12. REINIGUNG UND PFLEGE..................59 13. FEHLERSUCHE......................62 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen •...
DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. WARNUNG! Die Trenneinrichtung muss mit einer Brand- und Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Alle elektrischen Anschlüsse sind von Richtlinien.
• Um Beschädigungen und Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Verfärbungen der Emailbeschichtung durchgeführt werden. zu vermeiden: • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät – Stellen Sie feuerfestes Geschirr abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, oder andere Gegenstände nicht dass die Glasscheiben brechen.
DEUTSCH • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu entsorgen Sie es. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator...
Während des Dampfgarens führt das Kerntemperatursensor (KT Sensor) Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen (z.
DEUTSCH Sensor- Funktion Anmerkung feld Kurzzeitwecker So stellen Sie die Funktion ein: Kurzzeitwecker. Direkter Aufruf der Uhrfunktionen. Koch-Assistent Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und Schnell- start, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 4.2 Display Die Sensorfelder für: Favoriten, Kurzzeitwecker Nach dem Einschalten zeigt das Gerät und Koch-Assistent sind nur eine Grundheizart an.
Der Quellcode der im Gerät Siehe Kapitel „Reinigung verwendeten Open-Source-Software und Pflege“. kann mittels des auf der Website des Produkts vorhandenen Hyperlinks Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten heruntergeladen werden. Gebrauch. Setzen Sie das Zubehör und die 5.3 Erstanschluss herausnehmbaren Einhängegitter wieder...
7.3 Menüs im Überblick A) Rückkehr zum Menü B) Aktuelle Menüebene C) Funktionsliste Menu Functions Timers Options Hauptmenü Menüpunkt Beschreibung Funktionen Liste der Ofenfunktionen, Sonderfunktionen, Reini- gungs- und bevorzugten Programme. Timer Liste mit Uhrfunktionen. Optionen Liste mit weiteren Optionen bezüglich Sicherheit, Backofenlampe, Heat + Hold, Set + Go.
DEUTSCH akustisches Signal. Am Ende der Garzeit Sie können eine ertönt das akustische Signal erneut. Beschreibung der Um zur vorherigen Menü Heizfunktion anzeigen oder zurückzukehren, berühren Sie: Menu. in einem Dialogfenster eine Standardfunktion festlegen. Halten Sie Ihren Finger länger als 2 Sekunden auf der gewünschten Heizfunktion.
Seite 14
Pizzastufe Backen auf einer Ebene für Speisen mit krossen Böden wie Pizza und Quiche. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze. Ober-/Unterhitze Ober- und Unterhitze zum Backen und Braten auf einer Ebene. Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer...
DEUTSCH ÖKO Dampf Optimiert den Energieverbrauch der Funktion Vital- Dampf. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer festle- gen. Zur Zubereitung von Gemüse, Reis, Nu- deln… .Die Lampe ist während dieser Funktion ausge- schaltet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü...
7.9 Dampfgaren Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Falls erforderlich, reinigen Sie den Die Abdeckung der Wasserschublade Dampfgenerator mit etwas Essig. Lassen befindet sich im Bedienfeld. Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen. WARNUNG! Füllen Sie kein Wasser direkt 7.10 SousVide Garen...
DEUTSCH 7.11 Untermenü von: Favoriten A) Rückkehr zum Menü B) Bevorzugte Programme C) Funktionsliste Gran’s apple crumble Delete Rename Liste zuvor gespeicherter Einstellungen. Programme speichern, die in einer Liste Auch zum Speichern der aktuellen in alphabetischer Reihenfolge angezeigt Einstellungen wie: Dauer, Temperatur werden.
Menüpunkt Beschreibung Kurzzeitwecker einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim- er erscheint in der Mitte und wenn die Count- down-Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Dieser Timer unterbricht den Garvorgang nicht und steht auch bei ausgeschaltetem Backofen zur Verfügung.
Seite 19
DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Heat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauer eingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht automa- tisch aus, sondern hält die Speisen 30 Minuten warm. Sie ist nicht für alle Programme verfügbar. Ist die Funktion eingeschaltet, wird auf dem Dis- play das entsprechende Symbol angezeigt.
Die Funktion verhindert eine Berühren eines Sensorfelds oder Tippen versehentliche Bedienung des Geräts. auf die Meldung im Display einschalten. Einschalten der Funktion: Diese Funktion kann mit den Kindersicherung Optionen Dauer auswählen, Kerntemperatursensor 1. Stellen Sie den eingeschaltet werden.
DEUTSCH 7.20 Untermenü von: Koch-Assistent A) Rückkehr zum Menü B) Speisekategorie C) Kochbuch und Schnellstart D) Weitere Optionen Cake, Pie and Cookies Cookbook SousVide Cookbook Quickstart SousVide Quickstart 7.21 Untermenü von: Zuletzt Ein Kochbuch mit inspirierenden Automatikrezepten und eine oder häufig verwendet Schnellstart-Funktion mit den von uns empfohlenen Backofeneinstellungen für Leicht zugängliche Liste der letzten und...
Menüpunkt Beschreibung Display Helligkeit Wählen Sie die Displayeinstellungen. Sie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen. Stellt die Helligkeit des Displays ein. Die Helligkeit der Tageszeit im Auszustand kann nicht angepaßt werden. Lautstärke Toneinstellungen. Typ (Signalton / Klick / Kein Ton) Sprache Bevorzugte Sprache auswählen.
DEUTSCH das Warmhalten von Speisen Menü einschalten oder die Gerätetür verwendet werden. öffnen. • Garen bei ausgeschalteter • Feuchte Heißluft – die Lampe wird Backofenbeleuchtung - Lampe nach 30 Sekunden ausgeschaltet. ausschalten im Menü Optionen. Die Backofenlampe wird wieder • Öko-Funktionen - Die eingeschaltet, wenn Sie sie über das Backofenlampe wird zu Beginn Menü...
DEUTSCH Speisekategorie Speise Geflügel Hähnchenbrust, ohne Kno- Putenbrust, ohne Knochen - chen - 3 cm dick (750 g) 2 cm dick (800 g) Entenbrust, ohne Knochen - 2 cm dick (900 g) Fleisch Rinderfilet Wildschwein - 3 cm dick • Medium - 4 cm dick (800 (600-650 g) Kaninchen, ohne Knochen - •...
1. Schalten Sie das Gerät ein. 7. Ziehen Sie den Stecker des 2. Führen Sie die Spitze des Kerntemperatursensors aus der Kerntemperatursensors mittig in das Buchse und nehmen Sie das Fleisch vorbereitete Fleischstück ein. aus dem Backofen. 3. Stecken Sie den Stecker des KT...
DEUTSCH Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter • Alle Zubehörteile und den Gitterrost auf die besitzen kleine Kerben Führungsstäbe darüber. oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
Seite 32
Zum Vorwärmen von Tellern und • Verwenden Sie niedrige Schüsseln. Temperaturen nur für Lebensmittel, die auch roh verzehrt werden könnten Teller und Geschirr gleichmäßig auf dem und nur für kurze Zeit. Kombirost verteilen. Schichten Sie das • SousVide-Gerichte schmecken am Geschirr nach halber Anwärmzeit um...
DEUTSCH Allgemeine Tipps und Hinweise zur Personen. Bei einer größeren Funktion SousVide Garen: Speisemenge verlängert sich • Damit der Gardampf nicht entweicht, möglicherweise die Gardauer. halten Sie die Gerätetür während des • Weicht das Gewicht der Lebensmittel SousVide Garens geschlossen. von dem in den Kochtabellen •...
Lamm/Wild Speise Dicke der Menge für Tempera- Dauer Ebene Wasser in Leben- 4 Person- tur (°C) (Min.) der Was- smittel en (g) serschu- blade (ml) Lamm, 3 cm 600 - 650 180 - 190 englisch Lamm, me- 3 cm...
Seite 35
DEUTSCH Speise Dicke der Menge für Temperatur Dauer Eben Wasser in der Lebensmit- 4 Personen (°C) (Min.) Wasserschu- blade (ml) Wolf- 4 Filets à 1 sbarschfilet Stockfisch 2 Filets à 2 70 - 75 Jakobsmu- groß 100 - scheln Muscheln 1000 20 - 25 mit Schale...
Speise Dicke der Leb- Menge für Temperatur Dauer Eben Wasser in ensmittel 4 Personen (°C) (Min.) der Wasser- schublade (ml) Lauch Streifen oder 600 - 700 40 - 45 Ringe Aubergine 1 cm dicke Schei- 700 - 800 30 - 35 Kürbis...
DEUTSCH Speise Dicke der Leben- Menge für 4 Temperatur Dauer Wasser in smittel Personen (g) (°C) (Min.) der Wasser- schublade (ml) Nektari- halbiert 4 Stück 20 - 25 Ananas 1 cm dicke Schei- 600 g 20 - 25 Apfel geviertelt 4 Stück 25 - 30 Birne...
Seite 38
Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschu- blade (ml) 11.9 Dampfgaren • Entfernen Sie nach jedem Gebrauch das Wasser aus der Wasserschublade, • Verwenden Sie nur hitze- und den Schlauchverbindungen und dem korrosionsbeständiges Kochgeschirr Dampfgenerator. Siehe Kapitel oder Garbehälter aus Chromstahl (nur „Reinigung und Pflege“.
Seite 39
DEUTSCH • Stellen Sie saubere Behälter in die • Füllen Sie die Wasserschublade mit Mitte des Rosts auf der ersten der maximalen Wassermenge und Einschubebene. Achten Sie darauf, stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein. dass die Öffnungen in einem kleinen Winkel nach unten zeigen.
Seite 40
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasser- schu- blade (ml) Grüner Spar- 25 - 35 Weißer Spar- 35 - 45 Spinat Tomaten schä- Weiße Garten- 30 - 40 bohnen Wirsing 20 - 25 Zucchinischei- 15 - 20...
Seite 41
DEUTSCH Fisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasserschu- blade (ml) Forelle, ca. 30 - 40 250 g Garnelen, 20 - 25 frisch Garnelen, ge- 30 - 40 froren Lachsfilets 25 - 35 Lachsforelle, 40 - 45 ca.
Eier Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasserschu- blade (ml) Eier, hart ge- 18 - 21 kocht Eier, mittel- 13 - 16 hart gekocht Eier, weich 11 - 12 gekocht 11.12 Heißluftgrillen und Vital- ofenfestes Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen.
Seite 43
DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pudding/Flan in Por- 35 - 40 tionsschalen 30 - 40 Gebackene Eier 40 - 50 Terrine Dünnes Fischfilet 15 - 25 Dickes Fischfilet 25 - 35 Kleiner Fisch bis 350 25 - 35 Ganzer Fisch bis 35 - 45 1000 g...
Seite 44
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hähnchen 1000 g 180 - 200 50 - 60 Ente 1500 - 2000 g 70 - 90 Gans 3000 g 130 - 170 Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 Nudelauflauf 40 - 50...
DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder zu hoch. Kuchen eine etwas niedri- streifig). gere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein.
Seite 52
11.24 Tabelle Braten Rindfleisch Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter- 120 - 150 hitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 5 - 6 190 - 200 Filet: englisch Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill-...
Seite 53
DEUTSCH Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene Lammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill- 160 - 180 40 - 60 Wild Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hasenrück- bis zu 1 kg Ober-/Unter- 30 - 40 en/-keulen hitze Reh-/Hirs-...
Seite 54
11.25 Grillstufe 1 • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Schieben Sie den Rost gemäß den Funktion vor.
Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge- chen drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Seite 57
DEUTSCH Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Zwetschgen Gemüse Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
11.30 Brot Backen Ein Vorheizen ist nicht erforderlich. 200 ml Wasser in die Wasserschublade füllen. Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Weißbrot 180 - 200 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 160 - 180...
Nach Ablauf des Programms ertönt ein Signal. 3. Berühren Sie das Display, um das Signal abzuschalten. 4. Wischen Sie den Garraum mit einem weichen Schwamm aus. 5. Entfernen Sie das Restwasser aus dem Dampfgenerator. 6. Lassen Sie die Gerätetür nach dem Reinigungsvorgang ca.
DEUTSCH 12.5 Aus- und Einbauen der Tür Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell. WARNUNG! Gehen Sie beim Aushängen 9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit der Tür vorsichtig vor. Die Wasser und Seife.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine 2. Entfernen Sie die Abdeckung mit geeignete, bis 300 °C einem Torx 20-Schraubendreher. hitzebeständige Lampe. 3. Entfernen und reinigen Sie den 4. Stecken Sie den Metallring auf die Metallrahmen und die Dichtung.
DEUTSCH 13.2 Servicedaten Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.