Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Níveis De Perigo; Símbolos No Veículo; Utilização Para Os Fins Previstos; Função - Kärcher KM 85/50 R Bp Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 85/50 R Bp:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Níveis de perigo
PERIGO
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos gra-
ves ou morte.
ATENÇÃO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar fe-
rimentos graves ou morte.
CUIDADO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar fe-
rimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar da-
nos materiais.
Símbolos no veículo
PERIGO
Perigo de combustão devido a superfícies quen-
tes
Deixe o veículo arrefecer antes de trabalhar nele.
PERIGO
Perigo de incêndio
Não varra objectos inflamáveis ou incandescentes,
como p. ex., cigarros, fósforos ou similares.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
Perigo de esmagamento e corte na correia, na vas-
soura lateral, no depósito de detritos e na cobertura.
Pressão de enchimento dos pneus
Ponto de apoio para o elevador do carro
Ponto de fixação
Carga máxima do compartimento 20 kg
Posição ON: Aparelho móvel com accionamento pró-
prio
Posição OFF: Aparelho deslizante
Pedal do acelerador
Pedal da porta sujidade grossa
Tampa de varredura húmida
Utilização para os fins previstos
Utilize a varredora a bateria para a limpeza de áreas interiores e
exteriores.
A varredora está prevista para a utilização industrial.
Utilize a varredora exclusivamente de acordo com as indicações
constantes deste manual de instruções. Qualquer outra utiliza-
ção será considerada não conforme com as normas. O fabrican-
te não se responsabiliza pelos danos daí resultantes; este risco
será suportado exclusivamente pelo utilizador.
Não podem ser efectuadas modificações na varredora.
Só podem ser percorridas e limpas as áreas autorizadas pela
empresa ou pelo seu representante.
78
Utilização incorrecta prevista
O aparelho não se destina à circulação permanente em subidas.
Não se pode circular mais do que 3 minutos em subidas com
uma inclinação de 12%.
Nunca varrer ou aspirar líquidos explosivos, gases, ácidos não
diluídos e diluentes (p. ex., gasolina, diluente de tinta, gasóleo de
aquecimento), pois formam misturas e vapores explosivos em
conjunto com o ar aspirado.
Nunca varrer ou aspirar acetona, ácidos não diluídos e diluentes,
visto que atacam e danificam os materiais utilizados no aparelho.
Nunca varrer ou aspirar pós metálicos reactivos (p. ex., alumínio,
magnésio, zinco), pois formam gases explosivos em conjunto
com produtos de limpeza com alto teor alcalino ou ácido.
Não varrer nem aspirar objectos inflamáveis ou a arder, pois
existe perigo de incêndio.
Não varrer substâncias nocivas para a saúde.
É proibida a permanência em áreas de perigo. Está interdita a
operação em espaços com perigo de explosão.
Não é permitido levar pessoas a acompanhar.
Não é permitido empurrar/puxar ou transportar objectos com
este aparelho.
Revestimentos adequados
O aparelho apenas é adequado para os seguintes revestimen-
tos:
 Asfalto
 Pavimentos industriais
 Soalho
 Betão
 Paralelepípedos
 Tapetes/alcatifas (apenas com kit opcional)
A varredora funciona segundo o princípio de expulsão.
1. A vassoura lateral rotativa limpa os cantos e as bordas da su-
perfície de varredura e transporta o lixo para o trajecto da es-
cova cilíndrica de varredura.
2. A escova cilíndrica de varredura transporta o lixo directamen-
te para o depósito de detritos.
3. O pó levantado no depósito de detritos é separado através de
um filtro de pó e a ventoinha de aspiração aspira o ar puro fil-
trado.
4. A limpeza do filtro de pó realiza-se manualmente através do
utilizador.
Avisos de segurança
As unidades de segurança têm como função proteger o utilizador
e não podem ser suspendidas ou bloqueadas durante o seu fun-
cionamento.
Respeite os avisos de segurança constantes dos capítulos!
Avisos de segurança para a operação
ATENÇÃO Utilize o aparelho apenas para os fins a que se
destina. Tenha em consideração as condições locais e verifique
se existem outras pessoas ao redor, especialmente crianças, du-
rante os trabalhos com o aparelho. Verifique se o aparelho e
os dispositivos de trabalho estão em condições e se oferecem
segurança operacional. Se não estiverem em perfeitas condi-
ções, não podem ser utilizados. Em áreas de perigo (p. ex.,
estações de serviço), respeite as respectivas prescrições de se-
gurança. Nunca guarde o aparelho em locais com perigo de ex-
plosão. O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou sem
experiência e/ou conhecimentos. O aparelho apenas deve ser
manuseado por pessoas instruídas quanto à sua utilização ou
que tenham demonstrado competência na sua operação e que
tenham sido expressamente encarregadas da sua utilização. 
Certifique-se de que o operador usa vestuário justo e calçado re-
sistente. Evitar vestuário largo. Supervisione as crianças para
garantir que não brincam com o aparelho. O aparelho não
pode ser operado por crianças e jovens.
Português
Função
Unidades de segurança

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis