Herunterladen Diese Seite drucken

Powerfix Z30825 Bedienungsanleitung Seite 2

Winkelbohrvorsatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30825:

Werbung

1 mandrino angolare per trapano
ISTRUZIONI D'USO PER UN'EVENTUALE FUTURA
CONSULTAZIONE.
1 impugnatura
1 libretto d'istruzioni d'uso
½
ATTENZIONE!
DI MORTE E DI INCIDENTI PER
©
Dati tecnici
BAMBINI E INFANTI! Non lasciare
mai i bambini incustoditi con il materiale per
Materiale:
Acciaio al carbonio
imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento.
Capacità di serraggio:
0,8-10 mm
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
Dimensioni dell'asse
bambini. Il prodotto non è un giocattolo.
½
di rotazione:
3 / 8" (9,525 mm)
Tenere sempre i bambini lontani dal prodotto.
Angolo di foratura:
90°
Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Con-
Velocità max.:
500 min
-1
servare l'apparecchio in un ambiente asciutto,
Senso di rotazione:
a destra, a sinistra
chiuso e lontano dalla portata dei bambini.
½
Non fare utilizzare questo articolo da persone
(ivi inclusi bambini) con capacità fisiche, senso-
Indicazioni di sicurezza
riali o mentali limitate. Inoltre il prodotto non può
essere utilizzato da persone che non conoscono
LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA
il suo funzionamento e / o non hanno esperienza
E LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPA-
con esso. In questo caso, una persona responsa-
RECCHIO PER LA PRIMA VOLTA! CONSERVARE
bile per la sicurezza deve supervisionare o dare
TUTTE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE
indicazioni su come il prodotto debba essere uti-
IT / CH
Hoekboor opzetstuk
van 90° in hout worden geschroefd en geboord.
Een ander gebruik als eerder beschreven of een
verandering van het product is niet toegestaan en
©
Inleiding
kan tot letsel en / of beschadiging van het product
voeren. Voor uit onbedoeld gebruik voortvloeiende
Maak u vóór het eerste gebruik vertrouwd
schade is de fabrikant niet aansprakelijk. Het product
met het product. Lees daarvoor de handlei-
is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
ding en de veiligheidsinstructies zorgvuldig
door. Gebruik het product alleen zoals beschreven
en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar
©
Onderdelenbeschrijving
deze gebruiksaanwijzing goed. Overhandig alle
documenten bij doorgifte van het product aan derden.
Snelspanboorhouder
1
Greep met buitenschroefdraad
2
Draaias
3
©
Doelmatig gebruik
Greephouder met binnenschroefdraad
4
Het hoekboor-opzetstuk is bedoeld als hulpstuk voor
standaard accuschroevendraaiers en boormachines.
©
Leveringsomvang
Het past op gebruikelijke tandkrans- en spanboor-
houders. Het hoekboor-opzetstuk is niet geschikt voor
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken
boorhamers en klopboormachines. Met het hoek-
op volledigheid en op de optimale staat van het
boor-opzetstuk kan rechts- en linksom in een hoek
product en alle onderdelen.
NL
©
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen
die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoe-
ren.
Informatie over de mogelijkheden, om het uitgediende
artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeen-
telijke overheid.
Productbeschrijving:
© by ORFGEN Marketing
H *boor ozetstuk
Model nr: Z30825
IAN 6C7dY
YY / 2011
Versie:
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
NL
64772_pow_Winkelbohrvorsatz_content_LB1.indd 2
lizzato. I bambini devono essere sorvegliati al
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
fine di impedire che essi giochino con l'apparec-
Consultare le istruzioni d'uso del trapano.
½
chio.
Indossare un'adeguata attrezzatura di protezione
½
PERICOLO
Prima di ogni collegamento alla rete elettrica,
e portare sempre occhialini di protezione. Ciò
controllare l'apparecchio per verificare l'eventuale
vale anche per la persona, che durante il lavoro
presenza di danni. Non utilizzare mai il prodotto
svolge il ruolo di collaborazione e di sostegno.
½
se si constata un qualsiasi tipo di danni. In caso
Tenere il trapano / l'avvitatore ad accumulatore
di danneggiamenti, necessità di riparazioni o altri
e l'inserto ad angolo a esso collegato ben fermi
problemi nell'utilizzo dell'apparecchio rivolgersi
alle rispettive impugnature.
½
a un tecnico specializzato.
Fare attenzione a che l'apparecchio si trovi in
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! In
una posizione sicura.
½
caso di anomalie durante il funzionamento,
Prima di ogni utilizzo assicurarsi che l'apparec-
spegnere immediatamente l'apparecchio ed
chio si trovi in uno stato di perfetta efficienza.
estrarre la spina dalla presa.
Componenti dell'apparecchio danneggiati
ATTENZIONE!
Fare riparare l'apparecchio
possono provocare lesioni.
½
solamente da personale tecnico qualificato e
Controllare che tutti i componenti siano montati
con pezzi di ricambio originali. In questo modo
correttamente. In caso di montaggio errato vi è
si garantisce che la sicurezza dell'apparecchio
pericolo di lesioni.
rimanga immutata.
½
Non eseguire modifiche all'apparecchio di
propria iniziativa.
IT / CH
IT / CH
1 haaks boor voorzetstuk
½
1 greep
1 gebruiksaanwijzing
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het
©
Technische gegevens
verpakkingsmateriaal. Hier bestaat verstikkings-
gevaar. Houd het product van kinderen verwij-
Materiaal:
carbonstaal
derd. Dit product is géén speelgoed.
Spanbereik:
0,8-10 mm
½
Houd kinderen steeds verwijderd van het product.
Grootte van de draai-as
3 / 8" (9,525 mm)
Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Bewaar
Boorhoek:
90°
het product buiten het bereik van kinderen in een
Max. toerental:
500 min
-1
droge, gesloten ruimte.
Draairichting:
rechts / links
½
Dit product mag niet worden gebruikt door per-
sonen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of gebrek-
Veiligheidsinstructies
kige ervaring en / of kennis, tenzij een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht
LEES ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJ-
houdt of vooraf instructies gegeven heeft voor
ZINGEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK DOOR!
het gebruik van het product. Op kinderen dient
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
toezicht te worden gehouden om te voorkomen
AANWIJZINGEN OM DEZE EVENTUEEL LATER
dat ze met het product spelen.
TE KUNNEN RAADPLEGEN!
½
Controleer het product op eventuele schade
NL
NL
©
Montaggio / funzionamento
 1. Ruotare l'impugnatura
2
sul lato desiderato
dell'inserto ad angolo nel supporto dell'impu-
gnatura
4
.
 2. Allentare il mandrino portapunta a chiusura rapida
1
e inserire il bit o la punta di trapano desiderati.
 3. Chiudere il mandrino portapunta a chiusura rapi-
da
1
. Il bit o la punta di trapano viene fissato
in modo automatico.
Nota: Utilizzare un portabit per i bit più corti.
 4. In caso di utilizzo di un trapano elettrico: Assicu-
rarsi che la spina del trapano non si trovi nella
presa elettrica.
 5. Allentare il mandrino dell'avvitatore ad accumu-
latore o del trapano. A tale scopo seguire le
istruzioni delle rispettive istruzioni d'uso.
 6. Inserire l'asse rotante
3
nel mandrino portapunta
con l'allineamento desiderato (destra / sinistra).
 7. Stringere il mandrino portapunta dell'avvitatore
ad accumulatore o del trapano ai sensi delle
rispettive istruzioni d'uso.
IT / CH
IT / CH
voordat u het op het stroomnet aansluit. Gebruik
WAARSCHUWING!
het product nooit wanneer u ongeacht welke
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR
beschadiging ook hebt geconstateerd. Neem in
VOOR ONGEVALLEN VOOR
geval van beschadigingen, reparaties of andere
problemen aan het product contact op met een
vakman.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Schakel het product onmiddellijk uit als tijdens
het gebruik een storing optreedt en trek de steker
uit de contactdoos.
Laat het product alléén
WAARSCHUWING!
door gekwalificeerd vakpersoneel en alléén met
originele onderdelen repareren. Op deze wijze
wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
product behouden blijft.
½
Voer geen eigenmachtige veranderingen aan
het product uit.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw boor-
machine.
½
Draag naast de persoonlijke veiligheidsuitrusting
altijd een veiligheidsbril. Dat geldt ook voor de
NL
 8. In caso di utilizzo di un trapano elettrico: Inserire
½
Staccare l'inserto ad angolo prima di eseguire
la spina dell'avvitatore ad accumulatore o del
qualsiasi intervento di manutenzione o di pulizia
trapano nella presa elettrica.
all'avvitatore ad accumulatore o al trapano.
½
 9. Scegliere la coppia di serraggio più bassa
Nessun liquido deve penetrare nell'interno del
dell'avvitatore ad accumulatore o del trapano e
prodotto.
½
accendere l'apparecchio. A tale scopo seguire
L'apparecchio deve essere sempre pulito, asciutto
le istruzioni delle rispettive istruzioni d'uso.
e privo di tracce di olio e di grasso.
10. Aumentare la velocità di rotazione a piccoli passi.
Per pulire il prodotto utilizzare un panno privo di
Nota: L'inserto ad angolo non è adatto per
peli leggermente umettato.
martelli perforatori e trapani a percussione. In
caso di utilizzo con martelli perforatori e trapani
©
Smaltimento
a percussione, il prodotto viene danneggiato.
Nota: L'inserto ad angolo è adatto solamente
per avvitare o forare nel legno. Altri utilizzi dan-
L'imballaggio è costituito di materiali ecologici che si
neggiano il prodotto.
possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio
locali.
©
Manutenzione e pulizia
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del pro-
dotto consumato sono reperibili dall'amministrazione
½
Non utilizzare mai detergenti corrosivi o abrasivi.
comunale o cittadina.
In caso contrario la superficie del prodotto
potrebbe esserne danneggiata.
IT / CH
persoon die tijdens de werkzaamheden met het
Opmerking: gebruik een bithouder voor de
product steun- en hulpwerkzaamheden uitvoert.
korte bits.
½
Houd de boormachine / de accuschroeven-
 4. Bij gebruik van een elektrische boormachine:
draaier en het daarmee verbonden hoekboor-
waarborg dat de netsteker van de boormachine
opzetstuk aan de desbetreffende grepen vast.
niet op de contactdoos is aangesloten.
½
Zorg voor een veilige stand.
 5. Haal de boorhouder los van de accuschroeven-
½
Waarborg vóór ieder gebruik dat het product in
draaier of de boormachine. Volg hiervoor de
optimale staat verkeert. Beschadigde producton-
instructies in de desbetreffende gebruiks-
derdelen kunnen tot letsel leiden.
aanwijzing.
½
Controleer of alle onderdelen op de voorgeschre-
 6. Steek de draaias
3
ven wijze gemonteerd zijn. Bij ondeskundige
(rechts / links) in de boorhouder.
montage bestaat gevaar voor letsel.
 7. Draai de boorhouder van de accuschroevendraaier
of de boormachine weer vast overeenkomstig de
betreffende gebruiksaanwijzing.
©
Montage / bediening
 8. Bij gebruik van een elektrische boormachine:
steek de netsteker van de accuschroevendraaier
 1. Draai de greep
op de gewenste zijde van
of de boormachine in de contactdoos.
2
het hoekboor-opzetstuk in de greephouder
.
 9. Kies het laagste draaimoment van de accus-
4
chroevendraaier of de boormachine en schakel
 2. Draai de snelspanboorhouder
1
los en plaats
de gewenste bit of de gewenste boor.
het product in. Volg hiervoor de instructies in de
 3. Sluit de snelspanboorhouder
1
. De bit / boor is
desbetreffende gebruiksaanwijzing.
automatisch gefixeerd.
10. Verhoog de draaisnelheid in kleine stappen.
NL
NL
Definizione del prodotto:
Mandrino angolare per trapano
No. del modello:
Z30825
YY / 2011
Versione:
IT / CH
IT / CH
Opmerking: het hoekboor-opzetstuk is niet
geschikt voor boorhamers en klopboormachines.
Bij gebruik in combinatie met boorhamers en
klopboormachines raakt het product beschadigd.
Opmerking: het hoekboor-opzetstuk is alleen
geschikt voor het boren en schroeven in hout. Ieder
ander gebruik leidt tot schade aan het product.
met de gewenste uitlijning
©
Onderhoud en reiniging
½
Gebruik in géén geval bijtende of schurende
reinigingsmiddelen. In het andere geval kan het
oppervlak van het product worden aangetast.
½
Verwijder het hoekboor-opzetstuk vóór alle
onderhouds- en reinigingswerkzaamheden van
de accuschroevendraaier of de boormachine.
½
Er mogen geen vloeistoffen in het product dringen.
½
Het product moet steeds schoon, droog en vrij
van olie of andere smeermiddelen zijn.
Gebruik voor de reiniging alleen een iets vochtige,
pluisvrije doek.
NL
NL
22.03.11 10:49

Werbung

loading