Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Analysen-Waagen
XSE Modelle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo XSE104

  • Seite 1 Analysen-Waagen XSE Modelle...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.6.1   Meine erste Wägung 4.6.1.1   Waage einschalten 4.6.1.2   Waage nivellieren 4.6.1.3   Einfache Wägung durchführen 4.6.2   Bedienung der seitlichen Windschutztüren 5   Wartung 5.1   Reinigung 5.2   Entsorgung 6   Technische Daten 6.1   Allgemeine Daten 6.2   Erläuterungen zum METTLER TOLEDO-Netzgerät 6.3   Modellspezifische Daten Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 5: Einleitung

    Die Waage vereinigt eine Vielzahl von Wäge- und Einstellmöglichkeiten mit aussergewöhnlichem Bedienungs­ komfort. Hinter Ihrer Waage steht METTLER TOLEDO, ein führender Hersteller von Waagen für Labor und Produktion so­ wie von analytischen Messinstrumenten. Ein weltweit präsentes Kundendienstnetz mit gut ausgebildetem Perso­...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Inbetriebnahme Ihres neuen Geräts. Wenn das Gerät nicht entsprechend dieser Bedienungsanleitung benutzt wird, kann der Schutz des Geräts beeinträchtigt werden und METTLER TOLEDO übernimmt keinerlei Haftung. Sicherheit der Mitarbeiter Um das Instrument in Betrieb zu nehmen, muss die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden werden. Die Bedienungsanleitung ist zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
  • Seite 7 Das Instrument darf nicht durch konstruktive Massnahmen gegenüber dem Lieferzustand verändert werden. Ver­ wenden Sie ausschliesslich Originalersatzteile und Zubehör von METTLER TOLEDO. Sicherheitshinweise   WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlags Verwenden Sie ausschliesslich den mit Ihrer Waage gelieferten Netzadapter und stellen Sie sicher, dass der darauf angegebene Spannungswert mit der lokalen Netzspannung überein­...
  • Seite 8: Aufbau Und Funktion

    3   Aufbau und Funktion 3.1   Übersicht 3.1.1   Waage Ihre Waage im Überblick mit Anschlüssen auf der Rückseite. Vorderansicht Terminal Anzeige (“Touchscreen”) Bedienungstasten Auffangschale Griff für die Bedienung der Seitentüren des Typenbezeichnung Windschutzes Glaswindschutz Griff für die Bedienung der oberen Wind­ schutztüre Führung der oberen Windschutztüre und Hal­ Abnehmbare Clips für die Zufuhr von Kabeln tegriff für den Transport oder Schläuchen...
  • Seite 9 Rückseite Aux 1 (Anschluss für den "ErgoSens", Hand- Aux 2 (Anschluss für den "ErgoSens", Hand- oder Fusstaste) oder Fusstaste) Serielle Schnittstelle RS232C Einschub für zweite Schnittstelle (optional) Anschluss für Netzgerät Befestigungspunkt für die Diebstahlsicherung Fussschraube Aufbau und Funktion...
  • Seite 10: Terminal

    3.1.2   Terminal Überblick über die Tastenbelegung und den Anschluss am Terminal. Vorderansicht Bezeichnung Erklärung Home Mit dieser Taste gelangen Sie aus jeder beliebigen Menüebene direkt in die aktive Applikation zurück. Alle bis zu diesem Zeit­ punkt vorgenommenen und bestätigten Änderungen werden da­ bei automatisch gespeichert.
  • Seite 11: Benutzerschnittstelle

    Rückseite Systemanschluss (Terminalkabel) Höhenverstellbare Fussschrauben 3.2   Benutzerschnittstelle 3.2.1   Anzeige Die beleuchtete, farbige Anzeige Ihres Terminals ist ein Touchscreen, also ein berührungssensitiver Bildschirm. Sie können nicht nur Daten ablesen, sondern durch Antippen der Anzeigefläche auch Einstellungen vornehmen und Funktionen ausführen. Hinweis Je nach länderspezifischen Vorschriften werden bei Waagen in geeichten Versionen die nicht geeichten Nach­ kommastellen hell dargestellt.
  • Seite 12: Eingabedialoge

    Status-Icons Diese Status-Icons zeigen spezielle Zustände der Waage an (z.B. Service fällig, Justierung erforderlich, Batteriewechsel, Nivellierungsfehler). Durch Antippen des Icons wird die Funktion erklärt. Gewichtswert Durch Antippen des Gewichtswerts, erscheint ein Fenster, in dem das Resultat gross dargestellt wird. Dies kann praktisch sein, wenn das Wägeresultat aus ei­ ner gewissen Distanz abgelesen wird.
  • Seite 13: Firmware

    Bezeichnung Erklärung Datenfeld Anzeige der (eingegebenen) alphanumerischen Zeichen und numerischen Zei­ chen. Tastatur Dateneingabebereich Auswahl Auswahl der verschiedenen Tastaturen. 1 Tippen Sie die Bezeichnung ein. 2 Bestätigen Sie mit [OK]. Funktion Letztes Zeichen löschen Einmal antippen, um die Pfeiltaste an das Ende des Datenfelds zu platzieren. 3.2.3   Firmware Die Firmware steuert alle Funktionen der Waage.
  • Seite 14: Benutzerspezifische Einstellungen

    > System Bezeichnung Erklärung Titelleiste In der Titelleiste werden Elemente zur Orientierung und Information des Benutzers angezeigt. Inhaltsbereich Der Inhaltsbereich ist der Hauptarbeitsbereich der Menüs und Applikationen. Der Inhalt richtet sich nach der Anwendung bzw. der durchgeführten Aktion. Aktionsleiste In der Aktionsleiste befinden sich Aktionsschaltflächen mit denen Aktionen ausge­ führt werden, die im aktuellen Dialog erforderlich sind und zur Verfügung stehen (z. B.
  • Seite 15: Sicherheitssystem

    Applikationsspezifische Einstellungen Mit diesen Einstellungen lassen sich die Applikationen an die Bedürfnisse anpassen. Die zur Verfügung stehen­ den Einstellmöglichkeiten unterscheiden sich je nach angewählter Applikation. Ein Druck auf die Taste [ ] öff­ net das mehrseitige Menü mit den Einstellungen für die momentan aktive Applikation. Informationen zu den ein­ zelnen Einstellmöglichkeiten finden Sie im Kapitel zur jeweiligen Applikation.
  • Seite 16 Wenn Sie einen Menübereich aufrufen, der mit ID und Passwort geschützt ist, erscheint in der Anzeige zuerst ei­ ne alphanumerische Tastatur für die Eingabe der ID.   VORSICHT Merken Sie sich Ihre IDs und Passwörter genau! Haben Sie eine ID oder ein Passwort vergessen, gibt es keine Möglichkeit, den Zugang zu ei­ nem geschützten Menübereich wieder herzustellen.
  • Seite 17: Installation Und Inbetriebnahme

    4.1   Auspacken Öffnen Sie die Verpackung von der Waage. Prüfen Sie die Waage auf Transportschäden. Melden Sie Beanstan­ dungen oder fehlende Zubehörteile umgehend der für Sie zuständigen Vertretung von METTLER TOLEDO. Hinweis Bewahren Sie alle Teile der Verpackung auf. Diese Verpackung garantiert den bestmöglichen Schutz für den Transport Ihrer Waage.
  • Seite 18: Lieferumfang

    1 Stellen Sie das Terminal (6) vorne auf die Waage. 2 Halten Sie die Waage (7) an der Führung bzw. am Haltegriff fest. Halten Sie mit der anderen Hand das Terminal fest. Zie­ hen Sie beide Teile zusammen aus dem unteren Verpa­ ckungspolster (8).
  • Seite 19: Standort

    4.3   Standort Ein optimaler Standort garantiert Genauigkeit und Zuverlässigkeit. Der Untergrund muss das Gewicht der voll belasteten Waage sicher tragen. Stellen Sie sicher, dass folgende Umgebungsbedingungen eingehalten werden: Hinweis Steht die Waage nicht von Beginn an horizontal, muss sie bei der Inbetriebnahme nivelliert werden. ●...
  • Seite 20 1 Setzen Sie die obere Windschutztüre (1), schräg (etwa unter 30 Grad), in die hinten positionierte Führung ein. 2 Klappen Sie die Windschutztüre (2) vorsichtig nach unten, siehe Abbildung. Für die Montage der seitlichen Windschutztüren müssen die Griffe (A) nach aussen geklappt sein! 1 Setzen Sie die Windschutz-Seitentüren entsprechend der fol­...
  • Seite 21: Waage Anschliessen

    1 Setzen Sie das Front-Windschutzglas (2) ein. Fahren Sie im Vorderteil des Waagenunterteils von schräg oben nach unten, bis beide Haken vom Front-Windschutzglas auf den Rollen (1) aufliegen. 2 Drehen Sie das Front-Windschutzglas nach oben bis es ein­ rastet. 1 Setzen Sie den Terminalhalter ein. 2 Legen Sie das Kabel in die Führung beim Terminalhalter ein.
  • Seite 22: Inbetriebnahme Der Waage

    ● Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Netzkabel auf Beschädigungen. ● Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht beschädigt werden können und Sie nicht bei der täglichen Arbeit behindern. ● Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den Netzadapter gelangt. Waage und Terminal befinden sich an ihrem endgültigen Standort.
  • Seite 23: Einfache Wägung Durchführen

    1 Um den Nivellierungsassistenten zu starten, tippen Sie auf [Level Guide] in der Warnmeldung. Das Fenster mit der Echtzeit-Darstellung der Libelle er­ scheint. 2 Beobachten Sie die Libelle in der Bildschirmanzeige. Die Luftblase in der Libelle wird bei inkorrekter Ausrichtung rot dargestellt.
  • Seite 24: Bedienung Der Seitlichen Windschutztüren

    4.6.2   Bedienung der seitlichen Windschutztüren Der Windschutz Ihrer Waage lässt sich anpassen an die Umgebungsbedingungen, den Wägestil, und wie das Wägegut aufgelegt wird. Die Stellung der Griffe bestimmt, welche Windschutztüren (linke, rechte oder beide) geöffnet werden. Probieren Sie verschiedene Kombinationen aus, indem Sie die Griffe nach oben oder unten klappen. Wir emp­ fehlen Ihnen, den Glaswindschutz so einzurichten, dass nur diejenige Türe geöffnet wird, die zur Beschickung erforderlich ist.
  • Seite 25: Wartung

    Trennen Sie die Waage vom Stromnetz, bevor Sie mit Reinigungs- oder Wartungsarbeiten beginnen. b) Verwenden Sie nur Netzkabel von METTLER TOLEDO, falls diese ersetzt werden müssen. c) Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Waage, das Terminal oder den Netzad­...
  • Seite 26: Technische Daten

    Chromnickelstahl X5CrNi18-10 6.2   Erläuterungen zum METTLER TOLEDO-Netzgerät METTLER TOLEDO-Waagen werden mit einem externen Netzgerät betrieben. Dieses ist gemäss der Schutzklasse II doppelt isoliert und zertifiziert. Es ist mit einer funktionellen Erdung zur Gewährleistung der Elektromagneti­ schen Verträglichkeit (EMV) versehen. Die Erdverbindung hat KEINE sicherheitstechnische Funktion. Weitere In­...
  • Seite 27: Modellspezifische Daten

    #11123102 #11123101 Standardabweichung Gültig für kompakte Objekte Nach Justierung mit eingebautem Referenzgewicht Bei DeltaRange-Modellen: Feinbereich beginnt bei Null-Last (brutto) Ausführliche Informationen sind in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM enthalten. XSE104 XSE204 Grenzwerte Höchstlast 120 g 220 g Ablesbarkeit 0,1 mg 0,1 mg Tarierbereich (von ...
  • Seite 28 XSE104 XSE204 Empfindlichkeitsabweichung (Testgewicht) 1 mg (100 g) 1 mg (200 g) Temperaturdrift der Empfindlichkeit 0,00015 %/°C 0,00015 %/°C Stabilität der Empfindlichkeit 0,0002 %/a 0,0002 %/a Abmessungen Abmessungen der Waage (B × T × H) 263 × 482 × 322 mm 263 × 482 × 322 mm Abmessungen der Waagschale 78 ×...
  • Seite 32 www.mt.com/xse-analytical Für mehr Information Mettler-Toledo AG, Laboratory Weighing CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 www.mt.com *30089511* Technische Änderungen vorbehalten. © Mettler-Toledo AG 08/2014 30089511C de...

Diese Anleitung auch für:

Xse204

Inhaltsverzeichnis