Herunterladen Diese Seite drucken

tau ZIP12 Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 10

Automatisierung von fluegeltoren zip serie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZIP12:

Werbung

7_
ANCORAGGIO ED INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE \ VERANKERUNG UND INSTALLATION DES
GETRIEBEMOTORS \ INSTALLING AND ANCHORING THE GEARMOTOR \ ANCRAGE ET INSTALLATION
DU MOTOREDUCTEUR ANCLAJE E INSTALACIÓN DEL MOTORREDUCTOR
400 mm
400 mm
Il braccio è di tipo articolato, quindi è necessario in fase di installazione determinare la corretta posizione in modo che l'
I
asta con fori e l'asta con borchia formino un angolo < 180° quando le due ante sono chiuse.
Per comprendere meglio il signifi cato vedere la Fig. 05-06. Sbloccare il motoriduttore per facilitare le operazioni.
Der Arm ist kein Teleskoparm, daher muss während der Installation die korrekte Position festgelegt werden, so dass der
D
Gelenkarm und die Stange mit Beschlag einen Winkel < 180° bilden, wenn die zwei Flügel geschlossen sind.
Siehe Abb. 05-06, um die Bedeutung des obigen besser zu verstehen. Den Getriebemotor zur Vereinfachung der
Installation zu entriegeln.
The arm is of the articulated type so it is necessary, during installation, to determine the correct position so that the
GB
jointed arm and rod with boss form an <180° angle when both wings are closed.
jointed arm and rod with boss form an <180° angle when both wings are closed.
This is better explained in Fig. 05-06. Unlock the gearmotor to facilitate operations.
Le bras n'est pas de type télescopique, en phase d'installation, il n'est donc pas nécessaire de déterminer la position
F
correcte de manière que le bras articulé et la barre avec rivet forment un angle < 180° quand les deux battants sont
fermés.
Pour plus de clarté, se référer à la Fig. 05-06. Débloquer le motoréducteur pour faciliter les opérations.
El brazo no es telescópico, por lo tanto, es necesario que durante la instalación determine la posición correcta, para que
E
el brazo articulado y la varilla con bulón formen un ángulo < 180° cuando las dos hojas están cerradas.
Para entender mejor el signifi cado de lo anterior, véase la Fig. 05. Desbloquear el motorreductor para facilitar la
instalación.
10
min. 700 mm
fi g. 5
min. 2000 mm
fi g. 6
ZIP Series
400 mm
400 mm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

650zip12Zip650zip