6
C
3
5
R
1
A
4
5
1
B
4
5
K
4
5
L
4
5
M
5
N
4
Übersicht Einspeiseplatten (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (*Beispiel-Abb. AV03/AV05)), N** (**Beispiel-Abb. AV-BP)) , Entlüftungsmodule (C, D, E) und Kombiplatten
Overview of supply plates (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (*example fig. AV03/AV05)), N** (**example fig. AV-BP)) , exhaust modules (C, D, E) and combination plates
Vue d'ensemble des plaques d'alimentation (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (* fig. d'exemple AV03 / AV05), N** (**fig. d'exemple AV-BP)), modules d'échappement (C, D, E) et plaques de combinaison
Panoramica piastre di alimentazione (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (*figura esempio AV03/AV05)), N** (**figura esempio AV-BP)) , moduli di scarico (C, D, E) e piastre combinate
Vista general de las placas de alimentación (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (*Ejemplo fig. AV03/AV05)), N** (**Ejemplo fig. AV-BP)), módulos de escape (C, D, E) y placas combinadas
Översikt matningsplattor (A, B, F, G, H, I, J, K*, L*, M* (*exempel-bild. AV03/AV05)), N** (**exempel-bild. AV-BP)) , Avluftningsmoduler (C, D, E) och kombiplattor
6
D
3
5
R
X
3
1
5
R
2
X
3
1
5
R
2
3
9
8
X
3
1
5
R
9
6
8
X
3
1
5
3
R
8
X
3
1
5
R
10
X
X
3
3
1
1
5
5
R
R
11
X
X
3
3
1
1
5
5
R
R
6
7
E
3
5
R
1
F
4
5
1
G
4
5
1
H
4
5
1
I
4
5
1
J
4
5
7
X
3
1
5
R
2
X
3
1
5
R
2
X
3
1
5
R
2
X
3
1
5
R
2
X
3
1
5
R
2
3