Seite 1
FHM 38 A1 ¨ Lawnmower Käsikäyttöinen ruohonleikkuri Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Handgräsklippare Håndplæneklipper Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale driftsvejledning Handrasenmäher O riginalbetriebsanleitung...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanlei- tung aufmerksam durch, um eine Beachten Sie den Lärmschutz und falsche Handhabung zu vermei- örtliche Vorschriften. den. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden Symbole auf dem Gerät nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung Inhalt aufmerksam durch. Sicherheitshinweise ......24 Verletzungsgefahr durch wegge- Symbole auf dem Gerät ....24 schleuderte Teile. Symbole in der Anleitung ....25 Allgemeine Sicherheitshinweise ..25 Umstehende Personen von dem Verwendungszweck......25 Mäher fern halten. Übersicht ..........25 Funktionsbeschreibung ..... 26 Vorsicht - Scharfe Schneidmesser! Lieferumfang .
Symbole in der Anleitung schen den beweglichen Messern und den feststehenden Teilen des Gerätes Gefahrenzeichen mit Angaben festgeklemmt werden. zur Verhütung von Personen- • Tragen Sie das Gerät niemals an der Messerwalze. oder Sachschäden. Gebotszeichen (anstelle des Aus- Vorsicht! So vermeiden Sie Gerä- rufungszeichens ist das Gebot er- teschäden und eventuell daraus läutert) mit Angaben zur Verhütung resultierende Personenschäden: von Schäden. • Überprüfen Sie das Gelände, auf dem Hinweiszeichen mit Informationen das Gerät eingesetzt wird und entfer- zum besseren Umgang mit dem nen Sie Steine, Stöcke, Drähte oder Gerät. andere Fremdkörper, die erfasst und weggeschleudert werden können. Allgemeine Sicherheitshinweise • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist. Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle Wechseln Sie abgenutzte oder beschä- und Verletzungen: digte Teile aus. • Schützen Sie das Gerät vor Witte- • Kinder und Jugendliche unter 16 Jah- rungseinflüssen (Feuchtigkeit, Frost).
Griff montieren 1 Griffoberteil 2 2 Mittelholme 3 Werkzeugschlüssel 1. Drücken Sie die beiden Enden 4 Metallbandstreifen (Fühlerlehre) des Griffunterteils (6) zusammen 5 Werkzeughalterung und stecken Sie diese senk- 6 Griffunterteil recht durch die Griffaufnahme 7 Griffaufnahme (7) am Gerät. 8 Messerwalze 2. Schieben Sie die Bohrungen an 9 Laufrollen den Enden über die beiden Auf- 10 2 Schrauben zum Einstellen der nahmebolzen (16). Messer 3. Schrauben Sie das Griffoberteil 11 Untermesser (1) mit Hilfe der beiliegenden 12 2 Feststellmuttern Schrauben und Flügelmuttern an 13 2 Räder den beiden Mittelholmen (2) fest.
Reinigung und Wartung Achten Sie darauf, dass das Gerät auf beiden Seiten auf die gleiche Höhe eingestellt ist. Lassen Sie Arbeiten, die nicht 3. Schrauben Sie die Feststellmut- in dieser Anleitung beschrieben tern (12) wieder fest. sind, von einer von uns er- mächtigten Kundendienststelle Die Schnitthöhe darf nur so tief durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile. eingestellt werden, dass die Mes- serwalze auch bei Unebenheiten den Boden nicht berührt. Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe. Arbeitshinweise • Überprüfen Sie Abdeckungen und Kontrollieren Sie das Gerät vor je- Schutzeinrichtungen auf Beschädi- dem Gebrauch auf offensichtliche gungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie Mängel wie lose, abgenutzte oder diese gegebenenfalls aus. beschädigte Teile. Prüfen Sie den Reinigung festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben. Spritzen Sie das Gerät nicht mit Regelmäßiges Mähen regt die Graspflanze Wasser ab und reinigen Sie es zu einer verstärkten Blattbildung an, lässt nicht unter fließendem Wasser. aber gleichzeitig Unkrautpflanzen abster- ben. Daher wird der Rasen nach jedem • Halten Sie das Gerät stets sauber. Ver- Mähvorgang dichter und es entsteht ein...
Lagerung Schneidspalt einstellen Die Messer der Messerwalze müssen • Bewahren Sie das Gerät trocken und nachgestellt werden, wenn das Gras nicht außerhalb der Reich w eite von Kindern mehr gleichmäßig und sauber geschnitten auf. wird. Zur Platz sparenden Aufbewah- 1. Nehmen Sie den Werkzeug- rung lockern Sie die Flügelmuttern schlüssel (3) und den Metall- und klappen Sie den Griffholm zu- bandstreifen (Fühlerlehre) (4) sammen. aus der Werkzeughalterung (sie- Garantie 5). 2. Schieben Sie den Metallband- streifen (4) zwischen ein Messer • Für dieses Gerät leisten wir 36 Monate der Messerwalze (8) und das Garantie. Für gewerbliche Nutzung und Untermesser (11). Austauschgeräte gilt eine verkürzte 3. Drehen Sie die Sechs- Garantie von 12 Monaten, gemäß den kantschrauben (10) rechts und gesetzlichen Bestimmungen. dann links am Gerät in kleinen • Bei Vorliegen eines berechtigten Ga- Schritten im Uhrzeigersinn, bis rantiefalles bitten wir um Kontaktauf- der Metallbandstreifen leicht...
Technische Daten weis an unser Service-Center zurückge- geben wird. • Sie können Reparaturen, die nicht der Seriennr. ..20101200001-20110159000 Garantie unterliegen, gegen Berech- Messerbreite ........38 cm nung von unserem Service-Center Schnitthöhe......14 - 43 mm durchführen lassen. Unser Service-Cen- Anzahl der Messer........5 ter erstellt Ihnen gerne einen Kosten- Gewicht..........8,5 kg voranschlag. Wir können nur Geräte Ersatzteile, Zubehör bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden. • Achtung: Bitte liefern Sie Ihr Gerät im Verwenden Sie zum Nachkauf von Ersatz- Reklamations- oder Servicefall gereinigt teilen die angegebene Service-Adresse und mit einem Hinweis auf den Defekt oder Fax-Nummer. Geben Sie bitte bei der an unsere Service-Adresse. Bestellung den Maschinentyp und die Be- Unfrei - per Sperrgut, Express oder stellnummer an. mit sonstiger Sonderfracht - einge- schickte Geräte werden nicht ange- Grasfangkorb .....Bestellnr. 76101130 nommen.
Grizzly Service-Center DES UK Ltd. Grizzly Gartengeräte Unit B7 GmbH & CO KG Oxford Street Industrial Park Kunden-Service Vulcan Road Georgenhäuser Str. 1 Bilston, West Midlands WV14 7LF 64409 Messel Tel.: 0870 787 6177 Tel.: 06078-7806-90 Tel. from Ireland: 0044 870 787 6177 Fax.: 06078-7806-70 Fax: 0870 7876168 E-Mail: service@grizzly-gmbh.de Fax from Ireland: 0044 870 787 6168 Homepage: www.grizzly-gmbh.de E-mail: grizzly@deslimited.com Grizzly Service Österreich Railmit Oy Tel.: 0820 9884 Petäjäksentie 19 Fax: 0049 6078 780670 26100 Rauma E-Mail: service.oesterreich@grizzly.biz Tel.: 02822 2887 Fax: 01029 30263 E-mail: pekka.railio@railmit.fi A.S.A. Marina AG Postfach Nr. 406 6906 Lugano Cassarate Grizzly Service Sverige...
Seite 34
IAN 61267 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 12 / 2010 · Ident.-No.: 76001713122010 - 3...