Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED ULG 12 A2
Seite 1
CAR BATTERY CHARGER WITH JUMP START FUNCTION ULG 12 A2 CAR BATTERY CHARGER WITH FORdONSLAddARE MEd JUMP START FUNCTION STARTHJäLPSFUNKTION Operation and Safety Notes Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Translation of original operation manual Översättning av bruksanvisning i original AUTOLAdER MET KFz-LAdEGERäT MIT...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Seite 3
115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_cover_GB_IE_SE_NL.indd 4 13.08.15 11:48...
Seite 4
115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_cover_GB_IE_SE_NL.indd 5 13.08.15 11:48...
Technical Data Intended use Input voltage: 230 V∼ 50 Hz The Ultimate Speed ULG 12 A2 is a car charger with Reverse current*: < 5 mA (no AC input) impulse trickle charge (Chip Software) suitable for Rated output voltage:...
Introduction / Safety notices DANGEr OF ELECTrIC SHOCK! 1 Charger Ultimate Speed ULG 12 A2 2 Alligator clips (1 red, 1 black) Only assemble, maintain and care 1 Original operating instructions for the car charger whilst disconnect- ed from the mains!
Safety notices / Operation ExPLOSION HAzArD! Ensure Before connecting the charger to a battery per- the positive terminal connection cable manently connected to a vehicle, refer to the does not come into contact with fuel vehicle‘s operating instructions for information lines (e.g.
Operation Then disconnect the vehicle‘s positive terminal If the connector clamps connected to the battery connection cable (red) from the positive battery and the device is connected to power, the digital terminal. display will read “Connected“. After selecting a Only then connect the battery charger‘s “+“ charging mode, the display will read “Charging“.
Operation the best “life“ when recharged before being “Fast Charge“ or “Normal Charge“ function for drained more than 50 %. When fully discharged this purpose. they withstand about 300 charging cycles. The Connect the car charger‘s mains cable GEL battery type is similar to AGM. The charg- power.
Operation / Maintenance and care / Warranty and service information Warranty terms Attention: Exit the mode by unplugging the mains cable The warranty period begins on the date of purchase. Please retain the original receipt safely. replacing the fuse This document is required as your proof of purchase. Should this device show any defect in materials or The car charger fuse can be damaged by e.g.
Car battery charger with jump start function Year of manufacture: 2015 / 44 IAN: 115064 Year of CE mark: 15 Model: CAr bATTErY CHArGEr WITH JUMP STArT FUNCTION ULG 12 A2 12 GB/IE 115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_content_GB_IE_SE_NL.indd 12 13.08.15 11:46...
Seite 13
Declaration of Conformity meets the basic safety requirements of European Directives EC Low voltage Directive 2006 / 95 / EC EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 / 108 / EC Automotive EMC Directive (2004 / 104 / EC) roHS Directive (2011 / 65 / EU) The object of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 / 65 / EC of the European Parliament and Council dated 08 June...
Seite 14
115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_content_GB_IE_SE_NL.indd 14 13.08.15 11:46...
Seite 15
Innehållsförteckning Inledning Ändamålsenlig användning ......................Sidan 16 Beskrivning av delarna ........................Sidan 16 Tekniska specifikationer ........................Sidan 16 Leveransomfattning ..........................Sidan 16 Säkerhetsinformation ......................Sidan 17 Användning Produktegenskaper ..........................Sidan 18 Anslutning ............................Sidan 19 Separation ............................Sidan 19 Välja laddningsläge ...........................Sidan 19 Användning av starthjälp ........................Sidan 20 Byte av säkring ...........................Sidan 21 Underhåll och skötsel ......................Sidan 21...
Tekniska specifikationer Ändamålsenlig användning Inspänning: 230 V∼ 50 Hz Ultimate Speed ULG 12 A2 är en bilbatteriladdare Belastningsström*: < 5 mA (ingen AC-ingång) med pulsunderhållsladdning (chip programvara), som Nominell utspänning: 6 V / 12 V är lämplig för laddning och underhållsladdning av...
Säkerhetsinformation / Användning Se till att tillräcklig ventilation står till förfogande av dess originalbruksanvisning innan du ansluter vid laddning. laddaren! Risk för personskador och / eller ska- Under pågående laddning ska batteriet placeras dor på maskinen föreligger. på en väl ventilerad yta. Produkten kan skadas. När laddaren ska anslutas till ett batteri som ExPLOSIONSrISK! Förvissa dig permanent är anslutet i ett fordon måste du in-...
Användning Anslutning Har anlsutningsklämmorna anslutits till batteriet och maskinen till elnätet, visar displayen indikeringen Före laddning eller underhållsladdning av ett “connected“. När laddningsläget valts, tänds indike- batteri med permanent anslutning i fordonet, tar ringen “Charging“. När laddningen avslutats, tänds du först bort fordonets minus-pol-anslutningskabel indikeringen “Charged“.
Användning urladdats över 50 %. Vid fullständig urladdning stannar då på “0“. I detta fall är starthjälp inte möjlig. klarar de cirka 300 laddningscykler. Batteriety- Detta skydda batteriet mot skador. Batteriet bör lad- pen GEL påminner om batteritypen AGM. Volt- das först då.
Användning / Underhåll och skötsel / Information om garanti och service Laddningens status visas på displayen, genom att ren. Dessa lagstadgade rättigheter begränsas inte du väljer alternativet “Batteri %“ med digital-display av vår garanti, som redovisas nedan. knappen När 60 % har nåtts utför du starthjälpen på nytt. Garantivillkor ObS! Avsluta läget genom att dra ut nätkabeln Garantitiden börjar på...
Information om garanti … / Miljöinformation och uppgifter om avfallshantering Hantering av garantianspråk Beakta att följande adress inte är någon service- adress. För att vi ska kunna handlägga ditt ärende snabbare, Kontakta i första hand ovanstående serviceställe. ber vi dig beakta följande anvisningar: Ha alltid kassakvittot och produktens artikelnummer Adress: C.
Fordonsladdare med starthjälpsfunktion Tillverkningsår: 2015 / 44 IAN: 115064 År för CE-märkningen: 15 Modell: FOrDONSLADDArE MED STArT- HJÄLPSFUNKTION ULG 12 A2 uppfyller de väsentliga skyddskraven som fastställs i de europeiska direktiven Lågspänningsdirektivet 2006 / 95 / EG EG-direktiv om elektromagnetisk...
Seite 24
115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_content_GB_IE_SE_NL.indd 24 13.08.15 11:46...
Seite 25
Inhoudsopgave Inleiding Correct gebruik ..........................Pagina 26 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 26 Technische gegevens ........................Pagina 26 Omvang van de levering ........................ Pagina 27 veiligheidsinstructies ......................Pagina 27 bediening Producteigenschappen ........................Pagina 29 Aansluiten ............................Pagina 29 Verbinding verbreken ........................Pagina 29 Laadmodus selecteren ........................
“–“-pool-aansluitkabel (zwart) Correct gebruik Stroomkabel Digitale weergave De Ultimate Speed ULG 12 A2 is een auto-accula- der met pulse-lading (chip-software), die geschikt is Technische gegevens voor het opladen en druppelladen van de volgende 6 V- of 12 V loodaccu‘s (accu‘s) met elektrolyt-op- lossing, AGM-accu‘s, zuur-lood-accu‘s, Deep Cycle...
GEvAAr vOOr ELEKTrISCHE SCHOKKEN! Raak de pool-aan- niet in gebruik. sluitkabel (“–“ en “+“) uitsluitend aan 1 lader Ultimate Speed ULG 12 A2 het geïsoleerde gedeelte aan! 2 snelcontact accuklemmen (1 rood, 1 zwart) GEvAAr vOOr ELEKTrISCHE 1 originele gebruiksaanwijzing...
Seite 28
Veiligheidsinstructies en zuurstof. Bij contact met open vuur (vlammen, automatisch het uitgangsvermogen van de au- gloed of vonken) ontstaat een zogenaamde knal- to-acculader. gasreactie! Voer het laadproces en de druppel- Gebruik de auto-acculader alleen met de mee- lading in een tegen weersinvloeden beschermde geleverde originele onderdelen! ruimte met goede ventilatie uit.
Bediening bediening verkeerde aansluiting toont het display 0.0 en de weergave “connected“ brandt niet. Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u werkzaamheden aan de auto-acculader uitvoert. verbinding verbreken GEvAAr vOOr ELEKTrISCHE SCHOK! GEvAAr vOOr MATErIËLE SCHADE! GEvAAr vOOr LETSEL! Verbreek de verbinding van het apparaat en het stroomcircuit.
Bediening Digital-Display-toets : Maakt het wisselen Charge-Start-toets : Gebruik deze toets om van de digitale weergave van de spanning en het een keuze te maken tussen de volgende opties: laadproces in procent (Battery %) mogelijk. Gebruik deze toets om tussen de volgende weergaven te –...
… / … / Opmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de service Let op: Beëindig de modus door de stroomkabel Bevestig de zwarte accuklem aan de minpool van uw accu. (De minpool is voorzien van een eruit te trekken. “-“...
Opmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de service product kunt u rechtmatig beroep doen op de ver- gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik koper van het product. Deze wettelijke rechten wor- van geweld en bij reparaties die niet door een door den door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
Productiejaar: 2015 / 44 D-66386 St. Ingbert IAN: 115064 Duitsland Jaar van de CE-afgifte: 15 Model: AUTOLADEr MET STArTHULPFUNCTIE ULG 12 A2 Milieu- en verwijderingsinformatie voldoet aan de substantiële veiligheidseisen, die zijn opgenomen in de Europese richtlijnen recycling in plaats van...
Seite 34
115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_content_GB_IE_SE_NL.indd 34 13.08.15 11:46...
„–“-Pol-Anschlusskabel (schwarz) verwendung Netzkabel digitale Anzeige Das Ultimate Speed ULG 12 A2 ist ein Kfz-Ladegerät mit Pulserhaltungsladung (Chip-Software), das zur Technische Daten Aufladung und Erhaltungsladung von folgenden 6 V- oder 12 V-Blei-Akkus (Batterien) mit Elektrolyt- Lösung, AGM-Batterien, Säure-Blei-Batterien, Deep Eingangsspannung: 230 V∼...
Nehmen Sie ein defektes Gerät oder Teile nicht in STrOMSCHLAGGEFAHr! Fassen Betrieb. Sie die Pol-Anschlusskabel („–“ und „+“) ausschließlich am isolierten Be- 1 Ladegerät Ultimate Speed ULG 12 A2 reich an! 2 Schnellkontakt-Anschlussklemmen STrOMSCHLAGGEFAHr! Führen (1 rot, 1 schwarz) Sie den Anschluss an die Batterie und...
Seite 38
Sicherheitshinweise erfolgt die so genannte Knallgasreaktion! Führen Temperaturen sinkt automatisch die Ausgangs- Sie den Auflade- und Erhaltungsladevorgang in leistung des Kfz-Ladegerätes. einem witterungsgeschützten Raum mit guter Be- Verwenden Sie das Kfz-Ladegerät nur mit den lüftung durch. Stellen Sie sicher, dass beim Auf- gelieferten Originalteilen! lade- und Erhaltungsladevorgang kein offenes Decken Sie das Kfz-Ladegerät nicht mit Gegen-...
Bedienung bedienung und die Anzeige „connected“ leuchtet auf. Bei ei- ner Verpolung zeigt das Display 0.0 und die Anzei- Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose, ge „connected“ leuchtet nicht auf. bevor Sie Arbeiten am Kfz-Ladegerät durchführen. STrOMSCHLAGGEFAHr! Trennen GEFAHr EINES SACHSCHADENS! vErLETzUNGSGEFAHr! Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom.
Bedienung terie angebracht sind und ob der Batterietyp Die Spannung beim Wiederaufladen ist niedriger richtig ausgewählt wurde. Sollte das Display als bei anderen Blei-Säure Batterien. Wenn Sie dennoch ständig aufleuchten, liegt womöglich für eine Gel-Batterie das falsche Ladegerät ver- ein Defekt der Batterie vor. wenden, ist eine verringerte Leistung bzw.
Bedienung / Wartung und Pflege dann auf „0“ stehen. In diesem Fall ist die Starthilfe- laden Sie die Batterie bis 60 % auf (bei Diesel- funktion nicht möglich. Dies schützt die Batterie vor motoren entzieht die Vorglühung der Batterie Beschädigungen. Die Batterie sollte dann erst geladen Energie.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Hinweise zu Garantie und Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn Serviceabwicklung das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benut- Garantie der Creative Marketing zung des Produkts sind allein die in der Originalbe- Consulting GmbH triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Jahr der CE Kennzeichnung: 15 einer umweltgerechten Wiederverwertung Modell: KFz-LADEGErÄT MIT STArTHILFE- zugeführt werden. FUNKTION ULG 12 A2 138180 Werfen Sie das Kfz-Ladegerät nicht in den Hausmüll, den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten in den Europäischen Richtlinien...
EG-Konformitätserklärung roHS richtlinie (2011 / 65 / EG) Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elek- tronikgeräten festgelegt sind.
Seite 45
C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Germany Last Information Update · Informationsstatus · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2015 Ident.-No.: ULG12A2082015-GB / IE / SE / NL IAN 115064 115064_uls_Kfz-Ladegeraet mit Starthilfefunktion ULG 12 A2_cover_GB_IE_SE_NL.indd 1 13.08.15 11:48...