Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100%
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1,
Chlorfrei
92240 Hirschau.
gebleicht.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in
Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100%
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1, 92240
Bleached
Hirschau/Germany.
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or
chlorine.
storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the
publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the
right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1, 92240
Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple
photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une
100%
autorisation préalable écrite de l'éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques
Blanchi
et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B.V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever.
100%
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in
Papier.
techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2005 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
gebleekt.
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D´EMPLOI
Digitale Fotobank
mit Kartenleser
Digital Photo Bank
with Card Reader
Carte mémoire de photos
avec lecteur de cartes
Digitale fotobank
met kaartlezer
Best.-Nr. / Item-No. / N° de commande / Bestnr.:
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 11/05
Seite 3 - 21
Page 22 - 40
Page 41 - 59
Page 60 - 78
97 60 14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 97 60 14

  • Seite 1 Carte mémoire de photos Note de l´éditeur avec lecteur de cartes Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Page 41 - 59 Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Seite 3: Einführung

    Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung: Deutschland: Tel.: 0180/5 31 21 11 Fax: 0 96 04/40 88 48 E-Mail: tkb@conrad.de Mo. - Fr. 8.00-18.00 Uhr Österreich: Tel.: 072 42/20 30 60 Fax: 072 42/20 30 66 E-Mail: support@conrad.at...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ................5 Lieferumfang ........................ 5 Symbol-Erklärung ......................6 Merkmale und Funktionen ................... 6 Sicherheitshinweise ..................... 7 Hinweise zum LiIon-Akku .................... 9 Bedienelemente ......................10 Einbau einer 2.5“-IDE-Festplatte ................11 Treiber-Installation bei Windows 98/98SE ..............11 10. Akku aufladen ......................12 11.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gehäuse ist vorgesehen zum Einbau einer 2.5“-IDE-Festplatte (Bauhöhe max. 10mm, nicht im Lieferumfang). Im Gehäuse ist ein Kartenleser (für Speicherkarten) und ein LC-Display integriert. Diese Kombination dient dazu, den Inhalt einer Speicherkarte ohne Computer auf die Festplatte umkopieren zu können (z.B.
  • Seite 6: Symbol-Erklärung

    3. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver- ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden über- nehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über- nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantiean- spruch.
  • Seite 8 • Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Pflan- zen, in die unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchti- gen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebens- gefährlichen elektrischen Schlages! Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B.
  • Seite 9: Hinweise Zum Liion-Akku

    6. Hinweise zum LiIon-Akku • Lassen Sie den Akku fest im Produkt eingebaut, laden Sie ihn nur über die im Gehäuse integrierte Ladeelektronik. Andernfalls besteht Explosions-/ Brandgefahr! Gleiches gilt, wenn der Akku verpolt angeschlossen wird. • Der Akku darf nicht kurzgeschlossen, zerlegt, beschädigt oder ins Feuer geworfen werden, es besteht Explosionsgefahr! •...
  • Seite 10: Bedienelemente

    7. Bedienelemente A Einschub für CF-Speicherkarte B Einschub für SD/MMC, miniSD, TransFlash, RS-MMC oder Memorystick C Einschub für Smartmedia-Speicherkarte D USB-Anschluss (USB2.0) E LC-Display, beleuchtet F Taste „OK“ G Taste „ “ für Standby/Ein H Schiebeschalter für Ein/Aus (Ein = „ON“, Aus = „OFF“) I Niederspannungsbuchse für Stromversorgung durch das mitgelieferte Steckernetzteil...
  • Seite 11: Einbau Einer 2.5"-Ide-Festplatte

    8. Einbau einer 2.5“-IDE-Festplatte • Entfernen Sie alle am Gehäuse angeschlossenen Kabel. Bringen Sie den seitlichen Schiebeschalter in die Stellung „OFF“. • Drehen Sie ggf. die beiden Schrauben auf der Gehäuseunterseite mit einem kleinen Schraubendreher heraus und nehmen Sie vorsichtig den Deckel ab (Deckel auf der Seite mit den Schrauben ein kleines Stück nach oben heben und seitlich herausschieben!).
  • Seite 12: Akku Aufladen

    10. Akku aufladen • Verbinden Sie den runden Niederspannungsstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der Niederspannungsbuchse auf dem Gehäuse. • Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. • Bringen Sie den seitlichen Schiebeschalter in die Stellung „ON“, der Akku wird geladen. Das Aufladen eines leeren Akkus dauert etwa 3 Stunden.
  • Seite 13: Partitionieren Und Formatieren

    11. Partitionieren und Formatieren Bitte beachten Sie: Bevor das Produkt benutzt werden kann, muss die Festplatte partitioniert und formatiert werden. Falls Sie mehrere Partitionen anlegen, so können die Daten der Speicherkarten nur auf die erste Partition kopiert werden. Die Daten können nur auf eine „FAT32“-Partition kopiert werden. Das „NTFS“- Dateiformat von Windows XP/2000 wird nicht unterstützt! Bei Windows XP kann eine Partition mit dem „FAT32“-Dateisystem leider nur dann erzeugt werden, wenn die Partition maximal ca.
  • Seite 14 • Verbinden Sie das Gehäuse über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Port Ihres Computers. • Falls das Gehäuse das erste Mal angesteckt wurde, erkennt der Computer neue Hardware. Folgen Sie enfach den Anweisungen von Windows. • Zum Partitionieren und Formatieren unter Windows XP ist die Computerverwaltung zu verwenden (klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Verwaltung", dann auf "Computer- verwaltung", "Datenspeicher"...
  • Seite 15: Betrieb Als Kopierstation/Fotobank

    12. Betrieb als Kopierstation/Fotobank Das USB-Kabel muss abgesteckt sein. Die Festplatte (zumindest die erste Partition auf der Festplatte!) muss mit dem Dateisystem „FAT32“ partitioniert und formatiert sein). Es muss genügend freier Speicher auf der Festplatte zur Verfügung stehen. Der erforderliche Akkuzustand richtet sich nach der Größe bzw. Anzahl der zu kopierenden Speicherkarten.
  • Seite 16 • Schieben Sie die Speicherkarte in jeweiligen richtigen Einschub. Wenn der Speicher erkannt wird, erscheint im Display das zugehörige Symbol (hier im Beispiel eine SD-Karte). • Drücken Sie die Taste „OK“, um den Kopiervorgang zu starten. Je nach Menge der auf der Speicherkarte enthaltenen Daten und der Geschwindigkeit der SD-Karte kann der Kopier- vorgang einige Minuten dauern.
  • Seite 17 Natürlich können Sie aus Sicherheitsgründen den Kopiervorgang mehrfach durchführen. Die Daten sind dann aber auch mehrfach auf der Festplatte vorhanden und belegen dort natürlich viel mehr Speicher! Sollte sich die Fotobank während dem Kopiervorgang ausschalten (z.B. Akku leer), werden die Daten nicht vollständig kopiert. Wiederholen Sie den Kopiervorgang bei angeschlossenem Netzteil.
  • Seite 18: Anschluss An Den Computer

    13. Anschluss an den Computer • Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist. • Falls noch nicht geschehen, so installieren Sie bei Windows 98/98SE zuerst den Treiber (siehe Kapitel 9), danach ist ein Neustart erforderlich. Bei Windows ME/XP darf der Treiber nicht installiert werden, da er bereits Bestandteil des Betriebssystems ist.
  • Seite 19: Handhabung

    14. Handhabung • Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung! • Der Betrieb des Produkts ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden! Fassen Sie das Gerät und das Steckernetzteil nicht mit feuchten oder nassen Händen an! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! •...
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    • Ziehen Sie das Steckernetzteil immer nur an den seitlichen Griffflächen aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel des Steckernetzteils! • Bringen Sie den Schiebeschalter in die Position „OFF“, wenn Sie das Produkt nicht benötigen. Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. •...
  • Seite 21: Entsorgung

    16. Entsorgung a) Allgemein Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. b) Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn- zeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.

Inhaltsverzeichnis