Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FAT 18 B3 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAT 18 B3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
AKKU-RASENTRIMMER FAT 18 B3
AKKU-RASENTRIMMER
CORDLESS GRASS TRIMMER
Originalbetriebsanleitung
Translation of original operation manual
IAN 102971

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FAT 18 B3

  • Seite 1 ® AKKU-RASENTRIMMER FAT 18 B3 AKKU-RASENTRIMMER CORDLESS GRASS TRIMMER Originalbetriebsanleitung Translation of original operation manual IAN 102971...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT Originalbetriebsanleitung Seite Translation of original operation manual...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Original-EG-Konformitäts- erklärung ........42 Einleitung ........4 Explosionszeichnung ....45 Bestimmungsgemäße Einleitung Verwendung ........ 4 Allgemeine Beschreibung ..... 5 Lieferumfang........5 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Übersicht ........5 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Funktionsbeschreibung ...... 5 ein hochwertiges Gerät entschieden.
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 14 Schutzabdeckung 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht 15 Druckknopf zur Verstellung des benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Neigungswinkels Schäden, die durch bestimmungswidrigen 16 Akku Gebrauch oder falsche Bedienung 17 Entriegelungstaste Akku verursacht wurden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Schalldruckpegel Der angegebene Schwingungsemissions- ) ....71,3 dB (A), K=3 dB (A) wert ist nach einem genormten Prüfverfah- Schallleistungspegel (L ren gemessen worden und kann zum Ver- Garantiert ......94 dB (A) gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Gemessen ..
  • Seite 7: Bildzeichen Auf Dem Akku

    Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Geben Sie Akkus an einer Altbat- teriesammelstelle ab, wo sie einer Nach dem Ausschalten umweltgerechten Wiederverwertung dreht sich die Schneid- zugeführt werden. scheibe noch für einige Sekunden. Hände und Bildzeichen auf dem Ladegerät: Füße fernhalten. Achtung! Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit aus.
  • Seite 8 Anweisungen können elektrischen passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Schlag, Brand und/oder schwere b) Vermeiden Sie Körperkontakt Verletzungen verursachen. mit geerdeten OberfIächen, wie Bewahren Sie alle Sicherheitshin- von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht weise und Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Seite 9 3) SICHERHEIT VON PERSONEN einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. a) Seien Sie aufmerksam, achten Dadurch können Sie das Elektrowerk- Sie darauf, was Sie tun, und ge- zeug in unerwarteten Situationen bes- hen Sie mit Vernunft an die Ar- ser kontrollieren.
  • Seite 10: Sorgfältiger Umgang Mit Und Gebrauch Von Akku- Werkzeugen

    n) Benutzen Sie die Maschine nie mit be- so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges schädigten oder fehlenden Schutzein- beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- richtungen. schädigte Teile vor dem Einsatz 4) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT des Gerätes reparieren. Viele UND GEBRAUCH VON ELEKTRO- Unfälle haben ihre Ursache in schlecht WERKZEUGEN gewarteten Elektrowerkzeugen.
  • Seite 11: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akkugeräte

    Münzen, Schlüsseln, Nägeln, d) Setzen Sie den Akku nicht über Schrauben oder anderen kleinen längere Zeit starker Sonnenein- Metallgegenständen, die eine strahlung aus und legen Sie ihn Überbrückung der Kontakte ver- nicht auf Heizkörpern ab. Hitze ursachen könnten. Ein Kurzschluss schadet dem Akku und es besteht Explo- zwischen den Akkukontakten kann sionsgefahr.
  • Seite 12 Überprüfen Sie vor jeder Benut- • den Hersteller oder seinen Kundendienst zung Ladegerät, Kabel und Ste- oder eine ähnlich qualifizierte Person cker und lassen Sie es von qua- ersetzt werden, um Gefährdungen zu lifiziertem Fachpersonal und nur vermeiden. mit Original-Ersatzteilen reparie- •...
  • Seite 13: Ladevorgang

    Warnung! Dieses Elektrowerkzeug • Laden Sie den Akku vor dem ersten erzeugt während des Betriebs ein Gebrauch auf. Den Akku nicht mehrmals elektromagnetisches Feld. Dieses hintereinander kurz aufladen. Feld kann unter bestimmten Um- • Laden Sie den Akku nach, wenn das Gerät zu langsam läuft.
  • Seite 14: Verbrauchte Akkus

    Montageanleitung Eine LED der Ladezustands-Anzeige 18) des Akkus ( 16) blinkt grün Setzen Sie den Akku erst ein, während des Ladevorgangs. Für wenn das Gerät vollständig jeden bereits geladenen Teilabschnitt montiert ist. Es besteht Verlet- des Akkus ( 16) leuchtet eine grü- zungsgefahr! ne LED.
  • Seite 15: Bedienung

    Loslassen des Schalters den rungsbox für Kunststoff-Messer (4) Motor ausschalten. Sollte ein zeigt dabei nach oben. Schalter beschädigt sein, darf 3. Schrauben Sie den Zusatzgriff (5) mit dem Gerät nicht mehr ge- mit der Griffschraube (22) an. arbeitet werden. Schneideinheit montieren: 4.
  • Seite 16: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    Ladezustand des Akkus Drücken Sie den Druckknopf (15) am ƒ prüfen Motorgehäuse und neigen Sie das Teleskoprohr (9). Es sind 6 Stellungen Die Ladezustands-Anzeige ( 18) signali- möglich (siehe auch „Arbeitshinweise“). siert den Ladezustand des Akkus ( 16). Griffteil verstellen: Drücken Sie die Taste am Akku.
  • Seite 17: Gras Schneiden

    „ Kunststoff-Messer würde sich • Griffteil: 90° (siehe ƒ schnell abnutzen. • Schnittwinkel: 90° (siehe • Distanzbügel in Parkposition Gras schneiden Reinigung und Wartung Schneiden Sie Gras, indem Sie Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten das Gerät nach und Wartungsarbeiten, die nicht in rechts und links dieser Anleitung beschrieben sind, schwenken.
  • Seite 18: Allgemeine Wartungsarbeiten

    auswechseln“) und reinigen Sie den Stift • Vermeiden Sie während der Lagerung 23) mit einem scharfen Messer. extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert. Allgemeine Wartungsar- • Nehmen Sie den Akku vor einer län- beiten geren Lagerung aus dem Gerät und laden Sie ihn vollständig auf.
  • Seite 19: Ersatzteile/Zubehör

    verwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center. • Die Entsorgung Ihrer defekten einge- sendeten Geräte führen wir kostenlos durch. • Führen Sie Schnittgut der Kompostie- rung zu und werfen Sie dieses nicht in die Mülltonne. Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu...
  • Seite 20: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku ( 16) laden (siehe „Ladevor- Akku ( 16) entladen gang“) Akku ( 16) nicht einge- Akku ( 16) einsetzen (siehe „Bedie- setzt nung“) Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( defekt Reparatur durch Service-Center Motor defekt Interner Wackelkontakt Gerät arbeitet mit Reparatur durch Service-Center...
  • Seite 21: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 22: Reparatur-Service

    Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 102971 formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
  • Seite 25: Introduction

    Content Introduction ....... 25 Translation of the original Intended purpose ....... 25 EC declaration of conformity ..43 General description ....26 Exploded Drawing ..... 45 Extent of the delivery ...... 26 Introduction Overview ........26 Functional description ..... 26 Technical data ......
  • Seite 26: General Description

    over may only use the trimmer under adult 12 Cutting disk supervision. 13 Cutting insert The user or operator is responsible for ac- 14 Protective cover cidents causing injury to other people or 15 Bar for tilt angle adjustment damage to property. 16 Battery The manufacturer cannot be held liable 17 Battery release button...
  • Seite 27: Safety Instructions

    Sound power level (L Legal claims made on the basis of the guaranteed ....... 94 dB (A) instruction manual can therefore not be measured ...89 dB (A); K =1.94 dB (A) considered as valid. Vibration (a The stated vibration emission value was upper handle .
  • Seite 28: Symbols On The Recharger

    Symbols on the recharger After turning off the appli- ance, the cutting disk will keep revolving for a couple WARNING! of seconds. Keep away from your hand and feet. Before using for the first time, care- fully read through the user manual Do not expose the trimmer to mois- ture.
  • Seite 29 Retain all safety directions and in- unplugging the power tool. Keep structions for future use. cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged The term “Power Tools” used in the safety instructions refers to mains-operated power or entangled cords increase the risk of electric shock.
  • Seite 30 b) Do not use the power tool if the to a rotating part of the power tool may switch does not turn it on and off. result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper Any power tool that cannot be controlled footing and balance at all times.
  • Seite 31 5) CAREFUL HANDLING AND USE OF b) Recharge the batteries indoors BATTERY DEVICES only because the battery charger is designed for indoor use only. a) Charge the batteries only in c) To reduce the electric shock haz- chargers that are recommended ard, unplug the battery charger from the mains before cleaning by the manufacturer.
  • Seite 32 repaired by qualified profession- • When the battery is fully charged, unplug als and only with original parts. the charger from the mains and from the Do not use a defective charger and do appliance. Charging time is approx. 1 not open it up yourself.
  • Seite 33: Charging The Battery

    Charging the battery • The warranty excludes all defects caused by improper handling. Do not expose the battery to Removing / inserting the extreme conditions such as heat or impact. Risk of injury battery from escaping electrolytic so- lution! After eye/skin contact, 1.
  • Seite 34: Used Batteries

    4. When the battery is fully rechar- on the motor head (10). If the ged unplug the battery charger position is correct, the cross-head (19) from the mains. screw on the pipe is no longer 5. Press the release button (  17) visible.
  • Seite 35: Operation

    To insert the battery: 3. To turn off, release the On/Off 5. To insert the battery (16), place it switch (2). There is no continuous on the guide track (20) and push operation mode. it into the appliance. It will audi- After turning off the appli- bly snap in.
  • Seite 36: Manner Of Operation

    To adjust the height: • Do not cut moist or wet grass. The telescopic shaft allows you to adjust • Prior to starting the appliance, the appliance to your personal size. check that the cutting disk does not contact stones, gravel or other Loosen the threaded bush foreign bodies.
  • Seite 37: Cleaning And Maintenance

    Setup for edge trimming: • To thoroughly clean the trimming as- To trim lawn edges, slowly move the sembly, remove the cutting insert appliance along the lawn edges.  13) (see “Replacing the cutting „ • Handle rod: 90° (see insert”) and use a sharp knife to clean ƒ...
  • Seite 38: Trouble Shooting

    Trouble shooting Problem Possible cause Corrective action Recharge battery ( 16) (see Battery ( 16) discharged „Charging“) Battery ( 16) not in Insert battery ( 16) (see „Operation“) Appliance won‘t start On/Off switch ( 2) de- fective Send in to Service Centre for repair Motor defective Internal loose contact Intermittent opera-...
  • Seite 39: Disposal And Protection Of The Environment

    Disposal and protection Guarantee of the environment Dear Customer, Remove the battery from the device and This equipment is provided with a 3-year take the device, battery, accessories and guarantee from the date of purchase. packaging for environmentally friendly In case of defects, you have statutory rights recycling.
  • Seite 40: Repair Service

    Guarantee Cover • After consultation with our customer service, a product recorded as defec- The equipment has been carefully pro- duced in accordance with strict quality tive can be sent postage paid to the guidelines and conscientiously checked service address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) prior to delivery.
  • Seite 41: Service-Center

    Service-Center Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 102971 Importer Please note that the following address is not a service address. Please initially con- tact the service centre specified above. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany...
  • Seite 42: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Rasentrimmer Baureihe FAT 18 B3 Seriennummer 201410000001 - 201412017170 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012 •...
  • Seite 43: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the FAT 18 B3 series battery-operated lawn trimmer Serial number 201410000001 - 201412017170 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*...
  • Seite 44 2014-10-28-rev02-op...
  • Seite 45: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Exploded Drawing B-10 (B-4) B-11 A-13 B-12 A-10 A-11 A-14 A-15 A-12 A-16 A-17 A-24 A-18 A-19 A-20 A-21 A-22 A-23 C-1 C-2 C-3 C-4 C-5 D-10 D-11 D-12 C-10 D-13 D-14 D-15 D-16 D-17 D-18 FAT 18 B3 informativ, informative...
  • Seite 46  ‚ 0̊ ƒ 90̊ „ 0° 180° 90° …...
  • Seite 48 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Stand der Informationen · Last Information Update: 10 / 2014 · Ident.-No.: 72035029102014-DE/AT IAN 102971...

Inhaltsverzeichnis