Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl RE 130 PLUS Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RE 130 PLUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

{
Handleiding
STIHL RE 130 PLUS
Notice d'emploi
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl RE 130 PLUS

  • Seite 1 Handleiding STIHL RE 130 PLUS Notice d’emploi Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 n Handleiding 1 - 33 F Notice d’emploi 34 - 69 D Gebrauchsanleitung 70 - 104...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Nederlands Inhoudsopgave 7.5 Sproeier aanbrengen en verwijderen ....18 Voorwoord ......... . 2 Op een waterbron aansluiten .
  • Seite 4: Voorwoord

    Technische gegevens ......31 overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo 19.1 Hogedrukreiniger STIHL RE 130 PLUS... . . 31 ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij 19.2 Verlengkabels .
  • Seite 5: Aanduiding Van De Waarschuwingen In De Tekst

    Nederlands 3 Overzicht Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst 3 Overzicht WAARSCHUWING Hogedrukreiniger De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. ► De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. LET OP De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materiële schade.
  • Seite 6 Nederlands 3 Overzicht 1 Vakken 13 Geleidebeugel De vakken dienen voor het opbergen van de De geleidebeugel geleidt de hogedrukslang aan de meegeleverde sproeiers. voorzijde op de slanghaspel. 2 Houder 14 Houder De houder dient voor het opbergen van de De houder dient voor het opbergen van de reinigingsnaald.
  • Seite 7: Spuitinrichting

    7 Reinigingsnaald De reinigingsnaald dient voor het reinigen van de Deze symbolen kenmerken de originele sproeiers. STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren. 8 Sproeiset De sproeiset dient voor het reinigen met reinigingsmiddelen. 9 Flacon De flacon bevat het reinigingsmiddel.
  • Seite 8: Veiligheidsinstructies

    0 °C gebruiken, vervoeren en opslaan. De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. Gebruik conform de voorschriften De hogedrukreiniger STIHL RE 130 PLUS dient voor het Veiligheidsbril dragen. reinigen van bijvoorbeeld auto's, aanhangwagens, terrassen, paden en gevels. De hogedrukreiniger is niet geschikt voor beroepsmatig gebruik.
  • Seite 9: Eisen Aan De Gebruiker

    ■ Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de hogedrukreiniger en de opgeworpen ► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u voorwerpen niet herkennen en de gevaren hiervan niet contact op te nemen met een STIHL dealer. 0458-624-7621-A...
  • Seite 10: Veilige Staat

    ► Geen voorwerpen in de openingen van de – De spuitinrichting is correct aangebracht. hogedrukreiniger steken. – De aansluitkabel, de verlengkabel en de netstekker zijn ► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u niet beschadigd. contact op te nemen met een STIHL dealer. 0458-624-7621-A...
  • Seite 11: Werken

    ► Niet aan de hogedrukslang, waterslang of de ► Werkzaamheden beëindigen, de netstekker uit de aansluitkabel trekken. contactdoos trekken en contact opnemen met een STIHL dealer. ■ Als de hogedrukreiniger op een scheef, oneffen of onverharde ondergrond staat kan deze bewegen en ► De hogedrukreiniger staand gebruiken.
  • Seite 12 Nederlands 4 Veiligheidsinstructies ► De spuitinrichting borgen zodat deze niet kan vallen. ■ Aangezogen licht brandbare en explosieve vloeistoffen kunnen branden en explosies veroorzaken. Personen ■ De waterstraal kan asbestvezels losmaken uit het kunnen ernstig letsel oplopen of worden gedood en er kan oppervlak.
  • Seite 13: Reinigingsmiddel

    ► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u ► De waterslang zo neerleggen dat deze niet beschadigd contact op te nemen met een STIHL dealer. raakt, wordt geknikt of platgedrukt of scheurt. ► De waterslang beschermen tegen hitte, olie en Water aansluiten chemicaliën.
  • Seite 14: Elektriciteit Aansluiten

    Nederlands 4 Veiligheidsinstructies GEVAAR ► De hogedrukreiniger niet direct op het drinkwaterleidingnet aansluiten. ■ Contact met stroom geleidende componenten kan leiden tot een stroomschok. De gebruiker kan ernstig of dodelijk letsel oplopen. ► De hogedrukreiniger samen met een ► Controleer dat de aansluitkabel, de verlengkabel en de terugstroombeveiliging die voldoet aan de voorschriften netsteker hiervan niet zijn beschadigd.
  • Seite 15: Vervoeren

    Nederlands 4 Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING ■ Tijdens de werkzaamheden wordt de verlengkabel warm. Als de warmte niet kan worden afgevoerd, kan dit leiden ■ Tijdens de werkzaamheden kan een verkeerde tot brand. netspanning of een verkeerde netfrequentie leiden tot een ► Als een kabelhaspel wordt gebruikt: De kabelhaspel overspanning in de hogedrukreiniger.
  • Seite 16: Opslaan

    ► Als de hogedrukreiniger niet vorstvrij kan is: de aansluitkabel door een worden opgeslagen: de hogedrukreiniger beschermen met een antivriesmiddel op STIHL dealer laten vervangen. glycolbasis. ► Als aan de hogedrukreiniger onderhouds- of reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd: contact opnemen met een STIHL dealer. 0458-624-7621-A...
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies - Toebehoren

    Nederlands 5 Veiligheidsinstructies – toebehoren De gebruiker kan de controle over de rioolreinigingsslang 5 Veiligheidsinstructies – toebehoren verliezen. De gebruiker kan ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ■ Spuitlansverlengstuk, terrasreiniger, rioolreinigingsset, gebogen spuitlans en haakse sproeier Spuitlansverlengstuk WAARSCHUWING ■...
  • Seite 18: Hogedrukreiniger Gebruiksklaar Maken

    Gebogen spuitlans en haakse sproeier ► Als deze handelingen niet kunnen worden uitgevoerd: de hogedrukreiniger niet gebruiken en contact opnemen met WAARSCHUWING een STIHL dealer. ■ Een gebogen spuitlans en de haakse sproeier versterken de zijdelingse reactiekrachten. Door de optredende 7 Hogedrukreiniger samenstellen reactiekrachten kan de gebruiker de controle over de spuitinrichting verliezen.
  • Seite 19: Greep Uittrekken En Inschuiven

    Nederlands 7 Hogedrukreiniger samenstellen Sproeiers en reinigingsnaald aanbrengen 7.2.2 Handgreep inschuiven ► Klep (1) openen. ► Blokkeerknop (1) indrukken en de handgreep (2) inschuiven. ► Vlakstraalsproeier (2) en rotorsproeier (3) aanbrengen. ► Blokkeerknop (1) loslaten en de handgreep (2) zo ver ►...
  • Seite 20: Spuitlans Aanbrengen En Verwijderen

    Nederlands 7 Hogedrukreiniger samenstellen 7.3.2 Spuitpistool verwijderen 7.4.2 Spuitlans verwijderen ► Blokkeerhendel (1) indrukken en ingedrukt houden. ► Spuitlans (1) en spuitpistool (2) indrukken en tot aan de aanslag verdraaien. ► Nippel (2) lostrekken. ► Spuitlans (1) en spuitpistool (2) uit elkaar trekken. Spuitlans aanbrengen en verwijderen Sproeier aanbrengen en verwijderen 7.4.1...
  • Seite 21: Op Een Waterbron Aansluiten

    Nederlands 8 Op een waterbron aansluiten 7.5.2 Sproeier verwijderen ► Vergrendeling (1) indrukken en ingedrukt houden. ► Sproeier (2) wegtrekken. ► Nippel (1) van de waterkraan (2) losschroeven. ► Waterfilter (3) op de waterkraan (2) schroeven en handvast draaien. 8 Op een waterbron aansluiten ►...
  • Seite 22: Hogedrukreiniger Aansluiten Op Een Andere

    (A) niet ► De hendel van het spuitpistool vergrendelen. overschrijden, @ 19.1. ► De spuitlans aanbrengen. De passende STIHL aanzuigset moet worden gebruikt. Bij ► De sproeier aanbrengen. de aanzuigset wordt een waterslang met speciale koppeling meegeleverd.
  • Seite 23: Hogedrukreiniger Elektrisch Aansluiten

    Nederlands 9 Hogedrukreiniger elektrisch aansluiten ► Het spuitpistool op de hogedrukslang aanbrengen. ► De hendel van het spuitpistool indrukken en ingedrukt houden. ► De hogedrukreiniger inschakelen. 9 Hogedrukreiniger elektrisch aansluiten Hogedrukreiniger elektrisch aansluiten ► Nippel (1) losschroeven. ► Waterfilter (2) op de nippel (3) schroeven en handvast draaien.
  • Seite 24: Hogedrukreiniger In- En Uitschakelen

    Nederlands 10 Hogedrukreiniger in- en uitschakelen ► De stekker van de aansluitkabel (4) in een correct 11 Met de hogedrukreiniger werken geïnstalleerde contactdoos steken. 10 Hogedrukreiniger in- en uitschakelen 11.1 Spuitpistool vasthouden en hanteren 10.1 Hogedrukreiniger inschakelen Als de hogedrukreiniger ingeschakeld wordt, kunnen bij ongunstige lichtnetomstandigheden met een netimpedantie van meer dan 0,15 ohm spanningsschommelingen optreden.
  • Seite 25: Hogedrukslang Uitrollen

    Nederlands 11 Met de hogedrukreiniger werken 11.2 Hogedrukslang uitrollen 11.3 De hendel van het spuitpistool indrukken en vergrendelen Hendel van het spuitpistool indrukken WAARSCHUWING Als de hendel van het spuitpistool wordt losgelaten ontstaat er in de hogedrukslang een terugstoot. Door een terugstoot ►...
  • Seite 26: Reinigen

    ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. 11.5 Met reinigingsmiddelen werken Reinigingsmiddelen kunnen de reinigende werking van het water versterken. De meegeleverde STIHL sproeiset moet worden gebruikt. De vlakstraalsproeier kan worden ingesteld. Als de vlakstraalsproeier in de richting + wordt gedraaid, loopt de werkdruk op.
  • Seite 27: Na De Werkzaamheden

    Nederlands 12 Na de werkzaamheden ► Spuitsproeier (2) op de flacon (1) draaien en handvast ► Als de hogedrukreiniger op het waterleidingnet is draaien. aangesloten: de waterkraan dichtdraaien. ► De hendel van het spuitpistool indrukken. De waterdruk wordt afgebouwd. ► De hendel van het spuitpistool vergrendelen. ►...
  • Seite 28: De Hogedrukreiniger Beschermen Met Een

    Nederlands 13 Vervoeren ► De hendel van het spuitpistool meerdere malen indrukken en weer loslaten. ► De hogedrukreiniger uitschakelen en de netstekker uit de contactdoos trekken. ► Het spuitpistool en de waterslang verwijderen en het antivriesmiddel in de bak laten lopen. ►...
  • Seite 29: Opslaan

    Nederlands 14 Opslaan 15.2 Sproeier en spuitlans reinigen – De hogedrukreiniger staat rechtop of ligt op de achterzijde. – De hogedrukreiniger is met spanriemen, riemen of een net vastgezet en kan niet kantelen en verschuiven. – Als de hogedrukreiniger niet vorstvrij kan worden vervoerd: de hogedrukreiniger beschermen met een antivriesmiddel.
  • Seite 30: Watertoevoerzeef Reinigen

    Het waterfilter moet voor het reinigen worden verwijderd. ► Als de hogedrukreiniger of het toebehoren zijn beschadigd: de hogedrukreiniger of het toebehoren niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. ► O-ring (1) uit de wartelmoer (2) nemen. ► Wartelmoer (2) losschroeven van het filterhuis (5).
  • Seite 31: Storingen Opheffen

    Nederlands 18 Storingen opheffen 18 Storingen opheffen 18.1 Storingen aan de hogedrukreiniger opheffen Storing Oorzaak Remedie De hogedrukreiniger loopt De stekker van de aansluitkabel of van de ► De stekker van de aansluitkabel of de niet aan, ofschoon de verlengkabel is niet aangesloten op de verlengkabel in de contactdoos steken.
  • Seite 32 ► De hogedrukreiniger 5 minuten laten afkoelen. ► Sproeier schoonmaken. De hogedrukpomp De hogedrukpomp, de hogedrukslang of de ► De hogedrukreiniger door een STIHL dealer schakelt herhaaldelijk in spuitinrichting zijn lek. laten controleren. en uit, zonder dat de hendel van het spuitpistool wordt ingedrukt.
  • Seite 33: O-Ringen Invetten

    19 Technische gegevens – Max. watertoevoerdruk (p in max.)1 MPa (10 bar) – Max. waterdebiet/waterdoorzet (Q min): 7,3 l/min (440 l/h) 19.1 Hogedrukreiniger STIHL RE 130 PLUS – Max. aanzuighoogte: 0,5 m – Max. watertemperatuur tijdens spuiten (t in max): 40 °C Uitvoering 230 V/50 Hz –...
  • Seite 34: Geluids- En Trillingswaarden Re 130 Plus

    – Kabellengte tot 10 m: AWG 14/2,0 mm² – Kabellengte 10 m tot 30 m: AWG 12/3,5 mm² 21.1 Hogedrukreiniger verschroten 19.3 Geluids- en trillingswaarden RE 130 PLUS Informatie betreffende het milieuvriendelijk verwerken/ De K-waarde voor het geluiddrukniveau bedraagt 2 dB(A).
  • Seite 35 – 230 V/50 Hz uitvoering: 86 dB(A) – 120 V/60 Hz uitvoering: 88 dB(A) De technische documentatie wordt bij de productgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de hogedrukreiniger.
  • Seite 36 français Table des matières 7.2 Extraction et introduction de la poignée ... . 51 Préface ..........35 7.3 Montage et démontage du pistolet.
  • Seite 37: Préface

    RE 130 PLUS ........
  • Seite 38: Marquage Des Avertissements Dans Le Texte

    français 3 Vue d'ensemble – Notice d'emploi et textes de l'emballage des 3 Vue d'ensemble accessoires employés – Notice d'emploi et textes de l'emballage du détergent employé Nettoyeur haute pression Marquage des avertissements dans le texte AVERTISSEMENT Attire l'attention sur des dangers qui peuvent causer des blessures graves, voire mortelles.
  • Seite 39 français 3 Vue d'ensemble 1 Rangements 13 Étrier de guidage Les rangements sont prévus pour les buses jointes à la L'étrier de guidage assure le guidage du tuyau flexible livraison. haute pression de telle sorte que ce dernier s'enroule toujours de face, sur l'enrouleur. 2 Support Le support est conçu pour le rangement de l'aiguille de 14 Support...
  • Seite 40: Dispositif De Projection

    7 Aiguille de nettoyage L'aiguille de nettoyage sert au nettoyage des buses. Ces symboles identifient les pièces de rechange d'origine STIHL et les accessoires d'origine 8 Kit de projection de détergent STIHL. Le kit de projection de détergent permet le nettoyage avec des détergents.
  • Seite 41: Prescriptions De Sécurité

    Il est nécessaire de lire, de bien comprendre et de conserver précieusement cette Notice d'emploi. Utilisation conforme à la destination prévue Le nettoyeur haute pression STIHL RE 130 PLUS convient pour nettoyer par exemple des véhicules, remorques, Porter des lunettes de protection. terrasses, chemins et façades.
  • Seite 42: Exigences Posées À L'utilisateur

    Aire de travail et voisinage nécessaires, du revendeur spécialisé AVERTISSEMENT STIHL ou d'une autre personne compétente. ■ Des passants, des enfants et des animaux ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers du nettoyeur haute –...
  • Seite 43: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    ► Il ne faut pas laisser des enfants jouer aucune modification. avec le nettoyeur haute pression. – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à ce ■ Si l'on travaille sous la pluie ou dans une atmosphère nettoyeur haute pression sont montés.
  • Seite 44: Utilisation

    Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent d'être grièvement blessées. ► Ne monter que des accessoires d'origine STIHL ► Arrêter le travail, extraire la fiche du cordon destinés à ce nettoyeur haute pression.
  • Seite 45 français 4 Prescriptions de sécurité ■ À des températures inférieures à 0 °C, l'eau peut geler sur ■ Le jet d'eau peut détacher des fibres d'amiante des les surfaces à nettoyer et dans des composants du surfaces. Après le séchage, les fibres d'amiante peuvent nettoyeur haute pression.
  • Seite 46 français 4 Prescriptions de sécurité ■ Si l'on aspire des liquides facilement inflammables ou ■ Si des appareils électriques ou le nettoyeur haute explosifs, cela risque de causer des incendies et des pression entrent en contact avec de l'eau, cela peut explosions.
  • Seite 47: Détergents

    – Le cordon d'alimentation électrique ou la rallonge est endommagé. ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL. – La fiche du cordon d'alimentation électrique ou de la rallonge est endommagée. – La prise de courant n'est pas correctement installée.
  • Seite 48 français 4 Prescriptions de sécurité DANGER AVERTISSEMENT ■ Un contact avec des composants sous tension peut ■ Au cours du travail, une tension ou une fréquence causer une électrocution. L'utilisateur peut alors subir des incorrecte du secteur peut produire une surtension dans le blessures graves, voire mortelles.
  • Seite 49: Transport

    français 4 Prescriptions de sécurité ► Préserver le cordon d'alimentation électrique et la ■ À des températures inférieures à 0 °C, l'eau contenue rallonge de la chaleur, de l'huile et des produits dans les composants du nettoyeur haute pression peut chimiques.
  • Seite 50: Nettoyage, Maintenance Et Réparation

    Si une maintenance ou une réparation du nettoyeur risquent d'être grièvement blessées. haute pression s'avère nécessaire : consulter un revendeur ► Verrouiller la gâchette du pistolet. spécialisé STIHL. ► Arrêter le nettoyeur haute pression. 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires ►...
  • Seite 51 français 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires ► Travailler comme décrit dans la présente Notice ■ d'emploi. Appareil pour nettoyer les surfaces AVERTISSEMENT ■ Le jet d'eau peut blesser l'utilisateur. ► Ne pas passer les doigts sous l'appareil pour nettoyer les surfaces. ►...
  • Seite 52: Pression

    Cela peut causer des dégâts utiliser le nettoyeur haute pression, mais consulter un matériels et l'utilisateur risque d'être grièvement blessé. revendeur spécialisé STIHL. ► Ne monter qu'une seule rallonge de lance. ► Tenir fermement le pistolet de la lance à deux mains.
  • Seite 53: Extraction Et Introduction De La Poignée

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression Extraction et introduction de la poignée Montage du kit de projection de détergent 7.2.1 Extraction de la poignée ► Ranger le kit de projection de détergent (1). ► Appuyer sur le bouton de verrouillage (1) et extraire la Rangement des buses et de l'aiguille de nettoyage poignée (2).
  • Seite 54: Montage Et Démontage Du Pistolet

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression Montage et démontage du pistolet Montage et démontage de la lance 7.3.1 Montage du pistolet 7.4.1 Montage de la lance ► Glisser l'embout (1) dans le pistolet (2). ► Glisser la lance (1) dans le pistolet (2). L'embout (1) s'encliquette avec un déclic audible.
  • Seite 55: Montage Et Démontage De La Buse

    français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau Montage et démontage de la buse 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau 7.5.1 Montage de la buse Branchement du filtre à eau Si l'on utilise le nettoyeur haute pression avec de l'eau contenant du sable ou avec de l'eau d'une citerne, il faut intercaler un filtre à...
  • Seite 56: Branchement Du Nettoyeur Haute Pression Sur Le

    français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau Branchement du nettoyeur haute pression sur Débranchement du tuyau flexible d'eau le réseau de distribution d'eau Branchement du tuyau flexible d'eau Le tuyau flexible d'eau doit remplir les conditions suivantes : –...
  • Seite 57 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau Il faut employer le kit d'auto alimentation STIHL adéquat. Un Branchement du tuyau flexible d'eau tuyau flexible d'eau muni d'un raccord rapide spécial est joint au kit d'auto alimentation. Suivant le marché, le kit d'auto alimentation adéquat peut être joint à...
  • Seite 58: Branchement Électrique Du Nettoyeur Haute

    français 9 Branchement électrique du nettoyeur haute pression 9 Branchement électrique du nettoyeur 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur haute pression haute pression Branchement électrique du nettoyeur haute 10.1 Mise en marche du nettoyeur haute pression pression À la mise en marche du nettoyeur haute pression, des oscillations de la tension peuvent se produire en cas de conditions défavorables du réseau (impédance du secteur supérieure à...
  • Seite 59: Travail Avec Le Nettoyeur Haute Pression

    français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.2 Déroulement du tuyau flexible haute pression 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.1 Prise en main et utilisation du pistolet AVERTISSEMENT Lorsqu'on relâche la gâchette du pistolet, un effet de recul a lieu dans le tuyau flexible haute pression.
  • Seite 60: Actionnement Et Verrouillage De La Gâchette Du

    français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.3 Actionnement et verrouillage de la gâchette du 11.4 Nettoyage pistolet Suivant la tâche, on peut travailler avec les buses suivantes : Actionnement de la gâchette du pistolet – Buse à jet plat : la buse à jet plat convient pour nettoyer de grandes surfaces.
  • Seite 61: Travail Avec Du Détergent

    Des détergents peuvent intensifier l'effet de nettoyage de ► Rotation de la bague de réglage dans le sens – : l'eau. Il faut employer le kit STIHL de projection de détergent réduction de la quantité de détergent ajoutée. joint à la livraison du nettoyeur haute pression.
  • Seite 62: Protection Du Nettoyeur Haute Pression Avec De

    français 12 Après le travail ► Enfoncer la gâchette du pistolet. ► Enrouler le tuyau flexible haute pression (6) de telle sorte La pression d'eau tombe. qu'il soit uniformément réparti. ► Verrouiller la gâchette du pistolet. ► Débrancher le nettoyeur haute pression de l'alimentation en eau.
  • Seite 63: Transport

    français 13 Transport ► Actionner plusieurs fois la gâchette du pistolet et la – Le nettoyeur haute pression est placé debout ou couché relâcher. sur le dos. ► Arrêter le nettoyeur haute pression et débrancher la fiche – Le nettoyeur haute pression est assuré avec des de la prise de courant.
  • Seite 64: Nettoyage De La Buse Et De La Lance

    français 15 Nettoyage 15.3 Nettoyage du tamis d'arrivée d'eau ► Nettoyer les embouts et les raccords du nettoyeur haute pression, du tuyau flexible haute pression et du pistolet avec un chiffon humide. 15.2 Nettoyage de la buse et de la lance ►...
  • Seite 65: Maintenance

    ► Assembler le filtre à eau. 16 Maintenance 16.1 Intervalles de maintenance Les intervalles de maintenance dépendent des conditions ambiantes et des conditions de travail. STIHL recommande les intervalles de maintenance suivants : Une fois par mois ► Nettoyer le tamis d'arrivée d'eau.
  • Seite 66: Dépannage

    français 18 Dépannage 18 Dépannage 18.1 Élimination des dérangements du nettoyeur haute pression Dérangement Cause Remède Le nettoyeur haute La fiche du cordon d'alimentation électrique ou ► Brancher la fiche du cordon d'alimentation pression ne se met pas en de la rallonge n'est pas branchée sur la prise de électrique ou de la rallonge sur la prise de marche bien que l'on ait courant.
  • Seite 67 La pompe haute pression, le tuyau flexible ► Faire contrôler le nettoyeur haute pression pression se met en haute pression ou le dispositif de projection par un revendeur spécialisé STIHL. marche et s'arrête à n'est pas étanche. plusieurs reprises bien que l'on n'actionne pas la gâchette du pistolet de la...
  • Seite 68 français 18 Dépannage Dérangement Cause Remède Du détergent n'est pas La bouteille est vide. ► Remplir la bouteille avec du détergent. aspiré. La buse du kit de projection de détergent est ► Nettoyer la buse avec l'aiguille de nettoyage. obstruée. Les raccords du nettoyeur Les joints des raccords ne sont pas graissés.
  • Seite 69: Graissage Des Joints

    – Pression de service (p) : 9,5 MPa (95 bar) – Pression maximale autorisée (p max.) : 11 MPa (110 bar) 19.1 Nettoyeur haute pression STIHL RE 130 PLUS – Pression maximale d'arrivée d'eau (p in max.) : 1 MPa...
  • Seite 70: Rallonges

    STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL. 19.3 Niveaux sonores et taux de vibrations Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des RE 130 PLUS accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur La valeur K pour le niveau de pression sonore est de spécialisé...
  • Seite 71: Déclaration De Conformité Ue

    22 Déclaration de conformité UE Waiblingen, le 11/07/2017 22 Déclaration de conformité UE ANDREAS STIHL AG & Co. KG 22.1 Nettoyeur haute pression STIHL RE 130 PLUS ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Allemagne Thomas Elsner, Chef de la Division Produits et Services déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant...
  • Seite 72 deutsch Inhaltsverzeichnis 7.4 Strahlrohr anbauen und abbauen....87 Vorwort ..........71 7.5 Düse anbauen und abbauen .
  • Seite 73: Vorwort

    23.2 STIHL Vertriebsgesellschaften ....103 23.3 STIHL Importeure ....... . .103 WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
  • Seite 74: Kennzeichnung Der Warnhinweise Im Text

    deutsch 3 Übersicht Kennzeichnung der Warnhinweise im Text 3 Übersicht WARNUNG Hochdruckreiniger Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. ► Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. HINWEIS Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
  • Seite 75 deutsch 3 Übersicht 1 Fächer 14 Halter Die Fächer dienen zum Aufbewahren der mitgelieferten Der Halter dient zum Aufbewahren der Spritzeinrichtung. Düsen. 15 Stutzen 2 Halter Der Stutzen verbindet den Hochdruckschlauch mit der Der Halter dient zum Aufbewahren der Reinigungsnadel. Spritzpistole.
  • Seite 76: Spritzeinrichtung

    Schallemissionen von Produkten vergleichbar Der Sperrhebel hält den Stutzen in der Spritzpistole. zu machen. 7 Reinigungsnadel Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Die Reinigungsnadel dient zum Reinigen der Düsen. Ersatzteile und original STIHL Zubehör. 8 Sprühset Das Sprühset dient zum Reinigen mit Reinigungsmitteln.
  • Seite 77: Sicherheitshinweise

    ► Hochdruckreiniger so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Wasserstrahl nicht auf Elektrogeräte und den Hochdruckreiniger richten. Der Hochdruckreiniger STIHL RE 130 PLUS dient nicht für folgende Anwendungen: – Reinigen von Asbestzement und ähnlichen Oberflächen Falls die Anschlussleitung oder die –...
  • Seite 78: Anforderungen An Den Benutzer

    ■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die oder Drogen beeinträchtigt. Gefahren des Hochdruckreinigers und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer aufsuchen. verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
  • Seite 79: Sicherheitsgerechter Zustand

    – Der Hochdruckreiniger ist sauber und trocken. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. – Die Spritzeinrichtung ist sauber. – Die Bedienungselemente funktionieren und sind unverändert. – Nur original STIHL Zubehör für diesen Hochdruckreiniger ist angebaut. – Das Zubehör ist richtig angebaut. 0458-624-7621-A...
  • Seite 80: Arbeiten

    Sachschaden kann entstehen. ► Arbeit beenden, Netzstecker aus der Steckdose ziehen ■ Falls der Hochdruckreiniger auf einer schrägen, und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. unebenen oder unbefestigten Fläche steht, kann er sich bewegen und umfallen. Sachschaden kann entstehen. ► Hochdruckreiniger stehend betreiben.
  • Seite 81 deutsch 4 Sicherheitshinweise ► Spritzeinrichtung gegen Herunterfallen sichern. ■ Angesaugte leicht brennbare und explosive Flüssigkeiten können Brände und Explosionen auslösen. Personen ■ Der Wasserstrahl kann Asbestfasern aus Oberflächen können schwer verletzt oder getötet werden und lösen. Asbestfasern können sich nach dem Trocknen in Sachschaden kann entstehen.
  • Seite 82: Reinigungsmittel

    Hochdruckreinigern freigegeben sind. ► Wasserschlauch so verlegen, dass er nicht gespannt ► Gebrauchsanleitung des Reinigungsmittels beachten. oder verwickelt ist. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler ► Wasserschlauch so verlegen, dass er nicht beschädigt, aufsuchen. geknickt oder gequetscht wird oder scheuert.
  • Seite 83: Elektrisch Anschließen

    deutsch 4 Sicherheitshinweise GEFAHR ► Hochdruckreiniger nicht direkt an das Trinkwassernetz anschließen. ■ Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann zu einem Stromschlag führen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. ► Hochdruckreiniger zusammen mit einem ► Sicherstellen, dass die Anschlussleitung, vorschriftsmäßigen Rückflussverhinderer an das Verlängerungsleitung und deren Netzstecker Trinkwassernetz anschließen.
  • Seite 84: Transportieren Warnung

    deutsch 4 Sicherheitshinweise WARNUNG ■ Während der Arbeit erwärmt sich die Verlängerungsleitung. Wenn die Wärme nicht abfließen ■ Während des Arbeitens kann eine falsche Netzspannung kann, kann die Wärme einen Brand auslösen. oder eine falsche Netzfrequenz zu einer Überspannung in ►...
  • Seite 85: Aufbewahren Warnung

    ► Hochdruckschlauch und Spritzeinrichtung entleeren. beschädigt ist: Anschlussleitung von einem STIHL Fachhändler ersetzen ► Falls der Hochdruckreiniger nicht frostsicher aufbewahrt werden kann: lassen. Hochdruckreiniger mit einem Frostschutzmittel auf Glykolbasis schützen. ► Falls der Hochdruckreiniger gewartet oder repariert werden muss: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 0458-624-7621-A...
  • Seite 86: Sicherheitshinweise - Zubehör

    deutsch 5 Sicherheitshinweise – Zubehör unkontrolliert umherschlagen. Der Benutzer kann die 5 Sicherheitshinweise – Zubehör Kontrolle über den Rohrreinigungsschlauch verlieren. Der Benutzer kann schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Strahlrohrverlängerung, Flächenreiniger, ■ Rohrreinigungsset, Abgewinkeltes Strahlrohr und Winkeldüse Strahlrohrverlängerung WARNUNG ■...
  • Seite 87: Hochdruckreiniger Einsatzbereit Machen

    Abgewinkeltes Strahlrohr und Winkeldüse ► Hochdruckreiniger elektrisch anschließen, @ 9.1. WARNUNG ► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Hochdruckreiniger nicht verwenden und einen STIHL ■ Ein abgewinkeltes Strahlrohr und die Winkeldüse Fachhändler aufsuchen. verstärken die seitlichen Reaktionskräfte. Durch die auftretenden Reaktionskräfte kann der Benutzer die...
  • Seite 88: Griff Herausziehen Und Einschieben

    deutsch 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen Griff herausziehen und einschieben Sprühset anbauen 7.2.1 Griff herausziehen ► Sprühset (1) einsetzen. ► Sperrknopf (1) drücken und Griff (2) herausziehen. Düsen und Reinigungsnadel einsetzen ► Sperrknopf (1) loslassen und Griff (2) so lange herausziehen, bis er hörbar einrastet. 7.2.2 Griff einschieben ►...
  • Seite 89: Spritzpistole Anbauen Und Abbauen

    deutsch 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen Spritzpistole anbauen und abbauen Strahlrohr anbauen und abbauen 7.3.1 Spritzpistole anbauen 7.4.1 Strahlrohr anbauen ► Stutzen (1) in die Spritzpistole (2) schieben. ► Strahlrohr (1) in die Spritzpistole (2) schieben. Der Stutzen (1) rastet hörbar ein. ►...
  • Seite 90: Düse Anbauen Und Abbauen

    deutsch 8 An eine Wasserquelle anschließen Düse anbauen und abbauen 8 An eine Wasserquelle anschließen 7.5.1 Düse anbauen Wasserfilter anschließen Falls der Hochdruckreiniger mit sandhaltigem Wasser oder mit Wasser aus Zisternen betrieben wird, muss zwischen dem Wasserhahn und dem Wasserschlauch ein Wasserfilter angeschlossen sein.
  • Seite 91: Hochdruckreiniger An Das Wassernetz Anschließen

    deutsch 8 An eine Wasserquelle anschließen Hochdruckreiniger an das Wassernetz Wasserschlauch abziehen anschließen Wasserschlauch anschließen Der Wasserschlauch muss folgende Bedingungen erfüllen: – Der Wasserschlauch hat einen Durchmesser von 1/2“. – Der Wasserschlauch ist zwischen 10 m und 25 m lang. ►...
  • Seite 92 8 An eine Wasserquelle anschließen Das passende STIHL Saugset muss verwendet werden. Wasserschlauch anschließen Dem Saugset liegt ein Wasserschlauch mit spezieller Kupplung bei. Das passende STIHL Saugset kann dem Hochdruckreiniger marktabhängig beiliegen. Wasserfilter anschließen Falls der Hochdruckreiniger mit sandhaltigem Wasser aus Regentonnen, Zisternen, aus fließenden oder stehenden...
  • Seite 93: Hochdruckreiniger Elektrisch Anschließen

    deutsch 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen 9 Hochdruckreiniger elektrisch 10 Hochdruckreiniger einschalten und anschließen ausschalten Hochdruckreiniger elektrisch anschließen 10.1 Hochdruckreiniger einschalten Wenn der Hochdruckreiniger eingeschaltet wird, können bei ungünstigen Netzverhältnissen mit einer Netzimpedanz größer als 0,15 Ohm Spannungsschwankungen auftreten. Die Spannungsschwankungen können andere angeschlossenen Verbraucher beeinträchtigen.
  • Seite 94: Mit Dem Hochdruckreiniger Arbeiten

    deutsch 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11.2 Hochdruckschlauch abwickeln 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11.1 Spritzpistole halten und führen WARNUNG Wenn der Hebel der Spritzpistole losgelassen wird entsteht im Hochdruckschlauch ein Rückstoß. Durch einen Rückstoß dehnt sich der Hochdruckschlauch aus. Falls der Hochdruckschlauch nicht vollständig von der Schlauchtrommel abgewickelt ist, hat der Hochdruckschlauch keinen Platz sich auszudehnen und der...
  • Seite 95: Hebel Der Spritzpistole Drücken Und Verriegeln

    deutsch 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11.3 Hebel der Spritzpistole drücken und verriegeln 11.4 Reinigen Mit folgenden Düsen kann abhängig von der Anwendung Hebel der Spritzpistole drücken gearbeitet werden: – Flachstrahldüse: Die Flachstrahldüse eignet sich zum Reinigen großer Flächen. – Rotordüse: Die Rotordüse eignet sich zum Entfernen von hartnäckigem Schmutz.
  • Seite 96: Mit Reinigungsmittel Arbeiten

    11.5 Mit Reinigungsmittel arbeiten ► Verstellring Richtung - drehen: Die Zumischung von Reinigungsmittel können die Reinigungswirkung des Reinigungsmittel wird reduziert. Wassers verstärken. Das mitgelieferte STIHL Sprühset ► Stark verschmutzte Oberflächen vor dem Reinigen mit muss verwendet werden. Wasser einweichen. ► Hebel der Spritzpistole drücken und Reinigungsmittel auf die zu reinigende Oberfläche sprühen.
  • Seite 97: Hochdruckreiniger Mit Einem Frostschutzmittel Schützen

    deutsch 12 Nach dem Arbeiten ► Hebel der Spritzpistole drücken. Der Wasserdruck wird abgebaut. ► Hebel der Spritzpistole verriegeln. ► Hochdruckreiniger von der Wasserquelle trennen. ► Wasserschlauch abbauen. ► Düse und Strahlrohr abbauen und reinigen. ► Spritzpistole abbauen und das restliche Wasser aus der Spritzpistole laufen lassen.
  • Seite 98: Transportieren

    deutsch 13 Transportieren ► Hebel der Spritzpistole mehrmals drücken und wieder – Der Hochdruckreiniger steht aufrecht oder liegt auf der loslassen. Rückseite. ► Hochdruckreiniger ausschalten und Netzstecker aus der – Der Hochdruckreiniger ist mit Spanngurten, Riemen Steckdose ziehen. oder einem Netz gesichert und kann nicht umkippen und sich nicht bewegen.
  • Seite 99: Düse Und Strahlrohr Reinigen

    deutsch 15 Reinigen 15.3 Wasserzulaufsieb reinigen ► Stutzen und Kupplungen am Hochdruckreiniger, Hochdruckschlauch und an der Spritzpistole mit einem feuchten Tuch reinigen. 15.2 Düse und Strahlrohr reinigen ► Stutzen (1) des Wasseranschlusses abschrauben. ► Wasserzulaufsieb (2) aus dem Wasseranschluss ziehen. ►...
  • Seite 100: Warten

    ► Wasserzulaufsieb reinigen. 17 Reparieren 17.1 Hochdruckreiniger reparieren Der Benutzer kann den Hochdruckreiniger und das Zubehör nicht selbst reparieren. ► Falls der Hochdruckreiniger oder das Zubehör beschädigt sind: Hochdruckreiniger oder das Zubehör nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 0458-624-7621-A...
  • Seite 101: Störungen Beheben

    deutsch 18 Störungen beheben 18 Störungen beheben 18.1 Störungen des Hochdruckreinigers beheben Störung Ursache Abhilfe Der Hochdruckreiniger Der Stecker der Anschlussleitung oder der ► Stecker der Anschlussleitung oder der läuft nicht an, obwohl der Verlängerungsleitung ist nicht eingesteckt. Verlängerungsleitung einstecken. Hebel der Spritzpistole gedrückt wird.
  • Seite 102 ► Hochdruckreiniger 5 Minuten abkühlen lassen. ► Düse reinigen. Die Hochdruckpumpe Die Hochdruckpumpe, der Hochdruckschlauch ► Hochdruckreiniger von einem STIHL schaltet sich wiederholt oder die Spritzeinrichtung sind undicht. Fachhändler prüfen lassen. ein und aus, ohne dass der Hebel der Spritzpistole gedrückt wird.
  • Seite 103: Dichtungen Fetten

    – Maximal zulässiger Druck (p max.): 11 MPa (110 bar) – Maximaler Wasserzulaufdruck (p in max.): 1 MPa (10 bar) – Maximaler Wasserdurchsatz (Q min): 7,3 l/min (440 l/h) 19.1 Hochdruckreiniger STIHL RE 130 PLUS – Maximale Saughöhe: 0,5 m Ausführung 230 V / 50 Hz –...
  • Seite 104: Schallwerte Und Vibrationswerte Re 130 Plus

    STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden. – Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm² Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind – Leitungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / 2,5 mm² bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
  • Seite 105: Anschriften

    – 120 V / 60 Hz Ausführung: 88 dB(A) Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370 Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der ANDREAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt. SCHWEIZ Das Baujahr, das Herstellungsland und die STIHL Vertriebs AG Maschinennummer sind auf dem Hochdruckreiniger Isenrietstraße 4...
  • Seite 106 deutsch 23 Anschriften Fax: +385 1 6221569 TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44 0458-624-7621-A...
  • Seite 108 0458-624-7621-A n F D www.stihl.com *04586247621A* 0458-624-7621-A...

Diese Anleitung auch für:

Re 100Re 120Re 110Re 150Re 170

Inhaltsverzeichnis