Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funzioni Principali - AEG VCR 4500 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VCR 4500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HG462ED(IT).fm Page 8 Wednesday, March 3, 2004 7:55 PM
Nota:
Per confermare la cancellazione di un programma,
CHANNEL
premete
(
/
o
MENU
TIMER
PROGRAMMAZIONE
INIZIO PROGRAMMAZ
MANUALE
POSIZIONE
P08
008
CANALE
DECODER
[OFF]
[ON]
SALTO
Spostamento delle Posizioni di Programma
Si possono spostare due programmi.
• Le impostazioni possono essere eseguite solo con il
telecomando.
1) Premete
MENU
.
2) Premete
PLAY
/o o
STOP
«INIZIO PROGRAMMAZ», poi premete
3) Premete
PLAY
/o o
STOP
«SINTONIZZ CANALI», poi premete
4) Premete
PLAY
STOP
/o o
selezionare «CAMBIA CANALE», poi premete
5) Premete
PLAY
STOP
/o o
selezionare il canale da spostare su un'altra posizione di
programma, poi premete
F.FWD
•Non è possibile selezionare la posizione di programma
vicino alla quale appare il simbolo «---». Questa
posizione è impostata fissa su SALTO [ON].

Funzioni Principali

Riproduzione
Allineamento della Pista
• Durante la riproduzione della videocassetta, la pista si
allinea automaticamente (Digital Tracking Function).
• Durante la riproduzione di nastri registrati in precedenza,
con lo stesso o con un diverso apparecchio, strisce «di
disturbo» (righe bianche e nere) possono apparire sullo
schermo. In tal caso, premendo
regolare l'allineamento della pista manualmente finché le
strisce scompaiono. Per tornare alla funzione DTR, fermate
il nastro una volta e riavviate la riproduzione.
• Le strisce di disturbo possono essere ridotte premendo
CHANNEL
(o/p) anche nel modo Rallentatore. La
regolazione della pista al rallentatore non parte
automaticamente.
• Nel modo Fermo immagine, premete
CHANNEL
(o/p) finché le strisce scompaiono. Per
ritornare in modalità Fermo immagine, premete di nuovo
PAUSE/STILL
.
1) Accendete il televisore e selezionate il programma video.
2) Inserite nel videoregistratore un videocassetta registrata.
Il videoregistratore si accende automaticamente. Se alla
cassetta è stata tolta la linguetta di protezione contro la
registrazione, la riproduzione comincia automaticamente.
3) Premete
PLAY/
o per iniziare la riproduzione.
•L'allineamento della pista parte automaticamente
(Digital Tracking Function) quando iniziate la
riproduzione. Per regolare manualmente il tracking,
CHANNEL
premete
(o/p).
).
p
INIZIO PROGRAMMAZ
SINTONIZZ CANALI
OROLOGIO
RF OUT
LINGUA
SINTONIZZ CANALI
AUTO
MANUALE
CAMBIA CANALE
/p per selezionare
F.FWD
/
.
B
/p per selezionare
F.FWD
/
.
B
/p ripetutamente per
F.FWD
/
.
B
/p ripetutamente per
/
.
B
CHANNEL
(o/p), potete
SLOW
e
•Se nel modo per lo spostamento delle posizioni di
programma ricevete un segnale debole, potete premere
TAPE COUNTER RESET
Premendolo ancora ritornate a uno sfondo con lo
schermo disturbato da interferenze.
6) Premete
PLAY
/o o
STOP
/p ripetutamente finché il
canale viene spostato ad un'altra posizione di programma,
F.FWD
poi premete
/
.
B
7) Premete
MENU
.
MENU
TIMER
PROGRAMMAZIONE
INIZIO PROGRAMMAZ
CAMBIA CANALE
P01:
02
P06:
07
P02:
03
P07:
08
[
]
P03:
04
P08:
09
P04:
05
P09:
10
P05:
06
P10:
11
Posizione di
programma
Canale di
programma
CAMBIA CANALE
P01:
02
P06:
07
P02:
03
P07:
08
P03:
11
P08:
09
P04:
05
P09:
10
[
]
P05:
06
P10:
04
<Se nel videoregistratore c'è già una videocassetta...>
•Utilizzando il tasto del videoregistratore
PLAY
Premete semplicemente
videoregistratore si accende automaticamente e la
riproduzione comincia. (Funzione di Inizio Rapido)
•Utilizzando il tasto del telecomando
Premete
FUNCTION
per accendere il videoregistratore e
poi premete
PLAY/
o.
4) Premete
STOP/
p per terminare la riproduzione.
Ricerca Immagini Rapida
1) Premere
F.FWD
/B o
REW
/s per vedere una videocassetta
ad alta velocità in avanti o a ritroso. In tal modo, il suono
risulterà distorto.
2) Premere nuovamente il pulsante. Il VCR effettuerà ora la
ricerca ad altissima velocità (questa funzione non sarà
attiva per i nastri NTSC).
3) Premete
PLAY/
o per tornare alla riproduzione normale.
Fermo Immagine
Premete
PAUSE/STILL
durante la riproduzione per realizzare
un fermo immagine sullo schermo.
• Se l'immagine inizia a vibrare verticalmente, stabilizzatela
CHANNEL
premendo
(o/p) nel modo Still.
• Se il videoregistratore resta nel modo Fermo immagine per
più di cinque minuti, si arresta automaticamente per
proteggere il nastro e le testine video.
8
.
INIZIO PROGRAMMAZ
SINTONIZZ CANALI
OROLOGIO
RF OUT
LINGUA
SINTONIZZ CANALI
AUTO
MANUALE
CAMBIA CANALE
CAMBIA CANALE
P01:
02
P06:
07
P02:
03
P07:
08
P03:
11
P08:
09
P04:
05
P09:
10
P05:
06
P10:
04
sul videoregistratore. Il
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis