Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme - Scheppach HL1200 Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HL1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

m Authorized use
The log splitter meets the valid EC machine guideline.
• The hydraulic log splitter can only be used in a verti-
cal position. Logs may only be split along the direc-
tion of the fiber. Log dimensions are:
Log lengths 59 cm/88 cm/135 cm
ø min./max. 18 – 40 cm
• Never split logs in horizontal position or against the
direction of the fiber.
• Observe the safety, working, and maintenance in-
structions of the manufacturer, as well as the dimen-
sions given in the chapter Technical data.
• The applicable accident prevention regulations as
well as all generally recognized safety rules must be
adhered to.
• Only persons who have been trained in the use of the
machine and have been informed of the various dan-
gers may work with the machine and service or repair
it. Arbitrary modifications of the machine release the
manufacturer from any responsibility for resulting
damage.
• The machine may only be used with original accesso-
ries and original tools of the manufacturer.
• Any other use exceeds authorization. The manufac-
turer is not responsible for any damages resulting
from unauthorized use; risk is the sole responsibility
of the operator.
m Remaining hazards
The machine has been built using modern technology in
accordance with recognized safety rules. Some remaining
hazards, however, may still exist.
• The splitting tool can cause injuries to fingers and
hands if the wood is incorrectly guided or supported.
• Thrown pieces can lead to injury if the work piece is
not correctly placed or held.
• Injury through electric current if incorrect electric
connection leads are used.
• Even when all safety measures are taken, some re-
maining hazards which are not yet evident may still
be present.
• Remaining hazards can be minimized by following
the safety instructions as well as the instructions in
the chapter Authorized use and in the entire operat-
ing manual.
• Danger due to particular properties of the log
(branches, irregular shape etc)
Transport
Transport by hand, Fig. 3
For transport, the splitting knife A must be completely
moved down. Slightly tilt the log splitter with handle B
on the splitting column until the machine is inclined on
m Utilisation conforme
La machine correspond aux normes CE en vigueur.
• Le fendeur de bûches n'est conçu que pour une uti-
lisation en position verticale. Les longueurs de bois à
fendre sont de: 59 cm/88 cm/135 cm
ø min./max. 18 – 40 cm
• Ne jamais fendre le bois à l'horizontale et contre le
sens du fil.
• Les instructions de sécurité,de travail et d'entretien
du constructeur ainsi que les dimensions indiquées
doivent être impérativement respectées.
• Il est impératif de respecter les règles de prévention
des accidents correspondantes et les autres mesures
généralement reconnues.
• La machine ne peut être utilisée,réparée et entre-
tenue que par des personnes qui la connaissent et
qui ont été instruites sur son fonctionnement et les
dangers liés à son utilisation. Toute modification de
la machine dégage le fabricant de sa responsabilité
quant à tous les dommages qui en résulteraient.
• La machine ne doit être utilisé qu'avec les outils et
accessoires d'origine fournis par le fabricant.
• Toute utilisation au delà des indications prescrites
sont considérées comme non conformes. Le fabri-
cant dégage sa responsabilité de tous les dommages
qui en résulteraient et le risque est supporté par le
seul utilisateur.
m Risques résiduels
La machine a été construite selon l'état actuel des connais-
sances techniques et des règles relevant des techniques de
sécurité généralement reconnues. Son utilisation peut toute-
fois présenter des risques résiduels.
• Risque de blessure aux doigts et aux mains par l'ou-
til de fente dans le cas d'un guidage ou d'une pose
incorrects du bois à fendre.
• Blessures par l'éjection violente de la pièce à fendre
dans le cas d'un maintien ou d'un guidage incor-
rects.
• Risque de choc électrique lors de l'utilisation de ral-
longes non conformes ou en mauvais état.
• Malgré toutes les précautions prises, des risques
résiduels non évidents subsistent.
• Vous pouvez minimiser les risques résiduels en res-
pectant scrupuleusement les indications de sécurité
et les recommandations d'utilisation.
• Risques dus aux caractéristiques spécifiques du bois
(branches, forme irrégulière, etc.)
Transport
Transport manuel, Fig.3
Pour transporteur le fendeur,faire descendre le coin de
fente A à fond. Incliner légèrement le fendeur à l'aide
de la poignée B de la colonne de fente jusqu'à ce que
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

590 5404 902

Inhaltsverzeichnis