Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED ULG 12 A2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

ULTIMATE SPEED ULG 12 A2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ULG 12 A2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CARICABATTERIE CON FUNZIONE
DI AVVIAMENTO ULG 12 A2
CARICABATTERIE CON
FUNZIONE DI AVVIAMENTO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CAR BATTERY CHARGER
WITH JUMP START FUNCTION
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
IAN 277071
CARREGADOR PARA
AUTOMÓVEL COM FUNÇÃO
DE AJUDA DE ARRANQUE
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
KFZ-LADEGERÄT MIT
STARTHILFEFUNKTION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED ULG 12 A2

  • Seite 1 CARICABATTERIE CON FUNZIONE DI AVVIAMENTO ULG 12 A2 CARICABATTERIE CON CARREGADOR PARA FUNZIONE DI AVVIAMENTO AUTOMÓVEL COM FUNÇÃO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza DE AJUDA DE ARRANQUE Traduzione delle istruzioni d’uso originali Instruções de utilização e de segurança Tradução do manual de instruções original...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice Introduzione ..........................Pagina Utilizzo secondo la destinazione d’uso ..................Pagina Descrizione dei componenti ......................Pagina Dati tecnici ............................Pagina Contenuto della confezione ......................Pagina Indicazioni per la sicurezza ..................Pagina ..............................Pagina 10 Caratteristiche del prodotto ......................Pagina 10 Collegamento ..........................
  • Seite 6: Introduzione

    Morsetto di contatto con polo “–“ (nero) la destinazione d’uso Morsetto di contatto con polo “+“ (rosso) Cavo di connessione con polo “–“ (nero) L‘Ultimate Speed ULG 12 A2 è un caricabatteria Cavo di alimentazione per autoveicoli con carica di mantenimento a pul- Visualizzazione digitale...
  • Seite 7: Contenuto Della Confezione

    1 caricabatteria Ultimate Speed ULG 12 A2 stazionamento azionato (ad es. 2 morsetti di contatto a sgancio rapido (1 rosso,...
  • Seite 8 Indicazioni per la sicurezza vamente. Scollegare i morsetti di elettrici. I bambini devono essere contatto dalla batteria. sorvegliati affinché non giochino PERICOLO DI SCOSSA con l‘apparecchio. ELETTRICA! Toccare i Questo dispositivo può essere cavi di connessione polarizzati utilizzato da bambini di età supe- (“-“...
  • Seite 9: Pericolo Di Esplosione

    Indicazioni per la sicurezza razione. Assicurarsi dell‘assenza tatto di occhi o pelle con l’acido di fonti di calore dirette (fiamme, solforico, sciacquare abbondan- braci o scintille) durante il pro- temente con acqua corrente e cesso di ricarica o di carica di pulita il punto interessato e con- mantenimento! sultare immediatamente un me-...
  • Seite 10: Uso

    Indicazioni per la sicurezza / Uso le componenti originali contenute recchio venga danneggiato. nella confezione! Prima di connettere il caricabat- Non coprire con oggetti il cari- teria ad una batteria costante- cabatteria per autoveicolo! In mente collegata ad un veicolo, caso contrario, può...
  • Seite 11: Collegamento

    Scollegamento automobili, motociclette e altri veicoli. Queste posso- no essere ad esempio batterie WET (con soluzione elettrolitica liquida), al GEL (con soluzione elettroli- Scollegare l‘apparecchio dalla corrente elettrica. tica in forma di gel) o AGM (con assorbimento della Scollegare il morsetto a sgancio rapido con polo soluzione elettrolitica tramite matrice).
  • Seite 12: Utilizzo Della Funzione Di Avviamento Di Emergenza

    Tasto Charge Start : utilizzare questo tasto (Battery %). Utilizzare questo tasto per alternare la visualizzazione delle seguenti indicazioni: per selezionare una delle seguenti opzioni: – Batteria %: indica il progresso di ricarica della – Fast Charge: carica veloce (consigliata in pre- batteria collegata espresso in percentuale.
  • Seite 13: Sostituzione Del Fusibile

    Uso / Manutenzione e cura Inserire il cavo di alimentazione del carica- È possibile seguire il progresso di ricarica selezio- batteria per autoveicolo nella presa di corrente. nando con il tasto Digital Display l‘opzione Fissare il morsetto rosso al polo positivo del- “Batteria %“.
  • Seite 14: Indicazioni Relative Alla Garanzia E All'assistenza

    Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza Indicazioni relative alla come parti soggette a usura, né a danni su parti stac- garanzia e all‘assistenza cabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. La presente garanzia decade nel caso di Garanzia di Creative Marketing danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manu- Consulting GmbH tenzione inadeguati.
  • Seite 15: Indicazioni Sull'ambiente E Sullo Smaltimento

    Anno dell‘etichettatura CE: 15 Recupero delle materie prime Modello: CARICABATTERIE PER AUTO CON anziché smaltimento dei rifiuti! FUNZIONE DI AVVIAMENTO ULG 12 A2 Apparecchio, accessori e imballaggio soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle devono essere condotti ad un centro di Direttive Europee recupero apposito.
  • Seite 16 Dichiarazione di conformità ed elettrici. Per la valutazione della conformità si è fatto riferi- mento alle seguenti norme armonizzate: EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 50498:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 AfPS GS 2014:01 PAK St. Ingbert, 31.08.2016 Per delega Andre Scheer - Garanzia di qualità...
  • Seite 17 Índice Introdução ..........................Página 18 Utilização correta ........................... Página 18 Descrição das peças ........................Página 18 Dados técnicos ..........................Página 18 Material fornecido .......................... Página 19 Indicações de segurança ....................Página 19 Utilização ............................ Página 23 Características do produto ......................Página 23 Ligar ..............................
  • Seite 18: Introdução

    „+“-Cabo de conexão do pólo (vermelho) Utilização correta „–“-Borne de conexão do pólo (preto) „+“-Borne de conexão do pólo (vermelho) O Ultimate Speed ULG 12 A2 é um aparelho de „–“-Cabo de conexão do pólo (preto) recarga para automóveis com carregamento de Cabo de rede manutenção por impulso (Chip-Software), indicado...
  • Seite 19: Material Fornecido

    (p. ex. veícu- 1 Recarregador Ultimate Speed ULG 12 A2 los ligeiros) ou com o cabo amar- 2 Bornes de ligação rápida (1 vermelho, 1 preto) rado (p. ex. barcos a motor)! 1 Manual de instruções original...
  • Seite 20 Indicações de segurança carroçaria apenas após o passo Não deixe crianças ou bebés sem anterior. De seguida, retire o ter- vigilância com o carregador minal de ligação da bateria. para automóveis! PERIGO DE CHOQUE As crianças não têm ainda ca- ELÉCTRICO! Tocar pacidade de avaliar possíveis exclusivamente na zona isolada...
  • Seite 21 Indicações de segurança são composta de hidrogénio ga- com um tubo de combustível (p. soso e oxigénio. Ao entrar em ex. tubo de gasolina)! PERIGO DE CORROSÃO! contato com fogo (chamas, bra- sa ou faíscas) ocorre a chamada Proteja os seus olhos e pele con- reação de gás de explosão! Faça tra ferimentos através do ácido o carregamento e carregamento...
  • Seite 22 Indicações de segurança para automóveis na proximidade de manutenção de uma bateria de fontes de fogo, calor ou de danificada ou congelada! Caso temperaturas constantes acima contrário, podem resultar danos dos 50 C! Com temperaturas materiais. mais elevadas a potência de Informe-se antes de conectar o saída do carregador para auto- carregador sobre a manutenção...
  • Seite 23: Utilização

    Indicações de segurança / Utilização quando não estiver concentrado para automóveis ao polo „+“ da bateria. ou quando se sentir indisposto. Ligue o terminal de ligação de contacto rápido do pólo „–“ (preto) ao pólo „–“ da bateria Ligue o cabo do carregador de bateria para automóveis à...
  • Seite 24: Utilizar Função De Inicio De Partida

    Utilização ter sido escolhido, aparece a mensagem „Charging“. – 12 V AGM / Gel: Os tipos de bateria AGM Assim que o carregamento estiver concluído, apa- são geralmente boas baterias Deep Cycle. Elas rece a mensagem „Charged“. tem o melhor „ciclo de vida“, se elas forem recarregadas antes de atingir 50 % de carga.
  • Seite 25: Trocar Fusível

    Utilização / Manutenção e conservação Aviso: Caso a bateria esteja completamente vazia, aparelho não liga a ajuda de arranque para a proteção da bateria Durante este processo, a os 75 A não são suficientes para o arranque do bateria já é carregada com baixas correntes motor (por exemplo, automóveis a diesel).
  • Seite 26: Indicações Para A Garantia E A Execução Do Serviço

    Manutenção e conservação / Indicações para a garantia e a execução do serviço Não utilize solventes ou qualquer outro produto e que, por isso, podem ser consideradas peças de de limpeza agressivo. desgaste ou a peças frágeis, por ex. interruptores, baterias e a artigos feitos de vidro.
  • Seite 27: Indicações Ambientais E De Eliminação

    Modelo: CARREGADOR PARA AUTOMÓVEL de resíduos! COM FUNÇÃO DE AJUDA DE ARRANQUE ULG 12 A2 O material da embalagem, aparelho e acessórios devem ser sempre sujeitos a está em conformidade com os requisitos de uma reciclagem ecológica.
  • Seite 28 Declaração de conformidade para limitar a utilização de determinadas substân- cias perigosas nos aparelhos elétricos e eletrónicos e suas alterações. Foram utilizadas as seguintes normas harmonizadas para validar a conformidade: EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 50498:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Seite 29 Table of contents Introduction ...........................Page 30 Intended use ............................Page 30 Parts description ..........................Page 30 Technical Data ............................Page 30 Scope of delivery ..........................Page 30 Safety notices ..........................Page 31 Operation ............................Page 34 Product properties ..........................Page 34 Connecting ............................Page 34 Disconnecting ............................Page 34 Selecting the charging mode ......................Page 34 Jump starting ............................Page 35 Replacing the fuse ..........................Page 36...
  • Seite 30: Introduction

    Technical Data Intended use Input voltage: 230 V∼ 50 Hz The Ultimate Speed ULG 12 A2 is a car charger with Reverse current*: < 5 mA (no AC input) impulse trickle charge (Chip Software) suitable for Rated output voltage:...
  • Seite 31: Safety Notices

    Introduction / Safety notices car charger from the mains be- 1 Charger Ultimate Speed ULG 12 A2 fore connecting or removing the 2 Alligator clips (1 red, 1 black) 1 Original operating instructions connectors to / from the battery. First connect the clamp not con- nected to the car body.
  • Seite 32: Explosion Hazard

    Safety notices manently installed in vehicles oxygen. Contact with open fire first disconnect the charger‘s (flames, embers or sparks) will negative terminal connection ca- cause the so-called oxyhydrogen ble (black) from the battery‘s reaction! Perform charging and negative terminal. trickle charging in a well ventilat- Do not leave toddlers or children ed room protected from the unsupervised with the car charger!
  • Seite 33 Safety notices Use acid-proof goggles, clothing electrical contacts from short cir- and gloves! If eyes or skin has cuiting! come into contact with sulphuric Only use the car charger for acid, rinse the affected body re- charging and maintenance gion off with a plenty of clean charging undamaged 6 V- / 12 V water and consult a doctor lead-acid batteries (with electro-...
  • Seite 34: Operation

    Safety notices / Operation member standby operation also crocodile clamp (red) to the “+“ battery consumes electricity. terminal. Connect the “-“ crocodile clamp (black) Always be alert and always be the “–“ battery terminal. Plug the car charger‘s careful what you do. Always mains cable into the mains socket.
  • Seite 35: Jump Starting

    Operation In this event, verify the connection clamps – 6 V Regular: Select this mode for conventional are correctly connected to the battery and 6 V batteries. the correct battery type is selected. If the display Charge Start button : Use this button to switch is still continuously lit, the battery may be de- fective.
  • Seite 36: Replacing The Fuse

    Operation / Maintenance and care / Warranty and service information Replacing the fuse Connect the black connector clamp to the negative battery terminal. (The negative terminal is marked with a “-“ symbol and a black mark.) The car charger fuse can be damaged by e.g. hard- If the connector clamps are connected correctly, ware failure, overload, etc.
  • Seite 37: Extent Of Warranty

    Warranty and service ... / Environmental instructions and disposal information manufacture within 3 years from the date of purchase, defects, please first contact the service department we will repair or replace it - at our discretion - free below by phone or e-mail. of charge.
  • Seite 38: Environmental Instructions And Disposal Information / Declaration Of Conformity

    Year of manufacture: 2016 / 43 IAN: 277071 Year of CE mark: 15 Model: CAR BATTERY CHARGER WITH JUMP START FUNCTION ULG 12 A2 meets the basic safety requirements of European Directives EC Low Voltage Directive 2014 / 35 / EU...
  • Seite 39 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 40 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 40 Teilebeschreibung ..........................Seite 40 Technische Daten ..........................Seite 40 Lieferumfang ............................Seite 41 Sicherheitshinweise ........................Seite 41 Bedienung ............................Seite 44 Produkteigenschaften ..........................Seite 44 Anschließen ............................Seite 45 Trennen ..............................Seite 45 Lademodus auswählen ........................Seite 45 Starthilfefunktion verwenden ......................Seite 46 Sicherung wechseln ..........................Seite 47 Wartung und Pflege .......................Seite 47...
  • Seite 40: Kfz-Ladegerät Mit Starthilfefunktion Ulg 12 A2

    Bestimmungsgemäße „–“-Pol-Anschlusskabel (schwarz) Verwendung Netzkabel digitale Anzeige Das Ultimate Speed ULG 12 A2 ist ein Kfz-Ladegerät mit Pulserhaltungsladung (Chip-Software), das zur Technische Daten Aufladung und Erhaltungsladung von folgenden 6 V- oder 12 V-Blei-Akkus (Batterien) mit Elektrolyt-Lösung, AGM-Batterien, Säure-Blei-Batterien, Deep Cycle Eingangsspannung: 230 V∼...
  • Seite 41: Lieferumfang

    Nehmen Sie ein defektes Gerät oder Teile nicht in das Fahrzeug in Parkposition, mit Betrieb. angezogener Feststellbremse (z.B. PKW) oder festgemachtem 1 Ladegerät Ultimate Speed ULG 12 A2 2 Schnellkontakt-Anschlussklemmen Seil (z.B. Elektroboot)! (1 rot, 1 schwarz) STROMSCHLAGGE- 1 Originalbetriebsanleitung FAHR! Trennen Sie das Kfz-Ladegerät vom Netz, bevor...
  • Seite 42 Sicherheitshinweise Pol-Anschlusskabel („–“ und „+“) von Personen mit verringerten phy- ausschließlich am isolierten Be- sischen, sensorischen oder men- reich an! talen Fähigkeiten oder Mangel STROMSCHLAGGE- an Erfahrung und Wissen benutzt FAHR! Führen Sie den werden, wenn sie beaufsichtigt Anschluss an die Batterie und an oder bezüglich des sicheren Ge- die Steckdose des Netzstroms brauchs des Gerätes unterwiesen...
  • Seite 43 Sicherheitshinweise Vermeiden Sie elektrischen EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR! Stellen Sie Kurzschluss beim Anschluss des Kfz-Ladegerätes an die Batterie. sicher, dass explosive oder brenn- Schließen Sie das Minus-Pol-An- bare Stoffe z.B. Benzin oder Lö- schlusskabel ausschließlich an sungsmittel beim Gebrauch des den Minuspol der Batterie bzw. Kfz-Ladegerätes nicht entzündet an die Karosserie.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise Bedienung

    Sicherheitshinweise / Bedienung flächen der Batterie vor Kurz- der Originalbetriebsanleitung des schluss! Fahrzeugs! Andernfalls besteht Verwenden Sie das Kfz-Ladege- eine Verletzungsgefahr und / rät ausschließlich zum Auflade- oder die Gefahr, dass Sachschä- und Erhaltungsladevorgang von den entstehen. unbeschädigten 6 V- / 12 V-Blei- Trennen Sie das Kfz-Ladegerät Batterien (mit Elektrolyt-Lösung auch aus umweltschutzgründen...
  • Seite 45: Anschließen

    Bedienung Lademodus auswählen laden der Batterie bis auf fast 100 % ihrer Kapazität. Ferner kann ein Langzeitanschluss der Batterie mit dem Kfz-Ladegerät erfolgen, um diese möglichst Sie können zum Laden verschiedener Batterien bei immer in optimalem Zustand zu halten. unterschiedlicher Umgebungstemperatur aus ver- schiedenen Lademodi auswählen.
  • Seite 46: Starthilfefunktion Verwenden

    Bedienung Battery-Type-Taste : Verwenden Sie diese Achtung: Modus kann nur durch Ziehen des Netz- Taste, um den Typ der zu ladenden Batterie einzu- kabels beendet werden. stellen. Sie können hier zwischen Batterietypen wählen. Der Batterietyp muss zwingend korrekt ein- Starthilfefunktion verwenden gestellt werden, bevor der Ladevorgang beginnt: –...
  • Seite 47: Sicherung Wechseln

    Bedienung / Wartung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung die Funktion „Start“. Das Kfz-Ladegerät analy- Entfernen Sie die Abdeckung der Sicherung siert nun den Ladezustand der Batterie. Das indem Sie diese seitlich leicht eindrücken. Display zeigt nun „0“ an. Schrauben Sie mit einem passenden Maul- Betätigen Sie nun die Zündung des Fahrzeugs.
  • Seite 48: Garantieumfang

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Abwicklung im Garantiefall – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der 3-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrie- gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hin- ben wird, worin der Mangel besteht und wann er weisen:...
  • Seite 49: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Jahr der CE Kennzeichnung: 15 138180 Modell: KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFE- Werfen Sie das Kfz-Ladegerät nicht in den Hausmüll, FUNKTION ULG 12 A2 ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt werden. den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe.
  • Seite 50 EG-Konformitätserklärung EN 61000-3-3:2013 AfPS GS 2014:01 PAK St. Ingbert, 31.08.2016 i. A. Andre Scheer - Leiter Qualitätssicherung - 50 DE/AT/CH...
  • Seite 51 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 08 / 2016 Ident.-No.: ULG12A2082016-IT / PT IAN 277071...

Inhaltsverzeichnis