Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Programmazioni Speciali; Special Programming; Programmations Spéciales; Speciale Programmeringsmogelijkheden - Comelit Ikall 1622 Technische Anleitung

Außensprechstelle
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CONFIGURAZIONE RAPIDA FUNZIONE: "Attivazione relè C.NC.NO su comando attuatore: 2 sec"
IT
„ Settare i dip in modo permanente come da fi gura (Dip switch ON 8, Dip switch OFF 1,2,3,4,5,6,7)
QUICK FUNCTION CONFIGURATION: "C.NC.NO relay activation on actuator command: 2 sec"
EN
„ Set the dip switches permanently as shown in the fi gure (Dip switch ON 8, Dip switch OFF 1,2,3,4,5,6,7)
CONFIGURATION RAPIDE FONCTION : « Activation relais F.NF.NO sur commande actionneur : 2 s »
FR
„ Régler les dip switches de manière permanente comme le montre la fi gure (Dip switch ON 8, Dip switch OFF 1,2,3,4,5,6,7)
SNELLE CONFIGURATIE VAN DE FUNCTIE: "Activering relais C.NC.NO op aansturing van relais: 2 sec"
NL
„ Stel de dipswitches permanent in zoals op de afbeelding (dipswitch 8 ON, dipswitch 1,2,3,4,5,6,7 OFF)
SCHNELLKONFIGURATION DER FUNKTION: „Aktivierung Relais mit Öffner-/Schließerkontakt infolge
DE
Relaisansteuerung: 2 Sek."
„ Die Dipschalter permanent wie abgebildet einstellen (Dipschalter ON 8, Dipschalter OFF 1,2,3,4,5,6,7)
CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE LA FUNCIÓN: "Activación del relé C.NC.NA en el mando del actuador: 2 s"
ES
„ Confi gurar los DIP switches en modo permanente tal como se ilustra en la fi gura (DIP switch ON 8, DIP switch
OFF 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 7)
CONFIGURAÇÃO RÁPIDA DA FUNÇÃO: "Activação do relé C.NC.NO em comando actuador: 2 seg."
PT
„ Confi gurar os dip switches no modo permanente como na fi gura (Dip switch ON 8, Dip switch OFF 1,2,3,4,5,6,7)

Programmazioni speciali

IT

Special programming

EN
Programmations spéciales
FR
1
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
4
optional
6
10

Speciale programmeringsmogelijkheden

NL

Spezielle Programmierungen

DE
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
+V
-V
2
Impostare i dip secondo la funzione che si
IT
desidera programmare, vedi tabella pag. 11.
Set the dip switches in accordance with the
EN
function you wish to program, see table on
page 11.
Saisir les DIP selon la fonction que l'on
FR
désire programmer, voir tableau page 11.
Stel de dipswitches in afhankelijk van de
NL
functie die u wilt programmeren, zie de tabel
op pag.11.
Mit den Dipschaltern die zu programmierende
DE
Funktion einstellen, siehe die Tabelle auf
Seite 11.
Confi gurar los DIP switches según la
ES
función que se desea programar, véase
tabla pág. 11.
Confi gurar os dips segundo a função que
PT
se pretende programar, consultar a tabela
da pág. 11.
7

Programaciones especiales

ES
Programações especiais
PT
GND
PR
Valido per Art. 1622 con IR 038 o superiore
Applies to Art. 1622 with R.I. 038 or greater
Valable pour Art. 1622 avec IR 038 ou supérieur
Geldig voor Art. 1622 met IR 038 of hoger
Gültig für Art. 1622 ab IR. 038 oder höhe
Válido para Art. 1622 con IR 038 o superior
Válido para Art. 1622 com I.R. 038 ou superior
GND
PR
3
1
2
optional
5
1 sec.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis