Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

E-Tech 4 Bedienungs- Und Installationshandbuch Seite 74

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE (POMPA)
I prodotti su elencati sono conformi alla direttiva macchine
2006/42/EC, allegato II,B.
Questa quasi-macchina non deve essere messa in
servizio finché la macchina finale non sia stata dichiarata
in conformità con le disposizioni della direttiva macchine
2006/42/EC.
INCORPORATION DECLARATION (PUMP)
The products as listed above are in full conformity with the
Machine Directive 2006/42/EC, Appendix II, B.
This sub-machine must not be commissioned until the
final machine has been declared in full conformity with the
provisions of the Machine Directive 2006/42/EC.
EINBAUERKLÄRUNG (PUMPE)
Die oben genannten Produkte entsprechen den Vorgaben
von Anhang II B der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
Diese unvollständige Maschine darf erst dann in
Betrieb genommen werden, wenn die Konformität der
Maschine, in die sie eingebaut wird, mit den Vorgaben der
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erklärt worden ist.
DÉCLARATION D'INCORPORATION (POMPE)
Les produits indiqués ci-dessus sont conformes à la
directive Machines 2006/42/EC, annexe II, B.
Cette quasi-machine ne doit pas être mise en service avant
que la machine finale n'ait été déclarée conforme aux
dispositions de la directive Machines 2006/42/EC.
DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN (BOMBA)
Los productos indicados anteriormente son conformes con
la directiva máquinas 2006/42/EC, anexo II,B.
Esta cuasi máquina no se debe poner en servicio hasta
que la máquina final se haya declarado conforme con las
disposiciones de la directiva máquinas 2006/42/EC.
DEKLARACJA WBUDOWANIA (POMPA)
Powyżej wymienione produkty są zgodne z wymogami
dyrektywy maszynowej 2006/42/EC, załącznik II,B.
Maszyna nieukończona objęta niniejszą deklaracją może
zostać oddana do użytku dopiero wówczas, gdy maszyna,
do której ma być wbudowana, uzyska deklarację zgodności
z postanowieniami dyrektywy maszynowej 2006/42/EC.
INKORPORERINGSERKLÆRING (PUMPE)
Ovenstående
produkter
maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II.B.
Denne delmaskine må ikke sættes i drift før den endelige
maskine er blevet erklæret i overensstemmelse med
forskrifterne i maskindirektiv 2006/42/EF.
74
stemmer
overens
med
LIITTÄMISVAKUUTUS (PUMPPU)
Yllä luetellut tuotteet ovat konedirektiivin 2006/42/EY,
liitteen II,B vaatimusten mukaisia.
Tätä puolivalmistetta ei saa ottaa käyttöön ennen kuin
todetaan, että lopullinen kone on konedirektiivin 2006/42/
EY säännösten mukainen.
ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ (ΑΝΤΛΙΑ)
Τα προϊόντα που αναγράφονται συμμορφώνονται με την
οδηγία μηχανών 2006/42/EC, συνημμένο II,B.
Αυτή η σχεδόν μηχανή δεν θα πρέπει να τεθεί σε λειτουργία
πριν από την στιγμή όπου η τελική μηχανή στην οποία θα
πρέπει να ενσωματωθεί δηλωθεί ως συμβατή στις διατάξεις
της εντολής 2006/42/EC.
VERKLARING VAN INTEGRATIE (POMP)
De hierboven genoemde producten voldoen aan de
machinerichtlijn 2006/42/EG, bijlage II,B.
Deze
onvolledige
machine
worden genomen totdat de uiteindelijke machine in
overeenstemming is verklaard met de voorschriften van de
machinerichtlijn 2006/42/EG.
SAMMENSETNINGS ERKLÆRING (PUMPE)
De nevnte produktene på listen er utført i tråd med Direktiv
for maskiner 2006/42/EC, vedlegg II,B.
Denne delvis ferdigstilte maskinen må ikke benyttes i
arbeid før den ferdigstilte maskinen erklæres i samsvar
med forskrifter i Direktiv for maskiner 2006/42/EC.
DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO (BOMBA)
Os produtos listados acima estão em conformidade com a
diretiva máquinas 2006/42/CE, anexo II, B.
Este protótipo da máquina não deve ser posto em serviço
até que a máquina final não tenha sido declarada em
conformidade com as disposições da diretiva máquinas
2006/42/CE.
DEKLARATION OM INFÖRLIVANDE (PUMP)
De ovan listade produkterna överensstämmer med
maskindirektivet 2006/42/EG, bilaga II, B.
Denna delvis fullbordade maskin får inte tas i drift innan
den slutliga maskinen har förklarats förenlig med kraven i
maskindirektivet 2006/42/EG.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ВКЛЮЧЕНИИ (НАСОС)
Вышеописанные изделия соответствуют директиве о
машинах 2006/42/EC, приложение II,B.
Эта полумашина не должна запускаться в эксплуатацию
до тех пор, пока на окончательную машину не будет
выписана декларация соответствия директиве о
машинах 2006/42/EC.
mag
niet
in
bedrijf
Vertical S.r.l.
Riccardo Fornasa
Director of Engineering - R&D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

68

Inhaltsverzeichnis