Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

540 BS / 5410 BS
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
BENZIN-RASENMÄHER
HECHT 5410 BS
HECHT 540 BS
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produktes der Marke HECHT. Lesen Sie bitte vor der
ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig und aufmerksam durch und machen
Sie sich mit Ihrem neuen Produkt und seiner Bedienung vertraut!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hecht 540 BS

  • Seite 1 HECHT 5410 BS HECHT 540 BS Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produktes der Marke HECHT. Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig und aufmerksam durch und machen Sie sich mit Ihrem neuen Produkt und seiner Bedienung vertraut!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........................22 STARTEN DES MOTORS ........................22 SICHERHEITSHEBEL / MOTORBREMSE ....................22 STOPPEN DES MOTORS ........................23 RADANTRIEB (HECHT 5410 SB) ......................23 gRASFANgKORB ..........................23 SCHNITTHÖHENVERSTELLUNg ......................23 FÜR DIE BESTEN ERgEBNISSE BEIM MÄHEN ..................24 Wartung ..........................25 MASCHINENWARTUNg ........................
  • Seite 3: Empfohlenes Zubehör

    ..........................35 fEhlErsuchE ........................36 kundEndiEnst und ErsatZtEilE..................37 Entsorgung ........................38 gEWährlEistung ......................... 38 Eg-konformitätsErklräung ................... 40 empfohlenes zubehör k000050 castrol gardEn 4t hEcht 5 5 LITER BENZINKANISTER MOTORÖL ÖLABSAUGPUMPE hEcht 900106 hEcht 900102 hEcht 900104 SCHUTZBRILLE GEHÖRSCHUTZ...
  • Seite 4: Maschinenbeschreibung

    ⑬ ⑥ ⑫ ⑦ ⑧ ⑨ ⑪ ⑩ 10. Schalldämpfer mit Schutzgitter Handgriff 11. Zündkerze Selbstfahrer-Steuerhebel (nur HECHT 5410 BS) 12. Primer Seilzugstarter 13. Luftfilter Schnellspanner der Griffhöhenverstellung 14. Motorabdeckung Kabelklemme 15. Tankdeckel Grasfangkorb 16. Hintere Abdeckung Befestigungsschrauben für Griff Sicherheitshebel für Zündabschaltung und...
  • Seite 5: Illustrierter Leitfaden

    IllustrIerter leItfaden Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓐ 5 / 44...
  • Seite 6 °F °C Ⓐ  Ⓑ Ⓐ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓑ 6 / 44...
  • Seite 7 Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓑ Ⓓ Beispielbild Ⓐ  Ⓐ Ⓐ Ⓑ 7 / 44...
  • Seite 8: Technische Daten

    Ⓑ  Ⓐ Ⓐ technIsche daten hecht 540 sb / 5410 sb Motormodell B&S 450 E Einzylinder 4 Takt Motor, OHV  Geräteleistung nach SAE J1940 1,92 kW Max. Motorleistung bei 3600 U/min 3,5 HP Betriebsdrehzahl des Motors (U/min) 2800/min.
  • Seite 9: Sicherheitssymbole

    Betriebsbedingungen 0°C - +35°C hecht 540 sb Selbstantrieb  Gewicht 22 kg hecht 5410 sb Selbstantrieb  Fahrgeschwindigkeit ca 3 km/h Gewicht 26 kg Die technischen Eigenschaften des Produktes können ohne Ankündigung geändert werden. sIcherheItssymbole Seien Sie bei der Benutzung der Maschine vorsichtig. Die folgenden Sicherheitssymbole finden Sie in diesem Handbuch und / oder auf dem Gerät.
  • Seite 10 Achtung giftige Dämpfe! Abgas enthält Kohlenmonoxid! Achtung! Das Gerät niemals in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen betreiben! Vergiftungsgefahr! Benzin ist extrem leicht entzündlich und kann explodieren. Rauchen und offenes Feuer sind verboten. Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Explosionsgefahr: Vor dem Tanken den Motor abstellen und abkühlen lassen. Vor Arbeiten an der Maschine den Motor abstellen und das Zündkabel abziehen.
  • Seite 11: Bedienung / Wartung / Pflege

    bedIenung / Wartung / pflege Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf und stellen sie Sicher, dass diese Informationen auch für andere Nutzer immer verfügbar sind. Machen Sie sich mit den folgenden Informationen vertraut, um mögliche Schäden an Leben, Gesundheit oder Eigentum von Benutzer und Mitmenschen zu vermeiden.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Eigentum. Eigenmächtige Veränderungen am gerät schließen eine Haftung des Herstellers/ Händlers für daraus resultierende Schäden aus. Bitte beachten Sie, dass unsere geräte bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Unsere gewährleistung erlischt, wenn das gerät in gewerbe-, Handels- oder Industriebetrieben, sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb Des Rasenmähers

    andere Personen verletzen. • Betreiben Sie Benzin-Maschinen nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, wie z.B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, gasen oder Staub. Die Motorhitze oder eventuelle Funken können den Staub oder die Dämpfe entzünden. • Während der Benutzung, halten Sie Kinder und andere Personen in einem sicheren Abstand zur Maschine.
  • Seite 14 maximale erlaubte Querneigung beträgt 15°. • Seien Sie beim Mähen an Randstreifen, in der Nähe von gräben oder an Ufern sehr vorsichtig. Sollten Sie den Rand eines Abgrundes oder graben überfahren oder die Böschung nachgeben, könnte sich die Maschine plötzlich überschlagen. •...
  • Seite 15: Schutzausrüstung

    • Reduzieren Sie die Drehzahl aufs Minimum bevor Sie den Mäher ausschalten. Wenn der Motor mit einem Kraftsoffabsperrventil versehen ist, schließen Sie die Kraftstoffzufuhr nach Beendigung der Mäharbeiten. • Beachten Sie die nationalen Vorschriften und Auflagen zur Einschränkung der Betriebszeiten bezüglich Lärmschutz (fragen Sie gegebenenfalls bei Ihrem zuständigen Amt nach).
  • Seite 16: Personensicherheit

    personensIcherheIt • Dieses gerät ist nicht zur Benutzung bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit reduziertem physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie handeln unter Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person. •...
  • Seite 17: Personenschutz

    • Betreiben Sie das gerät nicht in geschlossenen Räumen in denen sich gefährliches Kohlenmonoxid ansammeln kann. • Stellen Sie sicher das der Ein/Aus-Schalter einwandfrei funktioniert. Arbeiten Sie nicht mit der Maschine, wenn der Schalter defekt ist. Jede benzinbetriebene Maschine, die sich nicht ausschalten lässt ist gefährlich und muss umgehend repariert werden.
  • Seite 18: Restrisiko

    • Schalten Sie die Maschine aus, wenn eine gefährdung Ihrerseits ausgeschlossen ist. • Versuchen Sie den Brand zu löschen um eine Ausbreitung zu verhindern, wenn eine gefährdung Ihrerseits ausgeschlossen ist. Benachrichtigen Sie umgehend die Feuerwehr. • Verwenden Sie Trockenlöschmittel (CO2- oder Pulverfeuerlöscher). •...
  • Seite 19: Lieferumfang

    Bedienhebel wieder in den Führungsholm des Schiebegriffes ein. 7. Nehmen Sie den Bedienhebel für den Radantrieb (Nur Hecht 5410 BS) aus dem griffgestänge heraus und haken Sie das Endstück des Bowdenzuges in die Bohrung im Bügel ein (Abb. 7B).
  • Seite 20: Tanken

    Prüfen Sie vor jedem Start des Motors stets folgendes: 1. Den Kraftstofffüllstand 2. Den Ölstand 3. Den Luftfilter auf Verschmutzung sowie den richtigen Sitz im Luftfiltergehäuse 4. Den kompletten Motor auf Undichtigkeiten, lose oder beschädigte Teile 5. Alle vom Motor angetriebenen Komponenten der Maschine auf Beschädigungen und festen ordnungsgemäßen Sitz.
  • Seite 21: Benzin Nachfüllen

    bEnZin nachfÜllEn 1. Entfernen Sie den Tankdeckel (Abb. 10A). 2. Füllen Sie das Benzin mit einem geeigneten Behälter oder Trichter bis maximal 1 cm unterhalb des Einfüllstutzens auf. Dies ermöglicht ein gefahrloses Ausdehnen des Kraftstoffs bei Hitze. 3. Überfüllen Sie den Tank nicht. Vor dem Motorstart muss verschüttetes Benzin aufgewischt werden.
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    • Bei Arbeiten in tieferen Lagen als die, in denen der Vergaser kalibriert wurde, kommt es zu einem zu mageren gemsich, welches zu Leistungsverlusten, Überhitzung des Motors und anderen Fehlfunktionen führen kann. • Um Emmissionsnormen, Motorlebensdauer und Leistung des Motors in höheren und niedriegeren Lagen zu erhalten muss der Vergaser angepasst werden.
  • Seite 23: Stoppen Des Motors

    2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze, um ein versehentliches Starten zu verhindern, während das geräte unbeaufsichtigt ist. radantrIeb (hecht 5410 sb) 1. Ziehen Sie am Selbstfahrer-Steuerhebel (Abb. 14C), der Rasenmäher beginnt mit ca. 3 km/h vorwärts zu fahren.
  • Seite 24: Für Die Besten Ergebnisse Beim Mähen

    2. Um die Schnitthöhe zu ändern, drücken Sie den Einstellhebel in Richtung des Rades und schieben ihn dann nach oben oder unten, um die gewünschte Schnitthöhe zu wählen (Abb. 15). Alle Räder werden gleichzeitig in die gewünschte Höhe verstellt. fÜr dIe besten ergebnIsse beIm mÄhen ACHTUNG: Ihr Rasenmäher ist nur für das normale Gartengras mit einer Höhe, von nicht mehr als 250 mm konstruiert.
  • Seite 25: Wartung

    Wartung Eine richtig durchgeführte Wartung ist wichtig für einen sicheren, wirtschaftlichen und störungsfreien Betrieb der Maschine. Nur bei regelmäßiger und sachgerechter Wartung kann die gewährleistung aufrechterhalten werden. Wartungsarbeiten erfordern spezielle Werkzeuge und Fähigkeiten. Sollten Sie mit der Durchführung der Wartungsarbeiten unsicher sein, so bringen Sie das gerät in eine qualifizierte Servicewerkstatt.
  • Seite 26: Reinigung

    • Um das Risiko von Feuer, Verletzungen und Maschinenschäden zu vermeiden müssen vom Motor, Auspuff und Kraftstofftank alle Verunreinigungen und überflüssiges Öl oder Fett entfernt werden. • Kontrollieren Sie das Mähmesser regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß. • Vergewissern Sie sich stets, dass die Lüftungsschlitze der Motorkühlung sauber und nicht verstopft sind.
  • Seite 27: Mähmesser

    mÄhmesser ACHTUNG: Achten Sie darauf das Zündkabel vor Arbeiten an dem Schneidmesser zu trennen und so ein unbeabsichtigtes Starten des Motors zu verhindern. Schützen Sie Ihre Hände mit dicken Handschuhen oder einem Lappen, wenn Sie das Schneidmesser berühren. Kippen Sie den Mäher mit der Zündkerze nach oben (der griff unten). Entfernen Sie die Sechskantschraube (Abb.
  • Seite 28: Wartungsplan

    4. Entfernen Sie die Ölablassschraube und lassen Sie das Öl in den vorbereiteten Behälter ab. 5. Bei Motorausführungen ohne Ablassschraube empfehlen wir die Verwendung einer Ölabsaugpumpe, z.B. Hecht 54. Optional kann der Motor in der Richtung des Füllstutzenverschlusses gekippt werden, um das Öl abzulassen. Vor dem Kippen ist das Benzin aus der Maschine zu entfernen.
  • Seite 29: Luftfilter

    Achtung! Lassen Sie immer das komplette Öl ab und fangen es in einem geeigneten Behältnis auf. Altöl gehört nicht in die Umwelt und muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie es nicht in den Müll oder gießen es auf den Boden oder in das Abflussrohr.
  • Seite 30: Zündkerze

    zÜndKerze Für einen ordentlichen, emissionsarmen und fehlerfreien lauf des Motors wird empfohlen die Zündkerze alle 100 Betriebsstunden oder einmal im Jahr zu wechseln. Verwenden Sie nur original Zündkerzen oder Zündkerzen gleicher Qualität und gleichem Wärmewert. Achtung! Die Zündkerze wird während des Betriebs sehr heiß. Verbrennungsgefahr! Kontrollieren, tauschen oder reinigen Sie die Kerze nur bei kaltem Motor.
  • Seite 31: Kohlenstoffablagerungen

    und gereinigt werden. Ersetzen Sie es, wenn es beschädigt oder verschmutzt ist. Sollten Beschädigungen festgestellt werden, sind die beschädigten Teile vor dem nächsten Start zu ersetzen. WARNUNG: Verwenden Sie nur original Ersatzteile. Die Ersatzteile müssen über die gleiche Bauart verfügen und in der gleichen Position installiert werden. Andere Ersatzteile können die Leistung des Motors minimieren oder zur Beschädigung der Maschine oder zu Verletzungen führen.
  • Seite 32: Zündabschaltung / Motorbremse

    einem trockenen Lappen. Der Motor ist luftgekühlt. Schmutz oder Fremdkörper können die Luftströmung behindern und eine Überhitzung des Motors verursachen. Durch Überhitzung kann es zu Leistungsverlusten kommen, die Lebensdauer des Motors stark reduziert werden oder sogar ein direkter Motorschaden entstehen. zÜndabschaltung / motorbremse (Sofern vorhanden) Stellen Sie in regelmäßigem Abstand sicher, dass der Sicherheitshebel für Zündabschaltung und...
  • Seite 33: Vorbeugende Massnahmen Bei Der Lagerung

    Luftfilter oder Schaldämpfer gelangen. Wasser das durch den Luftfilter oder Schalldämpfer in den Motor, insbesondere in den Zylinder gelangt kann zu schweren Schäden an der Maschine führen. VorbEugEndE massnahmEn bEi dEr lagErung • Wenn der Motor mit dem Restkraftstoff im Tank und Vergaser eingelagert wird, muss das Risiko des Entflammens der Benzindämpfe verringert werden.
  • Seite 34: Wiederinbetriebnahme Nach Der Einlagerung

    3. Um Korrosion zu vermeiden Reiben Sie alle metalsichen Oberflächen mit einer dünnen Schicht Öl ein. 4. Lagern Sie den Mäher an einem sauberen, trockenen, frostgeschützten Ort, außerhalb der Reichweite von Unbefugten. 5. Decken Sie den Mäher mit einem atmungsaktivem Material ab. Luftdichte Materialien führen zu Kondenswasserbildung und verursachen Korrosion.
  • Seite 35: Transport

    HINWEIS: Bei der Lagerung darauf achten, dass das Gerät gegen Korrosion mit Leichtöl oder Silikon geschützt wird. Besonders alle metallischen Oberflächen und alle rotierenden Teile mit einer dünnen Ölschicht einschmieren. transport transport auf EigEnEr achsE Wird das Gerät auf eigener Achse transportiert, muss der Motor abgeschaltet und der Zündkerzenstecker abgezogen sein.
  • Seite 36: Fehlersuche

    fehlersuche Vorsicht: Probleme an Ihrer Maschine, welche nur durch einen größeren Eingriff in die Technik Ihrer Maschine behoben werden können, müssen durch eine qualifizierte Servicewerkstatt beseitigt werden. Sollten Ihnen diese möglichen Fehlerbeschreibungen nicht weiterhelfen, so bringen Sie Ihren Mäher bitte in eine qualifizierte Werkstatt oder kontaktieren den Service. PROBLEM MöGLiCHER GRuND MASSNAHMEN...
  • Seite 37: Kundendienst Und Ersatzteile

    Telefax: 0 25 32 / 96 45 33 Email: kontakt@hecht-garten.de WEB: www.hecht-garten.de Ersatzteilanfragen können auch direkt an den Werkstattservice Hecht Deutschland gesendet werden. Schreiben Sie einfach eine E-Mail an: werkstatt@hecht-garten.de Für eine schnell und unkomplizierte Bearbeitung Ihrer Ersatzteilanfragen benötigen wir: •...
  • Seite 38: Entsorgung

    • Benzin und Öl sind gefährlicher Sondermüll. Entsorgen Sie ihn bitte auf die vorgeschriebene Art und Weise. Dieser Müll gehört nicht in den Hausmüll. Bezüglich der Entsorgung von Öl und Kraftstoffresten wenden Sie sich bitte an Ihr Stadt- oder gemeindeamt, Ihr Hecht-Servicecenter oder Ihren Händler.
  • Seite 39 • Im berechtigten gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine unserer Servicewerkstätten Dort erhalten Sie Auskunft zur weiteren Bearbeitung Ihrer Mängelrüge. Normaler Verschleiß: • genau wie alle mechanischen Teile benötigt auch dieses gerät von Zeit zu Zeit Service und den Austausch von Verschleißteilen, um ordnungsgemäß funktionieren zu können. Diese Reparaturen fallen nicht unter die gewährleistung.
  • Seite 40: Eg-Konformitätserklräung

    Motorová sekačka Motorová kosačka Benzin Rasenmäher Handelsbezeichnung und Trade name and type: Obchodní název a typ: Obchodný názov a typ: Typ: hecht 540 bs Model Model Model Modell LM41P-BS450E The procedure used for Die verwendete Prozedur Postup použitý při posouze- Postup použitý...
  • Seite 41 guaranteed sound power garantovaná hladina akus- garantovaná hladina akus- garantierter level tického výkonu tického výkonu Schallleistungspegel LWA = 96 dB (A) Measured sound power Naměřená hladina akustic- Nameraná hladina akustic- gemessener level kého výkonu kého výkonu Schallleistungspegel LWA= 94,08 dB (A); K = 0,96 dB (A) Zertifikatsnummer des Number of the noise Číslo protokolu měření...
  • Seite 42 Motorová sekačka Motorová kosačka Benzin Rasenmäher Handelsbezeichnung und Trade name and type: Obchodní název a typ: Obchodný názov a typ: Typ: hecht 5410 bs Model Model Model Modell LM41P-BS450E The procedure used for Die verwendete Prozedur Postup použitý při posouze- Postup použitý...
  • Seite 43 Measured sound power Naměřená hladina akustic- Nameraná hladina akustic- gemessener level kého výkonu kého výkonu Schallleistungspegel LWA= 94,08 dB (A) ; K = 0,96 dB (A) Zertifikatsnummer des Number of the noise Číslo protokolu měření Číslo protokolu merania Schallleistungspegelproto- measurement protocol hluku dokládající...
  • Seite 44 Dg-0604016 Distribution and service / Vertrieb und Service WERCO spol. s r.o. • U Mototechny 131 • 251 62 Tehovec • www.werco.cz Hubertus Bäumer GmbH • Brock 7 • 48346 Ostbevern • www.hecht-garten.de 44 / 44...

Diese Anleitung auch für:

5410 bs

Inhaltsverzeichnis