Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FAHE 18 B2 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FAHE 18 B2 Originalbetriebsanleitung

Akku-hochentaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAHE 18 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CORDLESS PRUNER FAHE 18 B2
CORDLESS PRUNER
Translation of the original instructions
AKUMULATOROWA OKRZESYWARKA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKKU-HOCHENTASTER
Originalbetriebsanleitung
IAN 275655
BATTERIDRIVEN STAMKVISTARE
Översättning av bruksanvisning i original
AKUMULIATORINIS TELESKOPINIS
GENĖTUVAS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
WARNING
Before use, read the
handbook and the
operating instructions.
Follow the safety
instructions.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FAHE 18 B2

  • Seite 1 WARNING Before use, read the handbook and the operating instructions. Follow the safety instructions. CORDLESS PRUNER FAHE 18 B2 CORDLESS PRUNER BATTERIDRIVEN STAMKVISTARE Translation of the original instructions Översättning av bruksanvisning i original AKUMULATOROWA OKRZESYWARKA AKUMULIATORINIS TELESKOPINIS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi GENĖTUVAS...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Translation of the original Conformity Declaration ........15 FAHE 18 B2 GB │...
  • Seite 5: Introduction

    Shoulder strap Blade guard Organic chain oil Assembly tool Package contents 1 cordless pruner FAHE 18 B2 1 high-speed battery charger FAHE 18 B2-2 1 battery pack FAHE 18 B2-1 1 shoulder strap 1 blade guard 1 Blade 1 saw chain...
  • Seite 6: Technical Data

    Vibration values (vector total of three directions) Technical data determined in accordance with EN 60745-1: Cordless pruner: FAHE 18 B2 Vibration (direct current) Rated voltage: 18 V at the front handle: a = 0.866 m/s Uncertainty K = 1.5 m/s Max.
  • Seite 7: General Power Tool Safety Warnings

    Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause Caution! Risk of injury due to you to lose control. running blades. ■ 4  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 8: Electrical Safety

    Keep cutting tools sharp and clean. Properly have the switch on invites accidents. maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. FAHE 18 B2 GB │ IE │  5 ■...
  • Seite 9: Use And Handling Of The Cableless Electrical Power Tool

    Have your power tool serviced by a qualified repair person using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. ■ 6  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 10: Precautions Against Kickback

    Avoid an abnormal posture and do not saw above shoulder height. This will prevent inad- vertent contact with the tip of the rail and allows a better control of the chainsaw in unexpected situations. FAHE 18 B2 GB │ IE │  7 ■...
  • Seite 11: Further Safety Instructions

    This charger is suitable for indoor use Switch the appliance off before you put it down. only. ■ The device is designed for two-handed opera- tion. Never work with one hand. ■ 8  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 12: Original Accessories/Auxiliary Equipment

    10°C or above 40°C. ♦ Connect the battery pack to the high-speed charger (see Fig. B). ♦ Insert the power plug into the mains power socket. The red control LED will light up. FAHE 18 B2 GB │ IE │  9 ■...
  • Seite 13: Mounting The Saw Chain And Blade

    ♦ Replace sprocket cover and finger-tighten the two screws NOTE ► Make sure that the nose of the cover is inserted into the designated notch on the device. ■ 10  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 14: Initial Use

    ♦ Activate the quick release and adjust the length by pushing or pulling as required. ♦ Close the quick release again, thereby fixing the desired working length of the telescopic handle. FAHE 18 B2 GB │ IE │  11 ■...
  • Seite 15: Working Safely

    ■ The pole pruner must be cleaned of sawdust at large prehensile forces can reduce the usage regular intervals. period. ■ 12  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 16: Troubleshooting: Cordless Pruner

    Chain sprocket replace Spare part orders Replacement parts can be ordered directly from the service centre. Please provide the following details when making an order: machine type and item number. FAHE 18 B2 GB │ IE │  13 ■...
  • Seite 17: Disposal

    Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. ■ 14  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 18: Service

    BURGSTRASSE 21 EN 61000-3-3:2013 44867 BOCHUM GERMANY Type/appliance designation: www.kompernass.com Cordless pruner FAHE 18 B2 Year of manufacture: 02 - 2016 Serial number: IAN 275655 Bochum, 21/01/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
  • Seite 19 ■ 16  │   GB │ IE FAHE 18 B2...
  • Seite 20 Importör ..............32 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse ....32 FAHE 18 B2 │...
  • Seite 21: Inledning

    Grön laddningslampa Axelrem Svärdskydd Biologiskt nedbrytbar kedjeolja Monteringsverktyg Leveransens innehåll 1 atteridriven stamkvistare FAHE 18 B2 1 snabbladdare FAHE 18 B2-2 1 batteripaket FAHE 18 B2-1 1 axelrem 1 svärdskydd 1 svärd 1 sågkedja 100 ml biologiskt nedbrytbar kedjeolja...
  • Seite 22: Tekniska Data

    De totala vibrationsvärdena (för varje handtag) har Tekniska data beräknats enligt EN 60745-1: Sladdlös grensåg: FAHE 18 B2 Vibration i främre (likström) Nominell spänning: 18 V handtag: = 0,866 m/s Osäkerhetsfaktor K = 1,5 m/s Max. varvtal: 2500 min Vibration i bakre Kedjehastighet: max.
  • Seite 23: Allmän Säkerhetsinformation För Elverktyg

    finns brännbara väts- Akta dig för föremål som kor, gaser eller damm. Elverktyg ger upphov slungas iväg! till gnistor som kan antända damm eller ångor. Akta! Risk för personskador av löpande skär. ■ 20  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 24: Elsäkerhet

    är trött eller om du är påverkad och säkrare inom det angivna effektområdet. av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du använder elverktyget kan leda till allvarliga skador. FAHE 18 B2 │ 21■  ...
  • Seite 25: Användning Och Hantering Av Det Batteridrivna Elverktyget

    Se till så att du står stadigt och inte kan tappa balansen. Använd axelremmen som ingår i leveransen för att fördela vikten jämnt över kroppen. ■ Använd kraftiga, halkfria stövlar. ■ 22  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 26: Försiktighetsåtgärder Mot Kast

    Ta ut batteriet när du slutat arbeta eller när du ska rengöra och serva produkten. ■ Undvik att starta produkten av misstag. ■ Verktyg med trasiga brytare måste omedelbart repareras för att undvika skador och olyckor. Bild A FAHE 18 B2 │ 23■  ...
  • Seite 27: Ytterligare Säkerhetsanvisningar

    Följ tillverkarens anvisningar för slipning och metalldelar på elverktyget bli strömförande och underhåll av sågkedjan. För låg djupbegräns- orsaka elchocker. ning ökar tendensen för kast. ■ Såga inte med svärdspetsen. Det finns risk för kast. ■ 24  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 28: Säkerhetsanvisningar För Laddare

    är klart att olyckor. användas. ♦ För in batteripaketet i produkten. ■ Ladda aldrig upp ett batteripaket igen direkt efter en tidigare snabbladdning. Då kan batteri- paketet överladdas, vilket minskar livslängden för både batteri och laddare. FAHE 18 B2 │ 25■  ...
  • Seite 29: Sätta In/Ta Ut Batteripaketet

    Sätt på kedjehjulsskyddet igen och dra åt de båda skruvarna för hand. OBSERVERA ► Kontrollera att piggen på kedjehjulsskyddet hamnar i hacket på produkten. ► En ny sågkedja töjs ut och måste efterspän- nas oftare. ■ 26  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 30: Kedjesmörjning

    Justera teleskopskaft Teleskopskaftet kan justeras steglöst med snabb- låset ♦ Lossa snabblåset och ändra skaftets längd genom att skjuta ihop eller dra isär det. ♦ Stäng snabblåset igen och fixera samtidigt teleskopskaftet i önskad längd. FAHE 18 B2 │ 27■  ...
  • Seite 31: Sågteknik

    Tänk på att du inte kan arbeta lika länge om du har dålig blodcirkulation, i låg utomhustemperatur eller om det uppstår stora krafter. ■ 28  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 32: Transport Och Förvaring

    Grensågen måste rengöras från sågspån med ■ Förvara produkten liggande eller fäst den så att jämna mellanrum. den inte kan falla omkull. ■ Töm oljetanken. Biologiskt nedbrytbar kedjeolja kan förhartsas. ■ Monteringsverktyget förvaras bäst i hållaren FAHE 18 B2 │ 29■  ...
  • Seite 33: Felsökning, Grensåg

    Reservdelar kan beställas direkt via vårt servicecenter. Du måste alltid ange typ av maskin och artikelnum- mer vid beställningar. OBSERVERA ► Reservdelar som inte listats (t ex batterier och knappar) kan beställas via vår serviceenhet. ■ 30  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 34: Kassering

    Fråga på din kommun eller stadsdelsförvaltning om så snart produkten packats upp, dock senast två möjligheterna att kassera uttjänta elektriska appa- dagar efter inköpsdatum. När garantitiden är slut rater på ett miljövänligt sätt. måste man själv betala för eventuella reparationer. FAHE 18 B2 │ 31■  ...
  • Seite 35: Service

    BURGSTRASSE 21 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 44867 BOCHUM GERMANY Typ/Beskrivning: www.kompernass.com Atteridriven stamkvistare FAHE 18 B2 Tillverkningsår: 02 - 2016 Serienummer: IAN 275655 Bochum, 21.01.2016 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
  • Seite 36 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ........49 FAHE 18 B2 │...
  • Seite 37: Wstęp

    Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku Zakres dostawy użycia urządzenia w sposób niezgodny z jego 1 akumulatorowa okrzesywarka FAHE 18 B2 1 ładowarka szybka FAHE 18 B2-2 przeznaczeniem. 1 akumulator FAHE 18 B2-1 1 pas na ramię...
  • Seite 38: Dane Techniczne

    Poziom ciśnienia akustycz- Dane techniczne nego: = 72,57 dB (A) Podkrzesywarka akumulatorowa: FAHE 18 B2 Niepewność pomiaru: = 2,5 dB (prąd stały) Napięcie znamionowe: 18 V Poziom mocy akustycznej = 103,20 dB (A) Maks. prędkość Niepewność pomiaru: = 2,5 dB...
  • Seite 39 Nosić ochronniki słuchu! Pokrywka zbiornika oleju Nosić kask ochronny! Nosić okulary ochronne! Znajdujące się w pobliżu osoby trzymać z dala od urządzenia! Zabronione! Nie używaj pilarki jedną ręką! Z piły łańcuchowej korzystaj zawsze tylko oburącz! ■ 36  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 40: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    W przypadku odwrócenia uwagi od pracy tronarzędzia w przypadku choroby, prze- możesz stracić kontrolę nad urządzeniem. męczenia, bycia pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania z elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała. FAHE 18 B2 │  37 ■...
  • Seite 41: Użytkowanie I Obsługa Elektronarzędzia

    ściśle określonego rów innych niż te, do których jest ona przewi- dziana, stwarza zagrożenie pożarowe. zakresu użytkowania. Z odpowiednim elektro- narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy. ■ 38  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 42: Serwis

    Nigdy nie przerabiać wtyku, by nie ■ Zawsze nosić kask ochronny, ochronniki słuchu spowodować porażenia prądem elektrycznym. i rękawice bezpieczeństwa. Nosić okulary ochronne, by do oczu nie dostały się krople oleju czy trociny. Nosić maskę przeciwpyłową. FAHE 18 B2 │  39 ■...
  • Seite 43: Środki Ostrożności Przeciwko Odbiciu Narzędzia

    Podczas pracy należy wystrzegać się odbicia nieodpowiedniego lub wadliwego użytkowania urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo elektronarzędzia. Można mu zapobiec za po- zranienia. Należy unikać odbić, zachowu- mocą odpowiednich środków bezpieczeństwa, jąc ostrożność i stosując właściwą technikę jak opisano poniżej: piłowania. ■ 40  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 44: Dalsze Wskazówki Bezpieczeństwa

    Należy bezwzględnie unikać zagłębiania ■ Urządzeniem należy się posługiwać dopiero piły łańcuchowej w glebie, gdyż w przeciwnym po zaznajomieniu się z nim. razie piła natychmiast się stępi. FAHE 18 B2 │  41 ■...
  • Seite 45: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek

    ładowarkę na co najmniej 15 minut. W tym dłoń/ramię, jeśli urządzenie jest używane celu wyciągnij wtyk z gniazda. przez dłuższy czas, albo też nie jest odpo- wiednio prowadzone lub konserwowane. ■ 42  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 46: Wkładanie / Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia

    łańcuchowego ♦ Włóż łańcuch tnący w rowek prowadnicy. ♦ W celu wykonania montażu trzymaj prowad- nicę wychyloną do góry pod kątem ok. 45 stopni i poprowadź łańcuch tnący wokół koła łańcuchowego FAHE 18 B2 │  43 ■...
  • Seite 47: Smarowanie Łańcucha

    łańcuchów tnących. ♦ Zamknij ponownie szybkozłącze i ustaw Postępować zgodnie z zaleceniami przy jego pomocy odpowiednia długość producenta. roboczą wysięgnika teleskopowego ► W przypadku wątpliwości związanych z wykonaniem pracy należy wymienić łańcuch tnący ■ 44  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 48: Techniki Piłowania

    Należy pa- miętać, że osobiste skłonności do problemów z krążeniem, niskie temperatury zewnętrzne lub duże siły podczas chwytania skracają czas użytkowania. FAHE 18 B2 │  45 ■...
  • Seite 49: Transport I Przechowywanie

    ■ Opróżnić zbiornik oleju. Ekologiczny olej ■ łańcucha tnącego może się skawalić. ■ W celu łatwiejszego przechowywania narzę- dzia montażowego można je włożyć w uchwyt narzędzia montażowego ■ 46  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 50: Wyszukiwanie Usterek, Podkrzesywarka

    Części zamienne można zamawiać bezpośrednio w centrum serwisowym. Podczas zamawiania należy koniecznie podać typ maszyny i numer artykułu. WSKAZÓWKA ► Niewymienione tutaj części zamienne (np. akumulator, przełączniki) można zamówić za pośrednic- twem naszej infolinii serwisowej. FAHE 18 B2 │  47 ■...
  • Seite 51: Utylizacja

    Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. ■ 48  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 52: Serwis

    GERMANY EN 62233:2008 www.kompernass.com EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Oznaczenie urządzenia: Akumulatorowa okrzesywarka FAHE 18 B2 Rok produkcji: 02 - 2016 Numer seryjny: IAN 275655 Bochum, 21.01.2016 Semi Uguzlu - Kierownik ds. zarządzania jakością - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskona- lania urządzenia.
  • Seite 53 ■ 50  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 54 Atitikties deklaracijos originalo vertimas ......... . 66 FAHE 18 B2 │...
  • Seite 55: Įžanga

    Nešimo diržas Pjovimo juostos apsauginė įmautė Biologinė grandinės alyva Montavimo įrankis Tiekiamas rinkinys 1 akumuliatorinis teleskopinis genėtuvas FAHE 18 B2 1 greitasis akumuliatorių kroviklis FAHE 18 B2-2 1 akumuliatoriaus blokas FAHE 18 B2-1 1 nešimo diržas 1 pjovimo juostos apsauginė įmautė...
  • Seite 56: Techniniai Duomenys

    Garso galios lygis: = 103,20 dB (A) Techniniai duomenys Paklaida: = 2,5 dB Akumuliatorinis šakų genėtuvas Naudokite klausos apsaugos (aukštapjovė): FAHE 18 B2 priemones! (nuolatinė srovė) Nurodytoji įtampa: 18 V Vibracijos bendrosios vertės (kiekvienos rankenos) Maks. sūkių skaičius: 2500 min nustatytos pagal EN 60745-1 standartą:...
  • Seite 57: Elektrinių Įrankių Naudojimo Bendrieji Saugos Nurodymai

    įvykti nelaimingas atsitikimas. Stebėkite nusviedžiamas dalis! b) Nenaudokite elektrinio įrankio sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar Dėmesio! Besisukančių peilių dulkių. Elektriniai įrankiai įskelia kibirkštis, kurios keliamas sužalojimo pavojus. gali uždegti dulkes ar garus. ■ 54  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 58: Elektros Sauga

    įrankio naudojimo srityje įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis. atliksite geriau ir saugiau. b) Nenaudokite elektrinio įrankio, jei pažeistas jo jungiklis.Neįsijungiantis arba neišsijungiantis elektrinis įrankis kelia pavojų, ir įrankį reikia sutaisyti. FAHE 18 B2 │  55 ■...
  • Seite 59: Akumuliatorinio Įrankio Naudojimas Ir Elgimasis Su Akumuliatoriniu Įrankiu

    10 m atstumą iki antžeminių ar kitokių nedidelių metalinių daiktų, galinčių elektros laidų. sujungti kontaktus.Įvykus akumuliatoriaus kontaktų trumpajam jungimui, kyla pavojus nusideginti arba sukelti gaisrą. ■ 56  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 60: Nuo Atatrankos Apsaugančios Atsargumo Priemonės

    ■ Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte įrankio. sis bėgelis sviedžiamas į viršų ir įrankio ■ Įrankius su pažeistu jungikliu būtina iš karto naudotojo link (žr. A paveikslėlį). sutaisyti, kad išvengtumėte žalos ir sužalojimų. A pav. FAHE 18 B2 │  57 ■...
  • Seite 61: Kiti Saugos Nurodymai

    įtampa, ši gali persiduoti me- ■ Pjovimo grandinę galąskite ir techniškai prižiū- talinėms įrankio dalims ir sukelti elektros smūgį. rėkite vadovaudamiesi gamintojo nurodymais. Per žemai nustatyti gylio ribotuvai padidina atatrankos tikimybę. ■ 58  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 62: Krovikliams Taikomi Saugos Nurodymai

    LED lemputė šviečia raudonai. panašią kvalifikaciją turintis asmuo. ♦ Žalia kontrolinė LED lemputė rodo, kad įkrovimas baigtas ir akumuliatoriaus bloką galima naudoti. ♦ Įdėkite akumuliatoriaus bloką į įrankį. FAHE 18 B2 │  59 ■...
  • Seite 63: Akumuliatoriaus Bloko Įdėjimas Į Įrankį Ir Išėmimas

    įtempdami grandinę. ♦ Pjovimo grandinė turi būti prigludusi prie pjovimo juostos apačios. Patikrinkite, ar pjovimo grandinę ant pjovimo juostos galima patraukti ranka. ♦ Vėl uždėkite varomosios žvaigždutės gaubtą ir abu varžtus tvirtai priveržkite ranka. ■ 60  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 64: Grandinės Tepimas

    Jei nesate tikri, ar tinkamai išgaląsite, pakeis- greituoju užraktu kite pjovimo grandinę ♦ Atlaisvinkite greitąjį užraktą ir, stumdami arba traukdami kotą, pakeiskite jo ilgį. ♦ Vėl užrakinkite greitąjį užraktą , taip užfiksuo- dami norimą teleskopinio koto darbinį ilgį. FAHE 18 B2 │  61 ■...
  • Seite 65: Pjovimo Technika

    Atminkite, kad naudojimo trukmė gali sutrumpėti dėl asmeninio polinkio į blogą kraujotaką, že- mos lauko temperatūros arba darbo, kai įrankis labai stipriai spaudžiamas. ■ 62  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 66: Gabenimas Ir Laikymas

    Įrankį laikykite nuo šalčio apsaugotoje, sausoje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. ■ Įrankį laikykite paguldę arba pritvirtinę, kad nenukristų. ■ Ištuštinkite alyvos bakelį. Biologinė grandinės alyva gali sudervėti. ■ Montavimo įrankį galima patogiai laikyti įdėjus į tam skirtą laikiklį FAHE 18 B2 │  63 ■...
  • Seite 67: Šakų Genėtuvo (Aukštapjovės) Gedimų Diagnostika

    Atsarginių dalių galite užsisakyti tiesiogiai kreipęsi į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą. Užsisakydami būtinai nurodykite įrenginio tipą ir gaminio numerį. NURODYMAS ► Neišvardytų atsarginių dalių (pvz., akumuliatorių, jungiklių) galite užsisakyti paskambinę į mūsų skambučių centrus. ■ 64  │   FAHE 18 B2...
  • Seite 68: Utilizavimas

    Apie įsigijus pastebėtus pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti nedelsiant ir ne vėliau kaip per dvi dienas nuo įsigijimo dienos. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui, už remonto darbus imamas mokestis. FAHE 18 B2 │  65 ■...
  • Seite 69: Klientų Aptarnavimas

    EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-29: 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Tipas / įrankio pavadinimas: akumuliatorinis teleskopinis genėtuvas FAHE 18 B2 Pagaminimo metai: 2016-02 Serijos numeris: IAN 275655 Bochumas, 2016-01-21 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
  • Seite 70 Original-Konformitätserklärung ..........82 FAHE 18 B2 DE │...
  • Seite 71: Einleitung

    Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Schultergurt Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Schwertschutzhülle Hersteller keine Haftung. Bio-Kettenöl Montagewerkzeug Lieferumfang 1 Akku-Hochentaster FAHE 18 B2 1 Akku-Schnellladegerät FAHE 18 B2-2 1 Akku-Pack FAHE 18 B2-1 1 Schultergurt 1 Schwertschutzhülle 1 Schwert 1 Sägekette 100 ml Bio-Kettenöl...
  • Seite 72: Technische Daten

    Schwingungsgesamtwerte (für jeden Handgriff) Technische Daten ermittelt entsprechend EN 60745-1: Akku-Hochentaster: FAHE 18 B2 Vibration am vorderen (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 18 V Handgriff: = 0,866 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s Max. Drehzahl: 2500 min Vibration am hinteren Kettengeschwindigkeit: max. 5 m/s Handgriff:...
  • Seite 73: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Umgebung, in der sich Teile! brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Achtung! Verletzungsgefahr den Staub oder die Dämpfe entzünden können. durch laufende Messer. ■ 70  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 74: Elektrische Sicherheit

    Einfluss von Drogen, Alko- angegebenen Leistungsbereich. hol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Seite 75: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen fang enthaltenen Tragegurt, um das Gewicht Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch gleichmäßig auf den Körper zu verteilen. von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. ■ 72  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 76: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    Abb. A arbeiten vom Gerät. ■ Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten des Gerätes. ■ Geräte mit defektem Schalter müssen unmit- telbar repariert werden, um Schäden und Verlet- zungen zu vermeiden. FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  73 ■...
  • Seite 77: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Ersatzschienen und Sägeketten. Falsche chen, da die Sägekette in Berührung mit verborge- Ersatzschienen und Sägeketten können zum Reißen nen Stromleitungen kommen kann. Der Kontakt der der Sägekette und/oder zu Rückschlag führen. ■ 74  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 78: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    ♦ Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller dass der Ladevorgang abgeschlossen und der oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich Akku-Pack einsatzbereit ist. FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  75 ■...
  • Seite 79: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    Schutzhandschuhe anziehen! Verletzungsge- fahr durch die scharfen Schneidezähne! ♦ Lösen Sie die beiden Schrauben und nehmen Sie die Kettenradabdeckung ♦ Legen Sie die Sägekette in die Schwertnut ein. ■ 76  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 80: Kettenschmierung

    Lösen Sie den Schnellverschluss und ver- ändern Sie die Stiellänge durch Schieben und Ziehen. ♦ Schließen Sie den Schnellverschluss wieder und fixieren Sie damit die gewünschte Arbeits- länge des Teleskopstieles FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Seite 81: Sägetechniken

    Handschuhe oder regelmäßige Pausen verlängern. Achten Sie darauf, dass die persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung, niedrige Außentem- peraturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern. ■ 78  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 82: Transport Und Lagerung

    Lagern Sie das Gerät liegend oder gegen Umfallen gesichert. ■ Entleeren Sie den Öltank. Bio-Kettenöl kann verharzen. ■ Zur besseren Aufbewahrung des Montagewerk- zeuges können Sie dieses in die Montage- halterung einsetzen. FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  79 ■...
  • Seite 83: Fehlersuche Hochentaster

    Ersatzteile können Sie direkt über das Service-Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Artikelnummer an. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Akku, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. ■ 80  │   DE │ AT │ CH FAHE 18 B2...
  • Seite 84: Entsorgung

    Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. FAHE 18 B2 DE │ AT │ CH   │  81 ■...
  • Seite 85: Service

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) EN 61000-3-2: 2014 E-Mail: kompernass@lidl.ch EN 61000-3-3:2013 IAN 275655 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Hochentaster FAHE 18 B2 Importeur Herstellungsjahr: 02 - 2016 KOMPERNASS HANDELS GMBH Seriennummer: IAN 275655 BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM Bochum, 21.01.2016...
  • Seite 86 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 01 / 2016 · Ident.-No.: FAHE18B2-012016-2 IAN 275655...

Inhaltsverzeichnis