Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NUR FÜR DEN GEBRAUCH IN KFZ/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, damit Sie die hervorragende
Leistung und die zahlreichen Funktionen dieses Produktes voll nutzen können. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme gut auf.
• LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI
Leggere questo manuale per poter sfruttare al massimo le eccezionali prestazioni e funzioni
di questo apparecchio e conservare il manuale per riferimenti futuri.
• BRUKSANVISNING
Läs igenom den här bruksanvisningen för att få så stor glädje som möjligt av utrustningens
utmärkta prestanda och egenskaper, och bevara sedan bruksanvisningen för framtida bruk.
INHALT
WARNUNG ........................................................2
VORSICHT ........................................................3
EINBAU .............................................................4
ANSCHLUSSABDECKUNGEN ............................5
ANSCHLÜSSE ..................................................6
ANSCHLUSS-PRÜFLISTE..................................9
SCHALTEREINSTELLUNG ...............................10
SYSTEMDIAGRAMME .....................................11
TECHNISCHE DATEN.......................................15
ZUBEHÖR
• Gewindeschneidschraube (M4 × 20).............4
• Anschlussabdeckung .......................... 1 SATZ
• Schraube (M3 × 12) ......................................4
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
BBX-F1200
4-KANAL-VERSTÄRKER
Deutsch
AVVERTIMENTO................................................2
ATTENZIONE .....................................................3
INSTALLAZIONE................................................4
COLLEGAMENTI................................................6
ELENCO DEI COLLEGAMENTI ...........................9
INTERRUTTORI ...............................................10
DIAGRAMMI DEI SISTEMI ..............................11
SPECIFICHE ...................................................15
• Vite autofilettante (M4 × 20) .........................4
• Coprimorsetto ....................................... 1 SET
• Vite (M3 × 12) ...............................................4
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Wilhelm-Wagenfeld-Straße 1-3,
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Italiano
INDICE
ACCESSORI
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
INNEHÅLL
VARNING! .........................................................2
FÖRSIKTIGT! ....................................................3
INSTALLATION ..................................................4
ANSLUTA TERMINALSKYDD ............................5
ANSLUTNINGAR ...............................................6
KONTROLLISTA FÖR ANSLUTNING ..................9
OMKOPPLARPOSITIONER ..............................10
SYSTEMSCHEMAN .........................................11
SPECIFIKATIONER ..........................................15
TILLBEHÖR
• Låsskruv (M4 × 20).......................................4
• Terminalskydd ..................................... 1 SATS
• Skruv (M3 × 12) ............................................4
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
Designed by ALPINE Europe
Svenska
Printed in China

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine BBX-F1200

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    • Vite (M3 × 12) ..........4 • Skruv (M3 × 12) ..........4 • Schraube (M3 × 12) ........4 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Seite 2: Einleitung

    Vi på Gerätes vertraut zu machen. Die Firma ALPINE wünscht funzioni. ALPINE è certa che il vostro nuovo BBX-F1200 ALPINE hoppas att du kommer ha god användning för Ihnen mit Ihrem neuen BBX-F1200 viele Jahre lang einen vi garantirà...
  • Seite 3: Vorsicht

    Per riparazioni, rivolgersi ad själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di för reparation. Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
  • Seite 4: Einbau

    3. Borra hål för skruvarna. 4. Positionieren BBX-F1200 über 4. Tenete il BBX-F1200 appoggiato ai fori delle viti e 4. Håll BBX-F1200 över skruvhålen och skruva fast den Schraubenlöchern und sichern Sie das Gerät mit vier fissatelo con quattro viti autofilettanti.
  • Seite 5: Anbringen Der Anschlussabdeckungen

    Deutsch Italiano Svenska ANBRINGEN DER INSERIMENTO DEI ANSLUTA ANSCHLUSSABDECKUNGEN COPRIMORSETTI TERMINALSKYDD Bringen Sie die Anschlussabdeckungen (mitgeliefert) I coprimorsetti (in dotazione) devono essere applicati Anslut terminalskydden (medföljer) efter anslutningar an, nachdem Sie die Anschlüsse hergestellt und sich dopo aver eseguito tutti i collegamenti e verificato che och bekräftelse på...
  • Seite 6: Anschlüsse

    Geräuschfilter installieren, schließen Sie ihn so weit informazioni. typer av störätare finns tillgängliga hos din Alpine- wie möglich von diesem Gerät entfernt an. Ihr Alpine- • I l proprio rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori återförsäljare. Kontakta återförsäljaren för Händler führt verschiedene Geräuschfilter.
  • Seite 7 A Högtalarutgångar BBX-F1200 verfügt über zwei Lautspre- Il modello BBX-F1200 dispone di due set di uscite per BBX-F1200 har två uppsättningar högtalarutgångar. cherausgangssätze. Stellen Sie sicher, dass Sie altoparlanti. Accertatevi di osservare il collegamento Var noga med högtalarutgångarnas anslutningar och Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse dei connettori degli altoparlanti e la messa in fase in fasning i förhållande till systemets övriga högtalare.
  • Seite 8: Anschluss-Prüfliste

    Var noga med att montera en geschaltete Stromquelle (Zündung) des Fahrzeugs di accensione a distanza del vostro BBX-F1200 ad una 3A säkring så nära detta tändningsuttag som möjligt. anschließen. Bringen Sie unbedingt möglichst nahe sorgente di alimentazione (accensione) commutabile Ansluten på...
  • Seite 9: Schaltereinstellung

    Fig. 5 Stellen Sie die Knöpfe der Eingangsverstärkung ingresso Ställ förstärkningskontrollerna på BBX-F1200 Fig. 5 Fig. 5 des BBX-F1200 auf den untersten Wert (4V). Collocate manopole guadagno i minimiläget (4V). Spela upp en CD/DVD på Unter Verwendung einer voll ausgesteuerten dell’ingresso dell’BBX-F1200 nella posizione...
  • Seite 10: Systemdiagramme

    Deutsch Italiano Svenska SYSTEMDIAGRAMME DIAGRAMMI DEI SYSTEMSCHEMAN SISTEMI • TYPISCHE SYSTEMANSCHLÜSSE • SISTEMI TIPICI DI COLLEGAMENTO • TYPISKA SYSTEMANSLUTNINGAR Vollbereich/Campo completo/ Full Range/Pleine bande/Pleno alcance Fullområde Hochpass/Passa alto/Högpass High Pass/Passe-haut/Paso alto Tiefpass/Passa basso/Lågpass Low Pass/Passe-bas/Paso bajo (Right side/ (Linke Seite/ (Rechte Seite/ (Left side/ Côté...
  • Seite 11 NOTA : OBSERVERA: Wenn BBX-F1200 nicht ordnungsgemäß Il seguente problema può accadere se BBX-F1200 non è Följande problem kan uppstå om inte BBX-F1200 angeschlossen ist, kann es zu den folgenden Problemen collegato in maniera corretta: förstärkaren ansluts korrekt. kommen. 1) Emissione bassa se viene utilizzato un solo ingresso.
  • Seite 12: Technische Daten

    Deutsch Italiano Svenska TECHNISCHE DATEN SPECIFICHE SPECIFIKATIONER Kontinuierliche RMS-Leistung (bei 14,4 V, 20 - 20kHz) Alimentazione continua RMS (a 14,4 V, 20 - 20kHz) Kontinuerlig RMS-ström (vid 14,4 V, 20 - 20kHz) • Pro Kanal in 4 Ohm (≤1% THD+N) • Per canale in 4 Ohm (≤1% THD+N) • Per kanal till 4 ohm (≤1% THD+N) ............50 W x 4...

Inhaltsverzeichnis