Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FHM 38 A1 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHM 38 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Hand-PusH Lawnmower FHm 38 a1
Hand-PusH Lawnmower
Translation of original operation manual
HåndPLænekLiPPer
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 53494
®
HandgräskLiPPare
Översättning av bruksanvisning i original
HandrasenmäHer
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FHM 38 A1

  • Seite 1 ® Hand-PusH Lawnmower FHm 38 a1 Hand-PusH Lawnmower HandgräskLiPPare Translation of original operation manual Översättning av bruksanvisning i original HåndPLænekLiPPer HandrasenmäHer Oversættelse af den originale driftsvejledning Originalbetriebsanleitung IAN 53494...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Content Intended Purpose Introduction .........4 The device is intended only for mowing Intended Purpose ......4 lawns and grass areas in the domestic General description ......4 domain. Scope of Delivery ......4 This equipment is not suitable for commer- Functionality ........4 cial use.
  • Seite 5: Summary

    Summary Symbols on the device 1 Handle top Caution! 2 2 cross bars 3 Machine key Read the operating instructions ca- 4 Metal strips (feeler gauge) refully. 5 Machine holder 6 Handle bottom Risk of injury from parts being 7 Handle holder thrown up.
  • Seite 6: Fitting The Handle

    run the machine at walking pace. The two centre bars can be secured • When working, ensure a firm foothold, in two positions to adjust the handle particularly on slopes. Always work bar to your height. across the slope, never up or down- wards.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    • Run the machine at walking pace, in them with a metal maintenance spray. strips that are a straight as possible. • Due to the special cutting geometry, For seamless mowing, the strips should the blade cylinder blades cannot be always overlap by a few centimetres.
  • Seite 8: Storage

    Storage Guarantee • Keep the machine dry and out of reach Dear Customer, of children. This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase. For space-saving storage, loosen In case of defects, you have statutory rights the wing nuts and fold the handle against the seller of the product.
  • Seite 9: Service-Center

    guidelines and conscientiously checked service address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) prior to delivery. and specification of what constitutes The guarantee applies for all material and the defect and when it occurred. In or- der to avoid acceptance problems and manufacturing defects.
  • Seite 10: Spare Parts/Accessories

    Spare parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” page 9). Please have the order number mentioned below ready. Pos. Pos. Description Order No.
  • Seite 11: Introduction

    Sisältö Ändamål Introduction .......11 Gräsklipparen är avsedd endast för klipp- Ändamål ........11 ning av gräsmattor och gräsytor i bostads- Allmän beskrivning ....11 miljö. Denna produkt får inte användas för Leveransomfattning ......11 kommersiellt bruk. Vid kommersiellt bruk Funktionsbeskrivning ......11 upphör garantin att gälla.
  • Seite 12: Översikt

    Översikt Symboler på maskinen 1 Övre handtag OBS! 2 2 mittbitar 3 Verktygsnyckel Läs bruksanvisningen. 4 Metallbandremsa (mall) 5 Verktygshållare Skaderisk p.g.a. ivägslungade de- 6 Handtagsnederdel lar. 7 Handtagsfäste 8 Knivvals Håll personer i närheten borta från 9 Löprullar maskinen. 10 2 skruvar för knivinställning 11 Underkniv Var försiktig - vassa knivar! Håll...
  • Seite 13: Montering Av Handtaget

    barfota eller har öppna sandaler. Klipp de bipackade skruvarna och gräset gående, inte springande. vingmuttrarna på handtagets un- • När Du klipper gräset, se till att rörel- derdel (6). sen är stadig, speciellt i sluttningar. Ar- 5. Sätt i den bipackade verktygshål- laren (5) i handtagets nederdel beta alltid tvärs mot sluttningen, aldrig uppåt eller nedåt.
  • Seite 14: Rengöring Och Skötsel

    • Kör klipparen gående i så raka banor om. Knivvalsen och underkniven måste som möjligt. Se till att banorna över- därför bytas ut som en enhet vid be- lappar varandra med några centime- hov. Lämna gräsklipparen till fackman ter, så slipper Du oklippta ”luckor”. för montering av knivvalsen.
  • Seite 15: Skrotning/Miljöskydd

    Skrotning/miljöskydd reparation eller utbyte av produkten. Garantitid och lagstadgade garan- Lämna in uttjänt gräsklippare, tillbehör och tianspråk emballage till återvinningscentral. Garantitiden förlängs inte om garantiåta- • Maskiner hör inte hemma bland de öv- gandet tas i anspråk. Detta gäller även för riga hushållssoporna.
  • Seite 16: Service-Center

    Service-Center sakvittot och identifieringsnumret (IAN 53494) till hands som köpbevis. Service Sverige • Artikelnumret anges på typskylten, en graverad platta. Tel.: 0770 930739 • Om funktionsfel eller andra defekter E-Mail: grizzly@lidl.se IAN 53494 uppstår: vänligen kontakta först nedan- stående serviceavdelning per telefon Service Suomi eller e-post.
  • Seite 17: Reservdelar/Tillbehör

    Reservdelar/tillbehör Reservdelar och tillbehör finns på www.grizzly-service.eu Om du inte har tillgång till internet, ring Service-center (se « Service-Center » sida 16). Ha beställninsnummer enligt nedan till hands. Pos. Pos. Beteckning Artikelnr Bruks- Sprängs- anvisning kiss Övre handtag (övre handtag) 76101134 mittbitar 76101133 41-43...
  • Seite 18: Introduktion

    Sisältö Formål Introduktion .......18 Maskinen er kun beregnet til at slå græs til Formål ........18 privat brug Generel beskrivelse ....18 Dette apparat er ikke egnet til erhvervs- Leveringen omfatter ......18 mæssig brug. Ved erhvervsmæssig brug Funktionsbeskrivelse ......18 bortfalder garantien. Oversigt .........
  • Seite 19: Oversigt

    Oversigt Symboler på maskinen 1 Grebets overdel OBS! 2 2 midterstykker 3 Værktøjsnøgle Læs betjeningsvejledningen grun- 4 Metalbåndstrimmel (bladsøger) digt igennem. 5 Værktøjsholder 6 Grebets underdel Kvæstelsesfare pga. udslyngede 7 Grebets holder dele. 8 Knivvalse 9 Løberuller Hold omkringstående personer væk 10 2 skruer til indstilling af knivene fra græsslåmaskinen.
  • Seite 20: Greb Monteres

    maskinen i skridttempo. For at tilpasse bøjlehåndtaget til • Sørg for at stå sikkert under arbejdet, din individuelle højde, kan du skrue især på skråninger. Slå altid græs på mellembøjlerne på i to forskellige tværs af skråninger, aldrig op og ned. positioner.
  • Seite 21: Rengøring/Vedligeholdelse

    • Før maskinen i skridttempo i så lige planterester fra hjulene og knivområ- baner som muligt. Den bedste græs- det. slåning opnås ved at sørge for, at ba- • Smør knivskærene rene med en olie- nerne overlapper hinanden med et par fugtig klud eller sprøjt dem ind med en centimeter.
  • Seite 22: Lagring

    Lagring Garanti • Opbevar maskinen et tørt sted og uden Kære kunde! for børns rækkevidde. På dette apparat yder vi 3 års garanti fra købsdato. Af pladsbesparende grunde løsnes Skulle der forekomme defekter på dette vingemøtrikkerne og grebstykkerne produkt har du lovpligtige rettigheder mod klappes sammen.
  • Seite 23: Service-Center

    Garantiydelsen gælder for materiale- eller er optrådt indsende portofrit til den ser- viceadresse, som du får meddelt. For fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal at undgå problemer med modtagelsen nedslidning og derfor kan anses som slid- og ekstra omkostninger, bedes du ube- tinget benytte den adresse, som du får dele (f.eks.
  • Seite 24: Reservedele/Tilbehør

    Reservedele/Tilbehør Reservedele og tilbehør kan bestilles på www.grizzly-service.eu Hvis du ikke har internet, kan du også henvende dig telefonisk til vores servicecenter (se „Service-Center“, side 23). Hav de nedenfor anførte bestillingsnumre klar. Pos. Pos. Betegnelse Bestillings- Betjenings- Eksplosions- numre vejledning tegning Grebets overdel (øverste stang)
  • Seite 25: Einleitung

    Inhalt Verwendungszweck Einleitung ........25 Das Gerät ist nur für das Mähen von Verwendungszweck ....25 Rasen- und Grasflächen im häuslichen Be- Allgemeine Beschreibung ...25 reich bestimmt. Dieses Gerät ist nicht zur Lieferumfang........25 gewerblichen Nutzung geeignet. Bei ge- Funktionsbeschreibung ....25 werblichem Einsatz erlischt die Garantie.
  • Seite 26: Übersicht

    Übersicht Symbole auf dem Gerät 1 Griffoberteil Achtung! 2 2 Mittelholme 3 Werkzeugschlüssel Lesen Sie die Betriebsanleitung auf- 4 Metallbandstreifen (Fühlerlehre) merksam durch. 5 Werkzeughalterung 6 Griffunterteil Verletzungsgefahr durch wegge- 7 Griffaufnahme schleuderte Teile. 8 Messerwalze 9 Laufrollen Umstehende Personen von dem Ge- 10 2 Schrauben zum Einstellen der rät fern halten.
  • Seite 27: Griff Montieren

    barfuß gehen oder offene Sandalen 3. Schrauben Sie das Griffoberteil tragen. Führen Sie das Gerät nur im (1) mit Hilfe der beiliegenden Schritttempo. Schrauben und Flügelmuttern (15) • Achten Sie beim Arbeiten auf einen si- an den beiden Mittelholmen (2) fest.
  • Seite 28: Arbeitshinweise

    Arbeitshinweise • Überprüfen Sie Abdeckungen und Schut- zeinrichtungen auf Beschädigungen und Kontrollieren Sie das Gerät vor korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gege- jedem Gebrauch auf offensichtliche benenfalls aus. Mängel wie lose, abgenutzte oder Reinigung beschädigte Teile. Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben.
  • Seite 29: Lagerung

    Entsorgung/ 3. Drehen Sie die Sechskantschrau- ben (10) rechts und dann links Umweltschutz am Gerät in kleinen Schritten im Uhrzeigersinn, bis der Metall- Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung bandstreifen leicht klemmt. einer umweltgerechten Wiederverwertung 4. Prüfen Sie die Einstellung, indem Sie die Messerwalze durchdre- hen.
  • Seite 30: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 31: Service-Center

    Service-Center ceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen Service Deutschland über die Abwicklung Ihrer Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 53494 denservice, unter Beifügung des Kauf- belegs (Kassenbons) und der Angabe, Service Österreich...
  • Seite 32: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-shop.de oder www.grizzly-service.eu. Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe „Service-Center“ Seite 31). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung...
  • Seite 33: Exploded Drawing

    Exploded Drawing • Explosionsritningar Eksplosionstegning • Explosionszeichnung 2014-01-13_rev02_gs...
  • Seite 34 GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 09 / 2013 · Ident.-No.: 76001730092013-IE/SE/DK IAN 53494...

Inhaltsverzeichnis