Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FBM 550 A1
®
Tondeuse thermique tractée
Benzinegrasmaaier
Traduction du mode d'emploi d'origine
V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Benzin-Rasenmäher
Originalbetriebsanleitung
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FBM 550 A1

  • Seite 1 FBM 550 A1 ® Tondeuse thermique tractée Benzinegrasmaaier   Traduction du mode d‘emploi d‘origine V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing Benzin-Rasenmäher Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 3 9 10 11 12 13...
  • Seite 43 Inhalt Bildzeichen/Symbole......44 Mähen mit dem Mulchkit ....53 Bildzeichen auf dem Gerät ....44 Reinigung und Wartung ......53 Symbole in der Anleitung ....45 Reinigung und allgemeine Wartungsar- Sicherheitshinweise ......45 beiten ..........54 Verwendungszweck......48 Luftfilter reinigen/austauschen ..54 Allgemeine Beschreibung ....48 Zündkerze warten ......55 Übersicht ...........48 Motoröl wechseln ......55 Funktionsbeschreibung .....49 Bowdenzug einstellen .......55...
  • Seite 44: Bildzeichen/Symbole

    Bildzeichen/Symbole Bildzeichen am Griffholm: Bildzeichen auf dem Gerät Achtung! Betriebsanleitung lesen. Gerät stoppen: Radantrieb ein: Sicherheitsbügel Antriebsbügel loslassen heranziehen Verletzungsgefahr durch wegge- schleuderte Teile. Bildzeichen am Tankdeckel: Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten. Hinweis auf Benzineinfüllstutzen Verletzungsgefahr durch scharfe Vorsicht! Vor dem Messer! Start Ölstand prüfen.
  • Seite 45: Symbole In Der Anleitung

    Symbole in der Anleitung • Lesen Sie die Betriebsanleitung sorg- fältig. Machen Sie sich mit den Ein- Gefahrenzeichen mit Angaben stellmöglichkeiten und dem richtigen zur Verhütung von Personen- Gebrauch des Gerätes vertraut. oder Sachschäden. • Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Betriebs- Gebotszeichen (anstelle des Aus- anleitung nicht kennen, das Gerät zu...
  • Seite 46 vorgangs; • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung. Ein - Benzin ist vor dem Starten des Mo- tors einzufüllen. Während der Motor unbeleuchteter Arbeitsbereich kann zu läuft oder bei heißem Gerät darf der Unfällen führen. • Vermeiden Sie wenn möglich den Ein- Tankdeckel nicht geöffnet oder Ben- zin nachgefüllt werden.
  • Seite 47 • Starten Sie das Gerät mit Vorsicht, ent- tige Überprüfung erforderlich. • Stellen Sie den Motor ab sprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand - wenn Sie das Gerät verlassen; der Füße zu dem Schneidwerkzeug. - bevor Sie nachtanken. •...
  • Seite 48: Verwendungszweck

    Übersicht Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer 1 Antriebsbügel arbeiten zu können. Befolgen Sie die 2 Oberer Griffholm Wartungsvorschriften. 3 Sicherheitsbügel • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst 4a Feststellmutter Bowdenzug zu reparieren, es sei denn, Sie besit- 4b Einstellmutter Bowdenzug zen hierfür eine Ausbildung.
  • Seite 49: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Rasenmäher (bereits montiert) zusammengeklappter Griffholm Das Gerät wird mit einem leistungsfä- Grasfangkorb higen 4-Takt-Motor (Briggs & Stratton 550 Mulchkit (bereits montiert) Series) angetrieben. Die kugelgelagerten Kabelklemme Räder, der Hinterradantrieb und die Mes- Montagezubehör für die Holmbefesti- serbremsfunktion erleichtern die Bedie- gung 5l Transportkanister nung des Gerätes.
  • Seite 50: Starterseil Montieren

    Grasfangkorb montieren 1. Positionieren Sie die Enden des unteren Griffholms (5) in den beiden Holmaufnahmen (31) Achtung: Gerät nicht ohne des Rasenmähers. vollständig angebrachten Gras- fangkorb oder ohne Prallschutz 2. Schrauben Sie mit dem beilie- genden Montagezubehör den betreiben. Verletzungsgefahr! unteren Griffholm (5) an die Holmaufnahme (31) an.
  • Seite 51: Motoröl Einfüllen Und Ölstand Kontrollieren

    Benzin einfüllen 3. Schieben Sie den Knopf (35) am Mulchkit nach unten und setzen Sie das Mulchkit (29) ein. Der Knopf rastet ein. Mulchkit entfernen: Warnung! Benzin ist entflammbar, 4. Heben Sie den Prallschutz (7) an. gesundheits- und umweltschädlich: 5. Schieben Sie den Knopf (35) Benzin in dafür vorgesehenen Behäl- nach unten und entnehmen Sie tern aufbewahren;...
  • Seite 52: Bedienung

    Bedienung Mähen Beachten Sie den Lärmschutz und 1. Starten Sie den Motor (siehe örtliche Vorschriften. 2. Radantrieb ein: Ziehen Sie den Motor starten und stoppen Antriebsbügel (1) in Richtung Griffholm (2), der Mäher bewegt Warnung! Benzin ist entflammbar. sich nach vorn. Starten Sie den Motor mindestens 3.
  • Seite 53: Schnitthöhe Einstellen

    Schnitthöhe einstellen Mähen mit dem Mulchkit Das Gerät besitzt 10 Positionen zur Ein- Beim Mulchmähen wird das Gras in einem stellung der Schnitthöhe (von 30-75 mm): Arbeitsgang geschnitten, klein gehäckselt und auf dem Rasen verteilt. Das geschnit- 1. Ziehen Sie den Hebel (20) nach tene Gras dient als natürlicher Dünger.
  • Seite 54: Reinigung Und Allgemeine Wartungsarbeiten

    Wir empfehlen, dass Sie sich für • Halten Sie das Gerät stets sauber. Ver- Wartungsarbeiten am Motor an wenden Sie zum Reinigen eine Bürste einen Briggs & Stratton-Vertrags- oder ein Tuch, aber keine scharfen händler wenden (siehe beilie- Reinigungs- oder Lösungsmittel. gende Händlerliste).
  • Seite 55: Zündkerze Warten

    Motoröl wechseln fen frisches Öl in den Luftfilter ein. 4. Tauschen Sie einen defekten Luftfilter gegen einen neuen Fil- Führen Sie den Motorölwech- ter aus (siehe „Ersatzteile“). sel bei leerem Benzintank und 5. Zur Montage setzen Sie den warmem Motor durch. Luftfilter (11) in die Luftfilterbox (10) ein und verschließen diese •...
  • Seite 56: Messer Prüfen/Schleifen/Aus- Tauschen

    Messer prüfen/schleifen/aus- Eine unsachgemäße Montage tauschen kann zu schweren Verletzungen führen. • Ziehen Sie den Zündkerzenstecker Vergaser einstellen 14) ab und prüfen Sie das Messer auf Abnutzung und Beschädigungen. • Lassen Sie ein stumpfes Messer Der Vergaser wurde werkseitig auf op- immer von einer Fachwerkstatt nach- timale Leistung voreingestellt.
  • Seite 57: Lagerung

    Lagerung • Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn so lange laufen, bis er aus Mangel Allgemeine Lagerungshinweise an Benzin ausgeht. • Führen Sie einen Ölwechsel durch Lagern Sie das Gerät nicht mit (siehe „Motoröl wechseln“). gefülltem Fangkorb. Bei heißem •...
  • Seite 58: Technische Daten

    tion oder in den Abfluss. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser - Fragen Sie hierzu unser Service- Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge- Center. währ. Rechtsansprüche, die aufgrund der • Die Entsorgung Ihrer defekten einge- Betriebsanleitung gestellt werden, können sendeten Geräte führen wir kostenlos daher nicht geltend gemacht werden.
  • Seite 59: Ersatzteile/Zubehör

    Motorherstellers „Briggs & Stratton“. Eingriffe vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsan- • Folgende Teile unterliegen einem nor- sprüche werden von dieser Garantie malen Verschleiß und fallen deshalb nicht beeinträchtigt. Für Motorenpro- nicht unter die Garantie: Schneideinrich- tung, Zündkerzen, Luftfilter, Starterseil. bleme an Ihrem Rasenmäher ist der zuständige „Briggs &...
  • Seite 60: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Zu wenig Benzin im Tank Benzin einfüllen Anweisungen zum Starten des Motors Falsche Startreihenfolge beachten (siehe „Bedienung“) Motor startet Zündkerzenstecker aufstecken Zündkerzenstecker ( nicht Zündkerze reinigen, einstellen oder er- nicht richtig aufgesteckt setzen (siehe „Reinigung und Wartung“) Verrußte Zündkerze Vergaser durch eine Fachwerkstatt ein- Falsch eingestellter Vergaser...
  • Seite 61: Traduction De La Déclaration De

    Hiermit bestätigen wir, sente que le modèle dass der Benzinegrasmaaier tondeuse à gazon à es- Benzinrasenmäher sence série de construc- bouwserie FBM 550 A1 Baureihe FBM 550 A1 tion FBM 550 A1 Numéro de série Serienummer Seriennummer 201112000001 - 201112000001 -...
  • Seite 63: Vues Éclatées

    Vues éclatées • Explosietekening Explosionszeichnungen...
  • Seite 65: Grizzly-Service-Center

    Grizzly Service-Center Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 71990 Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.nl IAN 71990 Service Belgique / Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 71990 Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min.
  • Seite 66 0,76 mm...
  • Seite 68 IAN 71990 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2011 Ident.-No.: 89420202112011 - 2...

Inhaltsverzeichnis