Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Treatment; Indications; Contra-Indications; Traitement - EMS AIR-FLOW handy 3.0 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AIR-FLOW handy 3.0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TREATMENT

Indications

The AIR-FLOW handy 3.0 is recommended for :
Removing stains/colorations and dental plaque
Plaque removal for placement of sealants,
Surface preparation prior to bonding/cemen-
tation of inlays onlays, crowns and veneers,
Surface preparation prior to placing composite
restorations,
Cleaning prior to bonding orthodontic brackets,
Effective plaque and stain removal for orth-
odontic patients,
Stain removal for shade determination,
3ODTXH UHPRYDO SULRU WR ÀXRULGH WUHDWPHQW
Plaque and stain removal prior to whitening
procedure.

Contra-indications

In order to avoid any risk of emphysema,
hypersensitivity, bleeding and patient uncomfort,
the use of supragingival powders (EMS CLASSIC,
CLASSIC COMFORT and SOFT) is strictly
forbidden during subgingival treatments (contacts
with soft tissues, dentine, cementum).
Patients suffering from chronic bronchitis
or asthma must not, under any circumstances, be
treated with an air polishing device. The jet of air
DQG SRZGHU FRXOG FDXVH UHVSLUDWRU\ GLI¿FXOWLHV
2

TRAITEMENT

Indications
L'AIR-FLOW handy 3.0 est recommandé pour :
Elimination de la plaque et des colorations
Elimination de la plaque avant la pose de
sealant
Préparation des surfaces avant la pose d'in-
lays onlays, de couronnes et de facettes
Préparation des surfaces avant restauration
avec des composites,
Nettoyage avant la pose de brackets,
Elimination de la plaque et de taches pour les
patients en traitement orthodontiques,
Elimination des tâches pour la détermination
des teintes,
Elimination de la plaque préalable à l'applica-
WLRQ WRSLTXH GH ÀXRU
Elimination de la plaque et de tâches avant
blanchiment.

Contre-indications

Afin d'éviter tout risque d'emphysème,
d'hypersensibilité, de saignements et d'inconfort
patient, l'utilisation des poudres supragingivales
(EMS CLASSIC, CLASSIC COMFORT et SOFT)
est strictement interdite lors de traitements sous-
gingivaux (contact avec tissus mous, dentine,
cément).
Les patients souffrant de bronchite
chronique ou d'asthme ne doivent en aucun cas
être traités avec un aéropolisseur. Le jet d'air et
GH SRXGUH SRXUUDLW SURYRTXHU GHV GLI¿FXOWpV UHVSL-
ratoires.

BEHANDLUNG

Indikationen

Wir empfehlen das Airpolishing-Gerät AIR-FLOW
handy 3.0 für folgende Anwendungsbereiche:
Entfernen von Flecken/Verfärbungen und
Zahnbelag
Entfernen von Zahnbelag vor dem Aufbringen
von Versiegelern
9RUEHUHLWHQ GHU 2EHUÀlFKHQ YRU GHP .OHEHQ
Zementieren von Inlays, Onlays, Kronen und
Verblendungen
9RUEHUHLWHQ GHU 2EHUÀlFKHQ YRU GHP 3ODW]LH-
ren von Kompositrestaurationen
Reinigen vor dem Kleben kieferorthopädischer
Brackets
Effektives Entfernen von Zahnbelag und Ver-
färbungen bei Orthodontiepatienten
Entfernen von Verfärbungen vor der Farb-
bestimmung
Entfernen von Zahnbelag vor der Fluoridbe-
handlung
Entfernen von Zahnbelag und Verfärbungen
vor dem Zähnebleichen

Gegenanzeigen

Um jedwede Risiken von Emphysemen,
hEHUHPS¿QGOLFKNHLWHQ XQG %OXWXQJHQ VRZLH HLQ
Unbehagen des Patienten zu vermeiden, ist die
Verwendung von supragingivalen Pulvern (EMS
CLASSIC, CLASSIC COMFORT und SOFT)
während der subgingivalen Behandlung (Kontakt
mit Mundschleimhäuten, Dentin, Cementum)
streng verboten.
Patienten, die unter einer chronischen
Bronchitis oder Asthma leiden, dürfen unter keinen
Umständen mit einem Airpolishing-Gerät behandelt
werden. Der aus Luft und Pulver bestehende Strahl
kann Atemwegsprobleme verursachen.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Airflow handy 3.0 premiumAirflow handy 3.0 perioAirflow handy 3.0 plus

Inhaltsverzeichnis