Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

PRO COMBI
BS831470WM
BS831472WM
BS8314721M
BENUTZERINFORMA-
TION
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG PRO COMBI BS831470WM

  • Seite 1 PRO COMBI BS831470WM BS831472WM BS8314721M BENUTZERINFORMA- TION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. ENERGIEEFFIZIENZ...................... 57 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit WARNUNG! durch unseren autorisierten Nur eine qualifizierte Kundendienst durchführen. Fachkraft darf den • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel elektrischen Anschluss des die Gerätetür nicht berührt oder in Geräts vornehmen.
  • Seite 6 • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Dieses Gerät ist nur zum Kochen unbeaufsichtigt. bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist • Schalten Sie das Gerät nach jedem als bestimmungsfremd anzusehen, Gebrauch aus. zum Beispiel das Beheizen eines • Gehen Sie beim Öffnen der Tür Raums.
  • Seite 7: Backofenbeleuchtung

    DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, • Trennen Sie das Gerät von der um eine Verschlechterung des Stromversorgung, bevor Sie die Oberflächenmaterials zu verhindern. Lampe austauschen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 8 3.2 Zubehör Zum Messen des Garfortschritts. Teleskopauszüge Kombirost Für Roste und Backbleche. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Dampfgarset Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Ein unperforierter und ein perforierter Brat- und Fettpfanne Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg.
  • Seite 9: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Anmerkung feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine oder VarioGuide Ofenfunktion oder das Menü VarioGuide auszu- wählen.
  • Seite 10 Sensor- Funktion Anmerkung feld Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Zum Anzei- gen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang berühren. Uhr- und Zusatz- Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti- funktionen vierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Einstel- lung des Timers oder der Funktionen Tastensper- re, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go.
  • Seite 11: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Symbol Funktion Anzeige für die Schnell- Die Funktion ist eingeschaltet. Sie ver- aufheizung kürzt die Aufheizzeit. Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichts- automatik eingeschaltet ist, oder dass das Gewicht geändert werden kann. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5.
  • Seite 12: Täglicher Gebrauch

    2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Teststreifen Wasserhärte Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser! 3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab. 4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Wasserhärte mithilfe der Tabelle...
  • Seite 13 DEUTSCH Sym- Menüpunkt Anwendung Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. VarioGuide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine große Auswahl an Speisen. Wählen der Speise und Star- ten des Garvorgangs. Temperatur und Gardauer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und kön- nen eingestellt werden. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
  • Seite 14: Untermenü Von: Reinigung

    Sym- Untermenü Beschreibung Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt wer- den muss. DEMO Modus Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks- einstellungen. 6.3 Untermenü von: Reinigung Symbol Menüpunkt...
  • Seite 15 DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und safti- gen Braten. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes frites, Kroketten und Frühlingsrollen schön knusprig werden. Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Ge- flügel mit Knochen auf einer Einschubebene.
  • Seite 16 Ofenfunktion Anwendung Vital-Dampf Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Nudeln oder besondere Beilagen. Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet. 6.5 Sonderfunktionen Heizfunktion Utilisation Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren.
  • Seite 17: Untermenü Von:

    DEUTSCH 6.6 Untermenü von: VarioGuide Speise Hähnchenflügel, Speisekategorie: Fisch/Meeresfrüchte frisch Speise Hähnchenflügel, ge- Fisch, gebacken froren Fischstäbchen Hähnchenschenkel, frisch Fischfilet, dünn Hähnchen Hähnchenschenkel, Fischfilet, dick gefroren Fischfilet, gefroren Hähnchenbrust, po- Fisch, klein chiert Fisch Fisch, gedämpft Hähnchen, halbiert Fisch, klein, gegrillt Hähnchen, ganz Fisch, gegrillt Ente, ganz...
  • Seite 18 Speise Speise Chipolatas Hase • Hasenkeule Rippchen • Hasenrücken • Hasenrücken Schweinshaxe, vor- gekocht Schinkenstück Wildfleisch • Reh-/Hirschkeule Schweinerücken Wild • Reh-/Hirschrü- cken Schweinerücken Schweinefleisch Reh-/Hirschbraten Kasseler Reh/Hirschrücken Kasseler, pochiert Schweinenacken Speisekategorie: Ofengerichte Schweineschulter Speise Schweinebraten Lasagne, frisch Gekochter Schinken...
  • Seite 19 DEUTSCH Speise Speise Wähe, pikant Käsekuchen, Back- blech Quiche Lorraine Brownies Pikante Torte Biskuitrolle Speisekategorie: Kuchen/Kleingebäck Hefekuchen Speise Streuselkuchen Gugelhupf Zuckerkuchen Apfelkuchen, ge- Mürbeteig deckt Tortenboden Tortenboden aus Biskuit Rührteig Apfelkuchen Obstkuchen aus Käsekuchen, Back- Mürbeteig form Obstkuchen Obstkuchen aus Brioche Rührteig Sandkuchen...
  • Seite 20 Speise Speise Hefekranz Artischocken Weißbrot Rote Bete Butterzopf Schwarzwurzel Mischbrot Kohlrabi Brot Roggenbrot Bohnen, weiß Vollkornbrot Wirsing Fladenbrot Speisekategorie: Flans/Terrinen Brot/Brötchen, ge- Speise froren Eierstich Speisekategorie: Gemüse Karamelköpfli Speise Terrine Broccoli, Röschen Eier, weich Broccoli, ganz Eier, mittel Eier Blumenkohl, Rös-...
  • Seite 21 DEUTSCH hinaus. Es besteht die Gefahr eines Wasserlecks, eines Überlaufs und Speise einer Schädigung Ihrer Hefeknödel, pikant Küchenmöbel. 3. Bringen Sie den Wassertank in seine Hefeknödel, süß ursprüngliche Position. 4. Bereiten Sie das Gericht in einem Reis geeigneten Kochgeschirr zu. 5.
  • Seite 22: Aufheiz-Anzeige

    Fall den Garraum, wenn das Geben Sie kein Gargut in Gerät abgekühlt ist. den Backofen, wenn die Funktion Schnellaufheizung 6.9 Aufheiz-Anzeige eingeschaltet ist. Der Balken leuchtet im Display auf, Zum Einschalten der Funktion halten Sie sobald Sie eine Ofenfunktion einschalten.
  • Seite 23: Automatikprogramme

    DEUTSCH 7.2 Einstellen der Die Funktion Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 Uhrfunktionen °C warm. Sie wird nach Ablauf des Back- oder Bratvorgangs eingeschaltet. Bevor Sie die Funktionen Dauer, Ende nutzen, müssen Sie können diese Funktion im folgenden Sie die Backofenfunktion Menü...
  • Seite 24: Verwendung Des Zubehörs

    8.1 Rezepte online verwenden können. Die Rezepte sind fest einprogrammiert und können nicht Die Rezepte der geändert werden. Automatikprogramme für 1. Schalten Sie das Gerät ein. dieses Gerät finden Sie auf 2. Wählen Sie das Menü Rezepte . Mit unserer Website.
  • Seite 25: Einsetzen Des Zubehörs

    DEUTSCH 7. Berühren Sie ein beliebiges Symbol, um das akustische Signal auszuschalten. 8. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensors aus der Buchse und nehmen Sie das Fleisch aus dem Backofen. WARNUNG! Der KT Sensor ist heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Die kleine Einkerbung auf Spitze und den Stecker des...
  • Seite 26: Zusatzfunktionen

    Kombirost und tiefes Blech zusammen: Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Blech zusammen auf die Teleskopauszüge. Tiefes Blech: Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Favoriten Der nächste Buchstabe blinkt. 9. Wiederholen Sie bei Bedarf Schritt 7.
  • Seite 27: Tastensperre

    DEUTSCH 10.2 Verwenden der 5. Drücken Sie wiederholt, bis das Kindersicherung Display folgendes anzeigt: Set + Go. 6. Mit bestätigen. Wenn die Kindersicherung eingeschaltet Berühren Sie ein beliebiges Symbol ist, kann das Gerät nicht versehentlich bedient werden. (außer ) zum Starten der Funktion Set + Go.
  • Seite 28: Tipps Und Hinweise

    10.7 Kühlgebläse – Wenn Sie eines der Symbole während der Nachthelligkeit Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird berühren (außer EIN/AUS), automatisch das Kühlgebläse schaltet das Display für die eingeschaltet, um die Geräteflächen zu nächsten 10 Sekunden auf kühlen. Nach dem Abschalten des Tageshelligkeit um.
  • Seite 29 DEUTSCH 11.3 Vital-Dampf zur Höchstgrenze. Stellen Sie die Speisen in geeignetem Kochgeschirr auf die WARNUNG! Kombiroste. Lassen Sie ausreichend Gehen Sie beim Öffnen der Abstand zwischen dem Kochgeschirr, Tür vorsichtig vor, wenn die sodass sich der Dampf über alle Speisen Funktion eingeschaltet ist.
  • Seite 30 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Rosenkohl 25 - 35 Rote Bete 70 - 90 Schwarzwurzel 35 - 45 Sellerie, gewür- 20 - 30 felt Spargel, grün 15 - 25 Spargel, weiß 25 - 35 Spinat, frisch 15 - 20 Tomaten schälen 99...
  • Seite 31 DEUTSCH Beilagen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Dampfnudeln 25 - 35 Kartoffelklöße 35 - 45 Pellkartoffeln, 45 - 55 mittelgroß Reis (Verhältnis 35 - 45 Wasser/Reis 1:1) Salzkartoffeln, 35 - 45 geviertelt Semmelknödel 35 - 45 Tagliatelle, frisch 15 - 25 Polenta (Flüssig- 40 - 50 keitsverhältnis...
  • Seite 32 Obst Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Apfelscheiben 10 - 15 Heiße Beeren 10 - 15 Obstkompott 20 - 25 Schokolade 10 - 20 schmelzen Fisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Forelle, ca. 250 g 20 - 30...
  • Seite 33: Heißluftgrillen Und Vital-Dampf Nacheinander

    DEUTSCH Eier Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Eier, hart gekocht 99 18 - 21 Eier, mittelweich 12 - 13 gekocht Eier, weich ge- 10 - 11 kocht 11.4 Heißluftgrillen und Vital- ofenfestes Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen. Dampf nacheinander •...
  • Seite 34 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene 90 - 110 15 - 30 Gebackene Eier 40 - 50 Terrine Fischfilet, dünn 15 - 25 Fischfilet, dick 25 - 35 Kleiner Fisch bis 350 20 - 30 Fisch bis 1000 g 30 - 40 Ofenknödel...
  • Seite 35: Regenerieren

    DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Frischback-Baguet- 15 - 20 tes 40 - 50 g Frischback-Baguet- 25 - 35 tes 40 - 50 g, gefro- 11.7 Regenerieren Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tellergerichte 10 - 15 Nudelauflauf 10 - 15 Reis 10 - 15 Knödel...
  • Seite 36: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein. Die Backzeit lässt sich nicht durch eine streifig). höhere Temperatur verrin- gern. Der Kuchen fällt zusammen Der Teig enthält zu viel Flüs-...
  • Seite 37 DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tortenboden Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 Rührteig Ringheizkörper Apple pie/ Heißluft mit 60 - 90 Apfelkuchen (2 Ringheizkörper Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt) Apple pie/ Ober-/Unterhit- 70 - 90 Apfelkuchen (2 Formen Ø...
  • Seite 38 Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Obstkuchen (auf Heißluft mit 150 - 170 30 - 55 Hefeteig/Rühr- Ringheizkörper teig) Obstkuchen (auf Ober-/Unterhit- 35 - 55 Hefeteig/Rühr- teig) Obstkuchen mit Heißluft mit 160 - 170 40 - 80 Mürbeteig Ringheizkörper...
  • Seite 39: Aufläufe Und Überbackenes

    DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Brötchen Heißluft mit 10 - 25 Ringheizkörper Brötchen Ober-/Unterhit- 10 - 25 190 - 210 Small cakes/ Heißluft mit 20 - 35 Törtchen (20 Ringheizkörper Stück pro Blech) Small cakes/ Ober-/Unterhit- 20 - 30 Törtchen (20 Stück pro Blech) 1) Backofen vorheizen.
  • Seite 40: Backen Auf Mehreren

    Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Moussaka 170 - 190 55 - 70 Lasagne, frisch 180 - 200 60 - 75 Cannelloni 170 - 190 55 - 70 Brotpudding 180 - 200 45 - 60 Milchreis 170 - 190 40 - 55 Apfelkuchen auf Rührteig...
  • Seite 41 DEUTSCH Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Hefekleinge- 160 - 170 30 - 60 1 / 4 bäck Blätterteigge- 30 - 50 1 / 4 170 - 180 bäck Brötchen 20 - 30 1 / 4 Small cakes / 23 - 40 1 / 4...
  • Seite 42 • Braten Sie magere Fleischstücke in • Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2 einem Bräter mit Deckel. So bleibt - 2/3 der Garzeit). das Fleisch saftig. • Große Bratenstücke und Geflügel mit • Alle Fleischarten, die gebräunt dem Bratensaft mehrmals während werden können oder eine knusprige...
  • Seite 43 DEUTSCH Kalb Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Kalbsbraten Heißluftgril- 160 - 180 90 - 120 Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgril- 160 - 180 120 - 150 Lamm Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Lammkeule/ 1 - 1.5 Heißluftgril-...
  • Seite 44 Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Pute 4 - 6 kg Heißluftgril- 140 - 160 150 - 240 Fisch (gedämpft) Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Fisch 1 - 1.5 Heißluftgril- 180 - 200 30 - 50 11.17 Grillstufe 1...
  • Seite 45 DEUTSCH Gargut Dauer (Min.) Ebene Erste Seite Zweite Seite Toast/Toast 1 - 3 1 - 3 Überbackener Toast 6 - 8 11.18 Tiefkühlgerichte Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 Pizza American, ge- 190 - 210 20 - 25 froren...
  • Seite 46: Einkochen

    11.19 Bio-Garen bei. Verwenden Sie diese Funktion nicht für Geflügel. Benutzen Sie diese Funktion zum Garen Garen Sie bei Verwendung magerer, zarter Fleisch- und Fischstücke dieser Funktion stets ohne mit Kerntemperaturen von bis zu 65 °C. Deckel. Die Funktion eignet sich nicht für Rezepte wie Schmorbraten oder fettigen 1.
  • Seite 47 DEUTSCH Steinobst Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Zwetschgen Gemüse Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
  • Seite 48: Brot Backen

    11.22 Brot Backen Das Vorheizen des Backofens wird nicht empfohlen. Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Weißbrot 170 - 190 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220...
  • Seite 49 DEUTSCH Gargut Kerntemperatur (°C) Hammelrücken 80 - 85 Lammbraten / Lammkeule 70 - 75 Wild Gargut Kerntemperatur (°C) Hasenrücken 70 - 75 Hasenkeule 70 - 75 Hase, ganz 70 - 75 Reh-/Hirschrücken 70 - 75 Reh-/Hirschkeule 70 - 75 Fisch Gargut Kerntemperatur (°C) Lachs...
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    Reinigungsmittel. beschädigen. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum Sie erhalten unsere Produkte bei , nach jedem Gebrauch. www.aeg.com/shop und in den besten Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Bei Einzelhandelsgeschäften. der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko 12.3 Entfernen von besonders hoch.
  • Seite 51: Dampfreinigung

    DEUTSCH c) Berühren Sie ein Sensorfeld, um es abzuschalten. Dampfreinigung Plus - die Dauer der Funktion beträgt ca. 75 Minuten. a) Sprühen Sie ein geeignetes Reinigungsmittel gleichmäßig in den Garraum des Ofens, auf Email- wie Stahlteile. Bevor Sie mit der Reinigung 2.
  • Seite 52: Dampferzeugungssystem - Entkalkung

    12.5 Erinnerungsfunktionen 8. Leeren Sie nach Abschluss des ersten Teils die Brat- und Fettpfanne und Diese Funktion erinnert Sie daran, dass setzen Sie sie wieder in die erste eine Reinigung erforderlich ist, und dass Einschubebene ein. Sie folgende Funktion ausführen sollten: 9.
  • Seite 53: Aus- Und Einbauen Der Tür

    DEUTSCH 12.8 Dampferzeugungssystem ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell. - Spülen WARNUNG! Entfernen Sie alle Zubehörteile. Gehen Sie beim Aushängen Wählen Sie die Funktion im Menü der Tür vorsichtig vor. Die Reinigung. Über das Bedienfeld werden Tür ist schwer.
  • Seite 54: Austauschen Der Lampe

    Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen die 2. Entfernen Sie den Metallring und Backofentür und die Glasscheiben...
  • Seite 55 DEUTSCH 13.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung ange- Spannungsversorgung ange- schlossen.
  • Seite 56 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lan- Lassen Sie die Speisen nach schlagen sich auf den Spei- ge im Backofen. Beendigung des Gar- oder sen und im Garraum nieder. Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Back- ofen stehen.
  • Seite 57: Servicedaten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Reinigungsprogramm Sie haben das Zubehör nicht Entfernen Sie das Zubehör erzielt kein zufriedenstellen- vor Beginn des Reinigungs- aus dem Gerät und wieder- des Ergebnis. programms aus dem Gerät holen Sie das Programm. entfernt. Es kann die Dampf- reinigung beeinträchtigen und sich negativ auf das Er- gebnis auswirken.
  • Seite 58: Energie Sparen

    BS831470WM 44.0 kg Gewicht BS8314721M 44.0 kg BS831472WM 44.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Dauer oder Ende sowie einer längeren den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Garzeit als 30 Minuten schalten sich die Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Heizelemente automatisch 10 % früher...
  • Seite 59 DEUTSCH Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Geräte mit diesem Symbol nicht mit wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Pro combi bs831472wmPro combi bs8314721m

Inhaltsverzeichnis