Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix IAN 89560 Bedienungsanleitung

Powerfix IAN 89560 Bedienungsanleitung

Druckluftschlauchtrommel

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Compressed air hose drum
Instructions for use
Paineilmaletkukela
Käyttöohje
Slangvinda för tryckluft
Bruksanvisning
Trykluftslangetromle
Brugsanvisning
Druckluftschlauchtrommel
Gebrauchsanleitung
IAN 89560
GB/IE
FI
SE
DK
DE/AT/CH
Page
Sivu
8-13
Sida
14-19
Side
20-25
Seite
26-31
2-7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix IAN 89560

  • Seite 1 Compressed air hose drum GB/IE Page Instructions for use Paineilmaletkukela Sivu 8-13 Käyttöohje Slangvinda för tryckluft Sida 14-19 Bruksanvisning Trykluftslangetromle Side 20-25 Brugsanvisning Druckluftschlauchtrommel DE/AT/CH Seite 26-31 Gebrauchsanleitung IAN 89560...
  • Seite 2 Compressed air hose drum Operating Instructions IMPORTANT: Read through these Operating Instructions carefully and keep them handy. Note and observe the safety instructions. 10190 Operating instructions RU-89560 State: 10190-13-2013...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Compressed air hose drum Contents Introduction Page Use in accordance with these instructions Page Safety instructions Page Scope of supply Page Technical data Page Product overview Page Commissioning and operation Page Commissioning Page Defect list Page Cleaning Page Maintenance Page Disposal Page Guarantee and Service...
  • Seite 4: Introduction

    Compressed air hose drum No liability will be accepted for any Introduction damage to property, injuries to people, Everybody who uses, cleans or or consequential damage. disposes of this product must be The key words and symbols used in familiar with the contents of these these Operating Instructions have the Operating Instructions.
  • Seite 5: Scope Of Supply

    Compressed air hose drum information on the type plate. Connections: Brass If you fail to observe these connection nipple and one-hand quick instructions, there is a risk of the release coupling compressed air hose bursting or of Frame: Galvanised steel a defect in the connections.
  • Seite 6: Commissioning And Operation

    Compressed air hose drum to the Commissioning and compressor Operation compressed IMPORTANT This Chapter describes air device compressed air the basic functions of the hose drum. Tab.4: Defect list Read through the Chapter carefully, in order to understand and be able to use Cleaning the opportunities and functions.
  • Seite 7: Certificate And Manufacturer

    Compressed air hose drum Damage due to unsuitable handling, Certificate and non-observance of the Operating Manufacturer Instructions or work done by unauthorised people are not covered by The product complies with the the guarantee. requirements of the German equipment Most functional defects are caused by and product safety act faulty operation.
  • Seite 8 Paineilmaletkukela Käyttöohje TÄRKEÄÄ: Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti ja säilyttäkää se. Huomioikaa turvallisuusohjeet ja noudattakaa niitä. 10190 Käyttöohje RU-89560 Tila: 10190-01-2013...
  • Seite 9 Paineilmaletkukela Sisällysluettelo Johdanto Sivu Määräysten mukainen käyttö Sivu Turvaohjeita Sivu Osaluettelo Sivu Tekniset tiedot Sivu Tuotteen yleiskatsaus Sivu Käyttöönotto ja käyttö Sivu Käyttöönotto Sivu Vikaluettelo Sivu Puhdistaminen Sivu Huolto Sivu Jätteiden käsittely Sivu Takuu ja huolto Sivu Sertifikaatti ja valmistaja Sivu 10190 Käyttöohje RU-89560 Tila: 10190-01-2013...
  • Seite 10: Johdanto

    Paineilmaletkukela Johdanto Symboli Signaalisana / Merkitys VAARA: Jokaisen tätä tuotetta käyttävän, Huomattava henkilöiden puhdistavan tai hävittävän henkilön loukkaantumis- tai tulee tuntea tämän käyttöohjeen sisältö. hengenvaara noudattamatta jätettäessä Tämä käyttöohje on oleellinen osa tätä tuotetta. VAROITUS: Keskinkertainen henkilöiden Noudattakaa aina kaikkia turvaohjeita. loukkaantumisvaara Jos teillä...
  • Seite 11: Osaluettelo

    Paineilmaletkukela Kotelo: muovikela • Mitat (KxSxL): 35,5 x 19 x 28,5 cm Vioittunut laite on poistettava käytöstä. Jos paineilmaletkukelassa ilmenee Tuotteen yleiskatsaus toimintahäiriöitä, vikoja tai vaurioita, se on poistettava käytöstä. Vikoja Tässä luodaan yleiskatsaus tuotteen voi syntyä esim. letkun puristuksen käyttöosiin ja näyttöihin ja annetaan tai viiltojen seurauksena.
  • Seite 12: 7.1. Käyttöönotto

    Paineilmaletkukela Lukekaa luku huolella läpi Puhdistaminen ymmärtääksenne mahdollisuudet ja toiminnot ja voidaksenne käyttää niitä. VAARA: Turvallisuussyistä laite on Noudattakaa seuraavia ohjeita ja irrotettava kompressorista ennen erityisesti turvallisuusohjeita puhdistusta! Käyttäkää puhdistukseen välttääksenne virhekäyttöä ja vain kevyesti kostutettua liinaa. mahdollisia vikoja. Ongelmien TÄRKEÄÄ: Älkää...
  • Seite 13: Sertifikaatti Ja Valmistaja

    Paineilmaletkukela Sertifikaatti ja OHJE: Lukekaa toimintahäiriön ilmetessä ensin käyttöohjetta. valmistaja Ottakaa meihin yhteyttä ennen Tuote vastaa turvallisuus- ja mahdollista tuotteen palauttamista. terveysvaatimuksiltaan saksalaisen Tuote voidaan ottaa vastaan vasta, kun sen palauttamisesta on sovittu laitteiden ja tuotteiden turvallisuuslain kanssamme. Postimaksuitta lähetettyjä GPSG lähetyksiä...
  • Seite 14 Slangvinda för tryckluft Bruksanvisning OBS: Läs igenom denna bruksanvisning noga och spara den. Beakta och följ säkerhetsanvisningarna! 10190 Bruksanvisning RU-89560 Version: 10190-01-2013...
  • Seite 15 Slangvinda för tryckluft Innehållsförteckning Inledning Sida Ändamålsenlig användning Sida Säkerhetsanvisningar Sida Innehåll Sida Tekniska data Sida Produktöversikt Sida Idrifttagning och användning Sida Idrifttagning Sida Fel-lista Sida Rengöring Sida Underhåll Sida Avfallshantering Sida Garanti och service Sida Certifikat om överensstämmelse Sida 10190 Bruksanvisning RU-89560 Version: 10190-01-2013...
  • Seite 16: Inledning

    Slangvinda för tryckluft Markeringsorden och symbolerna som Inledning används in denna bruksanvisning har Varje person som använder, rengör följande betydelse: eller vill göra sig av med denna produkt, måste ha läst och förstått Symbol Markeringsord / Betydelse denna bruksanvisning. FARA: Betydlig risk för Bruksanvisningen är en del av personskador respektive...
  • Seite 17: Tekniska Data

    Slangvinda för tryckluft för att tryckluftsslangen går sönder Produktöversikt eller att anslutningarna förstörs. • Här får du en överblick över produktens Stäng av enheten om den är funktionselement samt en kort defekt. funktionsbeskrivning. I det följande Om du upptäcker funktionsfel eller kapitlet (7) beskrivs funktionen mera defekter på...
  • Seite 18: 7.1. Idrifttagning

    Slangvinda för tryckluft möjliga defekter. Se efter i listan med VIKTIGT: Använd inga skarpa möjliga fel (kap. 8) eller tag kontakt rengöringsmedel eller kemikalier. med vårt service-ställe (kontakt s. kap. 12) om något problem skulle uppstå. Underhåll Beakta säkerhetsanvisningarna (se VIKTIGT: Kontrollera före varje kapitel 3).
  • Seite 19 Slangvinda för tryckluft Garantitiden på 36 månader varken förlängs eller förnyas av att garantin tas I överensstämmelse med detta har i anspråk. enheten GS-märkts: Artikel-nummer: 10190 (måste alltid anges): Service-adress: Uni-Elektra GmbH Jahnstr. 20 Certifikatet förvaras hos tillverkaren. D-72513 Hettingen service@uni-elektra.de Tillverkare: Uni-Elektra GmbH Tel.: +49 7577 93382-16...
  • Seite 20 Trykluftslange- tromle Brugsanvisning VIGTIGT: Denne brugsanvisning skal gennemlæses omhyggeligt og opbevares til senere brug. Sikkerhedsanvisningerne skal iagttages og overholdes. 10190 Bruksanvisning RU-89560 Version: 10190-01-2013...
  • Seite 21 Trykluftslange-tromle Indholdsfortegnelse Forord Side Korrekt anvendelse Side Sikkerhedsanvisninger Side Leveringsomfang Side Tekniske data Side Produktoversigt Side Ibrugtagning og betjening Side Ibrugtagning Side Fejlliste Side Rengøring Side Vedligeholdelse Side Bortskaffelse Side Garanti og service Side Certifikat og producent Side 10190 Brugsanvisning RU-89560 Udgave: 10190-01-2013...
  • Seite 22: Forord

    Trykluftslange-tromle Forord Symbol Signalord/betydning FARE: Enhver person, som anvender, rengør Betydelig risiko for eller bortskaffer dette produkt, skal personskader respektive være fortrolig med indholdet af denne livsfare ved manglende brugsanvisning. iagttagelse Denne brugsanvisning er en del af dette produkt. ADVARSEL: Sikkerhedsanvisningerne skal altid Middelstor fare for overholdes.
  • Seite 23: Leveringsomfang

    Trykluftslange-tromle sprængning af trykluftslangen eller Produktoversigt fejl ved tilslutningerne. Her få du en oversigt over • betjeningsdelene og billeder af Tages ud af drift i tilfælde af fejl. produktet samt en kort Trykluftslange-tromlen skal tages ud funktionsbeskrivelse I det næste kapitel af drift, hvis der opstår (kapitel 7) beskrives funktionen mere driftsforstyrrelser og...
  • Seite 24: Ibrugtagning

    Trykluftslange-tromle Nedenstående anvisninger, især må kun anvendes en let fugtet klud til sikkerhedsanvisningerne, skal rengøringen. iagttages for at undgå fejlbetjening og Der må ikke anvendes VIGTIGT: fare for fejl. Hvis der opstår problemer, aggressive rengøringsmidler eller tjekker man fejllisten (kap. 8) eller kemikalier.
  • Seite 25: Certifikat Og Producent

    Trykluftslange-tromle Kontakt os altid, inden produktet evt. Certifikat og skal sendes retur. Vi er kun i stand til at producent modtage produktet efter forudgående aftale herom. Forsendelsen sker for Mht. garanti af sikkerhed og sundhed købers regning. opfylder produktet kravene i henhold til tysk apparat- og produktsikkerhedslov Imødekomne garantikrav medfører §7 stk.
  • Seite 26 Druckluftschlauch- Trommel Gebrauchsanleitung WICHTIG: Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise. 10190 Bruksanvisning RU-89560 Version: 10190-01-2013...
  • Seite 27 Druckluftschlauch-Trommel Inhaltsverzeichnis Einleitung Seite Bestimmungsgemäße Verwendung Seite Sicherheitshinweise Seite Lieferumfang Seite Technische Daten Seite Produktübersicht Seite Inbetriebnahme und Bedienung Seite Inbetriebnahme Seite Fehlerliste Seite Reinigung Seite Wartung Seite Entsorgung Seite Garantie und Service Seite Zertifikat und Hersteller Seite 10190 Gebrauchsanleitung RU-89560 Stand: 10190-01-2013...
  • Seite 28: Einleitung

    Druckluftschlauch-Trommel Einleitung Symbol Signalwort/ Bedeutung Jede Person, die dieses Produkt GEFAHR: verwendet, reinigt oder entsorgt muss Erhebliches mit dem Inhalt dieser Verletzungsrisiko von Gebrauchsanleitung vertraut sein. Personen bzw. Diese Gebrauchsanleitung ist Lebensgefahr bei Bestandteil dieses Produktes. Nichtbeachten Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 29: Lieferumfang

    Druckluftschlauch-Trommel nicht übersteigt. Anschlüsse: Stecktülle und Bei Nichtbeachten Gefahr durch Einhand-Schnellverschlusskupplung Platzen des Druckluftschlauches aus Messing oder Defekt der Anschlüsse. Gestell: verzinktes Stahlrohr mit Schlauchführung • Gehäuse: Kunstoffhaspel Bei Defekt außer Betrieb nehmen. Abmaße (HxTxB): 35,5 x 19 x 28,5 cm Nehmen Sie die Druckluftschlauch- Trommel bei Funktionsstörungen und Defekten/ Beschädigungen...
  • Seite 30: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Druckluftschlauch-Trommel Kupplung ist Inbetriebnahme und nicht korrekt korrekten Bedienung mit dem Sitz der Kompressor Anschlüsse WICHTIG: Dieses Kapitel oder beschreibt die grundlegenden Druckluft- Funktionen der Druckluftschlauch- Gerät Trommel. verbunden Lesen Sie das Kapitel sorgfältig durch um die Möglichkeiten und Funktionen Tab.4: Fehlerliste zu verstehen und umsetzen zu können.
  • Seite 31: Zertifikat Und Hersteller

    Druckluftschlauch-Trommel Sollten sich dennoch während der Serviceadresse: Garantiezeit Produktions- und Uni-Elektra GmbH Materialfehler ergeben, kontaktieren Jahnstr. 20 Sie bitte umgehend Ihren Fachhändler. D-72513 Hettingen service@uni-elektra.de Beschädigungen durch nicht Tel:. +49 7577 93382-16 sachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung Zertifikat und oder Eingriff durch nicht autorisierte Hersteller Personen sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Seite 33 Bedienungshinweis / Mode d’emploi / Istruzioni d’uso / Instrucciones de uso / Instructions for use / Instruções de uso / Gebruiksaanwijzingen / Οδηγίες / Instrukcje użytkowania / Käyttöohje / Návod k použití / Bruksanvisningar / Návod na použitie / Használati útmutató / Brugsanvisninger / Upute za korištenje / Navodila za uporabo / Instrucțiuni de folosire Druckluftschlauch anschließen bzw.
  • Seite 34 Important: Înaintea fiecărei folosiri, verificați obligatoriu orice eventuale avarii! Serviceadresse / L’adresse de l’unité de service / Indirizzo dell’unità IAN 89560 di service / La dirección de la unidad de servicio / Address of repair shop / Morada da empresa de serviço pós-venda / Adres van het Druckluftschlauchtrommel ca.

Inhaltsverzeichnis