Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FGS 3.6 A1 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FGS 3.6 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Cordless Grass & shrub Trimmer FGs 3.6 a1
Cordless Grass &
shrub Trimmer
Translation of the original instructions
IAN 102887
akku-Gras- und
sTrauChsChere
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FGS 3.6 A1

  • Seite 1 ® Cordless Grass & shrub Trimmer FGs 3.6 a1 Cordless Grass & akku-Gras- und shrub Trimmer sTrauChsChere Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 102887...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents Introduction Introduction ......... 4 Congratulations on the purchase of your Intended use ........ 4 new device. With it, you have chosen a General description ...... 5 high quality product. During production, Extent of the delivery .......5 this equipment has been checked for qual- Overview ........5 ity and subjected to a final inspection.
  • Seite 5: General Description

    Overview The manufacturer will not be held respon- sible for damage or injuries caused by use Equipment outside that stipulated by the manual or by improper handling. 1 Cutter head 2 Switch lock, unit General description 3 Lever to turn the cutter head 4 Unit handle The illustration of the princi- 5 Charging socket + plug socket...
  • Seite 6: Function Description

    Function description Charger ......DK-MBB-48 Voltage input ....230 V~, 50 Hz The cordless grass & shrub trimmer is a Nominal consumption ...... 8 W combination unit with two interchangeable Voltage output .......4.8 V cutting devices. These are coated with plas- Recharging current ..... 450 mA tic (Teflon non-stick coating) to prevent rust.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Safety Instructions Machines do not belong with do- mestic waste. This unit can cause serious in- jury if not used correctly. Be- Symbols in the manual fore using the unit, carefully read through the instruction Warning symbols (instead of manual and familiarise your- the exclamation mark, the self with all of its controls.
  • Seite 8 Iiquids, gases or dust. Power tools 3) PERSONAL SAFETY create sparks which may ignite the a) Stay alert, watch what you are dust or fumes. c) Keep children and bystanders doing and use common sense away while operating a power when operating a power tool.
  • Seite 9 these are connected and prop- g) Use the power tool, accessories erly used. Use of dust collection can and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking reduce dust-related hazards. into account the working condi- 4) POWER TOOL USE AND CARE tions and the work to be per- formed.
  • Seite 10: Special Safety Directions For The Cordless Grass & Shrub Cutter

    Special Safety Directions for the equipment by the cutting the cordless grass & shrub blade or lift it on the cutting cutter blade. Contact with the cutting blade can cause injuries. 1) SPECIAL SAFETY DIRECTIONS 2) FURTHER SAFETY DIRECTIONS FOR HEDGE TRIMMERS a) Keep all body parts away from For your personal safety: the blade.
  • Seite 11: Safety Directions For The Battery Charger

    risk of injury. safe way and understand the hazards g) Always switch off the tool and remove involved. the battery (if applicable) • Children shall not play with the appli- if you leave the tool unsupervised ance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without before removing jams before control- maintenance- or...
  • Seite 12: Charging Process

    during charging. charge the battery for several short pe- • If the power cable for this riods in succession. equipment is damaged, it must • Use the charger supplied to charge be replaced by the manufac- the Li-ion battery installed in the equip- turer, a customer service agent ment.
  • Seite 13: Inserting/Replacing The Blade

    General working instructions device. 3. To switch on, hold the switch lock (2) depressed and operate While trimming, take care that there the on/off switch (8). Then re- are no objects such as wire, metal lease the switch lock. parts, stones etc. come into contact The equipment runs at top with the blades.
  • Seite 14: Use As A Hedge Trimmer

    Use as a hedge trimmer • Slight notches on the blades can be evened out. For this, sand down the • Move the unit forward evenly. blades with an oil stone. Only sharp • The double-sided cutting heads enable blades can cut properly. cutting in both directions or by swing- •...
  • Seite 15: Disposal And The Environment

    Disposal and the environment Be environmentally friendly. Return the tool, accessories and packaging to a recy- cling centre when you have finished with them. Machines do not belong with do- mestic waste. Do not dispose of the device with the battery installed in household waste, fire (risk of explosion) or water.
  • Seite 16: Telescopic Arm As An Accessory

    Telescopic arm as an Adjust the height of the tel- escopic arm accessory Adjust the length of the telescopic Ensure that the safety key ( 7) is arm for your size with the help of removed before all tasks. the adjusting screw (22). Adjusting the working angle Caution! Device is delivered with- out a telescopic arm.
  • Seite 17: Spare Parts/Accessories

    Spare parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” page 19). Please have the order number mentioned below ready. Item Description Order No. Safety key 91103520 9/11...
  • Seite 18: Guarantee

    Guarantee Guarantee Cover The equipment has been carefully pro- Dear Customer, duced in accordance with strict quality This equipment is provided with a 3-year guidelines and conscientiously checked prior to delivery. guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product.
  • Seite 19: Repair Service

    Service-Center • After consultation with our customer service, a product recorded as defec- Service Great Britain tive can be sent postage paid to the service address communicated to you, Tel.: 0871 5000 720 with the proof of purchase (receipt) (£ 0.10/Min.) and specification of what constitutes E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 102887...
  • Seite 20: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........20 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Verwendungszweck ....20 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Allgemeine Beschreibung ... 21 ein hochwertiges Gerät entschieden. Lieferumfang........21 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Übersicht ........21 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....
  • Seite 21: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder Gerät: deren Eigentum verantwortlich. Dieses 1 Schneidkopf Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt 2 Einschaltsperre, Gerät die Garantie. 3 Hebel zum Drehen des Schneid- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die kopfes durch bestimmungswidrigen Gebrauch...
  • Seite 22: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Ladegerät......DK-MBB-48 Eingangsspannung/Input ..230 V~, 50 Hz Die Akku-Gras- und Strauchschere ist ein Bemessungsaufnahme ...... 8 W Kombigerät mit zwei austauschbaren Ausgangsspannung/Output.....4,8 V Schneideinrichtungen. Ladestrom ......... 450 mA Beim Einsatz als Strauchschere (Hecken- Ausgangsleistung ......3,6 VA schere) wird als Schneideinrichtung ein Schutzklasse ........
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    Bildzeichen auf dem Gerät während der tatsächlichen Benut- zungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus Schneidwerkzeug läuft nach. zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerk- Warnung! zeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb- aber ohne Belastung läuft).
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshin- Steckdose passen. Der Stecker weise für Elektrowerkzeuge darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine WARNUNG! Lesen Sie alle Adapterstecker gemeinsam mit Sicherheitshinweise und An- schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unveränderte Stecker und weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise passende Steckdosen verringern das und Anweisungen können elekt- Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 25 Körperhaltung. Sorgen Sie für Risiko eines elektrischen Schlages. einen sicheren Stand und halten 3) SICHERHEIT VON PERSONEN Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk- a) Seien Sie aufmerksam, achten zeug in unerwarteten Situationen bes- Sie darauf, was Sie tun, und ser kontrollieren.
  • Seite 26: Sorgfältiger Umgang Mit Und Gebrauch Von Akku- Werkzeugen

    a) Laden Sie die Akkus nur in La- maßnahme verhindert den unbeabsich- degeräten auf, die vom Herstel- tigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- ler empfohlen werden. Für ein trowerkzeuge außerhalb der Ladegerät, das für eine bestimmte Art Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 27: Spezielle Sicherheitshinweise Für Die Akku-Gras- Und Strauchschere

    Spezielle Sicherheitshinweise Verlust der Kontrolle über das Gerät für die Akku-Gras- und kann zu Verletzungen führen. Strauchschere f) Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Kleidung 1) SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE und Arbeitshandschuhe. Fassen Sie das Gerät nie am Schneid- FÜR HECKENSCHEREN messer an oder heben es am a) Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser auf.
  • Seite 28: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akkugeräte

    verwendet werden. Durch das schadet dem Akku und es besteht Ex- plosionsgefahr. Eindringen von Wasser erhöht sich das c) Lassen Sie einen erwärmten Risiko eines elektrischen Schlags. d) Verwenden Sie die Strauchsche- Akku vor dem Laden abkühlen. re nicht in Kombination mit dem d) Öffnen Sie den Akku nicht und vermeiden Sie eine mechanische Teleskopstiel.
  • Seite 29: Ladevorgang

    defektes Ladegerät nicht und eine ähnlich qualifizierte Person öffnen Sie es nicht selbst. Damit ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. m) Laden Sie in dem Ladegerät keine e) Schließen Sie das Ladegerät nichtaufladbaren Batterien auf.
  • Seite 30: Bedienung

    das Gerät eingebauten Li-Ionen-Akkus schwindigkeit. das mitgelieferte Ladegerät. 4. Zum Ausschalten lassen Sie den • Laden Sie den Akku nach, wenn das Ein-/Ausschalter (8) los. Gerät zu langsam läuft. Nach dem Ausschalten des • Beachten Sie in jedem Falle die jeweils Gerätes bewegen sich die gültigen Sicherheitshinweise sowie Messer noch einige Zeit wei-...
  • Seite 31: Einsatz Als Grasschere

    Einsatz als Strauchschere Schäden an der Schneideinrich tung führen. Schalten Sie bei Blockierung der Messer durch feste Gegenstän- • Bewegen Sie das Gerät gleichmäßig de das Gerät sofort aus. vorwärts oder bogenförmig auf und • Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem •...
  • Seite 32: Lagerung

    • Halten Sie Lüftungsschlitze, Motorge- Ladezustand des Akkus und laden Sie häuse und Griffe des Gerätes sauber. bei Bedarf nach. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch Entsorgung/ oder eine Bürste. • Halten Sie das Messer stets sauber. Umweltschutz Nach jeder Benutzung des Gerätes müssen Sie Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- das Messer reinigen (mit öligem...
  • Seite 33: Teleskopstiel Als Zubehör

    Teleskopstiel als Teleskopstiel in der Höhe verstellen Zubehör Stellen Sie die Länge des Teleskop- Achten Sie darauf, dass der Sicher- stiels für Ihre Körpergröße passend heitsschlüssel ( 7) vor allen Arbei- mit Hilfe der Stellschraube (22) ein. ten abgezogen ist. Arbeitswinkel einstellen Achtung! Das Gerät wird ohne Teleskopstiel ausgeliefert.
  • Seite 34: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-shop.de oder www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe Seite 36). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Bezeichnung Artikel-Nr. Sicherheitsschlüssel 91103520 9/11 Grasscheren-Messer + Messerschutz 91103521 12/14...
  • Seite 35: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 36: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 102887 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 37: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Hiermit bestätigen wir, dass die We declare that the unit Akku-Gras- und Strauchschere Cordless Grass & Shrub Trimmer Baureihe FGS 3.6 A1 model FGS 3.6 A1 Seriennummer Serial number: 201412000001 - 201501016204 201412000001 - 201501016204 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in conforms with the following applicable re- ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:...
  • Seite 39: Exploded Drawings

    Explosionszeichnung • Exploded Drawing FGS 3.6 A1 informativ, informative 20150105_rev02_gs...
  • Seite 40 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: 80000503112014-6 IAN 102887...

Inhaltsverzeichnis