Herunterladen Diese Seite drucken

Auriol Z31714 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31714:

Werbung

Problèmes
Cause / solution
Pour le respect de l'environnement, lorsque vous
n'utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les
Affichage irrégulier des
Retirez la pile et remettez-la en place.
chiffres
ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage
Il est possible que les fonc-
Procédez à une remise à zéro comme il l'a été
adapté. Pour obtenir des renseignements et des
tions normales de l'appareil
décrit.
horaires d'ouverture concernant les points de collecte,
soient gênées par des para-
vous pouvez contacter votre administration locale.
sitages électromagnétiques
Nettoyage et entretien
Q
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformé-
ment à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou l'appareil
j
N ettoyez uniquement l'extérieur de l'appareil, à l'aide d'un
doivent être retournés dans les centres de collecte.
chiffon doux sec.
j
Pollution de l'environnement par mise
N 'utilisez en aucun cas des liquides ou des produits
nettoyants, ceux-ci endommageraient l'appareil.
au rebut incorrecte des piles !
j
N ettoyez le capteur extérieur avec un chiffon seulement
Pb
légèrement humidifié. Le capteur extérieur n'est protégé
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures mé-
que contre la pluie du haut et les éclaboussures.
nagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et
doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symbol-
Mise au rebut
Q
es chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium,
Hg= mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dé-
L'emballage se compose de matières recyclables
poser les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.
qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Pour les mesures d'élimination des appareils électriques usagés
actuellement en vigueur, consultez votre commune.
FR/CH
1. Impostare l´orario
Reset quotidiano:
L´icona orario
lampeggia „1 2  h®".
In questa impostazione vengono memorizzate le temperature
4
j
P remere il tasto MODE
per scegliere tra 12 e 24 ore.
minime e massime delle ultime 24 ore e cancellate sempre a
2
j
C onfermare la scelta premendo il tasto RESET
.
mezzanotte.
3
Reset manuale:
Attivando il mode 24h, nell´icona orario
4
viene
Questa impostazione permette di cancellare sempre manualmente
segnalato „ 0 0 : 0 0 ". , Attivando il mode 12h,
le temperature fino allora memorizzate.
nell´icona orario
vengono segnalati „1 2 : 0 0 ",
4
„Clock" e „AM".
4. Attivazione / disattivazione
j
I mpostare l´orario, premendo il tasto MODE
ossia mante-
allarme ghiaccio
2
nendolo per posizionare in avanti l´orologio.
Le icone
e
lampeggiano. Esse segnalano il
5
6
j
C onfermare la scelta premendo il tasto RESET
.
range di temperatura +3.0 °C fino a –1.0 °C.
3
j
P remete il tasto MODE
per attivare l´allarme ghiaccio.
2
2. Selezionare Celsius / Fahrenheit
L´icona orario
lampeggia „ ".
5
j
Le icone temperatura esterna
e temperatura
P remete il tasto MODE
per disattivare l´allarme ghiaccio.
5
2
interna
lampeggiano.
Nell´icona
scompare il simbolo per l´allarme ghiaccio.
6
5
j
j
P remere il tasto MODE
, per selezionare tra Celsius (°C)
C onfermare la scelta premendo il tasto RESET
2
o Fahrenheit (°F).
j
C onfermare la scelta premendo il tasto RESET
3
.
L´allarme ghiaccio è attivabile/disattivabile anche
nell´impostazione normale.
3. Impostare funzione memoria (Reset)
j
P remete uno dei tasti dell´allarme ghiaccio On / OFF
L´icona orario
lampeggia „iD ".
6
L´allarme ghiaccio è attivato quando appaie il simbolo „ "
j
P remere il tasto MODE
, per scegliere tra „iD" quotidiano
nell´icona
.
2
5
o Reset manuale „--".
Avvertenza: quando la temperatura esterna ha raggiunto
j
C onfermare la scelta premendo il tasto RESET
.
la fascia relativa all'allarme ghiaccio, si accende un segnale
3
FR/CH
Termometro digitale
Indicazione display
IN
=
temperatura interna
Utilizzo prescritto
Q
OUT
=
temperatura esterna
MAX
=
memoria temperatura minima
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso in
MIN
=
memoria temperatura massima
ambienti interni. Questo strumento non è adatto per
=
allarme ghiaccio
l'uso professionale.
CLOCK =
orario
AM
=
mattino (orario a 12 ore)
Fornitura
Q
PM
=
mattino (orario a 12 ore)
Dati tecnici
1 x Termometro digitale con sensore esterno e ca. 3 m di cavo
Q
1 x 1,5 V
, AA batteria
1 x Istruzioni d'uso
Tensione:
Batteria:
Q
Descrizione dei componenti
Campo di
misura interna:
Allarme ghiaccio ON / OFF
Campo di
1
Tasto MODE- (funzione)
misura esterna:
2
Tasto RESET
Tolleranza:
3
Display orario
4
Display temperatura esterna
5
Display temperatura interna
Segnalazione
6
Sensore esterno
in caso di ghiaccio: –1 °C fino +3 °C
7
Lunghezza cavo
del sensore esterno: ca. 3 m
FR/CH
IT/CH
Elimare errori
acustico di 16 secondi a intervalli di 5 minuti. In questa
Q
fascia di temperatura sussiste il pericolo che il ghiaccio sulle
strade si formi o si sia già formato. Siate particolarmente
Errore
attenti e adattate opportunamente lo stile di guida. Premere
Indicazione errata della
un tasto a scelta per disinserire il segnale acustico.
temperatura
Richiamare la temperatura memorizzata
Q
j
P remere nell´impostazione normale il tasto MODE
2
per
La segnalazione del
richiamare la temperatura massima (MAX) memorizzata.
display diviene più debole /
j
P remere di nuovo il tasto MODE
per richiamare la
errata indicazione della
2
temperatura
temperatura minima (MIN) memorizzata.
Segnalazione nera
Cancellare la temperatura memorizzata
Q
j
P remere nell´impostazione normale il tasto MODE
per
2
Irregolare
richiamare la temperatura massima (Max) memorizzata. Pre-
Segnalazione cifre
mere il tasto RESET
per cancellare il valori memorizzati.
3
È possibile che le funzioni
j
.
P remere di nuovo il tasto MODE
per richiamare la tempe-
3
2
normali dell'apparecchio
ratura minima (MIN) memorizzata. Premere il tasto RESET
vengano influenzate da
3
disturbi elettromagnetici.
per cancellare il valori memorizzati.
Pulizia e manutenzione
1
.
Q
j
P ulire lo strumento solo esternamente e con un panno morbi-
do ed asciutto.
FR/CH
IT/CH
Q
Sicurezza
Misure di sicurezza
J
Quest'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, senso-
riali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervi-
sionate o preventivamente istruite sull'utilizzo in sicurezza del
prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto
stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai
1,5 V
bambini senza supervisione.
1,5 V
, AA
Non collocare il termometro in vicinanze di
un airbag, disinnescandolo potrebbero insorgere ferite.
–10 °C fino a +50 °C
J
S e possibile, non applicare lo strumento in prossimità diretta
del parabrezza del conducente. Ne potrebbero conseguire
–50 °C fino a +70 °C
disturbi alla visibilità e attimi di distrazione.
J
(–50 °C fino a 0 °C)
± 2 °C
N on lasciarsi distrarre dall'indicazione del termometro nella
(0 °C fino a +30 °C)
± 1 °C
concentrazione del traffico stradale.
J
(+30 °C fino a +70 °C)
± 2 °C
V erificare l'integrità di tutte le parti. In caso di montaggio di
parti danneggiate, sussiste il pericolo di lesioni.
J
C ontrollare che tutte le parti siano montate in maniera corret-
ta. In caso di montaggio scorretto sussiste pericolo di lesioni.
J
N on esporre lo strumento
IT/CH
j
N on impiegare mai liquidi e detersivi, essi possono danneg-
giare lo strumento.
j
P ulire il sensore esterno solo con un panno leggermente
Causa / eliminazione
inumidito. Il sensore esterno è protetto contro la piogga e
La rilevazione della temperatura può essere
influenzata da p.es. dalla irradiazione solare
dagli spruzzi d´acqua.solo sulla parte superiore.
diretta, climatizzatore o termoventilatore –
rimuovere lo strumento e il sensore esterno dal
Smaltimento
Q
campo di disturbo.
Batterie scariche o contatti della batteria
L'imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono
contaminati – pulire i contatti e la batteria,
casomai inserire una nuova batteria.
smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Temperature al di fuori del range di misura
Informazioni circa le possibilità di smaltimento del prodotto
o l'apparecchio è stato esposto troppo a
consumato sono reperibili presso l'amministrazione comunale
lungo all´irradiazione solare.
o cittadina.
Rimuovere le pile ed inserirle di nuovo.
Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il
Resettate come descritto.
vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifi-
uti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete
informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di aper-
tura dall'amministrazione competente.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della
Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l'apparecchio
presso i punti di raccolta indicati.
IT/CH
- a temperature estreme,
J
E vitare condizioni e temperature estreme che potrebbero in-
- a forti vibrazioni,
fluire sulle batterie, p.es. sui termosifoni. Altrimenti potrebbero
- a forti sollecitazioni meccaniche,
fuoriuscire dei liquidi dalle batterie.
- ai raggi diretti del sole,
J
I n caso di fuoriuscita di liquidi dalle batterie, evitare il contat-
- all' umidità.
to con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con
J
L 'apparecchio contiene componenti elettronici. Non porre
acido proveniente dalle batterie, sciacquare immediatamente
l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di disturbo quali telefoni
e abbondantemente con acqua pura e consultare immediata-
cellulari, apparecchi radio, radio CB, telecomandi o forni a
mente un medico.
J
microonde ecc. La ricezione radio ne può essere disturbata.
P rima di inserire, pulire se necessario i contatti della batteria
Rimuovere tali apparecchi dalla portata del termometro. Il
e dello strumento.
J
carico elettrostatico può provocare disturbi di funzionamento.
R imuovere immediatamente le batterie scariche dallo strumen-
Premere contemporaneamente il tasto RESET
3
e il tasto
to. Altrimenti potrebbero fuoriuscire dei liquidi dalle batterie.
MODE
per resettare le impostazioni dell'apparecchio, op-
J
S e lo strumento non verrà utilizzato per molto tempo, rimuo-
2
pure rimuovere per breve tempo le batterie qualora l'appa-
vere le batterie dall' alloggiamento.
recchio evidenzi tali disturbi.
Messa in funzione
Q
Misure di sicurezza per l´uso e
Q
e utilizzo di batterie
Inserire / sostituire batterie
Q
j
g
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai
A prire l'alloggiamento delle batterie sul retro dello strumento,
le batterie!
spingendo il coperchio dell´alloggiamento delle batterie
J
T enere le batterie lontano dalla portata dei bambini, non
nella direzione indicata.
j
buttarle nel fuoco, non mandarle in cortocircuito o smontarle.
I nserire le batterie fornite facendo attenzione alla polarità,
J
I n caso di inghiottimento di una batteria, consultare immedia-
ossia sostituendo una batteria scarica con una nuova.
j
tamente un medico.
R ichiudere il coperchio dell´alloggiamento della batteria.
J
I nserire le batterie rispettando la polarità indicata.
IT/CH
IT/CH
Vi possono essere conseguenze negative
per l'ambiente a seguito di uno smaltimen-
to non corretto delle batterie!
Pb
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica.
Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere
trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta co-
munale.
1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z31714
Version: 09 / 2014
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni: 07 / 2014
Ident-No.: Z31714072014-1
IT/CH
IT/CH
Q
Montaggio
Per il montaggio consigliamo un nastro biadesivo (non compreso
nella fornitura). Con esso il termometro può essere fissato su qual-
siasi superficie liscia. Attenersi alle avvertenze del fornitore del
nastro adesivo.
j
P ulire la superficie di montaggio con un solvente per grassi e
non abrasivo, ossia chimico.
j
F issare il sensore esterno
all´intelaiatura del finestrino o
7
dietro il paraurti frontale della vettura.
Q
Funzionamento / Uso
Avvertenza: dopo ca. un minuto in una funzione a scelta, lo
strumento ritorna all´impostazione normale Vengono segnalate la
temperatura interna ed esterna e l´orario.
Impostazioni
Q
Avvertenza: dopo ogni inserimento della batteria, ossia pre-
mendo e tenendo il tasto MODE
e RESET
per 2 secondi,
2
3
nel display compaiono brevemente le segnalazioni e di seguito lo
strumento cambia la funzione. „Impostazioni". Nel ordine quí
elencato possono essere fatte tutte le impostazioni.
IT/CH
IT/CH

Werbung

loading