Seite 1
FAH 18 A ® T aille-haies H eggenschaar met accu T raduction du mode d‘emploi d‘origine V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing A kku-Heckenschere O riginalbetriebsanleitung...
Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Inhalt Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ......33 Dieser Abschnitt behandelt die grundle- Symbole und Bildzeichen ....33 genden Sicherheitsvorschriften bei der Allgemeine Sicherheitshinweise für Arbeit mit dem Gerät. Elektrowerkzeuge ......34 Symbole und Bildzeichen Spezielle Sicherheitshinweise ..37 Verwendungszweck......39 allgemeine Beschreibung ....39 Symbole in der anleitung: Funktionsbeschreibung .....39 Übersicht ...........40 Gefahrenzeichen mit angaben...
Bildzeichen auf dem akku Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und anweisungen für die Zukunft auf. Werfen Sie den Akku nicht in den Haus- Der in den Sicherheitshinweisen verwendete müll, ins Feuer oder Begriff ,,Elektrowerkzeug” bezieht sich auf ins Wasser. netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netz- kabel) und auf akkubetriebene Elektrowerk- Setzen Sie den Akku nicht über län- zeuge (ohne Netzkabel).
zeuges kann zu ernsthaften Verlet- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- zungen führen. gen oder Nässe fern. Das Eindringen b) tragen Sie persönliche Schutzaus- von Wasser in ein Elektrogerät erhöht rüstung und immer eine Schutz- brille.
nen, vergewissern Sie sich, dass zeuges beeinträchtigt ist. lassen diese angeschlossen sind und rich- Sie beschädigte teile vor dem Ein- tig verwendet werden. Verwendung satz des Gerätes reparieren. Viele einer Staubabsaugung kann Gefähr- Unfälle haben ihre Ursache in schlecht dungen durch Staub verringern. gewarteten Elektrowerkzeugen.
2) WEItERFÜhRENDE SIChERhEItS- zur Folge haben. d) Bei falscher anwendung kann Flüs- hINWEISE sigkeit aus dem akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Zu Ihrer persönlichen Sicherheit: Bei zufälligem Kontakt mit Wasser Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung abspülen. Wenn die Flüssigkeit in wie festes Schuhwerk mit rutsch- die augen kommt, nehmen Sie zu- fester Sohle, eine robuste, lange...
Service-Center ausgeführt werden. sen Sie es von qualifiziertem Fachper- sonal und nur mit Original-Ersatzteilen 3) SPEZIEllE SIChERhEItShINWEISE reparieren. Benutzen Sie ein defektes FÜR aKKuGERätE ladegerät nicht und öffnen Sie es nicht selbst. Damit wird sichergestellt, a) Stellen Sie sicher, dass das Gerät dass die Sicherheit des Gerätes erhalten ausgeschaltet ist, bevor Sie den akku bleibt.
Verwendungszweck de aufzuladen. Stecken Sie die Batterie in den Sockel ein und schließen Sie das Ladegerät ans Stromnetz an. Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trim- k) Ziehen Sie den Netzstecker wenn die men von Hecken, Büschen und Ziersträuchern Batterie voll aufgeladen ist und trennen im häuslichen Bereich bestimmt.
Schnellstop-Bremsfunktion. Zusätzlich Die Außenfläche des Akkus muss schützt der Handschutz vor Ästen und sauber und trocken sein, bevor Sie Zweigen. ihn aufladen. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. • Der Akku Ihrer Heckenschere wird nur teilweise vorgeladen geliefert und Übersicht muss vor Gebrauch zum ersten Mal richtig aufgeladen werden.
Akku aufladen und ein funktionstüchtiges Gerät vermindern das Risiko von Verlet- 1. Nehmen Sie gegebenenfalls zungen und unfällen. den Akku (10) aus dem Gerät. 2. Schieben Sie den Akku (10) in Nach dem ausschalten des Ge- den Ladeschacht des Ladege- rätes bewegen sich die Messer rätes (14).
Ladezustand des Akkus prüfen zum Rand der Hecke, damit abge- schnittene Zweige zu Boden fallen. Die Ladezustands-Anzeige (12) signalisiert • Um lange gerade Linien zu erhalten, den Ladezustand des Akkus (10). empfiehlt es sich Schnüre zu spannen. Drücken Sie die Taste PRESS (17) Schnitthecken schneiden: am Akku (10).
Schnittzeiten den Mes ser balken sorgfältig. Reiben Sie ihn mit einem öligen Lappen ab Laubhecken ....Juni und Oktober oder sprühen Sie ihn mit einem Metall- Hecken aus Nadelgehölzen April und August Pflegespray ein. Immergrüne Koniferenhecken ..ab Mai Wartung Reinigung und Wartung •...
Ersatzakku ........91094283 Führen Sie Schnittgut der Kompostierung zu Ladegerät ........91094284 und werfen Sie dieses nicht in die Mülltonne. Garantie Sollten weitere Ersatzteile erforderlich sein, entnehmen Sie die Teilenummer bitte der Ex- plosionszeichnung. • Für dieses Gerät leisten wir 36 Monate Garantie.
ausreichend verpackt und frankiert ein- Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- gesandt wurden. chend den in der Konformitätserklärung • achtung: Bitte liefern Sie Ihr Gerät im genannten Normen und Bestimmungen Reklamations- oder Servicefall gereinigt ermittelt. und mit einem Hinweis auf den Defekt an Technische und optische Veränderungen unsere Service-Adresse.
Déclaration CE-confor- EG-Konfor- de confor- miteit- mitäts- mité CE verklaring erklärung Nous certifions par la pré- Hiermede bevestigen wij Hiermit bestätigen wir, sente que le modèle dass die dat de accu-gazontrimmer taille-haie à accumulateur akku-heckenschere de construction Fah 18a bouwserie Fah 18a Baureihe Fah 18a (Serienummer 100100001- (Numéro de série...
Grizzly Service-Center Multiservices Moulinois Plus 38, rue du Général Hoche 03000 Moulins Tel.: 04 7046 6200 Fax: 04 7046 3509 e-mail: multiservices.moulinois@wanadoo.fr I.t.S. Winschoten bv Papierbaan 55 9672 BG Winschoten Tel.: 0900 8724357 Tel.: 0597 413753 Fax: 0597 420632 e-mail: itsw@planet.nl ItSw bv BE Antwoordnummer 2 2030 Antwerpen...
Seite 50
IAN 46154 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2010 Ident.-No.: 72031001022010 - 2...