die Kanten am Rahmen zu reinigen. Auf diese Weise beugen Sie Staub und Schmutz unter dem Laufband vor.
  • Seite 84: Einstellen Des Laufbands

    All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 2: Das Laufband wird mit der Zeit nach und nach lockerer. Straffen Sie das Laufband, Lösen Sie die 4 Schrauben und stellen indem Sie beide Einstellschrauben 1/4 Sie die Gewindestange mit einem 6 mm Drehung im Uhrzeigersinn drehen, und Inbusschlüssel ein. Falls Sie den Motorriemen starten Sie das Laufband erneut. Stellen Sie mehr als 120 Grad nach hinten fahren sich auf das Laufband und prüfen Sie, ob können, ist er zu locker.
  • Seite 85: Entsorgung Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicecenter EG-Konformitätserklärung Hinweis: Bei Anfragen stets die Hersteller: Schou Company A/S, Nordager 31, Modellnummer des Produkts angeben. 6000 Kolding, Dänemark erklärt hiermit, dass Die Modellnummer finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts. TREADMILL Wenn Sie uns brauchen: 17541 - 1500 W...
  • Seite 86: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com LOOPBAND Inleiding Algemene veiligheidsinstructies Om optimaal gebruik te maken van uw Raadpleeg altijd uw arts voordat u een nieuw nieuwe loopband moet u deze aanwijzingen trainingsprogramma start. voor gebruik doorlezen. Bewaar de Stel, indien nodig, samen met uw arts, instructies voor het geval u deze op een later fysiotherapeut of fitnessinstructeur een moment wilt raadplegen. persoonlijk trainingsprogramma op. Luister naar uw lichaam tijdens het sporten. Technische gegevens Zorg voor een goede warming-up en span u niet te veel in, vooral aan het begin van een Afmetingen: 194 x 85 x 140 cm nieuw trainingsprogramma. De verkeerde...
  • Seite 87: Speciale Veiligheidsaanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com De loopband mag gebruikt worden door Loopband alleen gebruiken voor de kinderen ouder dan 8 jaar en personen met doeleinden die in de aanwijzingen staan verminderde gevoeligheid, of een fysieke beschreven. Gebruik alleen toebehoren die of mentale beperking, als er toezicht op aanbevolen worden door de fabrikant. hen gehouden wordt of als ze aanwijzingen Laat de loopband nooit onbeheerd achter.
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiting Om het gevaar voor elektrische schok te verlagen, is het volgende VERBODEN: gebruik De stekker van de loopband moet in een van verlengsnoeren, vervangen van de kabel geaard stopcontact gestoken worden. of de stekker, de kabel zo leggen dat deze vast komt te zitten onder zware voorwerpen, de Een geaarde aansluiting vermindert het risico kabel blootstellen aan hoge temperaturen of...
  • Seite 89: Montage-Instructies

    All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Montage-instructies Stap 1 Open de verpakking en plaats het frame In de verpakking bevinden zich de volgende (1) op de vloer. Verbind de onderste onderdelen: computerkabel (17) en de middelste computerkabel (44), en bevestig vervolgens Onderdeel Hoeveelheid de zuilen (4L/R) op het frame (1) zoals...
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com Stap 2 Verbind de bovenste kabel van de computer met vier pennen (43) en de middelste kabel van de computer met vier pennen (44). Gebruik een M10x20 bout (71) en Ø11xØ20 onderlegring (67) voor het bevestigen van de computer (9) op de zuil (4L/R).
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com Uitklappen Helling aanpassen Houd de loopband vast, stap op het U kunt de helling van de loopband voetpedaal en trek de loopband in de aanpassen met de knoppen +, -, INCLINE+ richting van de pijl. De loopband wordt en INCLINE- op het bedieningspaneel en de langzaam uitgeklapt.
  • Seite 92: Overzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Overzicht...
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com De computerdisplays Knoppenfuncties Het ‘INCL/PUL’-leddisplay Knop Functie Als het lampje bij ‘INCL’ brandt, wordt de Start de loopband helling weergegeven op het display. na 3 seconden. Als het lampje bij ‘PUL’ brandt, wordt uw hartslag weergegeven op het display. Stopt de loopband. Het ‘TIME/DIST’-leddisplay Als het lampje bij ‘TIME’ brandt, wordt de verstreken trainingstijd of de resterende tijd Selecteert weergegeven op het display. programma 1-18 en FAT-modus.
  • Seite 94: Handmatig Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Stel de snelheid in met de knoppen 4, 8, 12 of SPEED +/- of draai aan de rechter hendel. Zet de loopband aan. Alle displays worden Stel de helling in met de knoppen 4%, 8%, ingeschakeld en het hoofddisplay geeft de 12% of INCLINE +/- of draai aan de linker melding WELCOME weer. De loopband is na 3 hendel.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Lichaamsmeting Luisteren naar muziek en radio Afspelen van mp3-bestanden vanaf een Druk op de knop PROG tot FAT op het display verschijnt. opslagmedium. Druk op de knop MODE om de parameter te Steek een USB-stick in de USB-poort op de selecteren en druk op de knop SPEED +/- om computer van de loopband.
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com Foutcodes Foutcode Omschrijving Problemen oplossen Communicatiefout. Controleer of de kabels tussen bedieningseenheid en computer De loopband stopt en correct zijn verbonden. kan niet opnieuw worden gestart. De computer geeft 3 keer een pieptoon af. De bedieningseenheid en computer communiceren niet correct na het starten.
  • Seite 97: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud We adviseren de volgende smeerintervallen: Licht gebruik (minder dan 3 uur per week): WAARSCHUWING! iedere 12 maanden Zorg ervoor dat GEEN vloeistoffen in de Gemiddeld gebruik (3-5 uur per week): machine of elektrische onderdelen komen, iedere 6 maanden aangezien dit het product kan beschadigen. Intensief gebruik (meer dan 5 uur per week): Verwijder de kabel voor reiniging of onderhoud van de loopband.
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com Afstellen De loopband zal na verloop van tijd minder strak gespannen zijn. Span de loopband Stap 1: door beide afstelschroeven 1/4 omwenteling Trek de stekker van de loopband uit het naar rechts te draaien en loopband stopcontact en neem de afdekking van de opnieuw te starten. Ga op de loopband motor weg.
  • Seite 99: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    All manuals and user guides at all-guides.com EG-verklaring van overeenstemming Service centre Let op: Vermeld bij alle vragen het Fabrikant: Schou Company A/S, Nordager 31, productmodelnummer. 6000 Kolding, Denemarken verklaart hierbij Het modelnummer staat op de voorkant van deze handleiding en op het producttypeplaatje.
  • Seite 100: Tapis De Course

    All manuals and user guides at all-guides.com TAPIS DE COURSE Introduction Consignes de sécurité générales Pour profiter au mieux de toutes les Consultez toujours votre médecin avant possibilités offertes par votre nouveau de commencer un nouveau programme tapis de course, veuillez lire entièrement d’exercice.
  • Seite 101: Consignes De Sécurité Particulières

    All manuals and user guides at all-guides.com Placez l’équipement sur une surface Lorsqu’il n’est pas utilisé, il doit être ferme et plane, de préférence sur un tapis débranché et l’interrupteur d’urgence retiré. spécialement conçu pour les appareils Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’enfants à d’exercices.
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement tension et réglé la vitesse, il faudra peut-être un moment avant que le tapis démarre. Restez Le tapis de course doit être raccordé à une toujours sur le bord du châssis jusqu’à ce que prise avec terre.
  • Seite 103: Consignes De Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 66/67 69/71 Consignes de montage Étape 1 En ouvrant l'emballage, vous trouverez les Ouvrez l'emballage et posez le châssis (1) pièces suivantes : sur le sol. Branchez le cordon inférieur de la console (17) et le cordon central de console N°...
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 2 Branchez le câble supérieur 4 broches (43) de la console au câble central 4 broches (44) de cette même console. Utilisez un boulon M10x20 (71) et une rondelle Ø11xØ20 (67) pour fixer la console (9) aux colonnes (4G/D). (Serrez toutes les vis solidement) Branchez ensuite les câbles 2 broches et 3 broches des poignées gauche et droite (5G/D) aux câbles...
  • Seite 105: Réglage De L'inclinaison

    All manuals and user guides at all-guides.com Déplier Réglage de l'inclinaison Maintenez le tapis de course, appuyez sur Vous pouvez régler l'inclinaison du tapis de la pédale et tirez l'appareil dans le sens course avec les boutons +, -, INCLINE+ et de la flèche.
  • Seite 106: Présentation

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation...
  • Seite 107: Fonctions Des Boutons

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichages de la console Fonctions des boutons Affichage LED « INCL/PUL » Bouton Fonction Lorsque le voyant sous « INCL » s’allume, Démarre le tapis de l’inclinaison s’affiche à l’écran. course au bout de 3 Lorsque le voyant sous «...
  • Seite 108: Réglage Manuel

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Réglez la vitesse à l’aide des boutons 4, 8, 12 ou SPEED +/- ou tournez la poignée de Mettez le tapis de course sous tension. droite. Tous les affichages s’allument et l’écran Réglez l’inclinaison à...
  • Seite 109: Mesure De La Fréquence Cardiaque

    All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur le bouton STOP pour mettre le Votre fréquence cardiaque sera plus exacte tapis de course en mode veille. avec le tapis de course à l’arrêt et si vous posez vos mains sur les moniteurs de fréquence cardiaque pendant au moins 30 Impédancemètre secondes.
  • Seite 110: Codes D'erreur

    All manuals and user guides at all-guides.com Codes d’erreur Code Description Dépannage d’erreur Défaut de communication. Vérifiez que les câbles entre l’unité de commande et la console sont Le tapis de course s’arrête et ne correctement branchés. peut être redémarré. La console bippe 3 fois.
  • Seite 111: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Nous conseillons les intervalles de lubrification suivants : AVERTISSEMENT ! Faible utilisation (moins de 3 heures par Veillez à ce qu’AUCUN liquide ne pénètre semaine) : dans la machine ou les composants tous les 12 mois électroniques car cela pourrait endommager Utilisation moyenne (3-5 heures par...
  • Seite 112: Réglage Du Tapis De Course

    All manuals and user guides at all-guides.com tapis de course »). Si le tapis de course et le ci-dessus jusqu’à ce que le tapis de course rouleau avant s’arrêtent, réglez la courroie du avance tout droit et centré. moteur. Voir figure B. Réglage Étape 1 : Le tapis de course va graduellement se...
  • Seite 113: Centre De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Centre de service Déclaration de conformité CE Remarque : veuillez toujours mentionner Fabricant : Schou Company A/S, Nordager le numéro de modèle du produit en cas de 31, 6000 Kolding, Danemark déclare par la demandes.
  • Seite 114: Informations Relatives À L'environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations relatives à Fabriqué en R.P.C. l’environnement Tous droits réservés. Le contenu du présent manuel ne doit en aucun cas être reproduit intégralement ou Les équipements électriques et partiellement, sous forme électronique ou mécanique électroniques (EEE) contiennent (par exemple par photocopie ou numérisation), traduit ou sauvegardé...

Inhaltsverzeichnis