Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
E-Lok Baureihe E 42
Nach einer kriegsbedingten, zehnjährigen Unterbrechung nahm die
Deutsche Reichsbahn in der DDR im Jahr 1955 wieder den elektrischen
Betrieb auf. Hauptsächlich setzte man Vorkriegs bauarten der Baurei-
hen E 04, E 44 und E 94 ein. Das ständig vergrößerte elektrische Netz
bedingte jedoch bald die Beschaf fung neuer, moderner Lokomotiven.
N a c h d e m e i n L i z e n z b a u d e r w e s t d e u t s c h e n R e i h e n
E 10 / E 40 aus politischen Gründen nicht zustandekam, begann bei LEW
in Hennigsdorf die Konstruktion einer neuen Lokomotive. Beschafft werden
sollte sie in zwei Aus führungen als Schnellzuglok und als Güterzuglok,
unterschie den nur durch eine geänderte Getriebeübersetzung. Als erstes
wurden 1961 die Prototypen der Schnellzugvariante E 11 gelie fert, die
Güterzuglok Reihe E 42 folgte 1963. Der Bedarf an Güterzugloks war
wesentlich höher, daher entstanden von 1963 bis 1976 insgesamt 292
Loks der Baureihe E 42. Von der Schnellzugvariante E 11 wurden nur 96
Stück benötigt. Nach Beseitigung der für eine Neukonstruktion üblichen
Kinder krank heiten bewährten sich die Lokomotiven ausgezeichnet.
Die 100 km/h Höchst geschwindigkeit der E 42 waren bei der DR für fast
alle Zuggattungen ausreichend. Bei einer Stundenleistung von 2920 kW
hatten sie eine Anfahrzugkraft von beachtlichen 245 kN. Die ab 1968 als
Reihe 242 bezeichneten Loks waren bis zur Wende für den Zugbetrieb
unverzichtbar und prägten auf allen elektrifizierten Strecken das Bild der
Züge. Nach der Wende trat allerdings ein starker Rückgang der Transport-
leistungen auf der Schiene ein, sodass die Lokomotiven der Baureihe 142,
wie sie bei der DB jetzt heißen, allmäh lich entbehrlich wurden. Jedoch
war den nur 30 Jahre alten ,,Oldtimern" ein zweiter Frühling ver gönnt,
jedenfalls einigen von ihnen. Einige Schweizer Privatbah nen benötigten
dringend Verstärkung ihres Fuhrparks. Da neue Lokomotiven jedoch etwa
6 Millionen DM kosten, versuchte man Loks gebraucht zu kaufen. Die DB
bot überzählige Loks der Rei he 242 um nur 200 000 DM je Stück an.
Zwei Schweizer Privatbahnen, die Mittel Thurgau Bahn (MThB) und die
Süd ostbahn (SOB) gründeten daraufhin 1994 die Lokoop AG zur gemein-
samen Beschaffung und Bewirtschaftung der Fahr zeuge, nach dem die
Emmenthal-Burgdorf-Thun Bahn (EBT) aus dem Projekt wieder ausge-
stiegen war. Von der DB wurden bisher 21 Lokomo tiven der Reihe 242
verkauft. In der Haupt werk stätte der SOB in Sams tagern sollen 19 davon
den strengen Schweizer Vorschriften an gepasst werden. Insbesondere
müs sen die Loks wegen der starken Steigungen auf dem Netz der SOB
mit einer elektrischen Bremse ausgerüstet werden. Da der Bedarf jedoch
dringend war, werden erste Loks ohne elektrische Bremse eingesetzt,
lediglich die Führerstände und die Sicher heitsfahrschaltung wurden den
Schweizer Verhältnissen angepasst.
Ein Stromabnehmer entfiel, an dessen Stelle sollen später die Brems-
widerstände treten. Inzwischen bewirbt sich die MThB um die durchge-
hende Bespannung der Ölzüge Karlsruhe-Bettwiesen und der Trailerzüge
München-Brenner. Diese Dienste sollen mit der Serie 476, wie die ehema-
ligen E 11 in der Schweiz jetzt hei ßen, bespannt werden. Somit kommen
die E42, die zu Zeiten der DDR die Gleise der DR nie verlassen haben, zu
verspäteten internationalen Ehren.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA E-Lok Series

  • Seite 1 Betriebsanleitung E-Lok Baureihe E 42 Nach einer kriegsbedingten, zehnjährigen Unterbrechung nahm die Deutsche Reichsbahn in der DDR im Jahr 1955 wieder den elektrischen Betrieb auf. Hauptsächlich setzte man Vorkriegs bauarten der Baurei- hen E 04, E 44 und E 94 ein. Das ständig vergrößerte elektrische Netz bedingte jedoch bald die Beschaf fung neuer, moderner Lokomotiven.
  • Seite 2 Operating Instructions Locomotive E 42 After a ten years interruption due to the war the Deutsche Reichs bahn in GDR resumed electric operation in 1955. Mainly prewar designs of product lines E 04, E 44 and E 94 were being used. But the constantly enlarged electrical network, however, soon required the procurement of new, modern locomotives.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Benennung Seite Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise ........4 Gehäuseentnahme ................5 Nachrüsten der Umlaufbleche .............. 5 Wartungsarbeiten • Gehäusedemontage ................ 6 • Motorausbau .................. 6 • Drehgestellausbau ................6 • Motor ölen ..................8 • Rad- und Haftreifenwechsel ............8 •...
  • Seite 4: Arbeiten Vor Der Inbetriebnahme Work To Be Performed Before Starting Up

    Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden.
  • Seite 5: Gehäuseentnahme

    Gehäuseentnahme (Fig. 1) Gehäuse vorsichtig mit Hilfe des Plastikstreifens der Verpackung entnehmen. Removal of case (Fig. 1) Remove case carefully from the packing by means of the plastic strip. Fig. 1 Zusatzbauteile montieren (Fig. 2) In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt. •...
  • Seite 6: Wartungsarbeiten

    Wartungsarbeiten Maintenance works Gehäusedemontage für LED- und Pantograf wechsel, Zugang zur Schnittstelle und Schalter für Oberleitung (Fig. 3) 1. Puffer herausziehen. 2. Gehäuse nach oben abziehen. 3. Defekte Platine mit LED abschrauben. Kabel ablöten und durch neue Platine mit LED ersetzen. Auf richtige Lage achten. 4.
  • Seite 7 Fig. 3...
  • Seite 8: Motor Ölen

    Wartungsarbeiten Maintenance works Motor ölen (Fig. 4) Sparsam ölen mit Öl der Modellbahnbranche oder Nähmaschi nenöl. Oiling of the motor (Fig. 4) Lubricate sparingly using oil suited for miniature models or sewing machine oil. Rad- und Haftreifenwechsel (Fig. 5) Drehgestell ausbauen wie beschrieben (Fig. 3). Getriebeabdeckung am Normschacht nach unten drücken (Fig.
  • Seite 9: Converting For Digital Operation

    Converting to digital operation DC version Remove housing, pull off dummy connector and insert digital decoder. Please consult the installation instructions issued by the decoder manufacturer for correct installation of the digital decoder and its insert direction. AC version The premium digital decoder is standard for the alternating current (AC) locomotives models.
  • Seite 10 Ersatzteilliste E-Lok E 42 Spare Parts List locomotive E 42 Gleichstrom DC current...
  • Seite 11 Wechselstrom AC current...
  • Seite 12: Direct Current

    Ersatzteilliste E-Lok E 42 Spare Parts List locomotive E 42 Pos. Bennenung Description Gehäuse kpl. Body cpl. Umlaufblech Front walk Griffstange vorn Handrail front Griffstange Türe Handrail door Trittstufe Set links + rechts Step set left + right Puffer rechts gewölbt Buffer right curved Pantograph Pantograph...
  • Seite 13 Artikelnummer/Article number Bestell Nr. Order no. 0000829.03 • • – – 0000829.04 – – • • 0000789.08 • • – – 0000789.11 – – • • 0000790.08 • • – – 0000790.11 – – • • 0000791.08 • • – –...
  • Seite 14: Bestellbeispiel

    Ersatzteilliste E-Lok E 42 Spare Parts List locomotive E 42 Wichtiger Hinweis! Bei der Bestellung von Ersatzteilen muss die Bestell-Nr. und die Be- nennung angegeben werden. Ist dies nicht der Fall, kann die Bestellung nicht bearbeitet werden. Important notice! When ordering spare parts you must always state the order number and give the description.
  • Seite 15 Wir können den Einsatz alter blauer Märklin ® * Flachtrafos, die ursprünglich für 220V gewickelt wurden, nicht empfehlen. Je nach Alter und Toleranz dieser Trafos in Verbindung mit den Schwankungen Ihres Stromversorgungsnetzes kann die von diesen Geräten abgegebene Umschaltspannung so hoch sein, dass der Decoder zerstört wird. Tun Sie sich und Ihren Loks den Gefallen und erstehen Sie einen neuen Regeltransformator der den heutigen Gesetzlichen Bestimmungen entspricht –...
  • Seite 16 Electrical equipment may not reach to domestic waste. According to the current terms of the country reference the electrical eqipment must professional disposed. Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH & Co. Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Hotline +49 (0)7151 - 979 35 68 Telefax+49 (0)7151 - 746 62 http://www.brawa.de...

Diese Anleitung auch für:

E 42

Inhaltsverzeichnis