Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare PLATINUM 5 Benutzerhandbuch

Invacare PLATINUM 5 Benutzerhandbuch

Sauerstoffkonzentratoren standard, mit/senso2 und für homefill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLATINUM 5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
OPERATOR'S MANUAL - ENGLISH
MANUAL DE INSTRUCCIONES - SPANISH
MANUEL D'UTILISATION - FRENCH
BENUTZERHANDBUCH - GERMAN
NANUAL DO OPERADOR - BRAZILIAN PORTUGUESE
MANUALE D'USO - ITALIAN
PLATINUM™ 5
OXYGEN CONCENTRATORS STANDARD,
/SENSO
WITH
CONCENTRADORES DE OXÍGENO STANDARD,
CON
CONCENTRATEURS D'OXYGENE STANDARD,
AVEC
SAUERSTOFFKONZENTRATOREN STANDARD,
/SENSO
MIT
CONCENTRADORES DE OXIGENIO STANDARD,
COH
CONCENTRATORI DI OSSIGENO STANDARD,
CON
DEALER: THIS MANUAL MUST BE GIVEN TO THE END USER.
USER: BEFORE USING THIS CONCENTRATOR, READ THIS MANUAL AND SAVE FOR
FUTURE REFERENCE.
DISTRIBUIDOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL USUARIO FINAL.
USUARIO: ANTES DE OPERAR EL CONCENTRADOR, LEA TOTALMENTE ESTE
MANUAL Y CONSÉRVELO COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO.
DISTRIBUTEUR: CE MANUEL DOIT ÊTRE REMIS À L'UTILISATEUR.
UTILISATEUR: AVANT D'UTILISER CE CONCENTRATEUR, BIEN LIRE CE
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S'Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
FÜR HÄNDLER: DIESES HANDBUCH MUSS DEM ENDBENUTZER ÜBERGEBEN
WERDEN.
FÜR BENUTZER: LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR BENUTZUNG DIESES
KONZENTRATORS UND BEWAHREN SIE ES ZUM NACHSCHLAGEN FÜR DIE
ZUKUNFT AUF.
REPRESENTANTE: ESTE MANUAL DEVE SER ENTREGUE AO USUÁRIO.
USUÁRIO: ANTES DE USAR ESSE CONCENTRADOR, LEIA
ESTE MANUAL E GUARDE-O PARA REFERÊNCIAS FUTURAS.
DISTRIBUTORE : CONSEGNARE IL PRESENTE MANUALE
ALL'UTILIZZATORE FINALE.
UTILIZZATORE : PRIMA DI USARE QUESTO
CONCENTRATORE, LEGGERE QUESTO MANUALE E
CONSERVARLO PER OGNI FUTURA ESIGENZA.
® AND HOMEFILL®
2
/SENSO
®Y HOMEFILL®
2
/ SENSO
® ET HOMEFILL®
2
®UND FÜR HOMEFILL®
2
/SENSO
® E HOMEFILL®
2
/SENSO
® E HOMEFILL®
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare PLATINUM 5

  • Seite 1 OPERATOR'S MANUAL - ENGLISH MANUAL DE INSTRUCCIONES - SPANISH MANUEL D’UTILISATION - FRENCH BENUTZERHANDBUCH - GERMAN NANUAL DO OPERADOR - BRAZILIAN PORTUGUESE MANUALE D’USO - ITALIAN PLATINUM™ 5 OXYGEN CONCENTRATORS STANDARD, /SENSO ® AND HOMEFILL® WITH CONCENTRADORES DE OXÍGENO STANDARD, /SENSO ®Y HOMEFILL®...
  • Seite 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLATINUM 5 CONCENTRADORES DE OXÍGENO STANDARD, /SENSO ®Y HOMEFILL® INFORMACIÓN SOBRE EL CONCENTRADOR Invacare 5 /SensO Invacare 5 Modelo IRC5LXO2 Modelo IRC5LX DISTRIBUIDOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL USUARIO FINAL. USUARIO: ANTES DE UTILIZAR EL CONCENTRADOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL Y...
  • Seite 48 ALMACENAMIENTO, USO COMERCIAL O INSTITUCIONAL, PRODUCTOS MODIFICADOS SIN ELCONSENTIMIENTO EXPRESO Y ESCRITO DE INVACARE, S.A. (INCLUYENDO A TÍTULO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO, MODIFICACIONES POR MEDIO DEL USO DE PARTES O ACCESORIOS NO AUTORIZADOS) O A PRODUCTOS DAÑADOS DEBIDO A REPARACIONES REALIZADAS A ALGUNO DE SUS COMPONENTES SIN EL CONSENTIMIENTO ESPECÍFICO DE INVACARE S.A.
  • Seite 49: Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION PLATINUM 5 CONCENTRATEURS D’OXYGENE STANDARD, AVEC / SENSO AVEC / SENSO AVEC / SENSO AVEC / SENSO AVEC / SENSO ® ET HOMEFILL ET HOMEFILL ET HOMEFILL ET HOMEFILL ET HOMEFILL® 2 2 2 2 2 AVEC Invacare 5...
  • Seite 73: German Owner's Manual (Benutzerhandbuch - Deutsch)

    BENUTZERHANDBUCH - DEUTSCH PLATINUM 5 SAUERSTOFFKONZENTRATOREN STANDARD, /SENSO ®UND FÜR HOMEFILL® Invacare 5 /SensO Modell IRC5LXO2 FÜR HÄNDLER: DIESES HANDBUCH MUSS DEM ENDBENUTZER ÜBERGEBEN WERDEN. FÜR BENUTZER: LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR BENUTZUNG DIESES KONZENTRATORS UND BEWAHREN SIE ES ZUM NACHSCHLAGEN...
  • Seite 74: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE Die Warnhinweise, die in diesem Handbuch verwendet werden, beziehen sich auf Gefahren oder gefährliche Handlungsweisen, die zu Personen- oder Sachschäden führen könnten. WICHTIGER HINWEIS DIE INFORMATIONEN DIESES DOKUMENTS KÖNNEN SICH OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ÄNDERN. WARNUNG NEHMEN SIE IHR GERÄT NICHT IN GEBRAUCH, OHNE VORHER DIESES BENUTZERHANDBUCH GELESEN UND VERSTANDEN ZU HABEN.
  • Seite 75 INHALTSVERZEICHNIS KONZENTRATOR INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE HINWEISE ............74 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ......... 76 BEDIENELEMENTE ..............79 SPEZIFIKATIONEN ..............80 HANDHABUNG ..............83 Auspacken ........................83 Überprüfung ......................... 83 Lagerung ........................83 EINFÜHRUNG ................ 84 BEDIENUNGSANLEITUNG..........84 Standortwahl ........................ 84 Empfohlene richtlinien für den benutzer ............... 84 Anschluss des netzkabels ..................
  • Seite 76: Sicherheitsbestimmungen

    Raum ferngehalten werden, in dem das Produkt genutzt wird. Schilder mit der Aufschrift RAUCHEN VERBOTEN sollten deutlich sichtbar angebracht werden. Für optimale Leistung empfiehlt Invacare, den Konzentrator für mindestens 30 Minuten durchgehend in Betrieb zu lassen. Kürzere Betriebszeiten können die maximale...
  • Seite 77: Radiofrequenzstörungen

    Marke mit sterilem, destillierten Wasser. NICHT überfüllen. Halten Sie das Gerät mindestens 7,5 cm (3 Zoll) von Wänden, Vorhängen, Möbeln und Ähnlichem entfernt. Invacare empfiehlt, dass bei diesem Produkt der reißfeste Sauerstoffschlauch (geliefert von Invacare) verwendet wird und dessen Länge 15,2 Meter (50 Fuß) NICHT überschreitet.
  • Seite 78 Sauerstoffkonzentrator spezifiziert sind, können die Leistung beeinträchtigen. Unter bestimmten Umständen kann eine Sauerstofftherapie gefährlich sein. Invacare empfiehlt, dass Sie einen Arzt zu Rate ziehen, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Dieses Gerät ist als eine Sauerstoffergänzung zu verwenden und ist NIEMALS als lebensunterstützend oder lebenserhaltend zu betrachten.
  • Seite 79: Bedienelemente

    Der Ausgangs-anschluss beeinflusst die Konzentratorleistung nicht. Informieren Sie sich im Benutzerhandbuch des HomeFill und Netzkabel Bedienungs- anleitung. Bei Nichtgebrauch sollte Ausgangs-anschluss der mit dem Konzentrator gelieferte Verschluss in den Ausgangsanschluss gesteckt werden. Für mehr Informationen über den HomeFill kontaktieren Sie Ihren Invacare-Händler.
  • Seite 80: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN Wechsel Spannung Vollisoliert, Schutzklasse : BF Achtung! Begleitpapiere beachten Rauchen verboten Class II Elektrische Anforderungen: 230 VAC ± 10% (253 VAC/207 VAC), 50 Hz Nennstromaufnahme: 2,0 A Schallpegel: 44 dB im Durchschnitt Höhe: Bis zu 1828 Meter (6000 Fuß) über dem Meeresspiegel ohne Verschlechterung des Konzentrationsniveaus.
  • Seite 81 SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN (FORTS.) 5LXO - ANZEIGEN: Symbol Reinheit Anzeigeleuchten ROT - Dauerhafter akustischer SYSTEM ALARM Unter 73 % Alarm Sieb-GARD™ Kompressorabschaltung 73% bis 85% GELB SYSTEM IN ORDNUNG GRÜN Über 85% 5LX - ANZEIGEN: Symbol Status Anzeigeleuchten SYSTEM ALARM SYSTEM IN ORDNUNG GRÜN Durchflussmengen: 0,5 - 5 L/min...
  • Seite 82 SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN (FORTS.) Breite: 46.7 cm ± 1 cm (18 3/8” ± 3/8”) Höhe: 67.0 cm ± 1 cm (26 3/8” ± 3/8”) Tiefe: 36.5 cm ± 1 cm (14 3/8” ± 3/8”) Gewicht: 23.2 kg ± 0.5 kg (51 lbs. ± 1 lb) Versandgewicht: 26.3 kg ±...
  • Seite 83: Handhabung

    Gehäuseschäden während des Transports zu verhindern. Der Versandkarton wurde so ausgelegt, um den maximalen Schutz des Konzentrators zu sichern. Wenn der Konzentrator durch öffentliche Verkehrsmittel weitertransportiert werden soll, sind zusätzliche Kartons von Invacare erhältlich. AUSPACKEN 1. Überprüfen Sie, ob der Karton oder sein Inhalt offensichtliche Schäden aufweist.
  • Seite 84: Einführung

    EINFÜHRUNG / BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG Ihr Sauerstoffkonzentrator ist für den individuellen Gebrauch in der eigenen Wohnung bestimmt. Er ist ein elektronisch betriebenes Gerät, das den Sauerstoff von der Raumluft trennt. Er liefert Ihnen direkt durch eine Nasenkanüle hohe Konzentrationen von Sauerstoff. Klinische Studien haben dokumentiert, dass Sauerstoffkonzentratoren mit anderen Sauerstoffzuführungssystemen therapeutisch gleichzusetzen sind.
  • Seite 85: Anschluss Des Netzkabels

    VERBINDUNG DES BEFEUCHTERS (FALLS VOM ARZT VERORDNET) 1. Befüllen Sie den Befeuchter mit sterilem, destillierten Wasser bis zu der vom Hersteller angegebenen Marke. (Empfohlene Befeuchterflaschen: Invacare 3260, 003-40, 006-40, oder M5120). WARNUNG Luftbefeuchter nicht überfüllen. Setzen Sie den Befeuchterdeckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest zu.
  • Seite 86 BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Entfernen Sie die Filterzugangstür, die sich an der Seite des Konzentrators befindet. Stecken Sie einen Schraubenzieher in die Plattenrille am oberen Rand der Filterzugangstür und stemmen Sie die Filterzugangstür vorsichtig auf (ABBILDUNG 4, DETAIL “A”). 4. Der Befeuchteradapter befindet sich neben dem Einlassfilter. Ziehen Sie den Befeuchteradapter nach oben und entnehmen Sie ihn (ABBILDUNG 4, DETAIL “B”).
  • Seite 87: Netzschalter

    Konzentrators, indem Sie die Tür unten ansetzten und mit leichtem Druck auf die Türoberkante einrasten lassen. WARNUNG Für eine optimale Leistung empfiehlt Invacare, dass der Konzentrator bei jedem Gebrauch mindestens 30 Minuten betrieben wird. Kürzere Betriebszeiten können die Lebensdauer des Produkts nachteilig beeinflussen.
  • Seite 88: Senso Sauerstoffreinheitsindikator (Falls Ihr Gerät Über Den O - Sensor Verfügt)

    0,5 L/min, geht der akustische NIEDRIG-FLUSS-Alarm aus. Einstellknopf Kugel ABBILDUNG 7 - EINSTELLUNG DER FLUSSRATE DARSTELLUNG PLATINUM 5 MIT SENSO HINWEIS: Die Verwendung einiger Zubehörteile, wie beispielsweise des pädiatrischen Zusatz-Flussmeters und des Kompressors HomeFill, deaktiviert den Niedrig-Fluss-Alarm. SENSO SAUERSTOFFREINHEITSINDIKATOR (FALLS IHR GERÄT ÜBER DEN O...
  • Seite 89: Erklärung Der Anzeigeleuchten Für Die Sauerstoffeinheit

    BEDIENUNGSANLEITUNG ERKLÄRUNG DER ANZEIGELEUCHTEN FÜR DIE ERKLÄRUNG DER ANZEIGELEUCHTEN FÜR DIE ERKLÄRUNG DER ANZEIGELEUCHTEN FÜR DIE ERKLÄRUNG DER ANZEIGELEUCHTEN FÜR DIE ERKLÄRUNG DER ANZEIGELEUCHTEN FÜR DIE SAUERSTOFFEINHEIT (ABBILDUNG 8): SAUERSTOFFEINHEIT (ABBILDUNG 8): SAUERSTOFFEINHEIT (ABBILDUNG 8): SAUERSTOFFEINHEIT (ABBILDUNG 8): SAUERSTOFFEINHEIT (ABBILDUNG 8): GRÜNE LEUCHTE ( ) - Normaler Betrieb GELBE LEUCHTE (...
  • Seite 90: Wartung Des Konzentrators

    Wartung der Filtereinheiten vom Personal vor Ort, dem Benutzer und/oder Lieferanten, generell durch die folgenden Anweisungen durchführbar ist. HINWEIS: Die Invacare Konzentratoren sind speziell ausgelegt, um die laufende vorbeugende Wartung auf Intervalle von einmal pro Jahr zu minimieren. An Orten mit hohem Staub- oder Rußniveau muss die Wartung möglicherweise häufiger ausgeführt...
  • Seite 91: Wartung & Fehlersuche

    WARTUNG / FEHLERSUCHE B. GEHÄUSE WARNUNG ZIEHEN SIE DEN STECKER des Konzentrators vor der Reinigung aus der Steckdose. Um einen Stromschlag zu vermeiden, das Gehäuse NICHT ÖFFNEN. 1. Reinigen Sie die Gehäuse mit einem milden Haushaltsreiniger und einem abriebfreien Tuch oder Schwamm. C.
  • Seite 92 FEHLERSUCHE ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE: LÖSUNG: Alarm: Systemversagen: Dauerton 1. Überhitzung des 1a. Nehmen Sie die Gerätes wegen Gehäusefilter heraus Konzentrator blockiertem Lufteinass. und reinigen Sie sie. arbeitet NICHT, 1b. Konzentratorabstand Netzschalter zu Wänden, Vorhängen EIN. und Möbeln auf mindestens 7,5 cm (3 Zoll) erhöhen.
  • Seite 93 FEHLERSUCHE ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE: LÖSUNG: GELBE oder 4b. Konzentratorabstand zu ROTE LEUCHTE Wänden, Vorhängen und leuchtet. Möbeln auf mindestens 7,5 cm (3 Zoll) erhöhen. Alarm: 5. Ungenügende 5. Keine Dauerton Spannung an der Verlängerungskabel Nur rote Steckdose. verwenden.
  • Seite 94: Vorbeugende Wartung - Checkliste

    VORBEUGENDE WARTUNG - CHECKLISTE MODELL NR. IRC ___________ SERIEN-NR. _________...
  • Seite 95: Garantie

    Ohne vorherige Genehmigung sollten Produkte nicht an das Werk geschickt werden. Bei Vorhandensein eines Produktmangels, den Invacare Deutschland GmbH zu vertreten hat, trägt Invacare Deutschland GmbH die zum Zwecke der Nachbesserung erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten.
  • Seite 96 DEUTSCHLAND GMBH (EINSCHLIEßLICH UNTER ANDEREM ÄNDERUNG DURCH VERWENDUNG NICHT GENEHMIGTER TEILE ODER ANBAUTEN) ODER FÜR PRODUKTE, DIE OHNE GENEHMIGUNG SEITENS INVACARE DEUTSCHLAND GMBH REPARIERT ODER DURCH UMSTÄNDE BESCHÄDIGT WURDEN, DIE AUßERHALB DER EINFLUßMÖGLICHKEITEN VON INVACARE DEUTSCHLAND GMBH LIEGEN. STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIEßLICH GEGEBENENFALLS SOLCHER DER...
  • Seite 97: Brazilian Portuguese Owner's Manual (Nanual Do Operador)

    NANUAL DO OPERADOR - BRAZILIAN PORTUGUESE PLATINUM 5 CONCENTRA DO RES DE OXIGENIO STANDARD, /SENSO ® E HOMEFILL® Invacare 5 /SensO ® Invacare 5 Modelo IRC5LXO2AW Modelo IRC5LXAW REPRESENTANTE: ESTE MANUAL DEVE SER ENTREGUE AO USUÁRIO. USUÁRIO: ANTES DE USAR ESSE CONCENTRADOR, LEIA ESTE MANUAL E GUARDE-O PARA REFERÊNCIAS...
  • Seite 123: Italian Owner's Manual ( Manuale D'uso )

    MANUALE D’USO PLATINUM 5 CONCENTRATORI DI OSSIGENO STANDARD, /SENS O ® E HOMEFILL® Invacare 5 /SensO ® Invacare 5 Modelo IRC5LXO2AW Modelo IRC5LXAW DISTRIBUTORE : CONSEGNARE IL PRESENTE MANUALE ALL’UTILIZZATORE FINALE. UTILIZZATORE : PRIMA DI USARE QUESTO CONCENTRATORE, LEGGERE QUESTO MANUALE E CONSERVARLO PER OGNI FUTURA ESIGENZA.
  • Seite 146 NOTES NOTES...
  • Seite 147 NOTES NOTES...

Inhaltsverzeichnis