Seite 1
Scie circulaire Sega circolare Cirkelzaagmachine Sierra circular Serra circular C 6SS C 7SS • Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Seite 3
English Deutsch Français Italiano Lumber Schnittholz Bois Legno Base Grundplatte Base Base Workbench Werkbank Etabli Banco di lavoro Saw blade Sägeblatt Lame de la scie Lame della sega Lever (A) Hebel (A) Levier (A) Leva (A) Cutting position at 45° Schnittposition bei 45°...
Seite 5
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show symbols used Die folgenden Symbole werden für Les symboles suivants sont utilisés Di seguito mostriamo i simboli for the machine. Be sure that you diese Maschine verwendet. Achten pour l’outil. Bien se familiariser usati per la macchina.
Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anleitung) 3) Persönliche Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, ELEKTROGERÄTE und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. WARNUNG Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden,...
Deutsch Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug Sägeblätter, die nicht exakt zur Sägeblattaufnahme reparieren, ehe Sie es benutzen. der Säge passen, laufen exzentrisch und können außer Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Kontrolle geraten. Wartung zurückzuführen. h) Benutzen Sie niemals beschädigte oder unpassende Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Deutsch e) Benutzen Sie keine stumpfen oder beschädigten VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER Sägeblätter. BENUTZUNG DER KREISSÄGE Stumpfe oder unsachgemäß eingesetzte Sägeblätter erzeugen eine enge Schnittfuge und übermäßige Nicht verbogene oder gerissene Sägeblätter Reibung, führen zum Festfressen des Blattes und zum verwenden. Rückschlag.
Deutsch TECHNISCHE DATEN Modell C6SS C7SS Spannung (je nach Gebiet)* (110 V, 230 V) 90° 57 mm 68 mm Schnittiefe 45° 38 mm 46 mm Leistungsaufnahme* 110 V: 1010 W, 230 V: 1050 W –1 Leeraufdrehzahl 5500 min Gewicht (ohne Kabel) 3,2 kg 3,4 kg *Vergessen Sie nicht, die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen, da sich diese je nach Verkaufsgebiet...
Zur Erhaltung Ihrer Sicherheit und des Schutzes gegen Als Vorbeugemaßnahme gegen Unfälle ist darauf zu elektrischen Schlag sollten Inspektion und Auswechseln achten, daß der Schalter auf “AUS” steht und der der Kohlebürsten nur durch ein Autorisiertes Hitachi- Netzanschluß unterbrochen ist. Wartungszentrum durchgeführt werden. 1. Ausbauen des Sägeblattes 5.
Deutsch 8. Liste der Wartungsteile ACHTUNG Information über Betriebslärm und Vibration Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. ausgewiesen. Diese Teileliste ist hilfreich, wenn sie dem...
Seite 49
English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
Seite 51
Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk Hitachi Power Tools France S. A. S. Prac del’ Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hitachi-powertools.fr...
Seite 52
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein. EU (RoHS). Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt. autorizado para recopilar archivos técnicos.