Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL-CAMCORDER
GR-DV3000
Bitte besuchen Sie unsere Homepage im World
Wide Web und füllen Sie dort unseren Fragebogen
(in englischer Sprache) aus:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
Für Zubehör:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT
Bandaufnahme ..................................... 18
Speicherkartenaufnahme ....................... 21
Bandwiedergabe .................................. 25
Speicherkartenwiedergabe .................... 26
Grundsätzliche Anschlüsse .................... 54
Spezielle Anschlüsse ............................ 56
Videorecorder ................................... 58
zum Camcorder ................................. 59
(Band zur Speicherkarte) ..................... 61
Wiedergabe mit Zeitlupe,
Einzelbildfortschaltung und Zoomeffekt .... 64
Wiedergabe-Effekte .............................. 65
Random Assemble-Schnitt ..................... 66
Erhöhte Schnittgenauigkeit .................... 70
Insert-Schnitt ....................................... 71
Nachvertonung ..................................... 72
Anschlussmodul .................................. 81
Anzeigen ............................................ 84
LYT0972-002A
DEUTSCH
7
8 - 17
18 - 24
25 - 27
28 - 33
34 - 53
54 - 57
58 - 61
62 - 73
74 - 79
80
81 - 88
89 - 91
92 - 93
94 - 95
GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC GR-DV3000

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    18 – 24 Bandaufnahme ........18 Speicherkartenaufnahme ....... 21 DIGITAL-CAMCORDER Band- und Speicherkartenaufnahme ..22 EINFACHE WIEDERGABE 25 – 27 Bandwiedergabe ........25 GR-DV3000 Speicherkartenwiedergabe ....26 MENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN 28 – 33 WEITERE FUNKTIONEN 34 – 53 ANSCHLÜSSE 54 – 57 Bitte besuchen Sie unsere Homepage im World Grundsätzliche Anschlüsse ....
  • Seite 2 Netzkabel abziehen. Falls Camcorder oder Netz-/Ladegerät unter diesen Bedingungen betrieben werden, besteht Feuer-und/oder Stromschlaggefahr! Wenden Sie sich umgehend an lhren JVC Service. NIEMALS versuchen, selber eine Reperatur durchzuführen. Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 3 Die Kabel so verlegen, dass ein versehentliches Verrutschen (und Herunterfallen) des Camcorders nicht möglich ist. Am Camcorder-Zubehörschuh darf nur das folgende gesondert erhältliche JVC Zubehör angebracht werden: Videoleuchte VL-V3U, Videoblitzlicht VL-F3U oder Stereo-Zoom-Mikrofon MZ-V3U. Dieser Camcorder ist für Digital-Vdeocassetten, die das Zeichen “...
  • Seite 4: Mitgeliefertes Zubehör

    MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Netz-/Ladegerät Fernbedienung Anschlussmodul Batteriesatz AA-V40EA, AA- RM-V717U CU-V504U BN-V408U V40A, AA-V40SH oder AA-V40ED Gleichpannungskabel Schnittsteuerkabel AV-Kabel S-Video-Kabel (Ministecker (ø 3,5 mm) zu Cinchstecker) Audiokabel Gegenlichtblende Objektivschutzkappe USB-Kabel (für den Anschluss (bereits am (Anbringung S. 5) eines optionalen Camcorder Kopfhörers) angebracht S.
  • Seite 5: Anbringen Der Objektivschutzkappe

    Anbringen/Entfernen der Gegenlichtblende Entfernen: Die Gegenlichtblende gegen Die mitgelieferte Gegenlichtblende den Uhrzeigersinn drehen. sollte am Camcorder angebracht werden, wenn bei hellem Sonnenlicht gefilmt wird. Die Gegenlichtblende vermindert Streulichtreflexionen. Gewindering Anbringen: Die Gegenlichtblende am Gewindering des Camcorderobjektivs ansetzen und im Uhrzeigersinn aufschrauben. Anbringen der Objektivschutzkappe Zum Schutz der Objektivlinse die mitgelieferte Objektivschutzkappe wie gezeigt am Camcorder anbringen.
  • Seite 6 Verwendung des Audiokabels Ein optionaler Kopfhörer muss an das mitgelieferte Audiokabel (mit angebrachtem Kabelfilter) angeschlossen werden. Dann das Audiokabel an den Camcorder anschließen. Das Kabelfilter dient zur Reduzierung von Störeinstreuungen. Kopfhörer Audiokabel PHONE Kabelfilter...
  • Seite 7: Automatischer Vorführmodus

    AUTOMATISCHER VORFÜHRMODUS Der Vorführmodus wird ausgelöst, wenn für den Menüeintrag “DEMO MODE” der Einstellstatus “ON” (Einstellung ab Werk) gilt. Der automatische Vorführmodus wird automatisch ausgelöst, wenn keine Cassette im Camcorder eingelegt ist und der Hauptschalter auf ” ” oder ” ”...
  • Seite 8: So Ist Ihr Camcorder Einsatzbereit

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Spannungsversorgung Da dieser Camcorder für Netz- und Batteriebetrieb ausgelegt ist, können Sie stets die für die Batteriesatz Netzsteckdose BN-V408U, Aufnahmesituation bestgeeignete Stromquelle BN-V416U oder verwenden. Die mitgelieferte Stromquelle nicht für BN-V428U andere Geräte verwenden. AUFLADEN EINES BATTERIESATZES Netz-/ Ladegerät Vergewissern Sie sich, dass das vom Camcorder...
  • Seite 9 BATTERIEZATZ-VERWENDUNG Drücken Sie den Batteriesatz mit nach oben weisender Pfeilmarkierung leicht von unten an der Batteriehalterung des Camcorders an. Schieben Sie den Batteriesatz vollständig nach oben, bis er einrastet • Wird der Batteriesatz mit umgekehrter Polarität angebracht, können Fehlfunktionen auftreten. Abnehmen des Batteriesatzes .
  • Seite 10: Einstellung Der Griffschlaufe

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.) Einstellung der Griffschlaufe Motorzoomregler Öffnen Sie den Klettverschluss. Aufnahme- Stecken Sie Ihre rechte Hand durch die Schlaufe Start/Stopp-Taste und fassen Sie den Griff. Stellen Sie die Griffschlaufenlänge so ein, dass Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste, den Hauptschalter und den Motorzoomregler unbehindert Sperrknopf bedienen können, und drücken Sie dann den...
  • Seite 11 Datum-/Zeiteinstellung Hauptschalter Datum und Zeit werden stets automatisch mit aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe können Sie diese Betriebsanzeige Anzeige nach Belieben beibehalten oder ausschalten S. 31, 32). Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden.
  • Seite 12: Einlegen Und Entnehmen Einer Cassette

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.) Einlegen und Entnehmen einer Cassette Aufnahmeschutzschieber* Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette muss der Camcorder mit Spannung versorgt werden. Schieben und halten Sie den OPEN/EJECT- Sicherstellen, dass Riegel in Pfeilrichtung und klappen Sie dann die das Cassettenfenster Cassettenfachklappe nach außen, bis sie einrastet.
  • Seite 13: Einsetzen Einer Speicherkarte

    Einsetzen einer Speicherkarte Kartenfachklappe Die mitgelieferte Speicherkarte ist bereits ab Werk im Camcorder eingesetzt. Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder ausgeschaltet ist. Öffnen Sie dann die Kartenfachklappe (MEMORY CARD). Schieben Sie die Speicherkarte mit nach vorne weisender Schrägkante ein. • Hierbei den auf der Kartenunterseite befindlichen Anschlussbereich nicht berühren.
  • Seite 14: Camcordermodus

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.) Camcordermodus Zur Camcorder-Einschaltung erst den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf in eine beliebige Position (ausser Wählen Sie den gewünschten Modus mit dem “OFF”) bringen. Hierauf muss der LCD-Monitor Hauptschalter und dem Schalter VIDEO/MEMORY. vollständig geöffnet oder Sucher vollständig nach außen gezogen werden.
  • Seite 15: Einstellung Der Aufnahmegeschwindigkeit

    Einstellung der Aufnahmegeschwindigkeit Hauptschalter Wählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit. Betriebsanzeige Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden. Der Camcorder wird eingeschaltet, die Betriebsanzeige leuchtet.
  • Seite 16 SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.) Einstellung der Bildqualität und Bildgröße Hauptschalter Sie können die Bildqualität und Bildgröße je nach Bildverwendungszweck wählen. Bitte beziehen Sie Betriebsanzeige sich auf die auf Seite 17 gezeigte Tabelle. Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “...
  • Seite 17 SPEICHERKAPAZITÄT Die Anzahl der speicherbaren Bilder schwankt in Abhängigkeit von der gewählten Bildqualität und Bildgröße sowie der Bilddetails. Anzahl der speicherbaren Bilder (Annäherungswert) SD-Speicherkarte (optional) IMAGE SIZE QUALITY 8 MB* 16 MB 32 MB 64 MB FINE 640 x 480 STANDARD 1215 FINE...
  • Seite 18: Einfache Aufnahme

    EINFACHE AUFNAHME Bandaufnahme HINWEIS: Betriebsanzeige Der Camcorder muss einsatzbereit sein. Falls dies nicht der Fall ist, zunächst die Einsatzbereitschaft Hauptschalter herstellen. ● Spannungsversorgung ( S. 8) ● Einstellung der Griffschlaufe ( S. 10) Rotlicht ● Suchereinstellung ( S. 10) (leuchtet bei ●...
  • Seite 19 HINWEISE: ● Bei Außenaufnahmen unter sehr hellen Lichtbedingungen kann das LCD-Monitor-Bild ggf. nur schwer erkennbar sein. In diesem Fall bei der Aufnahme die Sucherbildüberwachung verwenden. ● Außer bei der Interface-Aufnahme wird das Bild nicht gleichzeitig auf dem LCD-Monitor und im Sucher gezeigt. Die Wiedergabe erfolgt auf dem Sucher, wenn der LCD-Monitor eingeklappt ist.
  • Seite 20: Schnappschuss (Bei Bandaufnahme)

    EINFACHE AUFNAHME Bandaufnahme (Forts.) Schnappschuss (bei Bandaufnahme) SNAPSHOT-Taste Diese Schappschussaufnahme wird auf Band festgehalten. SCHNAPPSCHUSS-MODUSWAHL Hauptschalter Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO”. Stellen Sie dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden.
  • Seite 21: Speicherkartenaufnahme

    EINFACHE AUFNAHME Speicherkartenaufnahme Einfache Aufnahme (Foto-Schnappschuss) SNAPSHOT-Taste Sie können Ihren Camcorder wie eine Digital- Hauptschalter Fotokamera (D.S.C.) verwenden, um Standbilder digital aufzunehmen. HINWEIS: Der Camcorder muss einsatzbereit sein. Falls dies nicht der Fall ist, zunächst die Einsatzbereitschaft herstellen. ● Spannungsversorgung ( S.
  • Seite 22: Band- Und Speicherkartenaufnahme

    EINFACHE AUFNAHME Band- und Speicherkartenaufnahme Zoomen Einzoomen (T: Tele) FUNKTION: AUFGABE: 1x W Einzoomen oder Auszoomen, oder sofortige 1 x W 2 x W Änderung in der Bildvergrößerung. 4 x W BEDIENUNG: Einzoomen Drücken Sie den Motorzoomregler in Richtung “T”. Auszoomen Drücken Sie den Motorzoomregler in Richtung Auszoomen (W: Weitwinkel)
  • Seite 23 HINWEIS: Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wird Zeitcode Bei der Aufnahme wird gleichzeitig ein Zeitcode auf das Band geschrieben, der die Szenenanwahl bei der Wiedergabe erleichtert. Wird die Aufnahme bei einem unbespielten Bandabschnitt begonnen, wird die Zeitcodemessung bei “00:00:00”...
  • Seite 24 EINFACHE AUFNAHME Band- und Speicherkartenaufnahme (Forts.) Focus-Messbereich Auf weiter entferntes Motiv Auf näheres Motiv scharfstellen scharfstellen Auto-Focus FUNKTION: AUFGABE: Das Vollbereichs-Auto-Focus-System ermöglicht automatisch und kontinuierlich die korrekte Scharfstellung vom Nahaufnahmebereich (ab 5 cm) bis unendlich. In den folgenden Fällen arbeitet das Auto-Focus-System ggf. nicht einwandfrei (hier wird die manuelle Scharfstellung erforderlich): •...
  • Seite 25: Einfache Wiedergabe

    EINFACHE WIEDERGABE Bandwiedergabe Lautsprecher Legen Sie eine Cassette ein ( S. 12). Stopptaste (5) Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf Rückspultaste (2) “VIDEO” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Zum Wiedergabe-/Pausentaste (4/6) Wiedergabestart drücken Sie 4/6. Vorspultaste (3) •...
  • Seite 26: Speicherkartenwiedergabe

    EINFACHE WIEDERGABE Speicherkartenwiedergabe Normale Wiedergabe Stopptaste (5) Rückspultaste (2) Setzen Sie eine Speicherkarte ein ( S. 13). Wiedergabe-/Pausentaste (4/6) Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “MEMORY” und dann den Hauptschalter bei gedrückt Vorspultaste (3) gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. • Eine gespeicherte Datei wird wiedergegeben. Soll ein anderer Dateityp gewählt werden, weiter Hauptschalter bei Schritt 3.
  • Seite 27: Deaktivieren Der Bildschirmanzeigen

    Index-Wiedergabemodus SELECT-Taste Sie können sich mehrere auf der Speicherkarte gespeicherte Dateien gleichzeitig anzeigen lassen. Auf diese Weise lassen sich einzelne Dateien leicht aussuchen. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 von “Normale Wiedergabe” durch. Drücken Sie INDEX, um die Indextafel aufzurufen. Versetzen Sie den grünen Suchrahmen durch Drehen von MENU auf das gewünschte Bild.
  • Seite 28: Menübezogene Einstellungen

    MENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN Angaben zum Aufnahme-Menü Hauptschalter Dieser Camcorder bietet ein leicht bedienbares und übersichtliches Menü-System, das zahlreiche Camcorder-Einstellungen vereinfacht ( S. 29 – 31). Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden.
  • Seite 29 Erläuterung der Menüanzeigen FADER/WIPE Siehe “Fader- und Wischeffekte” ( S. 36, 37). PROGRAM AE Siehe “AE-Programm-Bildeffekte” ( S. 38, 39). W.BALANCE Siehe “Weißbalance-Modus-Anwahl” und “Manuelle Weißbalance-Einstellung” S. 41). REC MODE Ermöglicht die beliebige Einstellung der Band-Aufnahmegeschwindigkeit (SP oder LP) ( S.
  • Seite 30 MENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN (Forts.) Erläuterung der Menüanzeigen (Forts.) WIDE Die Aufnahme erfolgt bei herkömmlichem Bildseitenverhältnis und wird so auf einem MODE TV-Gerät wiedergegeben. CINEMA Am oberen und unteren Bildrand werden schwarze Balken eingeblendet. Bei Wiedergabe über einen Breitformat-TV-Bildschirm (16:9) wird das Bild ohne Balken im Breitformat gezeigt.
  • Seite 31 TITLE W/ Siehe “Titelfunktion” ( S. 48). NAVIGATION Siehe “NAVIGATION-Funktion” ( S. 42). SOUND IN Siehe “Nachvertonung mit Digital-Klangeffekten” ( S. 73). E-CLIP REC Siehe “E-Mail-Clip-Aufnahme” ( S. 46). CANCEL Keine Gesamtrückstellung auf den Einstellstatus ab Werk. RESET EXECUTE Gesamtrückstellung auf den Einstellstatus ab Werk. Die Camcorder-Anzeigen (außer Datum, Uhrzeit und Zeitcode bei Wiedergabe) SCREEN erscheinen nicht auf dem Bildschirm eines angeschlossenen TV-Geräts.
  • Seite 32 MENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN (Forts.) Wiedergabe-Menüs VIDEO/MEMORY-Schalter Hauptschalter Die folgenden Angaben gelten für alle Menüeinstellungen außer der Schnittsynchronisation ( S. 70). Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Drücken Sie zum Menüaufruf MENU an. Wählen Sie durch Drehen von MENU die Sperrknopf gewünschte Funktion und drücken Sie MENU an.
  • Seite 33 Audio-Wiedergabe Bei der Bandwiedergabe liefert der Camcorder das Audiosignal entsprechend dem abgetasteten Band- Audiosignalmodus. Das Audio-Wiedergabesignal kann gewählt werden. Wählen Sie wie auf Seite 32 beschrieben “SOUND MODE” oder “12BIT MODE” und geben Sie den gewünschten Einstellstatus ein. STEREO Stereo-Wiedergabe beider Kanäle. SOUND MODE SOUND L Wiedergabe des linken Kanals.
  • Seite 34: Weitere Funktionen

    WEITERE FUNKTIONEN Selbstauslöser Hauptschalter Nach Durchführung aller Camcorder-Einstellungen kann die aufnehmende Person selbst mit ins Bild SNAPSHOT- kommen. Taste Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden. •...
  • Seite 35 Kurzaufnahme (5-Sek.-Aufnahme) Hauptschalter Halten Sie Szenen in 5-Sekunden-Abschnitten fest, um eine dynamischere Szenenfolge zu erzielen. SNAPSHOT- Taste Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO”, und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muss der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden.
  • Seite 36: Fader- Und Wischeffekte

    WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Fader- und Wischeffekte WICHTIG Einige Fader-/Wischblendeneffekte können nicht Zur interessanteren Gestaltung von Szenenüberblen- verwendet werden, wenn bereits ein bestimmer AE- dungen können zahlreiche Fader- und Wischeffekte Programm-Bildeffekt ( S. 38, 39) aktiviert ist. Wird eingesetzt werden. ein ungeeigneter Fader-/Wischblendeneffekt Der Fader-/Wischblendeneffekt arbeitet bei aufgerufen, blinkt die zugehörige Anzeige.
  • Seite 37 Fader- und Wischblenden-Menü Menü Effekt FADER — WHITE Bild-Ein-/Ausblendung von/auf weißen Bildschirm. (WEISSER FADER) FADER — BLACK Bild-Ein-/Ausblendung von/auf schwarzen Bildschirm. (SCHWARZER FADER) FADER — B.W Farbbild-Ein-/Ausblendung von/auf Schwarzweiß-Bild. (SCHWARZ/WEISS- FADER) Einblenden: Das Bild wird ab der rechten oberen Bildecke diagonal in WIPE —...
  • Seite 38 WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Nachtsichtmodus HINWEISE: ● Bei aktiviertem Nachtsichtmodus sind die folgenden Hellt Motive oder Motivbereich stark auf (heller als bei Funktionen oder Einstellungen nicht verfügbar und die gut ausreichender natürlicher Beleuchtung). Die zugehörigen Anzeigen blinken oder erlöschen: Bildqualität ist hierbei nicht körnig, es kann jedoch •...
  • Seite 39 SHUTTER SEPIA (Sepia-Effekt) 1/50–Die Shutter-Zeit ist auf 1/50 Sek. festgelegt. Die Aufnahme erfolgt in einem einfarbigen Die normalerweise beim Filmen von TV- Sepiaton (rotbraun), wie bei alten Fotoabzügen. Bildschirmen auftretenden schwarzen Rollbalken Der “Oldie”-Effekt kann noch verstärkt werden, fallen weniger deutlich auf. wenn zusätzlich der Cinema-Effekt verwendet wird.
  • Seite 40: Belichtungseinstellung

    WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Belichtungseinstellung Blendenarretierung Diese Funktion sollte in den folgenden Fällen Die Belichtungseinstellung wird in den folgenden eingesetzt werden: Fällen empfohlen: • Wenn ein sich bewegendes Motiv aufgenommen wird. • Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder • Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und besonders hellem Hintergrund aufgenommen wird.
  • Seite 41: Weißbalance-Modus-Anwahl

    Weißbalance-Modus-Anwahl Manuelle Weißbalance-Einstellung Die Weißbalance erfolgt zur Erzielung einer Eine manuelle Weißbalance-Einstellung wird naturgetreuen Farbwiedergabe in Anpassung an die erforderlich, wenn gleichzeitig mehrere Lichtquellen Umgebungs-Farbtemperatur. Bei korrekt mit unterschiedlicher Farbtemperatur vorliegen. abgeglichener Weißbalance werden alle Farben Führen Sie die Schritte 1 bis 4 von Abschnitt korrekt wiedergegeben.
  • Seite 42 WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) NAVIGATION-Funktion VIDEO/MEMORY-Schalter (Der LCD-Monitor muss Die NAVIGATION-Funktion ermöglicht es, für die aufgeklappt sein.) Aufnahmen eines Bandes ein Inhaltsverzeichnis in Form von Minibildern anzulegen, wobei diese Minibilder auf der SNAPSHOT-Taste Speicherkarte gespeichert werden. SPEICHERUNG VON MINIBILDERN WÄHREND DER BANDAUFNAHME Legen Sie eine Speicherkarte ( S.
  • Seite 43 WICHTIG NACHTRÄGLICHE SPEICHERUNG VON MINIBILDERN BEI DER BANDWIEDERGABE • Unbedingt stets die bei der Aufnahme zusammen verwendete Cassette und Speicherkarte verwenden: Führen Sie Schritt 1 von “ZUGRIFF AUF Andernfalls kann der Camcorder die Band- und BANDSZENEN UNTER BEZUGNAHME AUF DAS Speicherkarten-ID-Marken nicht identifizieren und MINIBILDVERZEICHNIS daher die NAVIGATION-Suchfunktionen nicht...
  • Seite 44 WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Leerabschnitte-Suchlauf Hauptschalter Erleichtert das Auffinden unbespielter Bandabschnitte, wenn auf ein bereits teilweise bespieltes Band ohne Unterbrechung des Zeitcodes S. 23) aufgenommen werden soll. Legen Sie eine Cassette ein ( S. 12). Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “...
  • Seite 45: Digitale Klangeffekte

    ..Drücken Sie nochmals D. SOUND. Die Speicherkarte übertragen, um Ihre Klangdateien Klangeffektanzeige erlischt zur Bestätigung, dass zu erweitern. die Klangaufnahme beendet wurde. http://www.jvc-victor.co.jp/english/ download/d-sound/index.html HINWEISE: ● Nicht gewünschte Klangeffekte können gelöscht • Zur Übertragung der Klangdaten vom PC auf...
  • Seite 46: E-Mail-Clip-Aufnahme

    WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) E-Mail-Clip-Aufnahme Sie können Kamerabilder direkt auf der Hauptschalter Speicherkarte aufzeichnen oder vom Band auf die Speicherkarte kopieren. Die so hergestellten E-Mail- Videoclips können Sie dann von einem PC aus als E- Mail-Anfügung verschicken. HERSTELLEN EINES VIDEOCLIPS BEI DIREKTAUFNAHME Aufnahme- Start/Stopp-...
  • Seite 47 Hauptschalter HERSTELLEN EINES VIDEOCLIPS DURCH KOPIEREN EINER BANDAUFNAHME Legen Sie eine Speicherkarte ( S. 13) und eine Cassette ( S. 12) ein. Stellen Sie VIDEO/MEMORY auf “VIDEO” und dann den Hauptschalter bei gedrücktem Sperrknopf auf “ ”. Wählen Sie die Bildgröße ( S.
  • Seite 48 WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Titelfunktion TITLE-Taste Auf der mitgelieferten Speicherkarte sind Titel und Bildrahmen gespeichert, die zum Bild eingeblendet werden können. TITELWAHL Legen Sie die mitgelieferte Speicherkarte ein S. 13). Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. INDEX-Taste Drücken Sie die Taste INDEX, um die Titel- MENU-Wählrad...
  • Seite 49 Dateischreibschutz Hauptschalter Der Schreibschutz verhindert das versehentliche Löschen von Bilddaten. Setzen Sie eine Speicherkarte ein ( S. 13). Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “MEMORY” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. • Eine gespeicherte Datei wird wiedergegeben. Soll ein anderer Dateityp gewählt werden, weiter bei Schritt 3.
  • Seite 50: Dateilöschung

    WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Dateilöschung Hauptschalter Gespeicherte Dateien können einzeln oder gesamt gelöscht werden. Setzen Sie eine Speicherkarte ein ( S. 13). Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “MEMORY” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. • Eine gespeicherte Datei wird wiedergegeben. Soll ein anderer Dateityp gewählt werden, weiter bei Schritt 3.
  • Seite 51: Anlegen Eines Neuen Ordners

    Anlegen eines neuen Ordners Ordner- und Dateinamen Jeder Aufnahme wird ein Dateiname in Form Neue Dateien können getrennt von zuvor einer Dateinummer zugewiesen, die jeweils um hergestellten Dateien in einem anderen Ordner den Wert 1 über der zu diesem Zeitpunkt gültigen abgelegt werden, wobei der neue erste Dateiname höchsten Dateinummer liegt.
  • Seite 52: Druckeinstellungen (Dpof-Einstellung)

    WEITERE FUNKTIONEN (Forts.) Druckeinstellungen (DPOF-Einstellung) Hauptschalter Dieser Camcorder entspricht der DPOF-Norm (Digital Print Order Format), um in Zukunft verfügbare Systeme, wie die automatische Druckfunktion (Daten über Anzahl der Drucke etc.), nutzen zu können. Zwei Druckeinstellungen sind verfügbar: “Einzelausdruck aller Bilder” (siehe weiter unten) und “Ausdruck vorgewählter Bilder in vorbestimmter Anzahl”...
  • Seite 53 Vorspultaste (3) AUSDRUCK VORGEWÄHLTER BILDER IN VORBESTIMMTER ANZAHL Rückspultaste (2) Führen Sie die Schritte 1 bis 4 von Seite 52 durch. Wählen Sie durch Drehen von MENU “CUR- RENT” und drücken Sie hierauf MENU an. Das DPOF-Indexbild-Menü erscheint. Wenn “2” oder “3” auf dem Bildschirm gezeigt wird, rufen Sie mit der Taste 2 oder 3 das auszudruckende Bild auf.
  • Seite 54: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Grundsätzliche Anschlüsse Hier sind einige grundsätzliche Anschlussbeispiele aufgeführt. Beachten Sie bitte auch die zum Videorecorder und TV-Gerät mitgelieferten Bedienungsanleitungen. A. Anschluß an TV-Gerät oder Videorecorder mit AV-Eingang und S-Video-Eingang HINWEIS: Anschlussmodul Damit bei Kabelanschluss keine Camcorder-Leistungseinbußen (mitgeliefert) auftreten, können die mitgelieferten Kabel jeweils ein oder mehr Kabelfilter vorweisen.
  • Seite 55 HINWEISE: Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet ● Es wird empfohlen, den Camcorder per Netz-/ sind. Ladegerät mit Spannung zu versorgen ( S. 9). ● Soll das Bild- und Tonsignal vom Camcorder ohne Verbinden Sie den Camcorder mit dem TV-Gerät eingelegte Cassette oder Speicherkarte geliefert oder Videorecorder wie auf Seite 54 gezeigt.
  • Seite 56: Anschlüsse Spezielle Anschlüsse Anschluss An Einen Personal Computer

    ● Wenn ein DV-Kabel verwendet wird, je nach Ausführung der DV-Buchse am PC (4-pol. oder 6- pol.) das geeignete optionale JVC DV-Kabel (VC- VDV206U oder VC-VDV204U) oder das zur Capture- Karte mitgelieferte DV-Kabel verwenden. ● Je nach PC- oder Capture-Kartenausführung kann es ggf.
  • Seite 57: Verwendung Des Camcorders Als Webkamera

    Verwendung des Camcorders als Hauptschalter VIDEO/MEMORY-Schalter Webkamera (Der LCD-Monitor muss aufgeklappt sein.) Dieser Camcorder kann bei USB-Anschluss an einem PC auch als Webkamera verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass die erforderliche Software (mitgeliefert) im PC installiert ist und alle Geräte ausgeschaltet sind. Schließen Sie den Camcorder mittels des USB- Kabels am PC an.
  • Seite 58: Kopiermodus

    KOPIERMODUS Kopieren vom Camcorder zu einem Videorecorder Hauptschalter [Wenn dieser Camcorder als Wiedergabegerät eingesetzt wird] Stellen Sie die Anschlüsse zwischen Camcorder und Videogerät wie nebenstehend gezeigt her. Siehe auch Seite 54 und 55. Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO” und dann den Camcorder-Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “...
  • Seite 59: Kopieren Von Einem Videorecorder Zum Camcorder

    Kopieren von einem Videorecorder zum Hauptschalter Camcorder [Wenn dieser Camcorder als Aufnahmegerät eingesetzt wird] Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Verbinden Sie den Camcorder wie gezeigt mit Ihrem Videorecorder. Siehe auch Seite 54 und 55. Geben Sie im Menü wie gewünscht für “SOUND MODE”...
  • Seite 60: Kopieren Von/Zu Einem Videogerät Mit Dv-Anschluss (Digitalkopiermodus)

    ● Der Camcorder sollte nach Möglichkeit im Netz-/Ladebetrieb mit Spannung versorgt werden ( S. 9). ● Wird die Fernbedienung verwendet und sind Aufnahme- und Wiedergabegerät von JVC, führen beide Geräte den gleichen Bedienschritt aus. Um dies zu verhindern, die Bedienelemente an beiden Geräten verwenden.
  • Seite 61: Kopieren Von Standbildsignalen (Band Zur Speicherkarte)

    Kopieren von Standbildsignalen (Band Hauptschalter zur Speicherkarte) SNAPSHOT- Standbilder können vom Band auf die Speicherkarte Taste kopiert werden. Legen Sie eine Speicherkarte ( S. 13) und eine Cassette ( S. 12) ein. Stellen Sie den Schalter VIDEO/MEMORY auf “VIDEO” und dann den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “...
  • Seite 62: Verwendung Der Fernbedienung

    VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Die Vollfunktions-Fernbedienung ist für diesen Camcorder und die grundsätzlichen Laufwerksfunktionen Ihres Videorecorders (Wiedergabe, Stopp, Pause, Umspulen vor-/ Riegel rückwärts) ausgelegt. Zudem sind zusätzliche Wiedergabefunktionen verfügbar. Einlegen der Batterien In die Fernbedienung müssen 2 Batterien (R03/AAA) eingelegt werden. Siehe “Allgemeine Batterie- Sicherheitshinweise”...
  • Seite 63 & Funktionen Tasten Camcorder-Hauptschalter in Camcorder-Hauptschalter in Position “ ” oder “ ”. Position “ ”. Fernbediensignal-Fenster Gibt das Fernbediensignal ab. Zoomtasten (T/W) Ein-/Auszoomen ( S. 22) Ein-/Auszoomen ( S. 64) Anzeigetaste (DISPLAY) — S. 67 Versetzungstaste (SHIFT) — S. 64, 66 Zeitlupentasten —...
  • Seite 64 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.) Zeitlupenwiedergabe FUNKTION: AUFGABE: Bandzeitlupenwiedergabe in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung. Fernbedien- sensor BEDIENUNG: 1) Zum Wechsel von normaler Wiedergabe auf Zeitlupe die Taste SLOW (9 oder 0) für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Nach ca. 5 Minuten (ca. 20 Sek. bei einer 80-Minuten- Zoomtasten Cassette) Zeitlupe rückwarts bzw.
  • Seite 65: Wiedergabe-Effekte

    Wiedergabe-Effekte PLAYBACK EF FEC FUNKTION: PLAYBACK EFFECT-Menü AUFGABE: CLASS I C F I LM Ermöglicht das Hinzufügen eines Spezialeffektes MONOTONE bei der Bandwiedergabe. SEP I A STROBE BEDIENUNG: 1) Die Wiedergabe mit Taste PLAY (4) starten. 2) Sicherstellen, dass die Fernbedienung auf den Fernbediensensor am Camcorder weist.
  • Seite 66: Random Assemble-Schnitt

    Nun sind Sie für den Ramdom Assemble-Schnitt DAEWOO vorbereitet. FERGUSON WICHTIG Obwohl die Multi Brand-Fernbedienung mit SAMSUNG GRUNDIG Videorecordern der Firma JVC und anderer SANYO Hersteller kompatibel ist, kann sie ggf. für Ihren Videorecorder nicht oder nur eingeschränkt HITACHI geeignet sein. SELECO, HINWEISE: SHARP ●...
  • Seite 67 STELLEN SIE DIE ERFORDERLICHEN ANSCHLÜSSE HER Siehe auch Seite 54 und 55. Bei Anschluss an einen JVC Video- Recorder mit Fernsteuer-Pause-Eingang . . . An AV ..Schließen Sie das Schnittsteuerkabel an die Fernsteuer-PAUSE-Buchse an. Bei Anschluss an einen JVC Video-Recorder mit R.A.EDIT-Buchse (ohne Fernsteuer-Pause-...
  • Seite 68 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.) Schnittszene WÄHLEN SIE GEEIGNETE SCHNITTSZENEN AUS MODE R.A.-Schnitt-Menü Richten Sie die Fernbedienung auf den – – – – : – – ~ Fernbediensensor am Camcorder aus. Drücken Sie dann auf der Fernbedienung erst PLAY (4) und dann R.A.EDIT ON/OFF.
  • Seite 69 AUTOMATISCHE VIDEORECORDER- SCHNITTAUFNAHME Spulen Sie das Band im Camcorder zum Beginn der gewünschten Schnittszene und drücken Sie die Taste PAUSE (6). Drücken Sie die Taste VCR REC STBY (q6) auf der Fernbedienung, die auf den Videorecorder- Fernbediensensor ausgerichtet sein muss, oder schalten Sie den Videorecorder manuell auf Aufnahmepause.
  • Seite 70: Erhöhte Schnittgenauigkeit

    VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.) Erhöhte Schnittgenauigkeit Schnittszene 1 Je nach Videorecordermodell kann der Wechsel von MODE Aufnahmepause auf Aufnahme leicht verzögert erfolgen. R.A.-Schnitt-Menü – – – – : – – ~ Selbst wenn Camcorder und Videorecorder den Schnittvorgang zeitgleich auslösen, kann infolge dieser Verzögerung ein minimaler Abschnitt der Schnittszene fehlen oder nicht beabsichtigtes Aufnahmematerial hinzugefügt werden.
  • Seite 71: Insert-Schnitt

    Insert-Schnitt Anzeige In ein bereits bespieltes Band kann ein neuer Aufnahmeabschnitt eingefügt werden, wobei das ursprüngliche Videosignal durch das neue Videosignal ersetzt wird. Am Schnitteinstieg/-ausstieg treten hierbei nur minimale Bildbeeinträchtigungen auf. Das Audiosignal wird unverändert beibehalten. HINWEISE: 12 : 3 4 ●...
  • Seite 72: Nachvertonung

    VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.) Nachvertonung Anzeige Nachvertonungs- Eine Audio-Aufnahme, die im 12-Bit-Modus hergestellt bereitschaft wurde, kann nachvertont werden ( S. 29). HINWEISE: ● Die Nachvertonung ist für ein im 16-Bit-Modus, ein in LP-Geschwindigkeit bespieltes Band oder unbespielte Bandabschnitte nicht möglich. ●...
  • Seite 73: Nachvertonung Mit Digital-Klangeffekten

    Nachvertonung mit Digital-Klangeffekten Anzeige Nachvertonungs- Legen Sie die mitgelieferte Speicherkarte ein bereitschaft S. 13) und führen Sie die Schritte 1 und 2 von D . SOUND Seite 72 durch. Drücken Sie zum Menüaufruf MENU an. LOS I Wählen Sie durch Drehen von MENU “ SYSTEM”...
  • Seite 74: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE Falls die Störung nach Durchführung der aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC Service. Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer-gesteuertes Gerät. Externe Störsignale und Interferenzen (TV- Gerät, Radio etc.) können Funktionsbeeinträchtigungen verursachen. In diesem Fall die Spannungsquelle abtrennen (Batteriesatz, Netz-/Ladegerät etc.) und einige Minuten warten.
  • Seite 75 STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Die Cassette kann nicht • Die Cassette ist nicht einwandfrei • Richten Sie die Cassette korrekt eingelegt werden. eingelegt. aus ( S. 12). • Die Batterieleistung ist • Legen Sie einen voll aufgeladenen unzureichend. Batteriesatz ein ( S.
  • Seite 76 STÖRUNGSSUCHE (Forts.) STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Beim Random Assemble- • Beim Schnitt liegt der Ausstieg der • Wählen Sie den Bildüberblend- Schnitt arbeiten die Wisch- letzten Schnittszene vor. effekt bereits vor dem Schnitt an. und Auflöseblendeneffekte • Nach Eingabe der letzten Die Überblendung wird hierauf nicht.
  • Seite 77 • Wenn die Fluoreszenzleuchte des LCD-Monitorbildschirms das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, erscheinen die LCD-Monitor- Bildsignale stark abgedunkelt. Wenden Sie sich an Ihren JVC Service. Starke Erwärmung der • Dies wird durch den LCD- • Schließen Sie den LCD-Monitor LCD-Monitor-Rückseite.
  • Seite 78 STÖRUNGSSUCHE (Forts.) STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Kein Tonsignalabgabe bei • Es ist kein Kopfhörer (nicht • Einen Kopfhörer (nicht mitgeliefert) der Aufnahme. mitgeliefert) am Camcorder am Camcorder anschließen angeschlossen. S. 82, 83). • Die Kopfhörerlautstärke ist • Eine geeignete Kopfhörer- unzureichend.
  • Seite 79 Spannungsquelle anschließen und den Camcorder erneut verwenden. Falls die Anzeige trotz wiederholter Ausführung dieser Abhilfeschritte beibehalten wird, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC Service. Niemals die Cassette auswerfen. Andernfalls kann das Band schwer beschädigt werden. Eine Fehleranzeige (E03 • Es ist eine Camcorder-Fehlfunktion •...
  • Seite 80: Pflege Und Instandhaltung

    PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Nach dem Gebrauch Reinigen des Camcorders Schalten Sie den Camcorder aus. Verwenden Sie zur äußeren Reinigung ein weiches fusselfreies Tuch. Schieben und halten Sie den OPEN/EJECT- Bei starker Verschmutzung ein mit mildem Riegel in Pfeilrichtung und klappen Sie dann die Seifenwasser befeuchtetes Tuch verwenden.
  • Seite 81: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Anschlussmodul Gleichspannungseingangsbuchse Schnittsteuerbuchse [EDIT] ..... S. 67 [DC IN] ............S. 9 Hier das Schnittsteuerkabel anschließen, um Random Assemble-Schnitt durchführen zu USB-Buchse können ..........S. 66 – 70 (Universal Serial Bus) ......S. 56, 57 Mehrfach-Steckverbinder S-Video-Eingangs- / Dient der Anschlussverbindung zwischen Ausgangsbuchsen Anschlussmodul und Camcorder.
  • Seite 82: Bedienelemente, Anschlüsse Und Anzeigen

    GERÄTEÜBERSICHT Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen r t y 7 8 9 0 & ) ( *...
  • Seite 83 Druckerbuchse [PRINTER] Bedienelemente Mit einem Drucker (Sonderzubehör), der mit einer PRINT DATA-Buchse ausgestattet sein muss, Schnappschusstaste verbinden. Siehe die gesonderte Anleitung “Bei [SNAPSHOT] ....... S. 20, 22, 61 Verwendung eines Druckers (Sonderzubehör)”. • Motorzoomregler [T/W] ......S. 22 AV-Eingang/Ausgang [AV] ... S.
  • Seite 84: Geräteübersicht Anzeigen

    GERÄTEÜBERSICHT Anzeigen LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Bandaufnahme Anzeige, wenn für “NAVIGATION” der Einstellstatus “ON” gilt. S. 42) Zeigt den gewählten Fader-/Wischblendeneffekt S. 36, 37) Erscheint bei aktiviertem Breitformat- oder 0 min Cinema-Modus. S. 30) Erscheint bei Bandlauf. S. 18) Anzeige, wenn die Daten des erfassten Bildes als Minibild auf die Speicherkarte geschrieben Anim.
  • Seite 85: Lcd-Monitor-/Sucheranzeigen Bei Band- Und Speicherkartenaufnahme

    LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Band- und Speicherkartenaufnahme 0 x W PHOTO EXPLOS I ON Erscheint bei auf “ ” gestelltem Hauptschalter. Zoomverhältnis (Annäherungswert): Erscheint S. 14) beim Zoomen. S. 22) Erscheint bei aktiviertem Nachtsichtmodus. Erscheint beim Zoomen. S. 38) Zoompegelanzeige S. 22) Erscheint, wenn das am Zubehörschuh Erscheint bei aktiviertem Selbstauslöser.
  • Seite 86: Lcd-Monitor-/Sucheranzeigen Bei Bandwiedergabe

    GERÄTEÜBERSICHT Anzeigen (Forts.) LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Bandwiedergabe Zeigt den Audiomodus an. S. 32, 33) Erscheint bei Leerabschnitte-Suchlauf. ( S. 44) Erscheint, wenn die Daten des erfassten Bildes als Minibild auf die Speicherkarte geschrieben werden. S. 43) SOUN Zeigt die Aufnahmegeschwindigkeit an. ( S.
  • Seite 87: Warnanzeigen

    ● Erscheint, wenn die eingebaute Uhrenbatterie erschöpft ist und die Datums- SET DATE/TIME! /Zeitdaten gelöscht wurden. Bezüglich Batteriewechsel wenden Sie sich bitte an Ihren JVC Service. Erscheint für ca. 5 Sekunden, wenn bei Einschaltung die Objektivschutz- LENS CAP kappe angebracht ist.
  • Seite 88 Wenn die Anzeige erlischt, kann der Camcorder erneut verwendet werden. REATTACH BATTERY Falls die Anzeige nicht erlischt, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC Service. Die Fehleranzeige (E03 oder E04) verweist auf die Art der Fehlfunktion. Bei Fehleranzeige wird der Camcorder automatisch ausgeschaltet. Die Cassette E03 oder E04 einmal auswerfen und erneut einlegen.
  • Seite 89: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN ... an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. Allgemeine Batterie-Sicherheitshinweise Bei übermäßig langer Einwirkung von hohen Temperaturen wird die natürliche Entladung Wenn die Fernbedienung bei einwandfreier beschleunigt und die Nutzungsdauer verkürzt. Handhabung nicht arbeitet, sind die Batterien ... den Batteriesatz alle 6 Monate vollständig laden verbraucht und müssen gegen frische Batterien und wieder entladen, wenn dieser über einen ausgetauscht werden.
  • Seite 90: Lcd-Monitor

    VORSICHTSMASSNAHMEN (Forts.) Speicherkarte Camcorder Zur Gewährleistung der einwandfreien Handhabung 1. Aus Sicherheitsgründen NIEMALS . . . und Aufbewahrung von Speicherkarten die folgenden ... Gehäuseteile entfernen. Angaben beachten: ... das Gerät zerlegen oder umbauen. 1. Bei Gebrauch ..die Batteriepole kurzschließen..
  • Seite 91: Cd-Rom-Handhabung

    In diesem Fall die Reinigungscassette Camcorder auf keinen Fall benutzen. Wenden Sie (Sonderzubehör) verwenden. Legen Sie die sich umgehend an Ihren JVC Fachhändler. Reinigungscassette ein und schalten Sie auf auf Wiedergabe. Der Camcorder stoppt den Bandlauf nach 20 Sekunden automatisch. Wird die Reinigungscassette in zu kurzen Abständen...
  • Seite 92: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS AE-Programm-Bildeffekte ....... S. 38, 39 Fader-Effekt ..........S. 36, 37 Analogeingang ........S. 32, 59 Fernbedienung ..........S. 62 Anschlüsse ........S. 9, 54 – 60, 67 Fernbedienungs-Herstellercode ....S. 66 Audio-Modus ........S. 29, 32, 33 Formatieren einer Speicherkarte ....S.
  • Seite 93 Schnappschuss ........S. 20, 21 Vorführmodus ..........S. 7, 31 Verstärkungsanhebung (Gain-up) ....S. 29 Schnappschussmodus ........S. 20 VIDEO/MEMORY-Umschaltung ....S. 14 Schnee-AE-Programm ........S. 39 Schreibschutz ..........S. 12 SD-Speicherkarte ........S. 13, 90 Warnton ............S. 30 Selbstauslöser ..........
  • Seite 94: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Camcorder Allgemein Spannungsversorgung : 6,3 V Gleichstrom (bei Netzbetrieb) 7,2 V Gleichstrom (bei Batteriebetrieb) Leistungsaufnahme Bei ausgeschaltetem LCD-Monitor und eingeschaltetem Sucher : Ca. 4,3 W Bei eingeschaltetem LCD-Monitor und ausgeschaltetem Sucher : Ca. 5,4 W Abmessungen (B x H x T) : 76 mm x 90 mm x 194 mm (bei eingeklapptem LCD-Monitor und vollständig eingeschobenem Sucher ohne Gegenlichtblende) Gewicht...
  • Seite 95: Allgemein

    Anschlüsse : 1 Vss, 75 Ω, analog Videoausgang : 0,5 Vss – 2,0 Vss, 75 Ω, analog Videoeingang Audioausgang : 300 mV (eff.), 1 kΩ, analog, Stereo Audioeingang : 300 mV (eff.), 50 kΩ, analog, Stereo Eingang/Ausgang : 4-pol. nach IEEE 1394 PHONE Kopfhörerausgang : ø...
  • Seite 96 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED ®Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Gedruckt in Japan EA/A/SH/ED COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0102FOV...

Inhaltsverzeichnis