Herunterladen Diese Seite drucken

Kyosho Ferrari 360 Modena Anleitung Seite 20

Werbung

8
各部の交換と調整
/ CHANGEMENT DE PIECES / CAMBIO DE CRISTALES
/ Changing Crystal
クリスタル交換
Quarzwechsel / Changer sa fr quence
/ Cambio de cristales
オプションパーツのクリスタルセットを使用することで、2台以上の@12を同時に走行させる
ことができます。
By using the optional Crystal Set, you can run two or more @12 cars at the same time.
Durch den Einsatz unterschiedlicher Quarze, kšnnen mehrere Modelle gleichzeitig betrieben werden.
En utilisant des fr quences diff rentes, vous pouvez rouler ˆ plusieurs @12 en m me temps.
Al utilizar los Cristales Opcionales, podr‡ competir con varios modelos al mismo tiempo.
送信機
Transmitter
必ずBET BAND専用クリスタルを
Sender
使用してください。
Radiocommande
To operate @12, be sure to use a
Emisora
crystal for @12 (BET band).
FŸr den Betrieb der @12 Fahrzeuge,
ausschlie§lich die empfohlenen
Quarze verwenden.
SÕassurer que la fr quence du ch‰ssis
soit toujours identique ˆ la fr quence
de la radiocommande.
Asegœrese de utilizar cristales del mismo tipo
y frecuencia en la emisora y el receptor
シャシー
Chassis
Das Chassis
Chassis
Chasis
1
必ずBET BAND専用クリスタルを
使用してください。
To operate @12, be sure to use a
crystal for @12 (BET band).
FŸr den Betrieb der @12 Fahrzeuge,
ausschlie§lich die empfohlenen
Quarze verwenden.
SÕassurer que la fr quence du ch‰ssis
soit toujours identique ˆ la fr quence
de la radiocommande.
Asegœrese de utilizar cristales del mismo
tipo y frecuencia en la emisora y el receptor
2
送信機と受信機のクリスタルは
セットで使用してください。
The transmitter and receiver crystals
should always be used together.
Sender und EmpfŠnger mŸssen stets
den gleichen Kanal haben.
SÕassurer que la fr quence du ch‰ssis
soit toujours identique ˆ la fr quence
de la radiocommande.
F'jese bien en el dibujo a la hora
de cambiar los cristales.
20
/ CHANGING PARTS / DER AUSTAUSCH VON TEILEN AM MODELL
受信機用クリスタル
Crystal for Receiver
EmpfŠngerquarz
Quartz d'r cepteur
Cristal receptor
送信機用クリスタル
Crystal for Transmitter
Senderquarz
Quartz d' mission
Cristal emisora

Werbung

loading