Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Morsettiere; Selezioni; Terminal Boards; Selections - Bpt DVC/01 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVC/01:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MITHO
IT
.Una volta eseguiti i cablaggi reinserire atten�
-
tamente le morsettiere come indicato in figura. Il video�
terminale può essere alimentato sia in corrente continua
che alternata.
EN
. Once wiring is complete, carefully re�insert
-
the terminal boards as shown in the figure. The video
terminal can be powered by both direct and alternating
current.

- MORSETTIERE

IT
B
Ingresso linea BUS
Chiamata pianerottolo
+
Ingresso allarme
AL
MM
Non utilizzato
alimentazione locale
14÷24 V DC 12÷16 V AC

- BORNIERS

FR
B
Entrée ligne BUS
Appel depuis le palier
+
AL
Entrée alarme
MM
Non utilisé
alimentazione locale
14÷24 V DC 12÷16 V AC

SELEZIONI

IT
-
SÉLECTIONS
FR
-
SW4(Resistenza di chiusura)
SW4 (Resistive load termination)
SW4 (Schließwiderstand)
SW4 (Résistance de fermeture)
SW4 (Resistencia de cierre)
SW4 (Resistência de fecho)
28
12-16VAC
14-24 VDC
M2
M1
DE
.Nach der Verkabelung die Klemmleisten, wie
-
in der Abbildung gezeigt, wieder vorsichtig einsetzen.
Der Videoterminal kann sowohl mit Gleichstrom als auch
mit Wechselstrom versorgt werden.
FR
. Une fois les câblages effectués, réinsérer
-
soigneusement les borniers comme indiqué sur la figure.
Le portier vidéo peut être alimenté aussi bien en courant
continu qu'en courant alternatif.

- TERMINAL BOARDS

EN
BUS line input
Doorbell
Alarm input
Not used
Power supply local
From 12÷16 V AC or 14÷18 V DC

- BORNERAS

ES
Entrada línea BUS
Llamada desde el rellano
Entrada alarma
No se utiliza
Power supply local
From 12÷16 V AC or 14÷18 V DC

- SELECTIONS

EN

- SELECCIONES

ES
SW4
XDV/304
1
SW4
ES
-
montar cuidadosamente las borneras como se muestra
en la figura. El terminal de vídeo puede alimentarse tan�
to con corriente continua como con alterna.
PT
-
dadosamente os painéis de terminais como indicado na
figura. O terminal de vídeo pode ser alimentado seja em
corrente contínua seja alternada.

- KLEMMENBRETTER

DE
Eingang BUS-Leitung
Ruf vom Treppenhaus
Alarmeingang
Nicht benutzt
Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 VAC oder 14÷18 VDC
- RÉGUAS DE BORNES
PT
Entrada linha BUS
Chamada do patamar
Entrada alarme
Não utilizado
Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 VAC oder 14÷18 VDC

- WAHLEN

DE
- SELECÇÕES
PT
SW4
SW4
SW4
2
3
4
. Una vez realizados los cableados, vuelva a
. Após ter realizado as cablagens inserir cui�

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis