Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FBKS 52 A1 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FBKS 52 A1 Originalbetriebsanleitung

Benzin-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FBKS 52 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PETROL CHAINSAW FBKS 52 A1
BENSINDRIVEN KEDJESÅG
Översättning av bruksanvisning i original
LÄS IGENOM NOGA INNAN DU BÖR-
JAR ANVÄNDA PRODUKTEN OCH
SPARA FÖR SENARE BRUK.
BENZIN-KETTENSÄGE
Originalbetriebsanleitung
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH SICHER
AUFBEWAHREN.
IAN 302393
BENZYNOWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZE-
CZYTAĆ I PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZ-
NYM MIEJSCU, ABY MÓC Z NICH KORZY-
STAĆ W PRZYSZŁOŚCI.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FBKS 52 A1

  • Seite 1 PETROL CHAINSAW FBKS 52 A1 BENSINDRIVEN KEDJESÅG BENZYNOWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi LÄS IGENOM NOGA INNAN DU BÖR- PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZE- JAR ANVÄNDA PRODUKTEN OCH CZYTAĆ I PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZ- SPARA FÖR SENARE BRUK.
  • Seite 2 Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 ÷ 2 .325“ 1.47 mm 0.058“ x 72...
  • Seite 4 45° - 60°...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse ......16 SE  │  1 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 6: Inledning

    Utrustning BENSINDRIVEN KEDJESÅG FBKS 52 A1 Främre handskydd Inledning Främre handtag Luftfilterkåpa Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Startsnöre Bruksanvisningen är en del av produkten. Den innehåller viktig information Låsning till luftfilterkåpa om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- På/Av-knapp...
  • Seite 7: Tekniska Data

    Tekniska data Använd åtsittande skyddskläder med sågskyddsinlägg. Typ: FBKS 52 A1 Använd skyddshjälm med visir resp. skyddsglasögon och Vikt hörselskydd. otankad, utan svärd och kedja: ca 6 kg Använd skyddshandskar. Volym Bränsletank: ca 720 cm (0,72 l) Använd halkfria skyddsskor.
  • Seite 8: Säkerhetsanvisningar

    Man bör genomgå en motorsågskurs Ansiktsskydd eller skyddsglasögon måste alltid som anordnats av statliga myndigheter. användas för att skydda ögonen när man sågar. Använd alltid hörselskydd. ■ Buller från produkten kan skada hörseln. │ ■ 4   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 9: Förvaring Och Transport

    Kontrollera om det finns läckage. Starta inte ■ motorn vid bensinläckage. Risk för brännskador. Öppna alltid tanklocket försiktigt så att övertrycket ■ försvinner långsamt. Det minskar risken för att bensin kan spruta ut. SE  │  5 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 10: Innan Produkten Tas I Bruk

    Var särskilt försiktig när du röjer sly eller fäller ■ mindre träd. Det tunna grenverket kan fastna i sågkedjan så att den studsar tillbaka mot dig el- ler får dig att tappa balansen. │ ■ 6   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 11: Vibrationer

    Det kan orsaka ett kast. Börja såga med full kraft och låt alltid sågen ■ arbeta på högsta hastighet. Se till så att det inte ligger några föremål som ■ du kan snubbla över på marken. SE  │  7 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 12: Innan Produkten Tas I Bruk

    Kontrollera att det går att dra sågkedjan över svärdet för hand (dra det främre handskyddet bakåt när kedjebromsen lossats). OBSERVERA ► En ny sågkedja töjs ut och måste efterspännas oftare. │ ■ 8   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 13: Ta Produkten I Bruk

    Lär dig hur man handskas med kedjesågen innan du börjar använda den. tillbaka. OBSERVERA ► Om det är mycket varmt ute kan det hända att även en kall motor startar utan att man behöver använda choken! SE  │  9 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 14: Kontrollera Och Ställa In Kedjesmörjningen

    Riktskäret ska ha ett djup på ca 1/4 av trädstammens diameter och en vinkel på 45° - 60°. ♦ Gör fällskäret B ca 2-3 cm ovanför riktskärets A vågräta snitt. Fällskä- ret B ska sågas exakt vågrätt. │ ■ 10   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 15: Kvistning

    Akta så att det inte kommer in vatten i produkten. den hoptryckta sidan (se bild I på den uppfällbara sidan). ♦ Såga sedan fällskäret 2 (ca 2/3 av stammens diameter) på sidan som spänns ut (se bild I på den uppfällbara sidan). SE  │  11 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 16: Rengöra Luftfiltret

    Kontrollera om tändstiftet är smutsigt första gången efter 10 timmars drift och rengör om det behövs med en kopparborste. Serva därefter tändstiftet var femtionde drifttimme. Serva kedjesmörjningen ■ Se kapitel Kontrollera och ställa in kedjesmörjningen. │ ■ 12   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 17: Slipa Och Serva Sågkedjan

    ■ Produktens artikelnummer: IAN 302393 fast ordentligt medan man slipar. ■ Produktens ID-nummer: FBKS 52 A1 ► Använd bara särskilda rundfilar för sågkedjor med Ø 4,8 mm (3/16") till den sågkedja som ingår i leveransen. INFORMATION OM SÅGKEDJAN ►...
  • Seite 18: Förvaring Och Transport

    Motorn hackar Fel avstånd mellan tändstif- Rengör tändstiftet och tets elektroder ställ in elektrodavstån- det eller byt tändstift Tändstiftet är Fel förgasarinställning Rengör eller byt sotigt eller fuktigt tändstift │ ■ 14   SE FBKS 52 A1...
  • Seite 19: Service

    IAN 302393 att kassera den uttjänta produkten. Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com SE  │  15 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 20: Översättning Av Originalversionen Av Försäkran Om Överensstämmelse

    Direktivet för avgasemission (2017/656/EU) Tillämpade harmoniserande standarder: EN ISO 11681-1: 2011 EN ISO 14982:2009 Typ/beskrivning: Bensindriven kedjesåg FBKS 52 A1 Tillverkningsår: 01 - 2018 Serienummer: IAN 302393 Bochum, 2018-01-19 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
  • Seite 21 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ..........32 PL  │  17 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 22: Wstęp

    Wyposażenie BENZYNOWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA FBKS 52 A1 Przednia osłona dłoni Przednia rękojeść Wstęp Osłona filtra powietrza Linka rozruchowa Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje Zamek osłony filtra powietrza się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Włącznik/wyłącznik Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania Pompa paliwa i utylizacji.
  • Seite 23: Dane Techniczne

    Dane techniczne OSTRZEŻENIE! Podczas pracy z pilarką łańcuchową koniecz- ne jest stosowanie specjalnych środków bezpieczeństwa. Typ: FBKS 52 A1 Przeczytaj i stosuj się do wszystkich wskazówek ostrzegaw- Masa czych. bez paliwa, bez osprzętu tnącego: ok. 6 kg Nosić ściśle przylegającą odzież ochronną z wkładką...
  • Seite 24: Wskazówki Bezpieczeństwa

    – co się robi. Unikać noszenia luźnych ubrań, które mogą Nie należy pracować dłużej niż 10 minut bez ■ ■ zostać pochwycone. przerwy. Zaleca się robienie w czasie pracy przerw wynoszących 10-20 minut. │ ■ 20   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 25: Przechowywanie I Transport

    Urządzenie należy przechowywać w bezpiecz- ■ dane miejsca. nym i suchym miejscu. Zabezpiecz je przed do- Nie pozwolić, aby paliwo dostało się na ubranie, stępem osób niepowołanych. a jeśli do tego doszło, natychmiast się przebrać. PL  │  21 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 26: Przed Uruchomieniem

    Regularnie ostrz i na czas wymieniaj zużyte części. Zadbane narzędzia tnące z ostrymi Nie upuszczaj pilarki łańcuchowej, nie uderzaj ■ ostrzami rzadziej się blokują i pozwalają się o przeszkody ani nie używaj prowadnicy jako lepiej prowadzić. dźwigni. │ ■ 22   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 27: Drgania

    łańcuchy tnące mogą spowo- dować zerwanie łańcucha i/lub odbicie. Bild 1 Należy stosować się do zaleceń producenta ■ na temat ostrzenia i konserwacji łańcucha Rys. A tnącego. Zbyt niskie ograniczniki głębokości zwiększają skłonność do powstawania odbić. PL  │  23 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 28: Przed Uruchomieniem

    ♦ Obrócić śrubę naprężenia łańcucha wkrętakiem w prawo, by zwiększyć naprężenie. ♦ Dociągnij dwie nakrętki mocujące za pomocą klucza do świec zapłonowych │ ■ 24   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 29: Uruchomienie

    Jeśli silnik nie uruchomi się nawet po kilku próbach, przeczytaj rozdział wić włącznik/wyłącznik na „0”. „Rozwiązywanie problemów”. Standardowa kolejność czynności ♦ Puść dźwignię gazu . Silnik zmienia prędkość obrotową na prędkość na biegu jałowym. Następnie ustaw włącznik/wyłącznik na „0”. PL  │  25 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 30: Sprawdzanie I Regulacja Smarowania Łańcucha

    średnicy drzewa i mieć kąt 45° - 60°. ♦ Wykonaj rzaz ścinający B ok. 2-3 cm wyżej niż poziomy rzaz rzazu podcinającego A. Zwróć uwagę na to, aby rzaz ścinający B był wykonany dokładnie poziomo. │ ■ 26   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 31: Okrzesywanie

    Najpierw należy po stronie dociskowej wykonaj rzaz odciążający 1 (ok. 1/3 średnicy pnia) (patrz strona rozkładana, rys. I). ♦ Następnie wykonaj rzaz odcinający 2 (ok. 2/3 średnicy pnia) po stronie ciągnącej (patrz rozkładana strona rys. I). PL  │  27 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 32: Czyszczenie Filtra Powietrza

    10 godzinach pracy pod kątem ewentualnych zanieczysz- czeń i w razie potrzeby oczyścić ją drucianą szczotką miedzianą. Kolejne serwisowanie świecy wykonuje się co 50 godzin pracy. Konserwacja układu smarowania łańcucha ■ Patrz rozdział „Sprawdzanie i regulacja smarowania łańcucha“. │ ■ 28   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 33: Ostrzenie I Konserwacja Łańcucha Tnącego

    Numer artykułu urządzenia: IAN 302393 ► Do znajdującego się w zestawie łańcucha tnącego używać tylko ■ Numer identyfikacyjny urządzenia FBKS 52 A1 specjalnych pilników okrągłych o średnicy Ø 4,8 mm (3/16"). WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA PILARKI ŁAŃCUCHOWEJ ► W zestawie do ostrzenia, np. firmy Oregon, można znaleźć...
  • Seite 34: Przechowywanie I Transport

    Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywa- ne odpłatnie. │ ■ 30   PL FBKS 52 A1...
  • Seite 35: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 302393 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się naj- pierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com PL  │  31 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 36: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    (2017/656/EU) Zastosowane normy zharmonizowane: EN ISO 11681-1: 2011 EN ISO 14982:2009 Typ / nazwa urządzenia: Benzynowa piła łańcuchowa FBKS 52 A1 Rok produkcji: 01 - 2018 Numer seryjny: IAN 302393 Bochum, dnia 19.01.2018 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia.
  • Seite 37 Original-EG- bzw. EC-Konformitätserklärung ..........48 DE │ AT │ CH  │  33 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 38: Einleitung

    Ausstattung BENZIN-KETTENSÄGE FBKS 52 A1 Vorderer Handschutz Einleitung Vorderer Handgriff Luftfilterabdeckung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich Startseilzug damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist Verschluss für die Luftfilterabdeckung Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Ein- / Ausschalter und Entsorgung.
  • Seite 39: Technische Daten

    Technische Daten Tragen Sie eng anliegende Schutzkleidung mit Schnittschutz- einlage. Typ: FBKS 52 A1 Tragen Sie einen Schutzhelm mit Gesichtsschutz bzw. Gewicht Schutzbrille und Gehörschutz. unbetankt, ohne Schneidgarnitur: ca. 6 kg Tragen Sie Schutzhandschuhe. Volumen Kraftstofftank: ca. 720 cm (0,72 l) Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    Beschädigungen. Nach 5 Jahren Schulung und besondere Fertigkeiten. Wenn Sie ist dieser spätestens auzutauschen. Verwenden Zweifel haben, wenden Sie sich an einen Fach- Sie nur geprüfte Schutzhelme. mann. │  DE │ AT │ CH ■ 36  FBKS 52 A1...
  • Seite 41: Lagerung Und Transport

    Bereichen betrieben Öffnen Sie den Tankverschluss nur vorsichtig, ■ werden. Es besteht Erstickungsgefahr durch die damit bestehender Überdruck langsam giftigen Abgase/Schmieröldämpfe. entweichen kann und kein Benzin herrausspritzt. DE │ AT │ CH  │  37 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 42: Vor Der Inbetriebnahme

    Überprüfen Sie, ob die Handgriffe sauber, Holzfasern freikommt, kann der gespannte Ast ■ trocken und frei von Öl und Schmutz sind. die Bedienperson treffen und/oder die Ketten- säge der Kontrolle entreißen. │  DE │ AT │ CH ■ 38  FBKS 52 A1...
  • Seite 43: Vibrationen

    Seien Sie auch vorsichtig beim Sägen von Hart- schnell unkontrolliert von der Bedienrichtung hölzern, bei denen sich die Kette verhaken kann. wegziehen (siehe Ausklappseite Abb. H). Dadurch kann es zum Rückschlag kommen. DE │ AT │ CH  │  39 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 44: Vor Der Inbetriebnahme

    Hand über die Führungsschiene ziehen lässt. HINWEIS HINWEIS ► Kontrollieren Sie nach jedem Kraftstoff einfüllen auch das Kettenöl. ► Eine neue Sägekette längt sich und muss öfter nachgespannt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 40  FBKS 52 A1...
  • Seite 45: Inbetriebnahme

    Startseilzug wieder vertraut. einzieht. Lassen Sie den Startseilzug nie zurückschnellen. HINWEIS ► Bei hohen Außentemperaturen kann es vorkommen, dass auch bei kaltem Motor ohne Choke gestartet werden muss! DE │ AT │ CH  │  41 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 46: Kettenschmierung Prüfen Und Einstellen

    ♦ Setzen Sie den Fällschnitt B ca. 2-3 cm höher als den waagerechten Schnitt des Fallkerbes A an. Achten Sie darauf, dass der Fällschnitt B exakt waagerecht ausgeführt wird. │  DE │ AT │ CH ■ 42  FBKS 52 A1...
  • Seite 47: Entastungsarbeiten

    Spülmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere ♦ Führen Sie dann den Trennschnitt 2 (ca. 2/3 des Stammdurchmessers) gelangen kann. auf der Zugseite aus (siehe Ausklappseite Abb. I). DE │ AT │ CH  │  43 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 48: Reinigung Des Luftfilters

    Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten. ♦ Ziehen Sie etwas an der Führungsschiene , um die Sägekette leicht vorzuspannen. Wartung der Kettenschmierung ■ Siehe Kapitel „Kettenschmierung prüfen und einstellen“. │  DE │ AT │ CH ■ 44  FBKS 52 A1...
  • Seite 49: Sägekette Schärfen Und Pflegen

    Kontrollieren Sie die Sägekette regelmäßig auf Risse und beschädigte ■ Artikelnummer des Gerätes: IAN 302393 Nieten. ■ Ident-Nummer des Gerätes: FBKS 52 A1 ► Ein Schleifbock kann an der Schleifbockhilfe für den sicheren Halt HINWEIS ZUR SÄGEKETTE während des Schleifens befestigt werden.
  • Seite 50: Lagerung Und Transport

    Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. unregelmäßig stand der Zündkerze und Elektrodenabstand einstellen oder neue Zündkerze einsetzen Verrußte oder Falsche Vergasereinstel- Zündkerze reinigen feuchte Zünd- lung oder durch neue kerze ersetzen │  DE │ AT │ CH ■ 46  FBKS 52 A1...
  • Seite 51: Service

    IAN 302393 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH  │  47 ■ FBKS 52 A1...
  • Seite 52: Original-Eg- Bzw. Ec-Konformitätserklärung

    Richtlinie für Abgasemissionen (2017/656/EU) Angewandte harmonisierte Normen: EN ISO 11681-1: 2011 EN ISO 14982:2009 Typ / Gerätebezeichnung: Benzin-Kettensäge FBKS 52 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2018 Seriennummer: IAN 302393 Bochum, 19.01.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 53 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stan informacji Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: FBKS52A1-042018-3 IAN 302393...

Inhaltsverzeichnis