Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mettler Toledo EL20 Bedienungsanleitung

Mettler Toledo EL20 Bedienungsanleitung

Ph meter education line
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d'uso
取扱説明書
Education Line
pH meter EL20 / EL2
Five_pH_edu.indb 1
12.03.2007 15:08:44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo EL20

  • Seite 1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Istruzioni d‘uso 取扱説明書 Education Line pH meter EL20 / EL2 Five_pH_edu.indb 1 12.03.2007 15:08:44...
  • Seite 2 Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:08:44...
  • Seite 3 Five_pH_edu.indb 3 12.03.2007 15:08:44...
  • Seite 4 Five_pH_edu.indb 4 12.03.2007 15:08:44...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Contents Introduction Safety measures Installation Installing the electrode arm (optional for EL20) Installing the batteries (EL2) FiveGo™ clip (EL2) Installing the IP54 cover (EL2) Operating the Education Line pH meter Display and key controls Calibration 4.2. Buffer groups 4.2.2 Selecting a predefined buffer group 4.2.3...
  • Seite 6 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:08:44...
  • Seite 7: Introduction

    Introduction / Safety measures Introduction Thank you for purchasing this high quality METTLER TOLEDO meter. Ease of use, reliable results and ergonomic design – these are our goals for products. The Education Line meters have an excellent price/performance ratio and many useful accessories (e.g.
  • Seite 8: Installation

    Installing the electrode arm (optional for EL20) The electrode arm can be fastened to EL20 on the left or the right side. . Remove the electrode stand rubber cover on that side of the bench meter where you prefer the stand.
  • Seite 9: Fivego™ Clip (El2)

    Slide the shaft of the sensor into the clip from above. Installing the IP54 cover (EL2) Use the small platic tool as shown: METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:08:46...
  • Seite 10: Operating The Education Line Ph Meter

    8 Endpoint stability / Auto endpoint 9 Temperature during measurement or offset in calibration process 10 Calibration point / Buffer group number / Memory number (EL2 only) / Error index METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:08:47...
  • Seite 11 - Scroll up through the memory - Switch between pH and mV - Enter setup mode measuring modes - Decrease value during setting - Scroll down through the me- mory - Start self-diagnosis METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:08:47...
  • Seite 12: Calibration

    Selecting a predefined buffer group Press the Setup key (EL20) or press and hold the Mode/Setup key (EL2) until the setup icon appears on the display and the MTC temperature blinks. Press Read to ignore – the current temperature unit blinks –...
  • Seite 13: Sample Measurement

    For better accuracy, we recommend the use of either a built-in or a separate temperature probe. If a temperature probe is used, ATC and the sample temperature are displayed. Note: The meter accepts an NTC 30 kΩ temperature sensor. METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 14: Manual Temperature Compensation

    MTC appears. To set the MTC temperature and the temperature unit, press Setup (EL20) or press and hold Mode/Setup (EL2) until the setup icon appears on the display and the MTC temperature blinks. Use  or  to increase or decrease the value to the temperature of your sample.
  • Seite 15: Self-Diagnosis

    Error 9 The current data set has A measurement can only be stored once. Perform already been stored once a new measurement to store a new data set. METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 16: Maintenance

    (5340070). After treatment a new calibration should be performed. Note: Cleaning and filling solutions should be handled with the same care as that given to toxic or corrosive substances. METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 17: Disposal

    Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. Thank you for your contribution to environment protection. METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 18: Accessories

    LE50, Redox-sensor, glass 5340338 LE50, Redox-sensor, plastic 5340339 ATC probe, temperature sensor 530064 HCl/Pepsin solution(removes protein contamination) 5340068 Thiourea solution (remove silver sulfide contamination) 5340070 Reactivation solution for pH electrodes 5340073 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 14 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 19: Specifications

    Specifications Specifications Education Line pH meter EL20 Education Line pH meter EL2 Measurement range pH 0.00...4.00 pH 0.00...4.00 -999...999 mV -999...999 mV 0 °C to 00 °C 0 °C to 00 °C Resolution 0.0 pH 0.0 pH  mV  mV 0. °C...
  • Seite 20: Appendix

    .67 4.00 6.90 9.28 2.82 .68 4.00 6.88 9.23 2.64 1.68 4.00 6.86 9.18 12.46 .68 4.0 6.85 9.4 2.29 .69 4.02 6.84 9. 2.3 .69 4.03 6.84 9.07 .98 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 21: Error Limits

    Err 4 Offset out of range | Eref-Eb | > 60mV Err 5 Slope out of range | Eref-Eb | > 60mV Err 6 Wrong buffer | ΔEref1 | < 10mV METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 22 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 23 Inhalt Inhalt Einführung Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Montieren der Elektrodenhalterung (optional EL20) Einsetzen der Batterien (EL2) FiveGo™-Clip (EL2) Anbringen des IP54 Steckerschutzes (EL2) Bedienung der Education Line pH-Messgeräte Display und Bedienungstasten Kalibrierung 4.2. Puffergruppen 4.2.2 Auswählen einer vordefinierten Puffergruppe 4.2.3 Durchführung einer -Punkt-Kalibrierung 4.2.4...
  • Seite 24 METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:08:48...
  • Seite 25: Einführung

    Einführung / Sicherheitsmaßnahmen Einführung METTLER TOLEDO bedankt sich für das Vertrauen, das Sie dem Unternehmen mit dem Kauf dieses Qualitätsmessgerätes geschenkt haben. Wir entwickeln alle unsere Produkte unter den Gesichtspunkten Bedienungsfreundlichkeit, Zuverlässigkeit der Ergebnisse und ergonomisches Design. Die Messgeräte der Baureihe Education Line weisen ein hervorragendes Preis/Leistungsverhältnis auf und im Standardlieferumfang der Instrumente sind bereits viele nützliche Zubehörteile enthalten (z.
  • Seite 26: Inbetriebnahme

    Cinch Montieren der Elektrodenhalterung (optional EL20) Die Elektrodenhalterung kann auf der linken oder rechten Seite des Gerätes EL20 angebracht werden. . Entfernen Sie auf der Seite des Tischmessgerätes, auf der Sie die Halterung anbringen möchten, die Gum- miabdeckung der Elektrodenstativöffnung. Bewahren Sie die Abdeckung an einem sicheren Ort auf;...
  • Seite 27: Fivego™-Clip (El2)

    Abdeckung vom Befestigungspunkt des Clips entfernt werden. Um den Clip anzubringen, diesen in die Aussparung drücken. Den Sensorschaft von oben in den Clip schieben. Anbringen des IP54 Steckerschutzes (EL2) Benutzen Sie das weisse Plastikhilfswerkzeug wie gezeigt: METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:08:50...
  • Seite 28: Bedienung Der Education Line Ph-Messgeräte

    7 Automatische / manuelle Temperaturkompensation (siehe Abschnitt 4.4) 8 Endpunktstabilität / automatischer Endpunkt 9 Temperatur während der Messung oder Offset (Verschiebung) beim Kalibriervorgang 10 Kalibrierpunkt / Puffergruppennummer / Speicherungsnummer (nur EL2) / Fehlerindex METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:08:50...
  • Seite 29 - Messgerät einschalten - Messgerät ausschalten - Zurück zur Messungsanzeige - Aktuelle Ablesung (Messwert) - Gespeicherte Daten abrufen speichern - Einen Wert bei der Einstellung erhöhen - Im Speicher nach oben blät- tern METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 30: Kalibrierung

    4.2.2 Auswählen einer vordefinierten Puffergruppe Drücken Sie die Taste Setup (EL20) bzw. drücken Sie die Taste Mode / Setup und halten Sie diese gedrückt (EL2), bis auf dem Display das Einstellungssymbol erscheint und die MTC-Temperatur blinkt. Überspringen Sie diesen Modus, indem Sie Read drücken – die aktuelle Temperatureinheit blinkt – und drücken Sie wieder Read, um nochmals zu überspringen.
  • Seite 31: Durchführung Einer 2-Punkt-Kalibrierung

    Durchführung einer mV- / Redox-Messung Drücken Sie Mode, um in den mV-Modus zu wechseln. Befolgen Sie bei einer mV-Messung die gleiche Vorgehensweise wie bei einer pH-Messung. (Für Redox-Messungen zuvor einen Redox-Sensor anschliessen.) METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 32: Temperaturmessung

    Wenn das Messgerät keinen Temperatursensor findet, schaltet es automatisch in den Modus "manuelle Temperaturkompensation" und das Display zeigt MTC an. Um die MTC-Temperatur und die Einheit der Temperatur einzustellen, Setup drücken (EL20) bzw. Mode / Setup drücken und gedrückt halten bis auf dem Display das Einstellungssymbol angezeigt wird und die MTC-Temperaturanzeige blinkt (EL2).
  • Seite 33: Gespeicherte Werte Löschen

    (5 ... 40 °C) ist. Error 4 Offset (Verschiebung) außer- Stellen Sie sicher, dass Sie den korrekten Puffer halb des Bereichs verwenden und dass dieser frisch ist. Säubern oder ersetzen Sie die Elektrode. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 34: Wartung Und Pflege

    Ablagerungen durch Einweichen entfernen. Nach einer solchen Behandlung muss eine neue Kalibrierung durchgeführt werden. Hinweis: Reinigungs- und Fülllösungen sollten mit der gleichen Sorgfalt und Vorsicht wie toxische oder ätzende Substanzen behandelt werden. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 35: Entsorgung

    Wenn dieses Gerät an eine andere Partei weitergegeben wird (für private oder gewerbliche Nutzung), muss der Inhalt dieser Richtlinie ebenfalls mitgeteilt werden. Wir danken Ihnen für Ihren Beitrag zum Schutz der Umwelt. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 36: Zubehör

    Zubehör Zubehör Artikel Bestell-Nr. Education Line pH-Messgerät EL20 5302930 FiveEasy™ Stromversorgung 5302950 Elektrodenhalterung für FiveEasy™ 530295 Gummiabdeckungen (für Elektrodenhalterungsöffnung) 5302952 BNC-Kurzschlussstecker 5302859 Portables pH-Messgerät EL2 5302920 Elektroden-Aufsteckclip für FiveGo™ 5302960 Gummiabdeckungen für Clip (Öffnung für Elektroden-Aufsteckclip) 530296 Education Line Batterieabdeckung 5302963 FiveGo ™Trageschlaufe...
  • Seite 37: Technische Daten

    Relative Feuchtigkeit: 5 % ... 80 % Relative Feuchtigkeit: 5 % ... 80 % (nicht-kondensierend) (nicht-kondensierend) Höhe: bis 2000 m Höhe: bis 2000 m Installationskategorie: II Installationskategorie: II Schadstoffimmissionsgrad: 2 Schadstoffimmissionsgrad: 2 METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 15 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 38 Anhang Materialien Gehäuse: ABS / PC-verstärkt Gehäuse: ABS / PC-verstärkt Fenster: Fenster: Folie Polymethylmethacrylat (PMMA) Tastenfeld: Folie Tastenfeld: Folie METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 39: Anhang

    3,0 ,67 4,00 6,90 9,28 2,82 ,68 4,00 6,88 9,23 2,64 1,68 4,00 6,86 9,18 12,46 ,68 4,0 6,85 9,4 2,29 ,69 4,02 6,84 9, 2,3 ,69 4,03 6,84 9,07 ,98 METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:08:51...
  • Seite 40: Fehlergrenzen

    Offset außerhalb des zuläs- | Eref-Eb | >60 mV sigen Bereichs Err 5 Steilheit außerhalb des zuläs- | Eref-Eb | >60 mV sigen Bereichs | ΔEref | <0 mV Err 6 Falscher Puffer METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:08:52...
  • Seite 41 Table des matières Table des matières Introduction Mesures de sécurité Installation Installation du bras porte-électrode (en option pour EL20) Installation des piles (EL2) Clip FiveGo™ (EL2) Installation du cache IP54 (EL2) Utilisation du pH-mètre d'Education Line Éléments d'affichage et de commande Étalonnage...
  • Seite 42 METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:08:52...
  • Seite 43: Introduction

    Introduction / Mesures de sécurité Introduction Merci d’avoir acheté cet instrument de mesure METTLER TOLEDO de haute qualité. Facilité d’utilisation, fiabilité des résultats et design ergonomique – tels sont nos objectifs concernant nos produits. Les instruments de la gamme « Education » ont un excellent rapport prix/performance et de nombreux accessoires utiles (p.
  • Seite 44: Installation

    Installation du bras porte-électrode (en option pour EL20) Le bras porte-électrode peut être fixé sur le côté gauche ou droit du EL20. . Enlevez le cache en caoutchouc du support d'électrode sur le côté de l'instrument de table où vous souhaitez installer le support.
  • Seite 45: Clip Fivego™ (El2)

    Poussez par le dessus la tige du capteur dans le clip. Installation du cache IP54 (EL2) Utilisez le petit outil en matière plastique, comme illustré : pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:08:53...
  • Seite 46: Utilisation Du Ph-Mètre D'education Line

    8 Stabilité du point final / point final auto 9 Température durant la mesure ou offset dans le processus d'étalonnage 10 Point d'étalonnage / code du groupe de tampons / code mémoire (EL2 uniquement) / indice d'erreur pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:08:54...
  • Seite 47 - Retour à l'écran de mesure - Mémorisation de la valeur - Rappel des données mémori- actuelle sées - Augmentation d'une valeur pendant le réglage - Défilement vers le haut au sein de la mémoire pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:08:54...
  • Seite 48: Étalonnage

    4.2.2 Sélection d'un groupe de tampons prédéfini Pressez la touche Setup (EL20) ou pressez et maintenez la touche Mode / Setup (EL2) jusqu'à ce que le symbole réglage apparaisse à l'écran et la température MTC clignote. Pressez Read pour ignorer ce réglage –...
  • Seite 49: Exécution D'un Étalonnage À 2 Points

    Pour passer en mode mV, pressez Mode. Pour effectuer une mesure mV, suivez la même procédure que pour la mesure de pH. (Pour les mesures Redox, connectez d’abord un capteur Redox). pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:08:54...
  • Seite 50: Mesure De Température

    MTC apparaît. Pour régler la température MTC et l'unité de température, pressez Setup (EL20) ou pressez et maintenez Mode / Setup (EL2) jusqu'à ce que le symbole réglage apparaisse à l'écran et la température MTC clignote.
  • Seite 51: Effacement De La Mémoire

    Assurez-vous que le tampon utilisé est correct et frais. Nettoyez ou remplacez l'électrode. Erreur 5 Pente hors plage Assurez-vous que le tampon utilisé est correct et frais. Nettoyez ou remplacez l'électrode. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:08:54...
  • Seite 52: Maintenance

    Après le traitement, un nouvel étalonnage devrait être effectué. Remarque : Les solutions de nettoyage et de remplissage doivent toutes deux être manipulées avec la même pru- dence, étant donné qu'elles contiennent des substances toxiques ou corrosives. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 53: Élimination

    Si cet appareil a été cédé à des tiers (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de cette réglementation doit également être joint. Merci pour votre contribution à la protection de l'environnement. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 54: Accessoires

    Accessoires Accessoires Article N° de réf. pH-mètre Education Line EL20 5302930 Alimentation électrique FiveEasy™ 5302950 Bras porte-électrode FiveEasy™ 530295 Caches en caoutchouc (pour l'orifice du bras porte-électrode) 5302952 Fiche de court-circuit BNC 5302859 pH-mètre Education Line EL2 5302920 Clip d'électrode FiveGo™...
  • Seite 55: Caractéristiques Techniques

    Humidité relative : 5 % ... 80 % (sans condensation) (sans condensation) Altitude jusqu’à 2000 m Altitude jusqu’à 2000 m Catégorie d'installation : II Catégorie d'installation : II Degré de pollution : 2 Degré de pollution : 2 pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 15 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 56: Annexe

    3,0 ,67 4,00 6,90 9,28 2,82 ,68 4,00 6,88 9,23 2,64 1,68 4,00 6,86 9,18 12,46 ,68 4,0 6,85 9,4 2,29 ,69 4,02 6,84 9, 2,3 ,69 4,03 6,84 9,07 ,98 pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 57: Limites D'erreur

    <5 ou >40 plage Err 4 Offset hors plage | Eref-Eb | >60 mV Err 5 Pente hors plage | Eref-Eb | >60 mV Err 6 Mauvais tampon | ΔEref1 | <10 mV pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 58 METTLER TOLEDO Education Line Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 59 Índice de contenidos Índice de contenidos Introducción Medidas de seguridad Instalación Instalación del brazo portaelectrodos (opcional para EL20) Instalación de las pilas (EL2) Pinza FiveGo™ (EL2) Instalación de la cubierta IP54 (EL2) Puesta en funcionamiento del medidor de pH Education Line Pantalla y teclas de control Calibración...
  • Seite 60 Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:08:55...
  • Seite 61: Introducción

    Introducción / Medidas de seguridad Introducción Gracias por adquirir este medidor de alta calidad de METTLER TOLEDO. Facilidad de empleo, resultados fiables y diseño ergonómico: estos son los retos para nuestros productos. Los medidores de la serie Education Line ofrecen una excelente relación calidad/precio y su equipamiento estándar incluye varios accesorios de gran utilidad (p.
  • Seite 62: Instalación

    Instalación del brazo portaelectrodos (opcional para EL20) El brazo portaelectrodos puede fijarse en la parte derecha o izquierda del EL20. . Retire la cubierta de goma de la base del electrodo en el lado del medidor de banco donde prefiera colocar la base.
  • Seite 63: Pinza Fivego™ (El2)

    Coloque la pinza presionando en la cavidad. Deslice desde arriba el eje del sensor por la pinza. Instalación de la cubierta IP54 (EL2) Utilice la pequeña herramienta de plástico como se muestra a continuación: Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:08:57...
  • Seite 64: Puesta En Funcionamiento Del Medidor De Ph Education Line

    9 Temperatura durante la medición u offset en el proceso de calibración 10 Punto de calibración / Número del grupo de tampón / Número de memoria (únicamen- te EL2) / Índice de error Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:08:58...
  • Seite 65 - Guarda la lectura actual en la - Recupera los datos memoria almacenados - Aumenta el valor durante el ajuste - Se desplaza hacia arriba por la memoria Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:08:58...
  • Seite 66: Calibración

    Selección de un grupo de tampón predefinido Pulse la tecla Setup (EL20) o pulse y mantenga pulsada la tecla Mode / Setup (EL2) hasta que aparezca el icono de configuración en la pantalla y parpadee la temperatura MTC. Pulse Read para ignorar, la unidad de temperatura actual parpadeará.
  • Seite 67: Calibración De 2 Puntos

    Para cambiar al modo mV mode, pulse Mode. Para realizar una medición de mV, siga el mismo procedimiento que para la medición de pH. (Para mediciones Redox, conecte primero el sensor Redox.) Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 68: Medición De Temperatura

    MTC. Para ajustar la temperatura MTC y la unidad de temperatura, pulse Setup (EL20) o pulse y mantenga pulsado Mode / Setup (EL2) hasta que el icono de configuración aparezca en la pantalla y la tempe- ratura MTC parpadee.
  • Seite 69: Borrado De La Memoria

    Limpie o vuelva a posicionar el electrodo. Error 5 Pendiente fuera del rango Asegúrese de que tiene el tampón correcto y de que es nuevo. Limpie o vuelva a posicionar el electrodo. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 70: Mantenimiento

    Después del tratamiento, debe realizarse una calibración nueva. Nota: Las soluciones de limpieza y llenado deben tratarse con el mismo cuidado debido a las sustancias tóxicas o corrosivas que contienen. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 71: Eliminación

    En el caso de que se traspase el equipo a terceros (para uso privado o profesional), el contenido de esta regulación también debe facilitarse. Gracias por contribuir a proteger el medio ambiente. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 72: Accesorios

    HCl / solución de pepsina (elimina la contaminación de proteína) 5340068 Solución de tiourea (elimina la contaminación de sulfuro de plata) 5340070 Solución de reactivación para electrodos de pH 5340073 Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 14 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 73: Especificaciones

    Grado de contaminación: 2 Grado de contaminación: 2 Materiales Carcasa: ABS / PC reforzado Carcasa: ABS / PC reforzado Ventana: Ventana: Membrana polimetilmetacrilato (PMMA) Teclado: Membrana Teclado: Membrana Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 15 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 74 6,90 9,28 2,82 ,68 4,00 6,88 9,23 2,64 1,68 4,00 6,86 9,18 12,46 ,68 4,0 6,85 9,4 2,29 ,69 4,02 6,84 9, 2,3 ,69 4,03 6,84 9,07 ,98 Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 75: Límites De Error

    Offset fuera del rango | Eref-Eb | >60 mV Err 5 Pendiente fuera del rango | Eref-Eb | >60 mV Err 6 Tampón erróneo | ΔEref1 | <10 mV Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 76 Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:08:59...
  • Seite 77 Indice Indice Introduzione Misure di sicurezza Installazione Installazione del braccio portaelettrodo (opzionale per EL20) Installazione delle batterie (EL2) Clip FiveGo™ (EL2) Installazione del coperchio IP54 (EL2) Funzionamento del misuratore di pH Education Line Display e tasti di comando Calibrazione 4.2. Gruppi di tamponi 4.2.2...
  • Seite 78 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:09:00...
  • Seite 79: Introduzione

    Introduzione / Misure di sicurezza Introduzione Grazie per aver acquistato questo misuratore METTLER TOLEDO di alta qualità. Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati in modo da offrire facilità di utilizzo, risultati affidabili e design ergonomico. I misuratori della linea Education offrono un eccellente rapporto qualità/prezzo e sono dotati di acces- sori utilissimi (ad es.
  • Seite 80: Installazione

    Inserire la clip dell‘adattatore destro nell‘apertura dell‘adattatore di potenza: Cinch Installazione del braccio portaelettrodo (opzionale per EL20) Il braccio portaelettrodo può essere assicurato al FiveEasy™ sul lato sinistro o destro. . Rimuovere la protezione di gomma del supporto dell'elettrodo sul lato desiderato del misuratore da banco e conservarla in un luogo sicuro.
  • Seite 81: Clip Fivego™ (El2)

    Per montare la clip, rimuovere la protezione dal fermo della clip. Attaccare la clip premendola nell'apposita cavità. Inserire il sensore nella clip dall'alto. Installazione del coperchio IP54 (EL2) Utilizzare il piccolo utensile di plastica come indicato: Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:09:01...
  • Seite 82: Funzionamento Del Misuratore Di Ph Education Line

    9 Temperatura durante la misurazione o offset nel processo di calibrazione 10 Punto di calibrazione / Numero del gruppo di tamponi / Numero nella memoria (solo EL2) / Codice di errore Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:09:02...
  • Seite 83 - Conferma impostazione, memorizzazione del valore immesso - Avvio calibrazione - Revisione degli ultimi dati di calibrazione - Misuratore acceso - Misuratore spento - Indietro alla schermata di misurazione Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:09:02...
  • Seite 84: Calibrazione

    4.2.2 Selezione di un gruppo di tamponi predefinito Premere il tasto Setup (Imposta) (EL20) o premere e tenere premuto il tasto Mode / Setup (Modalità / Imposta) (EL2) finché sul display appare l'icona di impostazione e la temperatura MTC lampeggia.
  • Seite 85: Esecuzione Di Una Calibrazione Su 2 Punti

    Read: il display si blocca e appare Criterio di stabilità per la misurazione del pH e del potenziale in mV – Il segnale dell'ingresso sensore non può variare di oltre 0, mV in 6 secondi. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:09:02...
  • Seite 86: Esecuzione Di Una Misurazione Del Potenziale In Mv / Redox

    Per impostare la temperatura in modalità MTC e l'unità della temperatura, premere il tasto Setup (EL20) oppure premere e tenere premuto il tasto Mode / Setup (EL2) fino a quando sul display appare l'icona di impostazione e la temperatura MTC lampeggia. Utilizzare  o  per aumentare o diminuire il valore fino alla temperatura del campione.
  • Seite 87: Richiamo Dalla Memoria

    Error 3 Temperatura misurata del Mantenere la temperatura del tampone entro l'in- tampone fuori intervallo tervallo per la calibrazione. (5 ... 40 °C) Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:09:02...
  • Seite 88: Manutenzione

    4. In caso di contaminazione da solfuro di argento, rimuovere i depositi immergendo l'elettrodo in una soluzione di tiourea (5340070). Dopo il trattamento è necessario eseguire una nuova calibrazione. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:09:02...
  • Seite 89: Smaltimento

    Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al distributore dell'apparecchia- tura stessa. In caso di cessione dello strumento (per utilizzo privato o professionale), sarà necessario comunicare anche questa disposizione. Si ringrazia per il contributo alla tutela dell'ambiente. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 90: Accessori

    Accessori Accessori Articolo N. ordine Misuratore di pH Education Line EL20 5302930 Alimentazione FiveEasy™ 5302950 Braccio portaelettrodo FiveEasy™ 530295 Protezioni di gomma (per il foro del braccio portaelettrodo) 5302952 Spina BNC di messa in corto circuito 5302859 Misuratore di pH Education Line EL2 5302920 Clip dell'elettrodo FiveGo™...
  • Seite 91: Specifiche Tecniche

    Umidità relativa: 5 % ... 80 % (senza condensa) (senza condensa) Altezza fino a 2000 m. Altezza fino a 2000 m. Categoria installazione: II Categoria installazione: II Grado di inquinamento: 2 Grado di inquinamento: 2 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 15 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 92 4,00 6,90 9,28 2,82 ,68 4,00 6,88 9,23 2,64 1,68 4,00 6,86 9,18 12,46 ,68 4,0 6,85 9,4 2,29 ,69 4,02 6,84 9, 2,3 ,69 4,03 6,84 9,07 ,98 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 93: Limiti Di Errore

    Err 4 Offset fuori intervallo | Eref-Eb | >60 mV Err 5 Pendenza fuori intervallo | Eref-Eb | >60 mV Err 6 Tampone errato | ΔEref1 | <10 mV Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 94 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 95 手動温度補償 4.5 アナログ出力 (EL20) 4.6 メモリーの使用 (EL2) 4.6. 測定値の保存 4.6.2 メモリーから測定結果の呼び出し 4.6.3 メモリーのクリア 4.7 自己診断 4.8 エラーメッセージ メンテナンス 5. ファイブシリーズのメンテナンス 5.2 電極の保守 5.3 廃棄 アクセサリ 仕様 別表 8. pH標準液 8.2 エラーメッセージと許容範囲 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 1 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 96 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:09:03...
  • Seite 97: はじめに

    - 危険場所での使用は絶対に避けてください。メーターのハウジングはガス気 密構造ではありません (火花や、ガスの侵入による腐食により爆発する危険 があります)。 - 化学薬品や溶剤を使用する際は、製造元の指示にしたがい、操作する場所の 安全規則に準拠してください。 メーター本体の安全対策 - ファイブシリーズのハウジングは決して分解しないでください。 - 本体に液体が付着した場合は、すぐに拭き取ってください。メーターには防 水加工が施されていません (EL2はIP54規格に適合)。 - EL2では必ず指定されたバッテリーを使用してください。異なる種類のバッ テリーを使用すると、適正に作動できなくなる場合があります。 - 下記の場所での使用は避けてください。 • 強い振動のある場所 • 直射日光の長時間当たる場所 • 湿度80%以上の場所 • 腐食性ガスの発生している場所 • 大気温度5℃以下および40℃以上の場所 • 強い電界、磁界のある場所 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 3 12.03.2007 15:09:04...
  • Seite 98: 電極アームの取り付け(El2用オプション

    据付 据付 メーターを箱から取り出します。試験成績書、保証書などの書類を安全な場所に保管しま す。電源アダプターに適切なアダプタークリップを取り付けます。 Cinch 3.1 電極アームの取り付け(EL2用オプション) EL20 本体の両側には電極アームを取り付けることができます。 . ベンチメーター左右のラバーカバーのうち、電極スタンドを取り付ける側を外します。 ラバーカバーを安全な場所に保管します。 2. 図のように電極スタンドを開口部に差し込みます。 3. アームの開口部を上からスタンドに固定し、適正な高さに調節します。 3.2 バッテリーの取り付け(EL2) METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 4 12.03.2007 15:09:05...
  • Seite 99: Fivego™ クリップ(El2

    据付 . バッテリーカバー取り付け部を矢印の方向へ引き、2本の指でフタを持って取り外し ます。 2. 図のようにバッテリーを入れます。 3. バッテリーカバーを元の場所に戻します。 3.3 FiveGo™ クリップ(EL2) FiveGo™ クリップ(5302960)はハウジングに設けられたディスプレイの両側に取り付 けられる電極ホルダーです。クリップを取り付けるには、クリップ取り付け部のカバーを 外します。その後、クリップの取り付け部に押し込んで取り付けます。センサーのシャフ トをクリップの上側から差し込みます。 3.4 IP54カバーを装着する (EL2) 図のように小型プラスチックツールを使用します。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 5 12.03.2007 15:09:05...
  • Seite 100: Education Line Ph計の操作

    オフセット: ± (0-5) mV オフセット: ± (5 - 35) mV オフセット: ± (>35) mV 電極の状態良好 電極の洗浄要 電極再生要 2 校正:校正が行われているときに表示されます。 3 測定:測定または校正が行われているときに表示されます。 4 設定:設定モード中に表示されます。 5 バッテリーの状態(EL2のみ):バッテリーの残量を3段階で表示します (バッテリー の交換方法は3.2章参照)。 6 pH/mV測定の値、または校正時のスロープ 7 自動/手動温度補償の表示(4.4章参照) 8 終点の安定表示/自動終点測定の表示 9 校正時、測定時の温度およびオフセット値 10 校正点 /pH標準液グループ /メモリー番号 (EL2のみ)/エラー表示 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 6 12.03.2007 15:09:05...
  • Seite 101 - 最新の校正データを確認 - メーターのオン - メーターのオフ - 測定スクリーンへの切り Exit 換え - 現在の測定値をメモリーに - 保存データの呼び出し 保存 - 設定値を増やす - メモリー内を上方向にス クロール - pHまたはmV測定モードの - 設定モードへの切り換え 切り換え - 設定値を減らす - メモリー内を下方向にスク ロール METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 7 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 102: Ph標準液グループの選択

    (25℃) .68 4.00 6.86 9.8 2.46 (25℃) BからB3まで、自動温度補償で使うpH標準液の温度換算表はメーター本体に組み込まれ ています (別表参照)。 4.2.2 pH標準液グループの選択 Setupキー(EL20)を押す、またはMode/Setupキー(EL2)を押しつづけると、ディスプ レイ上に設定を表すアイコンが点灯し、MTC温度が点滅します。Readを押して現在の温度 単位が点滅したら、再びReadを押します。現在のpH標準液グループが点滅すると、ディス プレイ上にこのグループに含まれる標準液が現れます。またはキーを使って、標準液グ ループを選択し、Readを押して選択内容を確定します。確定すると自動的に測定スクリー ンに戻ります。 4.2.3 1点校正 電極をpH標準液に入れ、Calを押します。校正と測定を示すアイコンがディスプレイ上に点 灯します。自動終点に設定されているときは信号が安定した後に終点を検出します。手動 終点のときはReadを押したときに終点を検出します。メーターがpH標準液の値を表示し、 保存します。測定を示すアイコンが消灯します。 校正を終えサンプル測定に戻るにはReadを押します。オフセット値とスロープ値がその 後3秒間表示されます。結果をキャンセルするときにはExitを押すと、3秒後に自動的に測 定スクリーンに戻ります。 注 点校正のとき、オフセットの値だけが調整されます。前回の校正時に2点以上のpH標準液で 校正しているときは、そのときのスロープ値がそのまま残ります。それ以外のときはスロープ は理論値(59.6 mV / pH)が使われます。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 8 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 103: 2点校正

    4.3 サンプル測定 4.3.1 pH測定 サンプル内に電極を入れ、Readを押して測定を開始します。ディスプレイ上に測定を示 すアイコンが点灯し、小数点が点滅します。ディスプレイ上にサンプルのpH値が表示さ れます。このメーターはデフォルトで自動終点に設定されています。自動終点に設定され ていると、ディスプレイにAと表示されます。信号が安定すると、自動的に小数点の点滅 が終わり、ディスプレイのpH値が確定します。 が表示され、測定を示すアイコンが消 灯します。 Readキーを長押しすることで、自動および手動終点モードを切り換えることができます。 手動終点で測定を終了する場合はReadを押します。ディスプレイのpH値が確定し、 が表 示されます。 pHとmV測定時の安定の判断基準 – センサーからの入力の変動幅が、最後の6秒間の平均値 から0.%以内のときに終点と認識します。 4.3.2 mV / 酸化還元測定 Modeを押すとmVモードに切り換わります。 mV測定を行うには、pH測定と同じ手順を実行します。 (酸化還元測定の場合は、最初にレドックスセンサーを接続します) 4.4 温度測定 正確な測定を行うためには、温度センサー内蔵のpH電極、または外付けの温度センサー を使用することをお勧めします。温度センサーを使用した場合、ATCとサンプル温度が表 示されます。 注 本メーターではNTC 30 kΩ温度センサーのみ使用できます。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 9 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 104: アナログ出力 (El20)

    更せずに設定を終えるにはExitを押します。単位を切り換える場合にはあるいはを押し て℃または°Fを選択します。Readキーを押して設定を確定します。メーターは自動的に校正 の設定に進みます。設定を終了するにはExitを押します。デフォルトの設定は25℃です。 4.5 アナログ出力 (EL20) アナログ出力は表示された測定値(pH、mV)に比例して電圧を供給します。出力の極性 は測定電極の極性と一致します。アナログ出力の電圧は温度補償されたものではありませ ん。 4.6 メモリーの使用(EL2) 4.6.1 測定値の保存 Education Line pH計EL2は最大30件の測定結果を保存することができます。測定が終了した らSTOキーを押してください。M01は件の結果が保存されたことを示します。 M30が表示されているときにSTOキーを押すとFULが表示され、メモリーがいっぱいであ ることを示します。次のデータを保存するにはメモリーをクリアする必要があります ( 以下を参照)。 4.6.2 メモリーから測定結果の呼び出し 測定が終点している状態でRCLキーを押して、メモリーから保存している値を呼び出し ます。 あるいはキーを押し、保存されている結果をスクロールします。R01からR30の番号 は、どの結果が表示されているのかを表しています。Readを押して終了します。 4.6.3 メモリーのクリア またはキーを押して保存された結果をスクロールすると、MRCLという表示が現れます。 ここでReadキーを押すとCLrが点滅します。そこでもう一度Readを押すと、メモリーがク リアされます。メモリーを削除しないときはExitを押すと、データが削除されずに測定モー ドに戻ります。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 10 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 105 ください。次にpH電極がメーターに正しく 接続されていることを確認します。 pH電極が接続されていないときは、ソケッ トに短絡プラグをつけてください。 エラー 3 pH標準液温度が範囲外 pH標準液の温度を範囲内に維持してくだ (5~40℃) さい。 エラー 4 オフセットが範囲外 正しい新品のpH標準液を使用していること を確認してください。 pH電極を洗浄または交換してください。 エラー 5 スロープが範囲外 正しい新品のpH標準液を使用していること を確認してください。 pH電極を洗浄または交換してください。 エラー 6 メーターがpH標準液を認知 正しい新品のpH標準液を使用していること できない を確認してください。 校正の際に同じpH標準液が2回以上使用さ れていないことをチェックしてください。 エラー 9 測定結果はすでに保存済み 測定結果は回だけ保存できます。次のデー タを保存するには、新たに測定を行います。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 11 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 106: メンテナンス

    メンテナンス 5.1 ファイブシリーズのメンテナンス ファイブシリーズのハウジングは決して分解しないでください。 Education Line は、ときおり湿った布で拭き、バッテリー(EL2の場合)を交換する以外 は、メンテナンスの必要はありません。 ハウジングの材質はアクリロニトリル・ブタジエン・スチレン/ポリカーボネート(ABS/ PC)製です。この材質はトルエン、キシレン、メチルエチルケトン(MEK)等の有機溶 媒により影響を受けます。本体に液体が付着した場合は、すぐに拭き取ってください。 5.2 電極の保守 電極には常に適切な電解液を充填してください。 正確な測定を行うため、電極の外に漏れている電解液は純水で洗い流してください。 電極は必ずメーカーの指示に従って、乾燥しないように保管してください。 電極のスロープが急速に下がったとき、または反応が鈍くなったときは、サンプルの種類 によって 次の洗浄方法をお試しください。 . 脂質を含むサンプルを測定したときは、アセトンまたは石鹸液を浸した脱脂綿でpHガラ ス電極を脱脂します。 2. ガラス電極が乾燥したときは、電極の先を0. M HClに一晩浸けます。 3. タンパクを含むサンプルを測定したときは、液絡部にタンパクが付着することがあります。 電極をHCl/ペプシン溶液(5340068)に浸けて溶着物を除去します。 4. 硫化銀による汚染が発生したら、電極をチオ尿素溶液(5340070)に浸けて溶着物を 除去します。 洗浄後には再度校正を行ってください。 注 洗浄溶液および電解液は有毒または腐食性の物質を扱う場合と同様に慎重にお取り扱いく ださい。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 12 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 107 メンテナンス 5.3 廃棄 欧州の電気・電子機器廃棄物リサイクル指令(WEEE)2002/96/ECの要求に従 い、本装置を一般廃棄物として廃棄してはなりません。これはEU以外の国々 に対しても適用されますので、各国の該当する法律に従ってください。 本製品は、各地域の条例に定められた電気・電子機器のリサイクル回収所に 廃棄してください。 ご不明な点がおありの場合は、行政の担当部署または本装置の購入店へお問 い合わせください。 本装置を他人へ譲渡する場合は (私的使用/業務使用を問わず)、本廃棄規定 の内容についても正しくお伝えください。 環境保護へのご協力を何卒よろしくお願いいたします。 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 13 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 108: アクセサリ

    530094 pH 0.0 pH標準液袋入り、30 x 20mL 5302079 pH 0.0 pH標準液 6 x 250mLボトル 534023 pH標準液袋セット(pH 4.0/7.00/9.2 各0 x 20ml) 5302068 pH標準液袋セット(pH 4.0/7.00/0.0 各0 x 20ml) 5302080 LE407、コンビネーションpHセンサー、樹脂製、ゲル電解質 5340330 LE409、コンビネーションpHセンサー、ガラス製、充填式 534033 LE420、PTFEジャンクション付き特殊pHセンサー、充填式 5340332 LE438、3-in- pHセンサー、樹脂製、ATC 5340242 LE50、レドックスセンサー、ガラス製 5340338 LE50、レドックスセンサー、樹脂製 5340339 ATC probe, 温度検出器 530064 HCl/ペプシン溶液(タンパクの付着を除去) 5340068 チオ尿素溶液(硫化銀の付着を除去) 5340070 pH電極再生液 5340073 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 14 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 109 IP防水仕様 屋内使用。 システムにIP54 電池寿命 >500時間 温度: 5~40℃ 温度: 5~40℃ 作業環境 相対湿度: 5 %~80% 相対湿度: 5 %~80% (結露しないこと) (結露しないこと) 2000mの高さまで。 2000mの高さまで。 据付カテゴリー: II 据付カテゴリー: II 汚染度: 2 汚染度: 2 材質 ハウジング:ポリカーボネー ハウジング:ポリカーボネート ト強化ABS 強化ABS ウィンドウ: ウィンドウ: メンブレン ポリメチルメタクリレート (PMMA) キーパッド:メンブレン キーパッド:メンブレン METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 15 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 110 .67 4.00 6.90 9.28 2.82 .68 4.00 6.88 9.23 2.64 1.68 4.00 6.86 9.18 12.46 .68 4.0 6.85 9.4 2.29 .69 4.02 6.84 9. 2.3 .69 4.03 6.84 9.07 .98 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 16 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 111: エラーメッセージと許容範囲

    別表 8.2 エラーメッセージと許容範囲 メッセージ 内容 範囲外の値 Err 2 測定値が範囲外 pH: < 0.00 または > 4.00 mV: < -999 または > 999 Err 3 pH標準液の温度が範囲外 T[°C] < 5 または > 40 Err 4 オフセットが範囲外 | Eref-Eb | > 60mV Err 5 スロープが範囲外 | Eref-Eb | > 60mV Err 6 pH標準液の値が範囲外 | ΔEref | < 0mV METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 17 12.03.2007 15:09:06...
  • Seite 112 METTLER TOLEDO Education Line pH meter Five_pH_edu.indb 18 12.03.2007 15:09:07...
  • Seite 113 Five_pH_edu.indb 1 12.03.2007 15:09:07...
  • Seite 114 Five_pH_edu.indb 2 12.03.2007 15:09:07...
  • Seite 115 Five_pH_edu.indb 3 12.03.2007 15:09:07...
  • Seite 116 Quality certificate. Development, production and testing according to ISO900. Environmental management system according to ISO400. Worldwide service. Our extensive service network is among the best in the world and ensures maximum availability and service life of your product. European conformity. The CE conformity mark provides you with the assurance that our products comply with the most recent EU directives.

Diese Anleitung auch für:

El2

Inhaltsverzeichnis