Seite 31
jÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM pçóÉò=é~êíáÅìäá≠êÉãÉåí=éêìÇÉåí=äçêë= Ó káîÉ~ì=ÇÉ=éìáëë~åÅÉ= ÇÉë ÂÅçìéÉë=Éå=éçÅÜÉÊ=Ç~åë=äÉë=ãìêë= ~ÅçìëíáèìÉ=W= NMQ Ç_E^F Éñáëí~åíë=çì=Ç~åë=ÇD~ìíêÉë=òçåÉë=åDçÑÑê~åí= Ó j~êÖÉ=ÇÛáåÅÉêíáíìÇÉ=W= h Z P Ç_ é~ë=ìåÉ=îáëáÄáäáí¨=Åçãéä≠íÉK s~äÉìê=íçí~äÉ=ÇÉë=îáÄê~íáçåë=éÉåÇ~åí=äÉ éçå´~ÖÉ= iÉ=ÇáëèìÉ=ÇÉ=íêçå´çåå~ÖÉ=éäçåÖÉ~åí=Ç~åë= ëìéÉêÑáÅáÉä=EǨÖêçëëáëë~ÖÉF=W ä~=ëìêÑ~ÅÉ=êáëèìÉI=ëDáä=ëÉÅíáçååÉ=ÇÉë= Ó s~äÉìê=¨ãáëëáîÉ=W= Z RIV=ãLë Ü ÅçåÇìáíÉë=ÇÉ=Ö~ò=çì=ÇDÉ~ìI=ÇÉë=äáÖåÉë= Ó j~êÖÉ=ÇÛáåÅÉêíáíìÇÉ=W= h Z NIR ãLë ¨äÉÅíêáèìÉë=çì=ÇD~ìíêÉë=çÄàÉíëI= s~äÉìê=íçí~äÉ=ÇÉë=îáÄê~íáçåë=éÉåÇ~åí=äÉ=éçå´~ÖÉ= ÇÉ éêçîçèìÉê=ìå=êÉÅìä=Äêìí~äK ~îÉÅ=ìåÉ=ÑÉìáääÉ=~Äê~ëáîÉ=W ...
Seite 32
jÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM fåëíêìÅíáçåë=ÇDìíáäáë~íáçå båÅäÉåÅÜÉãÉåí=Éí=ÅçìéìêÉ j~êÅÜÉ=ÇÉ=ÅçìêíÉ=Çìê¨ÉI=ë~åë=~ÅíáîÉê= äÉ=Åê~å=ÇD~êêÆí=W ^sboqfppbjbkq=> ^î~åí=ÇDÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=íê~î~ìñ=ëìê=ä~=ãÉìäÉìëÉ= ÇD~åÖäÉI=ǨÄê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ=ÇÉ=ä~=éêáëÉ= ÇÉ=Åçìê~åíK ^î~åí=ä~=ãáëÉ=Éå=ëÉêîáÅÉ NK a¨Ä~ääÉò=ä~=ãÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉI=î¨êáÑáÉò=èìÉ= ä~=äáîê~áëçå=Éëí=~ì=ÅçãéäÉí=Éí=èìDÉääÉ=åÉ= ÅçãéçêíÉ=~ìÅìå=ǨÖßíë=Çìë=~ì=íê~åëéçêíK OK båÑçåÅÉò=äÉ=Å~éçí=ÇÉ=éêçíÉÅíáçå=~îÉÅ=ëçå= ~ååÉ~ì=ÇÉ=ëÉêê~ÖÉ=ëìê=ä~=ÄêáÇÉI= Éí áåíêçÇìáëÉò=ÅÉ=Ñ~áë~åí=ä~=Å~ãÉ=ÇÉ= äD~ååÉ~ì=Ç~åë=ä~=ê~áåìêÉ=ÇÉ=ä~=ÄêáÇÉK NK ^ééìóÉò=ëìê=äÉ=Åê~å=~åíáJÉåÅäÉåÅÜÉãÉåí=Éí= ã~áåíÉåÉòJäÉ=~ééìó¨K= OK ^ééìóÉò=ëìê=äDáåíÉêêìéíÉìêK PK mçìê=¨íÉáåÇêÉ=ä~=ãÉìäÉìëÉI=êÉäßÅÜÉò= äDáåíÉêêìéíÉìê=ENFK j~êÅÜÉ=éÉêã~åÉåíÉ=~îÉÅ=ÉåÅê~åí~ÖÉ W PK qçìêåÉò=äÉ=Å~éçí=ÇÉ=éêçíÉÅíáçå=àìëèìÉ=ëìê= ä~=éçëáíáçå=ëçìÜ~áí¨É=Éí=ëÉêêÉò=äÉ=äÉîáÉê=ÇÉ= ëÉêê~ÖÉ=¶=ÑçåÇK NK ^ééìóÉò=ëìê=äÉ=Åê~å=~åíáJÉåÅäÉåÅÜÉãÉåí=Éí= ã~áåíÉåÉòJäÉ=~ééìó¨K OK ^ééìóÉò=ëìê=äDáåíÉêêìéíÉìê=Éí=êÉíÉåÉòJäÉK PK ^ééìóÉò=ëìê=äÉ=Äçìíçå=ÇÉ=îÉêêçìáää~ÖÉK QK jçåí~ÖÉ=ÇÉ=ä~=éçáÖå¨É=ëìééä¨ãÉåí~áêÉK...
Seite 33
jÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM cáñÉò=äDçìíáä=ÇÉ=ãÉìä~ÖÉ= çì ÅÜ~åÖÉòJäÉ ^sboqfppbjbkq=> ^î~åí=ÇDÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=íê~î~ìñ=ëìê=ä~=ãÉìäÉìëÉ= ÇD~åÖäÉI=ǨÄê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ=ÇÉ=ä~=éêáëÉ= ÇÉ=Åçìê~åíK QK mçìê=¨íÉáåÇêÉ=äD~éé~êÉáäI=~ééìóÉò= Äêá≠îÉãÉåí=ëìê=äDáåíÉêêìéíÉìê=éìáë= êÉäßÅÜÉòJäÉK a¨éä~ÅÉò=äÉ=Å~éçí=¶=ëÉêê~ÖÉ=ê~éáÇÉ ^sboqfppbjbkq=> ^î~åí=ÇDÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=íê~î~ìñ=ëìê=ä~=ãÉìäÉìëÉ= ÇD~åÖäÉI=ǨÄê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ ÇÉ=ä~=éêáëÉ= ÇÉ=Åçìê~åíK içêë=ÇÉ=íê~î~ìñ=ÇÉ=ǨÖêçëëáëë~ÖÉ=Éí=ÇÉ= NK ^ééìóÉò=ëìê=äÉ=ÇáëéçëáíáÑ=ÇÉ=ÄäçÅ~ÖÉ= ëÉÅíáçååÉãÉåíI=åÉ=íê~î~áääÉò=à~ã~áë=ë~åë=Å~éçí= ÇÉ ä~ ÄêçÅÜÉ=Éí=ã~áåíÉåÉòJäÉ=~ééìó¨K ÇÉ=éêçíÉÅíáçåK OK ^=äD~áÇÉ=ÇÉ=ä~=Åä¨=ÇÉ=êÉíÉåìÉI=íçìêåÉò= mçìê=íêçå´çååÉêI=áä=Ñ~ìí=ìíáäáëÉê=ìå=Å~éçí=ÇÉ= äD¨Åêçì=ÇÉ=ëÉêê~ÖÉ=Éå=ëÉåë=áåîÉêëÉ=ÇÉë= éêçíÉÅíáçå=ëé¨Åá~äK ~áÖìáääÉë=ÇDìåÉ=ãçåíêÉ=éçìê=äÉ=Ǩí~ÅÜÉê=ÇÉ= ä~=ÄêçÅÜÉI=éìáë=êÉíáêÉòJäÉK PK mçëÉò=äÉ=ÇáëèìÉ=ÇÉ=ãÉìä~ÖÉ=Ç~åë=ä~ ÄçååÉ= éçëáíáçåK NK aÉëëÉêêÉò=äÉ=äÉîáÉê=ÇÉ=ëÉêê~ÖÉK QK sáëëÉò=äD¨Åêçì=ÇÉ=ëÉêê~ÖÉ=ëìê=ä~=ÄêçÅÜÉK OK a¨éä~ÅÉò=äÉ=Å~éçí=ÇÉ=éêçíÉÅíáçåK Ó...
Seite 34
jÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM RK ^ééìóÉò=ëìê=äÉ=ÇáëéçëáíáÑ=ÇÉ=ÄäçÅ~ÖÉ= ÇÉ ä~ ÄêçÅÜÉ=Éí=ã~áåíÉåÉòJäÉ=~ééìó¨K SK pÉêêÉò=äD¨Åêçì=~îÉÅ=ä~=Åä¨=ÇÉ=êÉíÉåìÉK TK _ê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ=Ç~åë=ä~=éêáëÉ= ÇÉ Åçìê~åíK UK båÅäÉåÅÜÉò=ä~=ãÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=Eë~åë= ìíáäáëÉê=äÉ=Åê~å=ÇD~êêÆíF=éìáë=ä~áëëÉòJä~= ã~êÅÜÉê=éÉåÇ~åí=ÉåîK PM ëÉÅçåÇÉëK= `çåíê∑äÉò=äD~ÄëÉåÅÉ=ÇÉ=Ä~äçìêÇë=Éí= ÇÉ îáÄê~íáçåë=> VK bíÉáÖåÉò=ä~=ãÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉK `çåëáÖåÉë=ÇÉ=íê~î~áä Ó i~=ãÉìäÉìëÉ=ÇD~åÖäÉ=Ççáí=íçìàçìêë= éêçÖêÉëëÉê=Ç~åë=äÉ=ëÉåë=çééçë¨=¶=ÅÉäìá=èìÉ= obj^onrb= äDçìíáä=Éå=êçí~íáçå=íÉåÇ=¶=äìá=áãéçëÉêK=sçáê=ä~= ^éê≠ë=èìÉ=îçìë=~îÉò=¨íÉáåí=äD~éé~êÉáäI=äDçìíáä=ÇÉ= ÑáÖìêÉK ãÉìä~ÖÉ=ÅçåíáåìÉ=ÇÉ=íçìêåÉê=Äêá≠îÉãÉåíK pá=îçìë=åÉ=ÅçåíêÉò=é~ë=äÉ=ëÉåë=ÇÉ= jÉìä~ÖÉ=ÇÉ=ǨÖêçëëáëë~ÖÉ éêçÖêÉëëáçå=å~íìêÉäI=ä~=ãÉìäÉìëÉ=ëçêíáê~= Äêìí~äÉãÉåí=ÇÉ=ä~=ê~áåìêÉK ^sboqfppbjbkq=> Ó ^Ç~éíÉò=ä~=îáíÉëëÉ=ÇD~î~åÅÉ=~åí~ÖçåáëíÉ= kDìíáäáëÉò=à~ã~áë=ÇÉ=ÇáëèìÉ=¶=íêçå´çååÉê=éçìê= ¶...
Seite 50
^ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM m~ê~=ëì=ëÉÖìêáÇ~Ç ríáäáò~Åáμå=~ÇÉÅì~Ç~=~=ëì=ÑìåÅáμå bëí~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=Éëí•=ÇÉëíáå~Ç~ Ó ~=ëì=ìíáäáò~Åáμå=Éå=ä~=áåÇìëíêá~=ó=Éä=çÑáÅáçI fl^asboqbk`f^> Ó é~ê~=Éä=ÇÉëÄ~ëí~Çç=ó=íêçåò~Çç=ÇÉ=ãÉí~ä= iÉÉê=~åíÉë=ÇÉ=ìíáäáò~ê=ä~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê= ó éáÉÇê~=Éå=~ãçä~Çç=ëÉÅçI=Åçå=ÇáëÅçë=é~ê~= ó çÄê~ê=ëÉÖ∫å=ëÉ=áåÇáÅ~W Éä=ÇÉëÄ~ëí~Çç=ó=Éä=íêçåò~ÇçI=~ìíçêáò~Ççë= Ó ä~=áåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ÑìåÅáçå~ãáÉåíç= é~ê~=îÉäçÅáÇ~ÇÉë=éÉêáãÉíê~äÉë=ÇÉ=UM ãLëI éêÉëÉåíÉëI Ó é~ê~=Éä=éìäáÇç=ëìéÉêÑáÅá~ä=ÇÉ=ãÉí~ä=ó=éáÉÇê~= Ó ä~ë=ÂfåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÖÉåÉê~äÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~ÇÊ= Åçå=î~ëçë=ÇÉ=éìäáÇç=ÉëѨêáÅçë=Åçå=ìå= Éå=Éä=ìëç=ÇÉ=ÜÉêê~ãáÉåí~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ë=Éå=Éä= Çá•ãÉíêç=ÇÉ=NNM ããI=~ìíçêáò~Ççë=é~ê~=ìå~= Åì~ÇÉêåáääç=~Çàìåíç= îÉäçÅáÇ~Ç=éÉêáãÉíê~ä=ÇÉ=RM ãLëI Eåø=ÇÉ íÉñíçW PNRKVNRFI Ó é~ê~=Éä=éìäáÇç=ëìéÉêÑáÅá~ä=Åçå=Üçà~ë= Ó ä~ë=êÉÖä~ë=ó=éêÉëÅêáéÅáçåÉë=é~ê~=ä~= ~ëÉåí~Ç~ë=ëçÄêÉ=ìå=éä~íç=ÇÉ=~éçóç= éêÉîÉåÅáμå=ÇÉ=~ÅÅáÇÉåíÉë=îáÖÉåíÉë= ÇáëÉ¥~Ççë=é~ê~=ìå~=îÉäçÅáÇ~Ç=ÇÉ=Öáêç= Éå...
Seite 54
^ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM aÉÄÉ=íê~Ä~à~êëÉ=Åçå=ÅìáÇ~Çç=ÉëéÉÅá~ä= s~äçê=ÖÉåÉê~ä=ÇÉ=îáÄê~ÅáçåÉë=Çìê~åíÉ=Éä= Åì~åÇç=ëÉ=íê~í~=ÇÉ=ÂÅçêíÉë=ÄçäëáääçÊ=Éå= ~ãçä~Çç=ÇÉ=ëìéÉêÑáÅáÉë=EÑêÉÖ~ÇçFW é~êÉÇÉë=ó~=ÉñáëíÉåíÉë=ç=Éå=òçå~ë=ÇçåÇÉ= Ó s~äçê=ÇÉ=ÉãáëáμåW= Z RIV ãLë Ü åç=ëÉ=éçëÉÉ=ìå~=ÄìÉå~=îáëí~K Ó fåÅÉêíáÇìãÄêÉW= h Z NIR ãLë bä=ÇáëÅç=íêçåò~Ççê=èìÉ=éÉåÉíê~I=éìÉÇÉ= s~äçê=ÖÉåÉê~ä=ÇÉ=îáÄê~ÅáçåÉë=Çìê~åíÉ=Éä= Å~ìë~ê=ìå=Åçåíê~ÖçäéÉ=Åì~åÇç=Åçêí~=ìå~= ~ãçä~Çç=Åçå=ä~=Üçà~=ÅçêêÉëéçåÇáÉåíÉW íìÄÉê∞~=ÇÉ=Ö~ë=ç=ÇÉ=ÉäÉÅíêáÅáÇ~Ç=ì=çíêçë= Ó s~äçê=ÇÉ=ÉãáëáμåW= Z RIM ãLë Ü çÄàÉíçëK Ó fåÅÉêíáÇìãÄêÉW= h Z NIR ãLë ^éçó~ê=~ÇÉÅì~Ç~ãÉåíÉ=ä~ë=éä~Å~ë= ç...
Seite 55
^ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM fåÇáÅ~ÅáçåÉë=é~ê~=Éä=ìëç båÅÉåÇáÇç=ó=~é~Ö~Çç j~êÅÜ~=ÇÉ=íáÉãéç=êÉÇìÅáÇç= ëáå íê~Ä~ÇçW fl^asboqbk`f^> ^åíÉë=ÇÉ=êÉ~äáò~ê=Åì~äèìáÉê=íê~Ä~àç=Éå=ä~= ~ãçä~Ççê~I=ÇÉëÅçåÉÅí~ê=Éä=ÉåÅÜìÑÉ=ÇÉ=êÉÇK ^åíÉë=ÇÉ=ä~=éìÉëí~=Éå=ã~êÅÜ~ NK aÉëÉãÄ~ä~ê=ä~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê= ó Åçåíêçä~ê=ä~=ÉñáëíÉåÅá~=ÇÉ=Ç~¥çë=ó=èìÉ=Éä= îçäìãÉå=ÇÉ=ÉåíêÉÖ~=Éëí¨=ÅçãéäÉíçK OK `çäçÅ~ê=ä~=ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=Åçå=Éä= ~åáääç=ÇÉ=ãçåí~àÉ=ëçÄêÉ=Éä=~Åçéä~ãáÉåíç= ÅçêêÉëéçåÇáÉåíÉI=Ü~ÅáÉåÇç=áåíêçÇìÅáê=ä~= äÉî~=ÇÉä=~åáääç=ÇÉ=ãçåí~àÉ=Éå=ä~=ê~åìê~=ÇÉä= ~Åçéä~ãáÉåíçK NK mêÉëáçå~ê=ä~=íê~Ä~=ÇÉ=ÉåÅÉåÇáÇç=ó ëìàÉí~êä~K= OK mêÉëáçå~ê=Éä=Åçåãìí~ÇçêK PK m~ê~=Éä=é~êçI=ëçäí~ê=Éä=Åçåãìí~Ççê=ENFK cìåÅáçå~ãáÉåíç=Åçåíáåìç=Åçå=íê~Ä~W PK dáê~ê=ä~=ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=~=ä~= NK mêÉëáçå~ê=ä~=íê~Ä~=ÇÉ=ÉåÅÉåÇáÇç=ó ëìàÉí~êä~K éçëáÅáμå=ÇÉëÉ~Ç~=ó=~àìëí~ê=ä~=é~ä~åÅ~= OK mêÉëáçå~ê=Éä=Åçåãìí~Ççê=ó=ëìàÉí~êäçK ÇÉ ãçåí~àÉK PK mêÉëáçå~ê=Éä=éìäë~Ççê=ÇÉ=íê~Ä~K QK m~ê~=Éä=é~êçI=éêÉëáçå~ê=ÄêÉîÉãÉåíÉ= QK jçåí~àÉ=ÇÉ=ä~=ã~åáà~=~ÇáÅáçå~äK Éä...
Seite 56
^ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM ^àìëí~ê=ä~=ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=ãçåí~àÉ= pìàÉÅáμå=ç=Å~ãÄáç=ÇÉ=ä~= ê•éáÇç ÜÉêê~ãáÉåí~=~ãçä~Ççê~ fl^asboqbk`f^> fl^asboqbk`f^> ^åíÉë=ÇÉ=êÉ~äáò~ê=Åì~äèìáÉê=íê~Ä~àç=Éå=ä~= ^åíÉë=ÇÉ=êÉ~äáò~ê=Åì~äèìáÉê=íê~Ä~àç=Éå=ä~= ~ãçä~Ççê~I=ÇÉëÅçåÉÅí~ê=Éä=ÉåÅÜìÑÉ=ÇÉ=êÉÇK ~ãçä~Ççê~I=ÇÉëÅçåÉÅí~ê=Éä=ÉåÅÜìÑÉ=ÇÉ=êÉÇK kìåÅ~=íê~Ä~à~ê=ëáå=ä~=ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå= Çìê~åíÉ=í~êÉ~ë=ÇÉ=ÇÉëÄ~ëí~Çç=ç=íêçåò~ÇçK m~ê~=Éä=íêçåò~Çç=ÇÉÄÉ=ìíáäáò~êëÉ=ìå~=ÅìÄáÉêí~= ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=~ÇÉÅì~Ç~=~=í~ä=ÑáåK NK mêÉëáçå~ê=ä~=íê~Ä~=ÇÉä=Üìëáääç=ó=ëçëíÉåÉêä~= éêÉëáçå~Ç~K OK ^Ñäçà~ê=ä~=íìÉêÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉ=ÇÉä=ÜìëáääçI= ãÉÇá~åíÉ=ä~=ää~îÉ=ÇÉ=ëìàÉÅáμåI=Öáê~åÇç= NK ^Ñäçà~ê=ä~=é~ä~åÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉK Éå ëÉåíáÇç=~åíáÜçê~êáçK OK ^àìëí~ê=ä~=ÅìÄáÉêí~K PK `çäçÅ~ê=Éä=ÇáëÅç=~ãçä~Ççê=Éå=ä~=éçëáÅáμå= PK sçäîÉê=~=~àìëí~ê=ä~=é~ä~åÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉK ÅçêêÉÅí~K QK båêçëÅ~ê=ä~=íìÉêÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉ=ëçÄêÉ=Éä= ÜìëáääçK Ó aáëÅç=é~ê~=~ãçä~ê==S=ãã=ÇÉ=ÉëéÉëçêW `çää~ê=ÇÉ=ä~=íìÉêÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉ=Ü~Åá~= ~êêáÄ~I=ëÉ¥~ä~åÇç=Ü~Åá~=Éä=ÉñíêÉãç=ÇÉä ÉàÉK Ó...
Seite 57
^ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM SK ^àìëí~ê=ä~=íìÉêÅ~=ÇÉ=ãçåí~àÉ=Åçå=ä~=ää~îÉ=ÇÉ= Ó i~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê=ÇÉÄÉ=íê~Ä~à~ê= ëìàÉÅáμåK ëáÉãéêÉ=Éå=çéçëáÅáμå=~ä=ëÉåíáÇç=ÇÉ=~î~åÅÉK aÉ=äç=Åçåíê~êáç=ëÉ=ÅçêêÉ=Éä=êáÉëÖç=èìÉ=ë~äíÉ= TK `çåÉÅí~ê=Éä=ÉåÅÜìÑÉ=ÇÉ=êÉÇK áåÅçåíêçä~Ç~ãÉåíÉ=ÇÉ=ä~=ê~åìê~=ÇÉ=ÅçêíÉK UK mçåÉê=Éå=ã~êÅÜ~=ä~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~ê= Ó ^Ç~éí~ê=ä~=ÑìÉêò~=ÇÉ=~î~åÅÉ=~ä=ã~íÉêá~ä= Eëáå=íê~Ä~F=ó=ÇÉà~êä~=Éå=ã~êÅÜ~=Çìê~åíÉ= Éå éêçÅÉëçW ~éêçñK PM ëÉÖìåÇçëK=`çåíêçä~ê=ëá=ÉñáëíÉå= ãáÉåíê~ë=ã~ë=ÇìêçI=ã•ë=äÉåíç=Éä=~î~åÅÉK ÉñÅÉåíêáÅáÇ~ÇÉë=ç=îáÄê~ÅáçåÉë> lÄíÉåÇê•=ã•ë=áåÑçêã~ÅáçåÉë=ëçÄêÉ=Éä= VK m~ê~ê=ä~=~ãçä~Ççê~=~åÖìä~êK éêçÇìÅíç=éçê=é~êíÉ=ÇÉä=Ñ~ÄêáÅ~åíÉI=îáëáí~åÇç= fåÇáÅ~ÅáçåÉë=é~ê~=Éä=íê~Ä~àç Éä ëáíáç=ïïïKÑäÉñJíççäëKÅçãK klq^ j~åíÉåáãáÉåíç=ó=ÅìáÇ~Çç rå~=îÉò=~é~Ö~Ç~I=ä~=ÜÉêê~ãáÉåí~=~ãçä~Ççê~= éêÉëÉåí~=ìå~=ÄêÉîÉ=ã~êÅÜ~=áåÉêÅá~äK ^ãçä~Çç=ó=ÇÉëÄ~ëí~Çç fl^asboqbk`f^> ^åíÉë=ÇÉ=êÉ~äáò~ê=Åì~äèìáÉê=íê~Ä~àç=Éå=ä~= fl^asboqbk`f^> ~ãçä~Ççê~I=ÇÉëÅçåÉÅí~ê=Éä=ÉåÅÜìÑÉ=ÇÉ=êÉÇK kìåÅ~=ìíáäáò~ê=äçë=ÇáëÅçë=é~ê~=Éä=íêçåò~ÇçI=é~ê~= ÉÑÉÅíì~ê=íê~Ä~àçë=ÇÉ=ÇÉëÄ~ëí~ÇçK iáãéáÉò~ Ó...
Seite 90
sáåâÉäëäáÄÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM pí›à=çÖ=îáÄê~íáçå _êìÖë~åîáëåáåÖ pí›àJ=çÖ=ëîáåÖåáåÖëî‹êÇáÉêåÉ=Éê=ÄÉêÉÖåÉí=áÑ›äÖÉ= ^as^opbi> bk SMTQRK= qê‹â=~äíáÇ=åÉíëíáââÉí=ìÇ=Ñ›ê=ÇÉê=~êÄÉàÇÉë= aÉí=^JîìêÇÉêÉÇÉ=ëí›àåáîÉ~ì=Ñçê=ã~ëâáåÉå= é™ îáåâÉäëäáÄÉêÉåK Éê íóéáëâW Ó ióÇíêóâëåáîÉ~ìW= VP Ç_E^F fåÇÉå=áÄêìÖí~ÖåáåÖ Ó ióÇÉÑÑÉâíåáîÉ~ìW= NMQ Ç_E^F NK m~â=îáåâÉäëäáÄÉêÉå=ìÇ=çÖ=âçåíêçää¨êI= Ó rëáââÉêÜÉÇW= h Z P Ç_ çã äÉîÉêáåÖÉå=Éê=âçãéäÉí=ÉääÉê=çã=ÇÉå= qçí~ä=ëîáåÖåáåÖëî‹êÇá=îÉÇ=ëäáÄåáåÖ=~Ñ çîÉêÑä~ÇÉê= Éê ÄäÉîÉí=ÄÉëâ~ÇáÖÉí=ìåÇÉê=íê~åëéçêíÉåK EëâêìÄåáåÖFW OK p‹í=ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉå=ãÉÇ= Ó bãáëëáçåëî‹êÇáW= Z RIV ãLë...
Seite 91
sáåâÉäëäáÄÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM q‹åÇ=çÖ=ëäìâ gìëí¨ê=ÜìêíáÖëé‹åÇJ ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉK hçêíî~êáÖ=ÇêáÑí=ìÇÉå=áåÇÖêÉÄW ^as^opbi> qê‹â=~äíáÇ=åÉíëíáââÉí=ìÇ=Ñ›ê=ÇÉê=~êÄÉàÇÉë= é™ îáåâÉäëäáÄÉêÉåK ^êÄÉàÇ=~äÇêáÖ=ìÇÉå=ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉI=å™ê=ÇÉê= ìÇÑ›êÉë=ÖêçîÉ=~êÄÉàÇÉê=çÖ=ëâ‹êÉ~êÄÉàÇÉêK= qáä ëäáÄÉëâáîÉëâ‹êáåÖ=ëâ~ä=ÇÉê=~åîÉåÇÉë=Éå= ëéÉÅáÉä=ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉK NK qêóâ=é™=áåÇâçÄäáåÖëëé‹êêáåÖÉå=çÖ=ÜçäÇ= ÇÉå=áåÇÉK= OK qêóâ=é™=~ÑÄêóÇÉêÉåK PK päáé=~ÑÄêóÇÉêÉå=ENF=Ñçê=~í=ëäìââÉ=ã~ëâáåÉåK hçåëí~åí=ÇêáÑí=ãÉÇ=áåÇÖêÉÄW NK i›ëå=ëé‹åÇÉ~êãÉåK OK gìëí¨ê=ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉåK PK pé‹åÇ=ëé‹åÇÉ~êãÉå=Ñ~ëí=áÖÉåK NK qêóâ=é™=áåÇâçÄäáåÖëëé‹êêáåÖÉå=çÖ=ÜçäÇ= ÇÉå=áåÇÉK OK qêóâ=é™=âçåí~âíÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå=Ñ~ëíK PK qêóâ=é™=ä™ëÉâå~ééÉåK QK qêóâ=âçêíî~êáÖí=é™=~ÑÄêóÇÉêÉå=çÖ=ëäáé=ÇÉå= Ñçê=~í=ëäìââÉ=ã~ëâáåÉå...
Seite 92
sáåâÉäëäáÄÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM c~ëíÖ›êáåÖ=ÉääÉê=ìÇëâáÑíåáåÖ= UK q‹åÇ=îáåâÉäëäáÄÉêÉå=EìÇÉå=áåÇÖêÉÄF=çÖ=ä~Ç= ÇÉå=ä›ÄÉ=á=Å~K=PM ëÉâìåÇÉêK=hçåíêçää¨ê=ÇÉå= ~Ñ ëäáÄÉî‹êâí›à Ñçê=ìÄ~ä~åÅÉ=çÖ=îáÄê~íáçåÉê> ^as^opbi> VK päìâ=îáåâÉäëäáÄÉêÉåK qê‹â=~äíáÇ=åÉíëíáââÉí=ìÇ=Ñ›ê=ÇÉê=~êÄÉàÇÉë= ^êÄÉàÇëáåëíêìâëÉê é™ îáåâÉäëäáÄÉêÉåK _bjÃoh päáÄÉî‹êâí›àÉí=Ü~ê=Éí=âçêí=ÉÑíÉêä›Ä=ÉÑíÉê= ëäìâåáåÖK dêçîëäáÄåáåÖ ^as^opbi> ^åîÉåÇ=~äÇêáÖ=ëâ‹êÉëâáîÉê=íáä=ÖêçîëäáÄåáåÖK Ó fåÇëíáääáåÖëîáåâÉä=OMÓQMø=Ñçê=çéíáã~ä= ÄÉ~êÄÉàÇåáåÖK Ó _Éî‹Ö=îáåâÉäëäáÄÉêÉå=ÑêÉã=çÖ=íáäÄ~ÖÉ=îÉÇ=~í= íêóââÉ=äáÇí=é™=ÇÉåK=aÉêîÉÇ=ÄäáîÉê=ÉãåÉí=áââÉ= Ñçê=î~êãí=çÖ=ãáëÑ~êîÉë=áââÉK=aÉëìÇÉå= çéëí™ê=ÇÉê=áåÖÉå=êáääÉêK _çêíëäáÄåáåÖ NK qêóâ=é™=ëéáåÇÉää™ëÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå=áåÇÉK OK i›ëÖ›ê=ëé‹åÇÉã›íêáââÉå=é™=ëéáåÇäÉå= clopfdqfd> ãÉÇ=ëíçéå›ÖäÉå=îÉÇ=~í=ÇêÉàÉ=ÇÉå=ãçÇ=ìêÉí= qáä=ëäáÄÉëâáîÉëâ‹êáåÖ=ëâ~ä=ÇÉê=~åîÉåÇÉë= çÖ=í~Ö=ÇÉå=~ÑK Éå ëéÉÅáÉä=ÄÉëâóííÉäëÉëÜ‹ííÉK PK i‹Ö=ëäáÄÉëâáîÉå=é™=á=êáÖíáÖ=éçëáíáçåK Ó...
Seite 97
sáåâÉäëäáéÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM cçê=Çáå=ÉÖÉå=ëáââÉêÜÉí cçêëâêáÑíëãÉëëáÖ=Äêìâ aÉååÉ=îáåâÉäëäáéÉêÉå=Éê=ÄÉêÉÖåÉí=Ñçê Ó Äêìâ=á=áåÇìëíêá=çÖ=Ü™åÇîÉêâI ^as^opbi> Ó Ñçê=ëäáéáåÖ=çÖ=ëâáääáåÖ=~î=ãÉí~ää=çÖ=ëíÉáå= c›ê=Äêìâ=~î=îáåâÉäëäáéÉêÉå=ã™=Çì=äÉëÉ=áÖàÉååçã= îÉÇ í›êêëäáéáåÖ=ãÉÇ=ëâêìÄÄJ=çÖ=ëâáääÉëâáîÉê= çÖ=í~=ÜÉåëóå=íáä=Ñ›äÖÉåÇÉW ëçã=Éê=íáää~íí=Ñçê=Éå=çãÑ~åÖëÜ~ëíáÖÜÉí=é™= Ó ÄÉíàÉåáåÖëîÉáäÉÇåáåÖÉå=ëçã=Éê=îÉÇä~ÖíI UM ãLëI Ó ÇÉ=“ÖÉåÉêÉääÉ=ëáââÉêÜÉíëÜÉåîáëåáåÖÉåÉÒ= Ó Ñçê=Ñä~íëäáéáåÖ=~î=ãÉí~ää=çÖ=ëíÉáå=ãÉÇ= á çãÖ~åÖ=ãÉÇ=ÉäÉâíêçîÉêâí›ó=á=ÇÉå=îÉÇä~ÖíÉ= âàÉÖäÉÑçêãÉíÉ=ëäáéÉëâáîÉê=áååíáä=NNM ãã= ÄêçëàóêÉå=EkêK PNRKVNRFI Çá~ãÉíÉê=ëçã=Éê=íáää~íí=Ñçê=Éå=çãÑ~åÖëJ Ó ÇÉ=êÉÖäÉê=çÖ=ÑçêëâêáÑíÉê=ëçã=ÖàÉäÇÉê=é™= Ü~ëíáÖÜÉí=é™=RM ãLëI ëíÉÇÉí=Ñçê=ìÜÉääëÑçêÉÄóÖÖÉåÇÉ=íáäí~âK Ó Ñçê=Ñä~íëäáé=ãÉÇ=ëäáéÉÄä~Ç=é™=Éå= sáåâÉäëäáéÉêÉå=Éê=éêçÇìëÉêí=ÉííÉê=Ç~ÖÉåë= ëí›ííÉí~ääÉêâÉå=ëçã=Éê=ìíä~Öí=Ñçê=ã~ëâáåÉåë= íÉâåáëâ=ëí~åÇ=çÖ=~åÉêâàÉåíÉI=ëáââÉêÜÉíëJ íìêí~ääI íÉâåáëâÉ=êÉÖäÉêK=aÉí=â~å=~ääáâÉîÉä=çééëí™= Ó...
Seite 101
sáåâÉäëäáéÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM pí›ó=çÖ=îáÄê~ëàçå _êìâë~åîáëåáåÖ pí›óJ=çÖ=ëîáåÖåáåÖëîÉêÇáÉåÉ=Éê=ã™äí=á=ÜÉåÜçäÇ=íáä= ^as^opbi> bk SMTQRK= c›ê=~ääÉ=~êÄÉáÇÉê=ãÉÇ=îáåâÉäëäáéÉêÉå= aÉí=ã™äíÉ=^=äóÇåáî™Éí=é™=~éé~ê~íÉí=Éê=íóéáëâW ã™ ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=íêÉââÉë=ìíK Ó ióÇíêóââåáî™W= VP Ç_E^F c›ê=áÄêìâí~âáåÖ Ó ióÇÉÑÑÉâíåáî™W= NMQ Ç_E^F Ó rëáââÉêÜÉíW= h Z P Ç_ NK m~ââ=ìí=îáåâÉäëäáéÉêÉå=çÖ=âçåíêçääÉê=~í= äÉîÉêáåÖÉå=Éê=ÑìääëíÉåÇáÖ=çÖ=~í=ÇÉí=áââÉ= p~ãäÉí=îÉêÇá=Ñçê=ëîáåÖåáåÖÉê=îÉÇ=çîÉêÑä~íÉëäáéáåÖ= Éê çééëí™íí=íê~åëéçêíëâ~ÇÉêK EëâêìÄÄëäáéáåÖFW Ó bãáëàçåëîÉêÇáW= Z RIV ãLë OK pÉíí=ÄÉëâóííÉäëÉëÇÉâëÉäÉí=ãÉÇ=ëéÉååJ Ü...
Seite 102
sáåâÉäëäáéÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM fååJ=çÖ=ìíâçéäáåÖ fååëíáääáåÖ=~î=ÜìêíáÖëéÉååÜÉííÉå hçêííáÇëÇêáÑí=ìíÉå=Ñ~ëíä™ëáåÖW ^as^opbi> c›ê=~ääÉ=~êÄÉáÇÉê=ãÉÇ=îáåâÉäëäáéÉêÉå= ã™ ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=íêÉââÉë=ìíK sÉÇ=ëâêìÄÄJ=çÖ=ëâáääÉ~êÄÉáÇÉê=ã™=ÇÉí=~äÇêá= ~êÄÉáÇÉë=ìíÉå=ÇÉâëÉäK cçê=ëâáääÉëäáéáåÖ=ã™=ÇÉí=ÄêìâÉë=Éå=ëéÉëáÉää= ÜÉííÉ Ñçê=ÄÉëâóííÉäëÉ=ìåÇÉê=ëâáääÉëäáéáåÖÉåK NK qêóââ=áååâçéäáåÖëëéÉêêÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå Ñ~ëíK= OK qêóââ=ÄêóíÉêÉåK PK cçê=ìíâçéäáåÖ=ëäáééÉë=ÄêóíÉêÉå=ENFK s~êáÖ=ÇêáÑí=ãÉÇ=Ñ~ëíä™ëáåÖW NK i›ëåÉ=ëéÉååëé~âÉåK OK píáää=áåå=îÉêåÉÜÉííÉåK PK pâêì=ëéÉååëé~âÉå=Ñ~ëí=áÖàÉåK NK qêóââ=áååâçéäáåÖëëéÉêêÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå Ñ~ëíK OK qêóââ=ÄêóíÉêÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå=Ñ~ëíK PK qêóââ=ëíçééÉâå~ééÉåK QK cçê=ìíâçéäáåÖ=íêóââÉë=ÄêóíÉêÉå=âçêí= çÖ ëäáééÉë=áÖàÉåK...
Seite 103
sáåâÉäëäáéÉê=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM cÉëíáåÖ=ÉääÉê=ëâáÑí=~î=ëäáéÉîÉêâí›ó UK pä™=é™=îáåâÉäëäáéÉêÉå=EìíÉå=™=ä™ëÉ=ÇÉå=Ñ~ëíF= çÖ=ä~=îáåâÉäëäáéÉêÉå=Ö™=á=Å~K PM ëÉâìåÇÉêK= ^as^opbi> hçåíêçääÉê=ÇÉå=Ñçê=ìàÉîåÜÉíÉê=çÖ= c›ê=~ääÉ=~êÄÉáÇÉê=ãÉÇ=îáåâÉäëäáéÉêÉå= îáÄê~ëàçåÉê> ã™ ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=íêÉââÉë=ìíK VK pä™=îáåâÉäëäáéÉêÉå=~îK ^êÄÉáÇëíáéë ebksfpkfkd bííÉê=ìíâçéäáåÖ=Ö™ê=ëäáéÉîÉêâí›óÉí=ÉííÉê= á âçêí íáÇK pâêìÄÄëäáéáåÖ ^as^opbi> _êìâ=~äÇêá=ëâáääÉëâáîÉê=íáä=ëâêìÄÄëäáéáåÖK Ó _êìâ=ëâê™îáåâÉä=OMÓQM⁄=Ñçê=ÄÉëí=ëäáéáåÖK Ó _ÉîÉÖÉ=îáåâÉäëäáéÉêÉå=Ñê~ã=çÖ=íáäÄ~âÉ=ãÉÇ= ãáÇÇÉäë=íêóââK=aÉêãÉÇ=Ääáê=~êÄÉáÇëëíóââÉí= áââÉ=Ñçê=î~êãí=çÖ=ÇÉí=çééëí™ê=áåÖÉå= ãáëÑ~êÖáåÖÉêX=aÉí=çééëí™ê=ÜÉääÉê=áåÖÉå=êáääÉêK NK qêóââ=ëéáåÇÉää™ëÉå=çÖ=ÜçäÇ=ÇÉå=íêóââÉíK pâáääÉëäáéáåÖ OK jÉÇ=ä™ëÉå›ââÉäÉå=ä›ëåÉë=ëéÉååãìííÉêÉå= ãçí=âäçââÉåë=êÉíåáåÖ=Ñê~=ëéáåÇÉäÉå=çÖ= clopfhqfd> í~ë ~îK cçê=ëâáääÉëäáéáåÖ=ã™=ÇÉí=ÄêìâÉë=Éå=ëéÉëáÉää= PK iÉÖÖ=ëäáéÉëâáîÉå=áåå=êáâíáÖK ÜÉííÉ...
Seite 112
sáåâÉäëäáéã~ëâáå=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM hçåíáåìÉêäáÖ=ÇêáÑíW NK qêóÅâ=çÅÜ=Ü™ää=Ñ~ëí=íáääâçééäáåÖëëé®êêÉåK QK jçåíÉêáåÖ=~î=Éñíê~Ü~åÇí~ÖÉíK OK e™ää=çãâçééä~êÉå=áåíêóÅâíK qáääJ=çÅÜ=Ñê™åâçééäáåÖ PK qêóÅâ=é™=ëé®êêâå~ééÉåK hçêííáÇëÇêáÑíW QK c∏ê=Ñê™åâçééäáåÖW=qêóÅâ=âçêí=é™= ëíê∏ãëí®ää~êÉå=çÅÜ=ëä®éé=ÇÉåK NK qêóÅâ=çÅÜ=Ü™ää=Ñ~ëí=íáääâçééäáåÖëëé®êêÉåK= OK qêóÅâ=é™=ëíê∏ãëí®ää~êÉK PK pä®éé=ëíê∏ãëí®ää~êÉå=ENF=Ñ∏ê=~íí=âçééä~=Ñê™å= ã~ëâáåÉåK...
Seite 113
sáåâÉäëäáéã~ëâáå=i=ONJS=OPMLi=OQJS=OPM fåëí®ääåáåÖ=~î=ëå~ÄÄëéê®åÖëâóÇÇÉí s^okfkd> aê~=ìê=å®íâçåí~âíÉå=Ñ∏êÉ=~ää~=™íÖ®êÇÉê= é™ îáåâÉäëäáéã~ëâáåÉåK dêçîëäáé~=ÉääÉê=â~é~=~äÇêáÖ=ìí~å=ëéê®åÖëâóÇÇK ^åî®åÇ=~äÇêáÖ=â~éëâáîçê=Ñ∏ê=ÖêçîëäáéåáåÖK QK pâêìî~=ëé®ååãìííÉêå=é™=ëéáåÇÉäåK Ó päáéëâáî~åë=íàçÅâäÉâ==S=ããW pé®ååãìííÉêåë=~åë~íë=ìéé™íI= ãçí ~ñÉä®åÇ~åK Ó päáéëâáî~åë=íàçÅâäÉâ==S=ããW pé®ååãìííÉêåë=~åë~íë=åÉÇ™íI= ãçí íê~åëãáëëáçåÉåK RK e™ää=ëéáåÇÉää™ëåáåÖÉå=áåíêóÅâíK SK aê~=™í=ëé®ååãìííÉêå=ãÉÇ=Ü™ääåóÅâÉäåK NK içëë~=ëé®ååëé~âÉåK TK píáÅâ=å®íâçåí~âíÉå=á=ìíí~ÖÉíK OK pí®ää=áå=ëéê®åÖëâóÇÇÉíK PK aê~=™í=ëé®ååëé~âÉå=áÖÉåK UK hçééä~=íáää=îáåâÉäëäáéã~ëâáåÉå=Eìí~å=ëé®êêF= çÅÜ=ä™í=ÇÉå=Ö™=Å~ PM ëÉâìåÇÉêK=_É~âí~= jçåíÉê~=ÉääÉê=Äóí~=íáääÄÉÜ∏ê ÉîÉåíìÉää=çÄ~ä~åë=çÅÜ=îáÄê~íáçå> s^okfkd> VK hçééä~=Ñê™å=îáåâÉäëäáéã~ëâáåÉåK aê~=ìê=å®íâçåí~âíÉå=Ñ∏êÉ=~ää~=™íÖ®êÇÉê= ^êÄÉíë~åîáëåáåÖ~ê...
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Opis urz¹dzenia Wył¹cznik Korpus urz¹dzenia z napêdem Do wł¹czania i wył¹czania. Z otworami wylotu powietrza i strzałk¹ kierunku obrotów. Blokada wł¹czania/przycisk blokady do pracy ci¹głej Dodatkowy uchwyt prowadz¹cy Uniemo¿liwia przypadkowe wł¹czenie Uchwyt dodatkowy mo¿na zamontować...
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Dla własnego bezpieczeñstwa Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Szlifierka k¹towa przeznaczone jest: OSTRZE¯ENIE! Ó do profesjonalnego zastosowania W celu unikniêcia błêdów w obsłudze w przemyœle i rzemioœle, i wyst¹pienia niebezpieczeñstw nale¿y Ó do szlifowania i przecinania metalu przeczytać...
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Wskazówki bezpieczeñstwa Tarcze szlifierskie, talerze szlifierskie lub inne wyposa¿enie musi dokładnie pasować OSTRZE¯ENIE! na wrzeciono œciernicy tego urz¹dzenia Przeczytać wszystkie wskazówki bezpie- elektrycznego. czeñstwa i pouczenia. Zaniedbania w prze- Wymienne narzêdzia i koñcówki, które nie strzeganiu wskazówek bezpieczeñstwa...
Seite 144
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Odłamane kawałki obrabianego materiału Zastosowanie wody lub innych płynnych lub uszkodzonego narzêdzia mog¹ zostać œrodków chłodz¹cych mo¿e spowodować wyrzucone w powietrze i spowodować zranienia pora¿enie pr¹dem elektrycznym. nawet poza bezpoœrednim obszarem pracy. Uderzenia zwrotne i odpowiednie ...
Seite 145
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Proszê zachować szczególn¹ ostro¿noœć Nie wolno stosować zu¿ytych tarcz w czasie pracy w k¹tach, na ostrych szlifierskich z wiêkszych narzêdzi krawêdziach itp. Nale¿y zapobiegać elektrycznych. odrzuceniu narzêdzia od szlifowanego Tarcze szlifierskie do wiêkszych narzêdzi materiału i jego zaciœniêciu.
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 elektryczne, gazowe, wodne lub inne Całkowita wartoœć poziomu drgañ przy objekty i spowodować uderzenie zwrotne. szlifowaniu kr¹¿kiem szlifierskim: Płyty i du¿e kawałki materiału przeznaczone Ó Wartoœć emisji: = 5,0 m/s do obróbki nale¿y podeprzeć, aby Ó...
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Instrukcja u¿ytkowania Wł¹czanie i wył¹czanie. Praca chwilowa bez blokady: OSTRZE¯ENIE! Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac przy szlifierce nale¿y wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego. Przed pierwszym uruchomieniem 1. Proszê rozpakować szlifierkê i sprawdzić, czy nie brakuje czêœci lub nie ma uszkodzeñ...
Seite 148
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Mocowanie lub wymiana narzêdzia szlifierskiego. OSTRZE¯ENIE! Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac przy szlifierce nale¿y wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego. 4. W celu wył¹czenia nacisn¹ć krótko przycisk wył¹cznika i zwolnić. Przestawianie osłony szybkomocuj¹cej OSTRZE¯ENIE! Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac przy szlifierce nale¿y wyj¹ć...
Szlifierka k¹towa=L 21-6 230/L 24-6 230 Deklaracja zgodnoœci Gwarancja nie obejmuje w szczególnoœci zu¿ycia wynikaj¹cego z eksploatacji, usterek spowodo- wanych niewłaœciw¹ obsług¹ i u¿ytkowaniem, Oœwiadczamy na własn¹ odpowiedzialnoœć, czêœciowo lub całkowicie zdemontowanych ¿e produkt odpowiada ni¿ej wymienionym urz¹dzeñ, jak równie¿ szkód spowodowanych przeci¹¿eniem urz¹dzenia, u¿yciem niedopu-...
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Tartalom VIGYÁZAT! Veszélyes helyzetekre hívja fel a figyelmet. Az itteni megjegyzések figyelmen kívül Használt szimbólumok ....152 hagyása súlyos sérüléseket vagy anyagi Mûszaki adatok .
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Az elsõ pillantásra Kapcsoló Hajtásfej a be- és a kikapcsoláshoz. levegõ-kilépõvel és a forgásirány nyilával. Bekapcsoló retesz/Beugrasztó gomb Kiegészítõ kézi fogantyú Megakadályozza a készülék véletlen A kézi fogantyú balra, felülre és jobbra bekapcsolását, és folyamatos üzemben is felszerelhetõ.
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Az Ön biztonsága érdekében Rendeltetésszerû használat Ez a sarokköszörû az alábbi célokra készült Ó ipari és kézmûipari célú használat, FIGYELMEZTETÉS! Ó fémek és kövek köszörülése száraz Mielõtt használná ezt a sarokköszörût, olvassa köszörülésnél olyan nagyoló és vágó...
Seite 155
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Biztonságra vonatkozó egyenetlenül forognak, nagyon erõteljesen rezegnek, és a szerszám feletti ellenõrzés megjegyzések elveszítését okozhatják. FIGYELMEZTETÉS! Nem szabad sérült betétszerszámokat használni. A betétszerszámokat minden Olvasson el minden biztonsági útmutatást használat elõtt ellenõrizni kell letörések és utasítást.
Seite 156
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû A visszarúgás az elektromos szerszám helytelen A hálózati kábelt távol kell tartani a forgó betétszerszámoktól. vagy hibás használatának a következménye. Megfelelõ óvintézkedésekkel a következõ leírás Amennyiben Ön elveszíti ellenõrzését a készülék szerint ez megakadályozható.
Seite 157
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû A védõburkolatot biztonságosan kell Amennyiben a vágótárcsa megszorul, vagy felszerelni az elektromos szerszámra, Ön megszakítja a munkát, kapcsolja ki az és úgy kell beállítani, hogy a lehetõ elektromos szerszámot, és tartsa legnagyobb fokú biztonság legyen elérhetõ, nyugodtan, amíg a tárcsa teljesen leáll.
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Zaj és vibráció Használati útmutató A zaj- és rezgési értékek az EN 60745 szerint kerültek meghatározásra. FIGYELMEZTETÉS! A készülék A értékelésû zajszintjének nagysága A sarokköszörûn végzett mindenféle munka tipikusan: elõtt a hálózati csatlakozóját ki kell húzni.
Seite 159
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Be- és kikapcsolás A gyorsszorító fedél beállítása Rövid idejû üzem reteszelés nélkül: FIGYELMEZTETÉS! A sarokköszörûn végzett mindenféle munka elõtt a hálózati csatlakozóját ki kell húzni. Nagyolási és vágási munkákhoz mindig használni kell a védõsapkát.
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Köszörûszerszám rögzítése vagy 6. Húzza szorosra a szorító anyát a tartókulccsal. cseréje 7. A hálózati csatlakozódugót csatlakoztassa FIGYELMEZTETÉS! a dugaszolóaljzatba. A sarokköszörûn végzett mindenféle munka 8. Kapcsolja be a sarokköszörût elõtt a hálózati csatlakozóját ki kell húzni.
L 21-6 230/L 24-6 230 sarokköszörû Hajtómû Ó A sarokköszörûnek mindig ellenirányban kell forognia, lásd az ábrát. MEGJEGYZÉS Ellenkezõ esetben fennáll a barázdából A hajtásfejen (6) lévõ csavarokat a garancia való ellenõrizhetetlen kiugrás veszélye. idõtartama alatt ne csavarja ki. Ennek Ó...
Garancia használat miatt vagy más gyártó cégek gyártmányaival összefüggésben keletkeztek. Új gép vásárlásakor a FLEX a vásárlás dátumától kezdõdõen 2 éves gyártómûi garanciát nyújt a gépre a végfelhasználó részére. A garancia csak az olyan hiányosságokra terjed ki, amelyek anyag- vagy gyártási hibákra, valamint a...
Úhlová bruska L 21-6 230/L 24-6 230 Na první pohled Vypínač Hnací hlava K zapnutí a vypnutí. S výstupem vzduchu a šipkou smìru otáčení. Blokování zapnutí/aretační knoflík Pøídavná rukojeˆ Zabraòuje nechtìnému rozbìhnutí náøadí a aretuje vypínač (1) v trvalém provozu.
Úhlová bruska L 21-6 230//L 24-6 230 Pro Vaši bezpečnost Bezpečnostní upozornìní VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Pøečtìte si všechna bezpečnostní upozor- Pøed použitím úhlové brusky si pøečtìte: nìní a pokyny. Zanedbání pøi dodržování – pøedložený návod k obsluze, bezpečnostních upozornìní a pokynù mohou –...
Seite 166
Úhlová bruska L 21-6 230/L 24-6 230 Nepoužívejte žádné poškozené vložné Nikdy neodkládejte elektrické náøadí døíve, nástroje. Pøed každým použitím zkontrolujte než se úplnì zastaví vložný nástroj. vložné nástroje na odrolení a trhliny, Rotující vložný nástroj se mùže dostat do brusné...
Seite 167
Úhlová bruska L 21-6 230//L 24-6 230 Obsluhující osoba mùže vhodnými preventivními Používejte vždy nepoškozené upínací pøíruby ve správné velikosti a tvaru pro opatøeními zvládnout síly zpìtného rázu Vámi zvolený brusný kotouč. a reakční síly. Vhodné pøíruby podpírají brusný kotouč...
Úhlová bruska L 21-6 230/L 24-6 230 Desky nebo velké obrobky podepøete, UPOZORNÌNÍ aby se zmenšilo riziko zpìtného rázu Úroveò vibrací uvedená v tìchto pokynech byla vzpøíčeným rozbrušovacím kotoučem. zmìøena mìøicí metodou stanovenou normou Velké obrobky se mohou svou vlastní...
Seite 169
Úhlová bruska L 21-6 230//L 24-6 230 Trvalý provoz se zaskočením: 1. Stisknìte a pevne držte blokování zapnutí. 2. Stisknìte vypínač a držte jej stisknutý. 3. Natočte ochranný kryt do požadované 3. Stisknìte aretační knoflík. polohy a pevnì utáhnete upínací páku.
Úhlová bruska L 21-6 230//L 24-6 230 Uhlíkové kartáčky Rozbrušování Úhlová bruska je vybavená vypínacími uhlíky. POZOR! Po dosažení meze opotøebení vypínacích uhlíkù K rozbrušování se musí používat speciální se úhlová bruska automaticky vypne. øezací ochranný kryt. Ó Pøi øezání zdiva, betonu a pøírodních kamenù...
Úhlová bruska L 21-6 230/L 24-6 230 Pokyny pro likvidaci Záruka Pøi koupi nového náøadí poskytuje fa FLEX VAROVÁNÍ! 2-roční záruku výrobce, začínající prodejním Odstranìním síˆového kabelu učiòte datem náøadí na konečného spotøebitele. Záruka vysloužilé náøadí nepoužitelným. se vztahuje pouze na nedostatky zpùsobené...
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Obsah Použité symboly Použité symboly ....173 VAROVANIE! Technické údaje ....173 Označuje bezprostredne hroziace...
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Na prvý poh¾ad Vypínač Hnacia hlava Na zapnutie a vypnutie. S výstupom vzduchu a šípkou smeru otáčania. Blokovanie zapnutia/aretačný gombík Prídavná rukoväˆ Zabraòuje nechtenému rozbehnutiu náradia a aretuje vypínač (1) v trvalej Rukoväˆ sa montuje v¾avo, nahor a vpravo.
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Pre Vašu bezpečnosˆ Bezpečnostné upozornenia VAROVANIE! VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Pred použitím uhlovej brúsky si prečítajte: – predložený návod na obsluhu, nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania – „Všeobecné bezpečnostné pokyny” na bezpečnostných upozornení...
Seite 176
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné Ak stratíte kontrolu nad náradím, môže dojsˆ nástroje. Pred každým použitím skontrolujte k preˆatiu alebo zachyteniu sieˆového kábla pracovné nástroje z h¾adiska odlupovania a Vaša ruka alebo paža sa môžu dostaˆ do a trhlín, brúsne taniere z h¾adiska trhlín,...
Seite 177
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Držte dobre elektrické náradie a zaujmite Brúsne nástroje sa smú používaˆ len postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej pre odporúčané možnosti použitia. môžete sily spätného rázu zachytiˆ. Napríklad: Nikdy nebrúste bočnou Používajte vždy prídavnú...
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Buïte predovšetkým opatrní u „rezov POZOR! vreckového tvaru” do jestvujúcich stien Uvedené namerané hodnoty platia pre nové alebo iných oblastí, do ktorých nie je vidieˆ. náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty Rezný kotúč, keï sa ponára, môže pri rezaní...
Seite 179
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Trvalá prevádzka so zaskočením: 1. Stlačte a pevne držte blokovanie zapnutia. 2. Stlačte vypínač a držte ho stlačený. 3. Natočte ochranný kryt do požadovanej 3. Stlačte aretacný gombík. polohy a pevne utiahnite upínaciu páku.
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Rozbrusovanie Vnútorný priestor telesa brúsky s motorom pravidelne vyfúkajte suchým stlačeným POZOR! vzduchom. Pri rozbrusovaní sa musí používat špeciálny rezací ochranný kryt. Uhlíkové kefy Ó Pri rezaní murovacích prvkov, betónu Uhlová brúska je vybavená vypínacími uhlíkmi.
Uhlová brúska L 21-6 230/L 24-6 230 Pokyny pre likvidáciu Záruka Pri kúpe nového náradia poskytuje firma FLEX VAROVANIE! 2 roky záruku výrobcu, ktorá začína dátumom Odstránením sieˆového kábla urobte predaja na konečného spotrebite¾a. Záruka doslúžené náradie nepoužite¾ným. sa vzˆahuje len na nedostatky spôsobené...
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Sisukord Kasutatud sümbolid Kasutatud sümbolid ....183 HOIATUS! Tehnilised andmed ....183 Tähistab otsest ähvardavat ohtu.
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Teie ohutuse heaks Kivi lõikamine kiudmaterjaliga tugevdatud lõikeketastega on lubatud ainult koos juhttugedega. HOIATUS! Kettfreesketaste ja saeketaste kasutamine Enne nurklihvija kasutamist lugeda läbi ei ole lubatud. järgmised dokumendid ning pidada neist Nurklihvija ei sobi poleerimistöödeks.
Seite 186
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Tarviku välisläbimõõt ja paksus Töödeldava materjali või purunenud peavad vastama elektritööriista tarviku küljest võib üles lennata tükikesi, mõõtudele. mis võivad põhjustada vigastusi ka otsesest tööpiirkonnast kaugemal. Valede mõõtmetega tarvikud ei ole Tööde teostamisel, kus seade piisavalt kaitstud ning neid ei ole võimalik...
Seite 187
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Tagasilöök ja vastavad Eriti ettevaatlik olge nurkade, teravate servade vms piirkonnas. ohutusjuhised Vältige tarvikute töödeldavalt Pöörleva tarviku (lihvketta, lihvtalla, detaililt eemalehüppamist ja traatharja vms) kinnijäämise või kiilumise kinnikiilumist. tagajärjel tekib äkilise reaktsioonina Pöörlev tarvik kiilub nurkades, teravatel tagasilöök.
Seite 188
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Kasutage teie poolt valitud lihvketta Eriti ettevaatlik olge „taskukujuliste lõigete” tegemisel valmis seintesse jaoks alati õige suuruse ja kujuga või kohtadesse, kus ei ole midagi tervet kinnitusäärikut. näha. Sobivad äärikud toestavad lõikeketast Lõikamisel võib lõikeketas sisse lõigata...
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Müra- ja vibratsioon Kasutusjuhend Müra ja vibratsiooniväärtused on saadud HOIATUS! EN 60745 järgi. Enne igasuguseid töid nurklihvija juures Seadme tüüpiline A-väärtuse müratase: tõmmata võrgupistik pistikupesast välja. Ó helirõhu tase: 93 dB(A) Ó heli võimsustase: 104 dB(A) Enne kasutuselevõttu...
Seite 190
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Sisse- ja väljalülitamine Reguleerida kiirkinnituskatet. Lukustuseta lühirežiim: HOIATUS! Enne igasuguseid töid nurklihvija juures tõmmata võrgupistik pistikupesast välja. Abrasiiv- ja lõikeketastega töötamisel peab kaitsekate olema alati peal. Lõikekettaid ei tohi kunagi kasutada abrasiivketastena. 1. Vajutada sisselülitustõkisele ja hoida kinni.
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Lõikamine 3. Lihvketas asetada õigesti sisse. Ettevaatust! Abrasiivlõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset lõikekatet. Ó Müürikivide, betooni ja loodusliku kivi lõikamisel tekib tervistkahjustav kvartsitolm. Ó Mitte vajutada, võngelda ega ajada servi maha. 4. Keerata kinnitusmutter spindlile.
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Seadet ja ventilatsioonipilusid puhastada Muud lisatarvikud, eriti aga lihvkettad, regulaarselt. Sagedus sõltub töödeldavast on tootja kataloogides. materjalist ja kasutuse kestusest. Joonised ja varuosade nimekirjad leiate meie kodulehelt: www.flex-tools.com Korpuse sisepindasid, milles asub mootor, puhastada regulaarselt kuiva suruõhuga.
Nurklihvija L 21-6 230/L 24-6 230 Müügigarantii Vastutuse välistamine Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju ja töö katkemisest tingitud tulukaotuse eest, Uue seadme ostmisel annab FLEX mille põhjustab toode või olukord, mis ei 2-aastase tootjagarantii, mis algab masina võimalda toodet kasutada. Tootja ja tema müügikuupäevast lõpptarbijale.
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Turinys Naudojami simboliai Naudojami simboliai ....194 ĮSPĖJIMAS! Techniniai duomenys ....194 Nurodo betarpiškai gresiantį...
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Bendras įrankio vaizdas Jungiklis Pavaros galvutė Įrankį įjungti ir išjungti. su ventiliaciniais plyšiais ir sukimosi krypties rodykle. Įjungimo blokavimas/Fiksatorius Papildoma rankena Užkerta kelią nenumatytam prietaiso įsibėgėjimui ir užfiksuoja jungiklį (1) Rankeną galima sumontuoti kairėje ilgalaikio darbo režimui.
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Jūsų saugumui Pjauti akmenį su plaušeliais sukietintais pjovimo diskais leidžiama tik naudojant kreipiančiąsias atramas. ĮSPĖJIMAS! Neleistina dirbti, naudojant pvz., frezavimo Prieš naudodamiesi kampiniu šlifuokliu, ar pjovimo diskus. perskaitykite ir vėliau laikykitės: Kampinis šlifuoklis nėra skirtas poliravimui.
Seite 197
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Darbinių priedų ir reikmenų išorinis Sekite, kad pašaliniai asmenys skersmuo ir storis turi atitikti išlaikytų saugų atstumą. Kiekvienas, elektrinio įrankio duomenis. įžengiantis į darbinę zoną, privalo naudotis asmeninėmis saugos Netinkamų matmenų darbiniai įrankiai priemonėmis.
Seite 198
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Atatranka ir atitinkami saugos atšoka, yra linkęs užstrigti. Dėl to galite nesuvaldyti įrankio arba įvykti atatranka. nurodymai Nenaudokite pjovimo grandinių arba Atatranka yra staigi reakcija į besisukančio dantytų pjūklelių. darbinio įrankio, pvz., šlifavimo disko, Tokie darbiniai įrankiai dažnai sukelia...
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Pjovimui abrazyviniais pjovimo Specialūs saugos nurodymai šlifuojant su šlifavimo popieriumi diskais skirti ypatingieji saugos Nenaudokite per didelių šlifavimo nurodymai: diskų, bet paisykite gamintojo Venkite pjovimo disko blokavimo nurodymų dėl šlifavimo diskų dydžio.
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Tačiau jei elektrinis įrankis bus naudojamas kitoje srityje, su kitais įstatomaisiais įrankiais arba netinkamai atlikus techninės priežiūros darbus, vibracijos lygis gali pakisti. Todėl darbo metu vibracijos apkrova gali smarkiai padidėti. Norint tiksliai įvertinti vibracijos apkrovą, reikėtų atsižvelgti ir į...
Seite 201
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Įjungimas ir išjungimas Įjungimas trumpalaikio darbo režimui be fiksavimo: 4. Norėdami išjungti įrankį, trumpai paspauskite jungiklį ir atleiskite. Greito tvirtinimo apsauginio gaubto perstatymas. 1. Įjungimo blokatorių paspauskite ir laikykite paspaustą. ĮSPĖJIMAS! 2. Jungiklį paspauskite.
Seite 202
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Šlifavimo disko tvirtinimas 5. Paspauskite veleno fiksatorių ir laikykite jį šioje padėtyje. arba pakeitimas 6. Tvirtinimo veržlę įveržkite tvirtinimo raktu. ĮSPĖJIMAS! 7. Įkiškite šakutę į lizdą. Prieš bet kokius kampinio šlifuoklio techninio aptarnavimo darbus ištraukite 8.
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 Pavara Ó Šlifuoklį visuomet veskite prieš disko judėjimo kryptį. NURODYMAS Kitaip diskas gali iššokti iš įpjovos. Neatsukinėkite pavaros galvutės (6) sraigtų Ó Postūmio greitis priklauso nuo garantiniu laikotarpiu. Jei nesilaikysite šio pjaunamos medžiagos kietumo: reikalavimo, gamintojo garantiniai kuo kietesnė...
Kampinis šlifuoklis L 21-6 230/L 24-6 230 įstatymus pasenę elektriniai įrankiai turi būti paskirtį, jei įrankis visiškai ar dalinai renkami atskirai ir utilizuojami arba išardytas arba sugedo dėl to, kad buvo perdirbami taip, kad nekenktų aplinkai. perkrautas, jei buvo naudojami jam neskirti, sugedę...
Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas pamācību! Nēsājiet acu aizsargu! Nēsājiet trokšòu aizsargu! Norādījums par vecās iekārtas likvidēšanu! (sk. 214. lpp.) Tehniskā informācija L 21-6 230 L 24-6 230 Ierīces modelis Maks. slīpēšanas instrumenta Õ Slīpēšanas instrumenta biezums 1–10 Darbvārpstas diametrs M14/SW17 Apgriezienu skaits apgr./min...
Leòíslīpmašīna L 21-6 230/L 24-6 230 Īss apskats Slēdzis Pārvada galva Ieslēgšanai un izslēgšanai. Ar gaisa izplūdi un griešanās virziena bultiòu. Ieslēgšanas bloíētājs/aretēšanas poga Papildrokturis Novērš nevēlamu ierīces palaidi un Rokturi var montēt pa kreisi, augšā un aretē slēdzi (1) ilgstošas darbības pa labi.
Leòíslīpmašīna L 21-6 2300/L 24-6 230 Jūsu drošībai Griežot ar slīpripu, nepieciešama speciāla griešanas aizsargapvalka izmantošana. Akmens griešanas darbu veikšana BRĪDINĀJUMS! ar šíiedrmateriālu pastiprinātiem Pirms leòíslīpmašīnas izmantošanas griezējdiskiem ir atïauta tikai ar vadotnes izlasiet un rīkojieties saskaòā ar: balstiem. – šo lietošanas pamācību, Netiek pieïauti, piem., íēdes frēzes diski, –...
Seite 208
Leòíslīpmašīna L 21-6 230/L 24-6 230 Iesaistāmā instrumenta ārējam darba laikā. Ja Jūs ilga laika posmā esat diametram un biezumam jātbilst pakïauts lielam troksnim, tad Jūs varat elektroinstrumenta dotajiem zaudēt dzirdi. izmēriem. Ievērojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no Jūsa darba zonas.
Seite 209
Leòíslīpmašīna L 21-6 2300/L 24-6 230 Neizmantojiet elektroinstrumentu Ievērojiet, lai Jūsu rokas nekad viegli uzliesmojošu materiālu neatrastos rotējoša izmantojamā instrumenta tuvumā. tuvumā. Atsitienā laikā izmantojamais Dzirksteles var šos materiālus instruments var izdarīt kustību pāri Jūsu aizdedzināt. Neizmantojiet izmantojamos rokai.
Leòíslīpmašīna L 21-6 230/L 24-6 230 Griezējdiski paredzēti materiāla Pretējā gadījumā disks var aizíerties, noòemšanai ar ripas sānmalu. izlekt no sagataves vai izraisīt atsitienu. Esiet īpaši piesardzīgi izdarot Šie abrazīvie materiāli var salūzt, ja uz „kabatu griezumus“ esošajās sienās tiem iedarbojoties sr spēku no sāniem.
Leòíslīpmašīna L 21-6 2300/L 24-6 230 Lietošanas noteikumi Svārstību kopējais koeficients, slīpējot ar slīpēšanas loksni: Ó Emisijas koeficients: = 5,0 m/s BRĪDINĀJUMS! Ó Nedrošība: K = 1,5 m/s Pirms visu leòíslīpmašīnas apkopes darbu UZMANĪBU! uzsākšanas atvienojiet tīkla kontaktdakšu. Dotās mērvienības attiecas uz jaunām Pirms ekspluatācijas ierīcēm.
Leòíslīpmašīna L 21-6 230/L 24-6 230 Ieslēgšana un izslēgšana Īslaicīgā darba režīms bez iefiksēšanās: 4. Ierīces izslēgšanai īsi nospiediet slēdzi un atlaidiet. Ātrsavilcējapvalka nostādīšana 1. Nospiediet ieslēgšanas bloíētāju BRĪDINĀJUMS! un stingri turiet. Pirms visu leòíslīpmašīnas apkopes darbu 2. Spiediet slēdzi.
Seite 213
Leòíslīpmašīna L 21-6 2300/L 24-6 230 Slīpēšanas instrumenta 5. Nospiediet darbvārpstas aretieri un turiet nospiestu. piestiprināšana vai nomaiòa 6. Ar aptures atslēgu stingri pievelciet BRĪDINĀJUMS! savilcējuzgriezni. Pirms visu leòíslīpmašīnas apkopes darbu 7. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. uzsākšanas atvienojiet tīkla kontaktdakšu. 8. Ieslēdziet leòíslīpmašīnu (bez iefik- sēšanās) un ïaujiet leòíslīpmašīnai apm.
Leòíslīpmašīna L 21-6 230/L 24-6 230 Pārvads Ó Ar leòíslīpmašīnu vienmēr jāstrādā pretējā kustībā, sk. attēlu. NORĀDĪJUMS Pretējā gadījumā iespējama Garantijas termiòa laikā neatlaidiet pārvada nekontrolētas izlekšanas no rievas galvas (6) skrūves. Neievērošanas gadījumā bīstamība. tiek dzēsti ražotāja garantijas pienākumi.
2004/108/EK, 2006/42/EK, 2011/65/EK. svešíermeòu, piem., smilšu vai akmeòu, Par tehnisko dokumentāciju atbild: iedarbības rezultātā, kā arī bojājumi FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D lietošanas pamācības neievērošanas gadījumā, piem., pieslēgšana pie nepareiza Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr tīkla sprieguma vai srāvas veida. Garantijas prasības attiecībā...