Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) VERWENDUNGSZWECK Augenschutz zu tragen. Schalten Sie den Motor und Dieses Produkt darf nur im Freien in einem gut belüfteten den Schneideaufsatz ab, falls sich eine Person nähert. Bereich benutzt werden. Bei Geräten mit einer Klinge besteht eine erhöhte Das Produkt ist vorgesehen um langes Gras, Unkraut, Verletzungsgefahr von anderen Personen, die von kleine Bäume, Gestrüpp und ähnliche Pflanzen zu...
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Sie, bis der Schneideaufsatz bei abgeschaltetem Verwenden Sie Ihr Gerät niemals, wenn der Motor zum Stillstand kommt, bevor Sie das Gerät Grasablenker nicht eingesetzt oder nicht einwandfreiem Zustand ist. hinstellen. Halten Sie das Gerät beim Grasschneiden mit ...
Seite 27
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Installieren und verwenden Sie bei einem Produkt mit diesem Keine Klinge Symbol keine Klinge. V e r w e n d e n S i e k e i n Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung eines Schneideblatts Schneideblatt für Kreissägen für Kreissägen konzipiert.
Wenn Sie die Warnungen und Vorschriften 2. Choke Hebel dieser Bedienungsanleitung nicht verstehen, 3. Tankdeckel raten wir Ihnen vom Gebrauch dieses Geräts ab. 4. Hinterer Haltegriff Kontaktieren Sie den Ryobi-Kundendienst. 5. Gashebel 6. Anwerfgriff mit Starterseil WARNUNG 7. Auslösesicherung Die Verwendung eines elektrischen Geräts 8.
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) dies zu schweren Körperverletzungen führen. Mulde der Sechskantschraube in der einen Griffseite. Klammer wieder anbringen. Schrauben gut festziehen. Der Schneidekopf wird mit einem Anschlusselement am Rohrschaft befestigt. WARNUNG Lösen Sie die Flügelschraube des Anschlusselements, ...
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Verwendung höchste Vorsicht geboten. Wenn handelt, das die Mindestanforderungen an die Oktanzahl erfüllt. Versuchen Sie vor dem Gebrauch genau zu Sie nur für einen kurzen Moment unvorsichtig überprüfen, was das Benzin enthält. In einigen Ländern sind, können schwere Verletzungen entstehen. muss diese Information an der Zapfsäule sichtbar sein.
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) drehen Sie ihn fest. frei ist. Jeglicher Kontakt mit dem Gehäuse oder dem Schneidekopf des Rasentrimmers Ölstand prüfen: kann zu Verbrennungen und/oder schweren Setzen Sie den Motor auf eine ebene Fläche. Körperverletzungen führen. Wischen Sie den Messstab ab und führen Sie ihn NACHSTELLEN DES SCHNITTFADENS ...
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Zahnpfosten können den Faden beschädigen. oben, bis der Motor startet. Um den Motor anzuhalten: FADENABSCHNEIDEKLINGE Drücken und halten Sie den Schalter in der “ O ” Position, Siehe Abbildung 5. bis der Motor stoppt. Die Motorsense verfügt über einen Fadenabschneider am Grasabweiser.
und drücken Sie sie hinunter bis sie sitzt. Wenn Sie einen Leistungsabfall feststellen, müssen Sie Setzen Sie die Spule wieder ein. Beim RLT430CESB möglicherweise diese Ablagerungen entfernen, um die gebogenen Motorsensenanschlussstück sollte die Leistung zu verbessern. Wir raten Ihnen, dies nur von Spule so platziert werden, dass der Schriftzug „This...
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Reinigen Sie den Luftfi lter vorsichtig mit einer Bürste. Setzen Sie den Deckel des Filters wieder ein, indem Sie die Ansätze auf der unteren Seite in die Schlitze der Basis des Luftfi lters schieben. Schieben Sie den Deckel weiter, bis die Laschen den Filter sichern.
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERSUCHE WENN SIE DEN AUFGETRETENEN FEHLER MIT DIESEN LÖSUNGEN NICHT BEHEBEN KÖNNEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN ANERKANNTEN FACHHÄNDLER. FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 1. Kein Zündfunke. 1. Reinigen Sie die Zündkerze und setzen Sie sie wieder ein Siehe dazu Ersetzen der Zündkerze weiter oben in dieser Bedienungsanleitung.
Seite 37
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 1. Hohes Gras wird zu nah 1. Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten, um zu Das Gras wickelt am Boden geschnitten. vermeiden, dass sich das Gras um das Rohr und den sich um das Fadenkopf wickelt.
Seite 270
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Engine Displacement Cylindrée Motorleistung Desplazamiento del motor Dislocamento Motore Cilinderinhoud Durchmesser der Cutting Path Diameter Largeur de coupe Diámetro de corte Diametro di taglio Maaidiameter Schneidefl äche String Diameter Diamètre du fi l de coupe Fadendurchmesse Diámetro del hilo Diametro fi...
Seite 274
This warranty is valid only in the European Union, Australia and New Zealand. CONSECUENTES O INCIDENTALES. NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA Outside these areas, please contact your authorized Ryobi dealer to determine NO EXCEDERÁ AL PRECIO DE COMPRA REAL PAGADO POR USTED POR if another warranty applies.
Seite 280
Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow, Bucks, SL7 1TB, United Kingdom Hiermit erklären wir, dass die Produkte Catégorie: COUPE-BORDURES THERMIQUE À MOTEUR Kategorie: MOTORTRIMMER Modèle: RLT430CESB Modell: RLT430CESB Numéro de série: Voir plaque signalétique Seriennummer: siehe Produkt-Typenschild Année de fabrication: Voir plaque signalétique Baujahr: siehe Produkt-Typenschild est conforme aux réserves applicables de la Directive Machinerie...