Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien; Elimination Des Déchets - Steute Rf Gs M30 Sw868 Montage- Und Anschlussanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RF GS M30 SW868:
Inhaltsverzeichnis
RF RC M30 / RF HS M30 / RF GS M30 SW868/SW915/SW917/SW922
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di radio
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
Français
nue, proportionnellement inverse au carré de la distance entre émet-
teur et récepteur (E,H~1/r²). Outre cette limite de rayon d'action natu-
relle s'ajoutent des éléments perturbateurs supplémentaires: Des
parties métalliques, par exemple, des armatures dans les murs, des
feuilles métalliques contenues dans l'isolation thermique ou du verre
calorifuge métallisé au vide, reflètent les ondes électromagnétiques.
En conséquence, il se produit une soi-disant zone morte dans les ra-
dio-émissions. Certes les ondes radioélectriques peuvent traverser
des murs, mais l'affaiblissement augmente encore plus que lors de la
propagation en espace libre.
Pénétration des signaux radio:
bois, plâtre, verre non enduit
brique, panneaux stratifiés
béton armé
métal, placage aluminium, eau
Quelques portées typiques:
Contact visuel en champ libre:
Contact visuel à l'intérieur:
Contact visuel en champ libre (SW922):
Contact visuel à l'intérieur (SW922):
Notices de montage
L'interrupteur radio peut être fixé sur un support approprié et un trou
de passage avec deux écrous. Le matériel ne doit pas être ferroma-
gnétique. Si nécessaire, un contrôle du bon fonctionnement est à ef-
fectuer. L'actuateur doit être à une distance d'au moins 8 mm du maté-
riel ferromagnétique. Ici aussi, un contrôle du bon fonctionnement est
à faire si nécessaire. Bien que l'interrupteur magnétique de forme file-
tée ait l'air d'un boulon, les couples de serrage à appliqués sont petits.
L'élément de capteur étant sensible aux chocs, la surface avant ne doit
être utilisée en aucun cas comme butée. L'interrupteur radio doit être
programmé sur le récepteur selon les instructions d'apprentissage du
manuel utilisateur. La distance de détection est grandement dépen-
dante des conditions locales. Ainsi le signal radio est fortement influé
par les matériaux conducteurs. Ceci concerne également les tôles
fines, telles les feuilles d'aluminium co-laminées des matériaux iso-
lants. En cas de doute, procéder à un essai de portée avec le récepteur
universel swView 868, article n° 1190393, ou swView 915, article n°
1221794 (swView 922 et swView 917 sur demande seulement).
Remarques
La transformation de transmission d'un émetteur vers le récepteur est
d'environ 80 à 100 ms, sur la base de la technologie radio sWave ® . Un
nouveau signal ne doit pas être généré dans un laps de temps inférieur,
sans quoi il risque de ne pas être pris en compte. Sous réserve de mo-
difications techniques. Des transformations et modifications de l'appa-
reil ne sont pas autorisées. Les caractéristiques et recommandations
figurant dans ce document sont données exclusivement à titre d'infor-
mation et sans engagement contractuel de la part de steute. En raison
de cette description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dé-
dommagement allant au-delà des conditions générales de livraison de
steute ne peut être pris en compte.
Remarques de sécurité
Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel quali-
fié. Le récepteur sans fil ne doit pas être utilisé, de manière directe ou
indirecte, avec des dispositifs qui servent à la santé et la sécurité ou
qui peuvent présenter par leurs utilisations un danger pour les per-
sonnes, les animaux ou les biens matériels.

Entretien

En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Eliminer les salissures.
2. Les batteries peuvent être changées par l'opérateur.
Changement de la batterie
90...100%
Pour changer la batterie, il faut desserrer la vis sans tête à six pans
65...95%
creux avec le clé Allen de 1,5 mm ci-inclus et ouvrir le couvercle avec
10...90%
la carte électronique sur l'antenne.
0...10%
environ. 450 m
environ. 40 m
environ. 150 m
environ. 20 m
Enlever la batterie de son support en la soulevant avec un tournevis à
lame plate de 3 mm du côté négatif. Placer la batterie avec les signes
positifs visibles, ensuite remettre le couvercle et le resserrer solide-
ment avec la vis sans tête à six pans creux. En aucun cas elle ne doit
être vissée plus profondément que la surface du boîtier. Une lubrifica-
tion légère du joint torique facilite l'insertion dans le boîtier M30.
La batterie ne doit être changée que dans un environnement protégé
contre les décharges électrostatiques. Le changement de batterie
doit se faire sur un lieu de travail protégé contre les décharges élec-
trostatiques et par une personne protégée dans ce but.
Nettoyage
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Nettoyer le boîtier uniquement à l'extérieur. Nettoyer le boîtier avec
des nettoyants ménagers. Ne pas utiliser de l'air comprimé pour net-
toyer.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour l'élimi-
nation.
- Trier les déchets pour le recyclage. Les piles utilisées sont à éliminer
de manière appropriée.
4 / 20
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis