Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

................................................ .............................................
EHL40
DE BACKOFEN
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHL40

  • Seite 1 ..................... EHL40 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........30 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
  • Seite 5 DEUTSCH • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch- die Gerätetür nicht berührt, insbeson- ten oder nassen Händen oder wenn es dere wenn die Tür heiß ist. mit Wasser in Kontakt gekommen ist. •...
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    • Reinigen Sie die katalytische Emailbe- 2.3 Reinigung und Pflege schichtung (falls vorhanden) nicht mit WARNUNG! Reinigungsmitteln. Risiko von Verletzungen, Brand oder Beschädigungen am Gerät. 2.4 Innenbeleuchtung • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im- • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind mer das Gerät aus und ziehen Sie den...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Kontrolllampen/Symbole der Kochzo- Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige Kochzonen-Einstellknöpfe Heizelement Lampe Ventilator Rückwandheizelement Unterhitze Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! •...
  • Seite 8: Einstellen Der Uhrzeit

    Uhranzeige zu blinken beginnt. Die 4.2 Einstellen der Uhrzeit Funktionen „Dauer“ und „Ende“ Sie müssen die Uhrzeit einstellen, dürfen nicht gleichzeitig eingestellt wer- bevor Sie das Gerät benutzen den. können. • Im Falle eines Stromausfalls, der bis zu einer Stunde dauert, wird die Uhrzeit Nach dem elektrischen Anschluss des angezeigt und die Uhranzeige blinkt.
  • Seite 9 DEUTSCH Backofenfunktion Anwendung Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebe- Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlgerichten. Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toas- ten von Brot. Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren Mengen und zum Toasten von Brot.
  • Seite 10: Gebrauch Der Zweikreiszone

    10 www.electrolux.com Gebrauch des Kochfelds: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeiger- sinn auf die Stellung 9. Drehen Sie den Knopf auf die ge- wünschte Kochstufe. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol , bis er hörbar einras- Zum Beenden des Kochvorgangs tet.
  • Seite 11: Verwendung Des Zubehörs

    DEUTSCH 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 7.1 Einsetzen des Zubehörs Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und...
  • Seite 12: Praktische Tipps Und Hinweise

    12 www.electrolux.com 9. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 9.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. Tempera- Verwendung Dauer Hinweise tureinstel- (Min.) lung Sosse Hollandaise, Schmel- 5 - 25 Zwischendurch umrühren zen von Butter, Schokola-...
  • Seite 13 DEUTSCH Hinweise zu den Backtabellen schiedlicher Bräunung führen. Verän- dern Sie in diesem Fall nicht die Tem- • Es empfiehlt sich, beim ersten Mal die peratureinstellung. Die Bräunungsunter- niedrigere Temperatur einzustellen. schiede gleichen sich während des • Finden Sie für ein spezielles Rezept kei- Backvorgangs aus.
  • Seite 14: Backen Auf Einer Einsatzebene

    14 www.electrolux.com 9.4 Backen auf einer Einsatzebene: Backen in Formen Backware Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer tion Position (°C) (Min.) Gugelhupf oder Heissluft 150 - 160 50 - 70 Rodonkuchen Sandkuchen/ Heissluft 140 - 160 70 - 90 Früchtekuchen Fatless sponge ca-...
  • Seite 15 DEUTSCH Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer Backware tion Position (°C) (Min.) Streuselkuchen Heissluft 150 - 160 20 - 40 (trocken) Mandel-/Zuckerku- Ober-/Unterhitze 20 - 30 190 - 210 chen Obstkuchen (auf Heissluft 35 - 55 Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen (auf Ober-/Unterhitze 35 - 55 Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen mit Heissluft...
  • Seite 16: Backen Auf Mehreren Ebenen

    16 www.electrolux.com Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer Backware tion Position (°C) (Min.) Small cakes / Tört- chen (20 Stück pro Ober-/Unterhitze 20 - 30 Blech) 1) Backofen vorheizen. Aufläufe und Überbackenes Einschub- Temperatur Dauer Speise Backofenfunktion ebene (°C) (Min.) Nudelauflauf Ober-/Unterhitze...
  • Seite 17 DEUTSCH Heissluft Temperatur Backware Einschubebene Dauer (Min.) (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Short bread / Mürbeteigge- 1/3/5 25 - 50 bäck / Teigstrei- Rührteigplätz- 160 - 170 25 - 40 chen Eiweißgebäck, 80 - 100 130 - 170 Baiser Macarons 100 - 120 40 - 80 Hefekleingebäck...
  • Seite 18: Braten Mit Heißluft Grillen

    18 www.electrolux.com • Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst 9.7 Braten ab 1 kg im Backofen zu braten. Bratgeschirr • Um ein Einbrennen von austretendem • Verwenden Sie hitzebeständiges Ge- Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, et- schirr zum Braten (siehe Herstelleran- was Flüssigkeit in das tiefe Blech ge-...
  • Seite 19 DEUTSCH Back- Einschub- Temperatur Dauer Fleischart Menge ofenfunkti- ebene (°C) (Min.) Heissluft- Hackbraten 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 grillen Schweins- Heissluft- haxe (vor- 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 grillen gegart) Kalbfleisch...
  • Seite 20 20 www.electrolux.com Fleischart Menge Backofen- Einschub- Temperatur Dauer funktion ebene (°C) (Min.) Hähnchen- je 400 - 500 Heissluft- 190 - 210 35 - 50 hälfte grillen Poulet, 1 - 1,5 kg Heissluft- 190 - 210 50 - 70 Poularde grillen...
  • Seite 21 DEUTSCH Grillstufe 2 Dauer (Min.) Einschub- Grillgut ebene Erste Seite Zweite Seite Burgers/Frikadellen 8 - 10 6 - 8 Schweinefilet 10 - 12 6 - 10 Grillwürste 10 - 12 6 - 8 Filetsteaks, Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 1 - 3 1 - 3 Toast /Toast...
  • Seite 22: Einkochen - Unterhitze

    22 www.electrolux.com Gefrorene Fertiggerichte Zu garende Backofenfunk- Einschub- Temperatur Dauer (Min.) Speise tionen ebene (°C) Pizza, gefro- gemäß Herstel- gemäß Herstel- Ober-/Unterhitze leranweisungen leranweisungen Pommes fri- Ober-/Unterhitze gemäß Herstel- oder Heissluftgril- 200 - 220 (300 - leranweisungen 600 g) gemäß Herstel- gemäß...
  • Seite 23 DEUTSCH • Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter • Sobald die Flüssigkeit in den ersten fassende Einweckgläser auf das Back- Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert blech. bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder die Tempe- • Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und ratur auf 100 °C zurückschalten (siehe verschliessen Sie sie fest mit dem Glas- Tabelle).
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    24 www.electrolux.com Einschubebene Temperatur Dauer Dörrgut (°C) 1 Ebene 2 Ebenen Suppengemü- 60 - 70 5 - 6 Pilze 50 - 60 6 - 8 Kräuter 40 - 50 2 - 3 Obst Einschubebene Temperatur Dörrgut Dauer (Std.) (°C) 1 Ebene...
  • Seite 25: Einsetzen Der Einhängegitter

    DEUTSCH Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und neh- men Sie es heraus. Fassen Sie das Heizelement mit bei- Einsetzen der Einhängegitter den Händen an der Vorderseite. Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge- Ziehen Sie es gegen die Federkraft gitter die obigen Schritte in umgekehrter nach vorne und auf beiden Seiten aus Reihenfolge durch.
  • Seite 26 26 www.electrolux.com VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Es besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Aushängen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren nach unten.
  • Seite 27: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH 11. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen funktio- Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch nieren nicht. des Kochfelds. Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist nicht einge- Schalten Sie das Gerät schaltet. ein.
  • Seite 28: Einbau Des Backofens Unter Einer Arbeitsplatte

    28 www.electrolux.com Das Griffprofil kann ausgetauscht werden, um es an das Dekor Ihrer Küche anzupassen. Der Aus- tausch darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Verwenden Sie stets Originalersatzteile. min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an. 12.1 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte...
  • Seite 29 DEUTSCH Befestigen Sie den Backofen an bei- min. 20 den Seiten mit mindestens 2 Schrau- ben (Detail A). WARNUNG! Beim Einbau neben Holzfeuerun- gen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren. der Stromversorgung trennen können.
  • Seite 30: Garantie, Garanzia, Guarantee

    30 www.electrolux.com 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser-...
  • Seite 31 DEUTSCH Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice 7000 Chur Comercial- strasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè- rechange/Vendita pezzi di ricambio/ ces de rechange non originales, d’erreurs spare parts service: de maniement ou d’installation dues à...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis