Seite 1
3-IN-1-MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER PMFS 200 B2 3-IN-1-MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER PMFS 200 B2 3-IN-1-MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER PONCEUSE MULTIFONCTION Originalbetriebsanleitung 3 EN 1 Traduction des instructions d‘origine LEVIGATRICE MULTIFUNZIONE 3 IN 1 Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 304370...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ..... 5 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........5 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht .........
Übersicht Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen 1 Schwingzahlregler und eine ernsthafte Gefahr für den Benut- 2 Lüftungsöffnungen zer darstellen. 3 Ein-/Ausschalter 4 Griff Allgemeine 5 Netzkabel 6 Anschluss zur Staubabsaugung Beschreibung 7 Entriegelungstaste Staubbox Die Abbildung der wichtigs-...
Technische Daten teile des Betriebszyklus zu berück- sichtigen (beispielsweise Zeiten, in 3-in-1-Multifunktionsschleifer .. PMFS 200 B2 denen das Elektrowerkzeug abge- Nenneingangsspannung schaltet ist, und solche, in denen es (U) ......230-240 V~; 50 Hz zwar eingeschaltet ist, aber ohne Leistungsaufnahme (P) ....200 W Belastung läuft).
b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- Verletzungsgefahr durch sich dre- werkzeug nicht in expIosionsge- hendes Werkzeug! Halten Sie Ihre fährdeter Umgebung, in der sich Hände fern. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerk- Tragen Sie Gehörschutz. zeuge erzeugen Funken, die den Staub Tragen Sie Augenschutz.
Seite 8
c) Vermeiden Sie eine unbeab- verwickelte Kabel erhöhen das Risiko sichtigte lnbetriebnahme. Ver- eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektro- gewissern Sie sich, dass das werkzeug im Freien arbeiten, Elektrowerkzeug ausgeschaltet verwenden Sie nur Verlänge- ist, bevor Sie es an die Strom- rungskabel, die auch für den versorgung und/oder den Akku Außenbereich geeignet sind.
4) VERWENDUNG UND BEHAND- f) Halten Sie Schneidwerkzeuge LUNG DES ELEKTROWERKZEUGES scharf und sauber. SorgfäItig ge- pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Schneidkanten verklemmen sich weni- Verwenden Sie für Ihre Arbeit das ger und sind Ieichter zu führen. dafür bestimmte Elektrowerk- g) Verwenden Sie Elektrowerk- zeug.
Holzarten), deren Berührung Beachten Sie auch die Betriebsanleitung oder Einatmung eine Gefähr- Ihres Staubsaugers, ob dieser für das Auf- dung für die Bedienperson saugen von Schleifspänen geeignet ist. oder in der Nähe befindliche f) Schließen Sie das Gerät an eine Steck- Personen darstellen können.
Schwingschleiferplatte und verringern, empfehlen wir Personen Dreieckschleifplatte mon- mit medizinischen Implantaten ihren tieren: Arzt und den Hersteller des medizi- nischen Implantats zu konsultieren, 5. Setzen Sie die 4 Gummistifte bevor die Maschine bedient wird. (27) mit der Einrastnase (27a) in die 4 Aussparungen in der Montage Schleifplatte (18/ 12) ein.
Staubbox anschließen/ Schleifblatt anbringen: abnehmen/leeren 1. Drücken Sie das gewünschte Schleifblatt (19/ Staubbox anschließen: gleichmäßig auf die Schleifplatte (12/ 18) auf. Achten 1. Vergewissern Sie sich vor dem Sie auf Deckungsgleichheit der Anschließen, dass die Staubbox Löcher im Schleifblatt mit den (10) fest verschlossen ist.
Externe Staubabsaugung 2. Zum Ausschalten schieben Sie anschließen/abnehmen den Ein-/Ausschalter (3) in Positi- on „O“, das Gerät schaltet ab. Externe Staubabsaugung anschließen: Schwingzahl einstellen 1. Schieben Sie den Adapter zur externen Staubabsaugung (11) Die erforderliche Schwingzahl ist abhän- bis zum Anschlag in den An- gig vom zu bearbeitenden Material und schluss zur Staubabsaugung (6) kann durch praktischen Versuch ermittelt...
Wahl der Schleifplatte • Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg. Schwingschleiferplatte: • Säubern Sie die Schleifplatte, bevor Sie ein Schleifblatt aufsetzen. • Zum Schleifen von großen Flächen und • Arbeiten Sie nur mit einwandfreien Bearbeitung von Ecken, Kanten und Schleifblättern, um gute Schleifergeb- Außenrundungen.
Reinigung Filtereinlage einsetzen: 4. Setzen Sie die Filtereinlage (29) Das Gerät darf weder mit und den Halterahmen (28) in Wasser abgespritzt, noch in den Staubboxdeckel (8). Wasser gelegt werden. Es be- 5. Verschließen Sie die Staubbox steht die Gefahr eines Strom- (10).
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe „Service-Center“ Seite 19). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 8/10...
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann, Haussicherung spricht an Haussicherung prüfen. Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( defekt Reparatur durch Service-Center Motor defekt Interner Wackelkontakt Gerät arbeitet mit Reparatur durch Service-Center Ein-/Ausschalter ( Unterbrechungen defekt...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 304370 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Schweiz Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
Sommaire Introduction Introduction .......20 Toutes nos félicitations pour l’achat de Domaine d’utilisation ....20 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....21 choisi un produit de qualité supérieure. Volume de la livraison .....21 La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Vue synoptique .......21 dant la production et il a été...
Vue synoptique Toute autre utilisation qui n’est pas autori- sée expressément dans ce mode d’emploi peut conduire à un endommagement de 1 Régulateur du nombre de vibrations l’appareil et présenter un réel danger pour 2 Ouïes de ventilation l’utilisateur. 3 Interrupteur marche/arrêt 4 Poignée Description générale 5 Cordon d‘alimentation...
Essayez de maintenir aussi faible techniques que possible la contrainte que constituent les vibrations. Mesures Ponceuse multifonction 3 en 1 ..PMFS 200 B2 à titre d’exemple pour réduire Tension d’entrée nominale la contrainte que constituent les (U) ....... 230-240 V~, 50 Hz vibrations : porter des gants lors Puissance absorbée (P) ....200 W...
Symboles apposés sur Conservez toutes les consignes de l’appareil : sécurité et les instructions pour les consulter ultérieurement. Le terme Attention ! «outil» dans les avertissements fait réfé- rence à votre outil électrique alimenté par Danger de choc électrique! Retirez le secteur (avec cordon d’alimentation) ou la fiche de contact avant tous tra- votre outil fonctionnant sur batterie (sans vaux sur l‘appareil.
Seite 24
b) Evitez le contact du corps avec les aucun outil électrique si vous surfaces mises à la terre, telles êtes fatigué ou vous trouvez sous que les tubes, les chauffages, les l‘influence de drogues, d‘alcool fours et les réfrigérateurs. Il existe ou de médicaments.
Seite 25
mobiles fonctionnent correc- loin des parties mobiles. Les habits tement et ne se coincent pas ; légers, les parures ou les longs che- vérifiez l’appareil pour voir si veux peuvent être saisis par les parties des pièces sont rompues ou sont mobiles.
Autres consignes de sécurité d’inflammation spontanée de la pous- sière dans le sac à poussière, dans le Mise en garde ! Le ponçage micro-filtre et dans le sac en papier (ou peut produire des poussières sac à filtre, resp. filtre de l’aspirateur). nocives (p.ex.
Monter la plaque à poncer Avertissement ! Pendant son fon- excentrique : ctionnement, cet outil électrique génère un champ électromag- 5. Posez la plaque à poncer excen- nétique. Ce champ peut dans trique souhaitée (17) sur la certaines circonstances nuire aux plaque de fixation (23).
N’utilisez que des feuilles abrasives 3. Maintenez la feuille abrasive à la dimension adaptée. Les feuilles en bloquant le levier de serrage abrasives qui dépassent du plateau (14). abrasif peuvent créer des blessures, 4. Tendez la feuille abrasive en la causer le blocage ou la déchirure passant au-dessus de la plaque des feuilles abrasives.
Raccorder/retirer l’aspiration 2. Pour la mise à l‘arrêt, poussez externe des poussières l‘interrupteur marche/arrêt (3) dans la position „O“, et l‘appa- Raccorder l’aspiration ex- reil se met à l‘arrêt. terne des poussières : Régler le nombre de 1. Poussez l’adaptateur sur l’aspira- vibrations tion externe des poussières (11) jusqu’à...
Ponçage Choix de la plaque à poncer Plaque à ponceuse vibrante : • Amenez l’outil en marche sur la pièce à usiner. • Pour le ponçage de grandes surfaces • Soulevez la plaque à poncer après l’in- ou le traitement des coins, des bords et tervention avant d’éteindre l’appareil.
Nettoyage Insérer le dispositif de fil- tration : L‘appareil ne doit pas être 4. Insérez le dispositif de filtration aspergé avec de l‘eau ou (29) et le cadre de support (28) immergé dans l‘eau. Il existe dans le couvercle du bac à pous- un danger de décharge élec- sières (8).
Pièces de rechange/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d’aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir « Service-Center » page 35). Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous.
Dépannage Problème Cause possible Dépannage Contrôler le prise de courant, le Absence de tension de cordon secteur, le câble, la fiche de réseau contact, et le cas échéant, faire faire les réparations par un électricien, Les fusibles fonctionnent. L’appareil ne dé- contrôler les fusibles.
Garantie Volume de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin, selon Chère cliente, cher client, de sévères directives de qualité et il a été Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 entièrement contrôlé avant la livraison. ans, valable à compter de la date d’achat. En cas de manques constatés sur ce La garantie s’applique aux défauts de produit, vous disposez des droits légaux...
Service-Center renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation. Service France • En cas de produit défectueux vous pou- vez, après contact avec notre service Tel.: 0800 919270 clients, envoyer le produit, franco de E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 304370 port à l’adresse de service après-vente indiquée, accompagné...
Contenuto Utilizzo ........45 Accensione/spegnimento ....45 Introduzione ......36 Regolazione del numero di Uso previsto ....... 36 oscillazioni ........45 Descrizione generale ....37 Avvertenze per l‘utilizzo .... 45 Contenuto della confezione ....37 Levigatura ........45 Illustrazione ........37 Scelta del foglio di carta abrasiva ..
Illustrazione L’apparecchio è destinato all’uso da parte di persone adulte. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzare l’apparecchio 1 Regolatore numero di oscillazioni solo sotto sorveglianza di un adulto. 2 Fori di aerazione Il produttore non si assume alcuna respon- 3 Interruttore ON/OFF sabilità...
Dati tecnici guanti durante l’utilizzo dell’utensile e limitare l’orario di lavoro. In tal Levigatrice multiuso 3 in 1..PMFS 200 B2 senso occorre tenere conto di tutte le Tensione nominale in ingresso componenti del ciclo operativo (ad (U) ......230-240 V~, 50 Hz esempio i momenti in cui l’apparec-...
1) SICUREZZA SUL POSTO DI Pericolo a causa di scosse elettri- LAVORO che! Prima di effettuare lavori di manutenzione e riparazione, stac- a) Tenere la zona di lavoro pulita e care la presa dalla spina. ben illuminata. Disordine o zone di Leggere le istruzioni per l’uso.
Seite 40
da calore, olio, spigoli vivi o elettrica e/o all’accumulatore, componenti in movimento. Cavi di sollevarlo o trasportarlo. Se danneggiati o attorcigliati aumentano il durante il trasporto dell’utensile elettrico rischio di una scossa elettrica. si tiene il dito sull’interruttore oppure si e) Quando si lavora con un utensile allaccia l’apparecchio all’alimentazione elettrico all’aperto, usare solo...
b) Non usare utensili elettrici con l’in- h) Tenere l’utensile elettrico dal- terruttore difettoso. Un utensile elettri- le superfici di presa isolate, in quanto l’attrezzo potrebbe venire co che non può essere acceso o spento a contatto con le condutture di è...
Rischi residui b) Utilizzare l’utensile elettrico solo per la carteggiatura a secco. Non raschiare materiali inumi- Anche se questo utensile elettrico viene diti. La penetrazione di acqua nel’ap- usato conformemente alle disposizioni, parecchio aumenta il rischio di scossa rimangono sempre rischi residui. I seguenti elettrica.
Montaggio/sostituzione 8. Verificare che la piastra di levi- della piastra di levigatura gatura sia ben salda. Collocazione/rimozione del L’apparecchio viene fornito con la piastra foglio di carta abrasiva levigatura orbitale premontata. Rimozione della piastra di Pulire la piastra di levigatura prima levigatura premontata: di collocarvi un foglio di carta 1.
Foglio di carta abrasiva senza presenti nella vaschetta per la fissaggio a strappo polvere (10). Rimozione della vaschetta per la polvere: La piastra levigatura orbitale (12) è dotata di fermi (13) per il tensionamento dei fogli 3. Premere il tasto di sbloccaggio di carta abrasiva senza fissaggio a strap- (7) e rimuovere la vaschetta per po (fogli di carta abrasiva non contenuti...
Avvertenze per Potete collegare il tubo di aspirazio- ne di un aspirapolvere direttamente l‘utilizzo e senza adattatore all’apparecchio. Durante l‘utilizzo dell‘appa- Utilizzo recchio indossare indumenti idonei e dispositivi di prote- Accensione/spegnimento zione adeguati. Prima di ogni utilizzo, assi- curarsi che l‘apparecchio sia Prestare attenzione che la tensione funzionante.
Pulizia/Manutenzione Scelta del foglio di carta abrasiva Staccare la spina elettrica prima Utilizzando fogli di carta abrasiva di eseguire qualsiasi intervento di senza fori non è possibile l’aspira- regolazione, manutenzione o ripa- zione della polvere. razione. Fare eseguire i lavori non descritti Grana P Impiego nelle presenti istruzioni d’uso dal...
Conservazione Pulizia/sostituzione del filtro della vaschetta per la polvere • Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere, lontano dal- Controllare il filtro una/due volte all’anno la portata dei bambini. per verificare l’assenza di imbrattamento. • Svuotare la vaschetta per la polvere pri- ma di conservare l’apparecchio (vedere Rimozione del filtro: “Montaggio/rimozione/svuotamento...
Pezzi di ricambio/Accessori È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all’indirizzo www.grizzly-service.eu Se non si dispone di una connessione Internet, contattare telefonicamente il centro di as- sistenza (vedere “Service-Center” a pag. 51). Tenere a portata di mano i numeri d’ordine riportati in basso.
Ricerca di guasti Problema Possibile causa Soluzione Ispezionare la presa, il cavo di rete, Manca la tensione di rete la linea, la spina, eventuali ripara- Il salvavita si attiva zioni dell’elettricista, il salvavita. L’apparecchio non si Interruttore di accensione/ accende spegnimento ( 3) difet- Riparazione al centro assistenza...
Garanzia Volume di garanzia L’apparecchio è stato prodotto accurata- Gentile cliente, mente secondo severe direttive di qualità Su questo apparecchio Le viene concessa e controllato con coscienza prima della consegna. una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto può...
Service-Center • Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all’indi- Assistenza Italia rizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di Tel.: 02 36003201 assistenza tecnica, allegando la prova E-Mail: grizzly@lidl.it IAN 304370 d‘acquisto (scontrini fiscali) e l’indica- zione, in che cosa consiste il difetto e Assistenza Svizzera quando si è...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der 3-in-1-Multifunktionsschleifer Baureihe PMFS 200 B2 Seriennummer 201807000001 - 201807289858 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le modèle Ponceuse multifonction 3 en 1 Série PMFS 200 B2 Numéro de série 201807000001 - 201807289858 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Levigatrice multiuso 3 in 1 serie di costruzione PMFS 200 B2 numero di serie 201807000001 - 201807289858 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Per garantire la conformità...
Seite 60
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Versione delle informazioni · Stand der Informationen: 06 / 2018 · Ident.-No.: 72037321062018-CH IAN 304370...