Seite 1
Invacare® G50 de Elektrorollstuhl Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung VOR Verwendung des Produktes und bewahren Sie sie für den weiteren Gebrauch auf.
4.3 Verstellen der Armlehnen ......28 Inhaltsverzeichnis 4.3.1 Einstellen der Armlehnenhöhe ....28 4.3.2 Einstellen des Winkels der Armauflage bei in der Länge verstellbaren Armlehnen .
Seite 4
4.14.4 Länge der Beinstütze einstellen....45 4.17.7 Winkeleinstellbare Fußplatte einstellen ... 58 4.15 Vari-A Beinstützen ......46 4.17.8 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte 4.15.1 Fußstütze/Beinstütze nach außen schwenken einstellen .
Seite 5
7.3 Batterien........69 7.3.1 Allgemeine Informationen zum Laden ... . . 70 7.3.2 Allgemeine Anweisungen zum Laden .
1.1 Einleitung Weitere Informationen zum Produkt, z. B. Informationen zu Produktsicherheitshinweisen oder zu einem Produktrückruf, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Invacare erhalten Sie von Ihrem Invacare-Vertreter vor Ort. Anschrift entschieden haben. und Website finden Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs.
Allgemein nicht mehr möglich ist, die sachgerechte Bedienung eines Dieses Produkt entspricht der Richtlinie elektromotorischen Antriebs aber noch möglich ist. 93/42/EWG über Medizinprodukte. Der Markteinführungszeitpunkt für dieses Produkt Gegenanzeigen ist in der CE-Konformitätserklärung angegeben. Es sind keine Gegenanzeigen bekannt. Dieses Symbol steht für eine Liste verschiedener Werkzeuge, Komponenten und Teile, die Sie 1.5 Typenklassifikation zum Ausführen bestimmter Tätigkeiten...
Fersenbänder) • Beschädigung des Haltegurts 1.10 Beschränkung der Haftung • Beschädigung des Joysticks (Joystick kann nicht mehr in Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund Neutralstellung gebracht werden) von: • beschädigte, geknickte, gequetschte oder aus der Fixierung gelöste Kabel •...
Sicherheit 2 Sicherheit WARNUNG! Gefahr von Sachschäden oder Verletzungen, wenn sich das Elektrofahrzeug ungewollt in 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bewegung setzt – Das Elektrofahrzeug abschalten, bevor Sie WARNUNG! einsteigen, aussteigen oder mit sperrigen Verletzungsrisiko, wenn das Elektrofahrzeug zu Gegenständen hantieren. einem anderen als dem in diesem Handbuch –...
Seite 10
Invacare® G50 WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsrisiko, wenn das Elektrofahrzeug mit Risiko des Fallens aus dem Elektrofahrzeug Fahrer zum Transport verladen wird – Rutschen Sie auf dem Sitz nicht nach vorn, – Verladen Sie das Elektrofahrzeug nach beugen Sie sich nicht nach vorn zwischen Möglichkeit ohne Fahrer.
– Berücksichtigen Sie bei der Wartung oder beim – Schließen Sie keine elektrischen Geräte an Anheben bestimmter Teile des Elektrofahrzeugs das Elektrofahrzeug an, die von Invacare nicht das hohe Gewicht der einzelnen Komponenten, ausdrücklich dafür zugelassen sind. Lassen besonders der Batterien. Nehmen Sie beim...
Seite 12
Invacare® G50 WARNUNG! – Wenn Kabel mit stromführenden Brandgefahr Anschlussstiften abgekoppelt werden Eingeschaltete Lampen erzeugen Wärme. Werden müssen (z. B. beim Trennen des Buskabels die Lampen mit Stoffen (z. B. Kleidung) abgedeckt, vom Fahrpult aus Sicherheitsgründen), müssen besteht die Gefahr, dass der Stoff zu brennen die Kabel gesichert oder (mit nicht leitenden beginnt.
Sicherheit Gefahr einer Beschädigung des Elektrorollstuhls bzw. Pluspol/Pluspolen der Batterie Eine Fehlfunktion des elektrischen Systems kann verbunden werden. Das NEGATIVE (+), zu einem ungewöhnlichen Verhalten führen, SCHWARZE Batteriekabel MUSS mit dem/den z. B. Dauerlicht, kein Licht oder Geräusche der NEGATIVEN (+) Anschluss/Anschlüssen bzw. Magnetbremsen.
Invacare® G50 2.4 Sicherheitshinweise zum Fahr- und WARNUNG! Freilaufmodus Risiko von Fehlfunktion aufgrund elektromagnetischer Einstrahlung GEFAHR! – Betreiben Sie keine tragbaren Sender oder Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Kommunikationsgeräte (z.B. Funkgeräte oder Sachschäden Mobiltelefone), bzw. schalten Sie diese nicht Eine Fehlfunktion des Joysticks kann ein, wenn das Fahrzeug eingeschaltet ist.
Seite 15
Sicherheit WARNUNG! Hindernissen unter 6.5 Hindernisse überwinden, Verletzungsgefahr durch Umkippen des Seite 65). Elektrofahrzeugs – Vermeiden Sie es, während der Fahrt Ihren – Steigungen und Gefälle nur bis zur maximalen Schwerpunkt zu verlagern und ruckartige sicheren Neigung befahren (siehe 11 Technische Bewegungen mit dem Joystick oder abrupte Daten, Seite 83).
Seite 16
Invacare® G50 WARNUNG! und stabil steht, vorausgesetzt, Sie verlagern Verletzungsrisiko durch Zusammenstoßen mit NICHT Ihren Schwerpunkt. Gegenständen beim Durchfahren von Engpässen – Beugen Sie sich NICHT weiter als die Länge der (z. B. Türen, Eingänge) Armlehnen nach vorne aus dem Elektrorollstuhl –...
Boden, insbesondere bei Bergauf- Gebrauchsanweisung beschrieben sind. bzw. Bergabfahrten. Achten Sie dabei verstärkt Solche Reparaturen bzw. Wartungsarbeiten auf die Kippstabilität des Elektrorollstuhls. MÜSSEN von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden. Setzen Sie sich mit einem Händler oder Invacare-Techniker in Verbindung. 1491884-J...
Invacare® G50 2.6 Sicherheitshinweise zu Veränderungen und VORSICHT! Umbauten am Elektrofahrzeug Unfallgefahr und möglicher Garantieverlust durch unzureichende Wartung WARNUNG! – Aus Sicherheitsgründen und um Unfällen Gefahr schwerer Verletzungen oder Sachschäden vorzubeugen, die aus nicht rechtzeitig Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden erkanntem Verschleiß...
Seite 19
Sicherheit VORSICHT! Gefahr von Verletzungen und Schäden am Batterien, die nicht von Invacare für die Rollstuhl durch nicht freigegebene Komponenten Verwendung mit diesem Elektrofahrzeug und Zubehörteile freigegeben sind, können zu Verätzungen führen. Sitzsysteme, Anbauten und Zubehörteile, die nicht – Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die von von Invacare für die Verwendung mit diesem...
Invacare® G50 Komponenten oder Zubehörteile nicht von – Die Rückenlehne niemals um mehr als 30° und Invacare für dieses Produkt freigegeben sind. bei fahrendem Rollstuhl niemals um mehr als – In diesem Fall ist die austauschende Firma für 15° zurückklappen.
Sicherheit 2.8 Aufkleber am Produkt Kennzeichnung der maximal einstellbaren Breite der Armlehne Kennzeichnung der Position des Kupplungshebels für den Fahr- und Schiebebetrieb. Typenschild-Aufkleber am Chassis in der Mitte Weitere Informationen Wenn das Elektrofahrzeug finden Sie weiter unten. mit einem Tisch ausgestattet ist, muss Bereiche, die mit diesem dieser beim Transport des...
Seite 22
Invacare® G50 Erläuterung der Symbole auf den Schildern Kennzeichnung der Position des Bremshebels Dieses Symbol zeigt die Position „Fahren“ des zur Betätigung der Bremshebels an. In dieser Position ist die Feststellbremse. Feststellbremse deaktiviert. Sie können das Elektrofahrzeug fahren. Dieses Symbol zeigt die Position „Halten“ des Bremshebels an.
Seite 23
Sicherheit Dieses Symbol kennzeichnet die Position Dieses Produkt wurde von einem „Schieben“ des Kupplungshebels. In dieser umweltbewussten Hersteller geliefert. Position ist der Motor ausgekuppelt, die Das Produkt enthält Substanzen, die die Motorbremsen sind außer Funktion, und Umwelt schädigen können, wenn sie nicht die gelenkten Räder sind ausgekuppelt.
Invacare® G50 3.2 Fahrpulte 3 Aufbau und Funktion Ihr Elektrofahrzeug kann mit verschiedenen Fahrpulten 3.1 Hauptkomponenten des Rollstuhls ausgestattet sein. Informationen zur Funktionsweise und Handhabung der einzelnen Fahrpulte entnehmen Sie bitte den entsprechenden beiliegenden separaten Gebrauchsanweisungen. Schiebestange Rückenlehne Lenkbare Räder Antriebsräder...
Fachhändler entsprechend eingewiesen wurde. erneut vornehmen. Setzen Sie sich mit – Führen Sie diese Tätigkeiten NICHT durch, Invacare in Verbindung, falls der Betrieb des Elektrorollstuhls auch weiterhin nicht den wenn Sie nicht über die jeweils aufgelisteten Spezifikationen entspricht.
Invacare® G50 Elektrische Verstelloptionen VORSICHT! Schäden am Elektrorollstuhl und Unfallgefahr Informationen zum Bedienen der elektrischen Aufgrund der verschiedenen Kombinationen Verstelloptionen finden Sie in der der Anpassungsoptionen und der jeweiligen Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult. Einstellungen können die Komponenten des Elektrorollstuhls unter Umständen Recaro®-Sitz...
Inbetriebnahme VORSICHT! Verletzungsrisiko Durch das Abstützen auf dem Fahrpult (z. B. beim Umsetzen in oder aus dem Rollstuhl) kann die Halterung des Fahrpults abbrechen und der Benutzer aus dem Rollstuhl fallen. – Stützen Sie sich niemals (z. B. beim Umsetzen) auf dem Fahrpult ab.
Invacare® G50 4.2.2 Höhe des Fahrpults einstellen 1. Lösen Sie die Flügelschraube (1). 2. Stellen Sie das Fahrpult auf die gewünschte Höhe ein. 3. Ziehen Sie die Schraube wieder fest. 4.3 Verstellen der Armlehnen 1. Schrauben (1) an beiden Seiten der Spindel lösen.
Inbetriebnahme Die Schrauben (1) lösen. 1. Schraube (1) lösen. 2. Armlehne auf gewünschte Höhe einstellen. 3. Schraube wieder festziehen. Standard-Seitenteil Den Winkel der Armlehne einstellen. 3. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest. Darauf achten, dass die verwendeten Nordlock-Scheiben eingesetzt sind. 1.
Invacare® G50 4.4 Einstellen des Rückenwinkels (Flex- und 4.3.3 Breite der Armlehnen einstellen Kontursitze) WARNUNG! Erhebliche Verletzungsgefahr, wenn eine Armlehne aus ihrem Halterohr herausfällt, weil sie auf eine Breite eingestellt wurde, die den erlaubten Wert überschreitet – Die Breiteneinstellung weist kleine Aufkleber mit Markierungen und dem Wort "STOP"...
Seite 31
Inbetriebnahme Schrauben (1) an beiden Seiten lösen und entfernen. Der Sitzentriegelungsknopf befindet sich vorne unter dem Sitzrand (2). Entriegelungsknopf drücken und Sitz vorsichtig nach hinten kippen. Der Sitz rastet in der abgebildeten Position ein. Gefahr einer Beschädigung des Elektrorollstuhls – Beim Kippen des Sitzes sicherstellen, dass die Befestigungshalterungen der Rückenlehne nicht die seitlichen oder hinteren Abdeckungen beschädigen.
Seite 32
Invacare® G50 SL-Halterungsklemme von Bolzen (1) entfernen. 5. Bolzen entfernen. 6. Gewünschten Sitzwinkel einstellen. 7. Bolzen wieder einsetzen und mit SL-Halterungsklemme befestigen. 8. Sitz in die Sitzposition zurückstellen. Den Sitz vorsichtig nach oben und nach vorne ziehen. Je nach Neigungsposition des Sitzes bleibt dieser in der in der Abbildung gezeigten Position oder klappt weiter nach vorne.
Inbetriebnahme 4.6 Verstellen des Polsters der Rückenlehne mit einstellbarer Spannung Schrauben (1) wieder einsetzen und festziehen. Entfernen Sie das Rückenpolster (mit Klettverschlüssen befestigt), indem Sie es nach oben abziehen, um die Verstellbänder zugänglich zu machen. Sitz mit einer Hand festhalten und Sitzverriegelung (1) mit der anderen Hand durch Zurückschieben lösen.
Invacare® G50 4.7 Anpassen der Neigung der Rückenlehne Lockern Sie die Handräder A und ziehen Sie die Schiebegriffe so weit wie möglich nach oben. Abbildung 1 Die Rückenlehne ist für verschiedene Winkelpositionen ausgelegt (siehe Abbildung 1), sodass die Rückenlehne je nach Montage unterschiedlich eingestellt werden kann.
Seite 35
Inbetriebnahme Lösen Sie die Schrauben B und entfernen Sie die Setzen Sie die Rückenlehne in die Einsätze auf den Rückenlehne, indem Sie sie nach oben herausziehen. Rohren wieder ein. Ziehen Sie die Schrauben fest. Drehen Sie die Rückenlehne um 180°. 1491884-J...
Unfall führen. – Es muss eine Kopfstütze montiert sein. Die Kopfstütze für dieses Elektrofahrzeug, die als Zubehör von Invacare erhältlich ist, eignet sich perfekt für den Einsatz bei Transporten. Legen Sie das Kissen zurück und bringen Sie den – Die Kopfstütze muss auf Ohrhöhe des Benutzers Überzug an.
Inbetriebnahme 4.8.1 Position der Kopf- oder Nackenstütze anpassen Die Schritte zur Anpassung der Position der Kopf- oder Nackenstütze sind bei allen Modellen identisch. • 5–mm–Innensechskantschlüssel 1. Handschraube A lösen. 2. Kopf- oder Nackenstütze auf die gewünschte Höhe einstellen. 3. Handschraube wieder festziehen. 4.9 Pelotten einstellen 1.
Invacare® G50 4.9.2 Anpassen der Höhe 1. Lösen Sie die Schrauben A, die das Vor- und Zurückgleiten der Stützplatten ermöglichen. 2. Bringen Sie die Stützen in die gewünschte Position. • 5-mm-Inbusschlüssel 3. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest. 4.10 Den Tisch einstellen bzw. entfernen...
Inbetriebnahme 1. Flügelschraube lösen (1). VORSICHT! 2. Tisch nach links oder rechts gerichtet einstellen. Verletzungsrisiko! Wenn der Tisch nach oben 3. Flügelschraube wieder festziehen. geschwenkt wird, rastet er in dieser Position nicht ein 4.10.2 Tiefe des Tisches einstellen / Tisch entfernen –...
Invacare® G50 4.12 Feste Beinstützen, manuell verstellbar 4.11.2 Einstellen der Länge der Beinstützen 4.12.1 Einstellen des Winkels der Beinstützen • 10-mm-Aufsteckschraubenschlüssel Nach oben 1. Die Beinstütze nach oben ziehen, bis der gewünschte 1. Schraube (1) lösen. Winkel eingestellt ist. 2. Fußplatte auf die gewünschte Höhe einstellen.
Inbetriebnahme 4.12.2 Einstellen der Höhe der Wadenplatte 4.12.3 Einstellen der Länge der Beinstütze Das untere Beinstützenrohr ist mit einer Klemme befestigt. Die Wadenplatte auf manuell einstellbaren Beinstützen ist mit einer Klemme befestigt und verfügt über zwei mögliche Höheneinstellungen. • 13-mm-Schraubenschlüssel •...
Invacare® G50 4.14 Vari-F Fußstütze 4.14.1 Fußstütze/Beinstütze nach außen schwenken und/oder entfernen Der kleine Entriegelungsknopf befindet sich am Oberteil der Fußstütze/Beinstütze. Wenn die Fußstütze/Beinstütze entriegelt ist, kann sie zum Einsteigen nach innen oder nach außen geschwenkt, sowie komplett abgenommen werden.
Inbetriebnahme 4.14.2 Winkel einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren. • 6–mm–Innensechskantschlüssel Gewünschten Winkel einstellen. 4. Schraube (1) wieder festziehen. 4.14.3 Endanschlag der Fußstütze einstellen •...
Seite 44
Invacare® G50 Die Endposition der Fußstütze wird durch einen Gummipuffer (1) bestimmt. Schraube (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen und Fußstütze nach oben schwenken, um an den Gummipuffer heranzukommen. Der Gummipuffer kann herein- oder herausgeschraubt werden (A) bzw. nach oben oder nach unten verschoben werden (B).
Inbetriebnahme 4.14.4 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren. Gummipuffer in die gewünschte Position bringen 6.
Invacare® G50 4.15 Vari-A Beinstützen 4.15.2 Winkel einstellen 4.15.1 Fußstütze/Beinstütze nach außen schwenken VORSICHT! und/oder entfernen Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen Der kleine Entriegelungsknopf befindet sich am Oberteil – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt der Fußstütze/Beinstütze. Wenn die Fußstütze/Beinstütze darauf geachtet werden, dass die Beinstützen...
Inbetriebnahme Lösen Sie den Feststellknauf (1) mindestens eine Stellen Sie den gewünschten Winkel ein. Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Knauf mit dem Uhrzeigersinn fest. 4.15.3 Endanschlag der Beinstütze einstellen Schlagen Sie auf den Knauf, um den • 10-mm–Gabelschlüssel Feststellmechanismus zu lösen.
Seite 48
Invacare® G50 Die Endposition der Beinstütze wird durch einen Gummipuffer (1) bestimmt. Lösen Sie den Feststellknauf (1) mindestens eine Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Der Gummipuffer kann herein- oder herausgeschraubt werden A bzw. nach oben oder nach unten verschoben werden B.
Inbetriebnahme 8. Kontermutter wieder festdrehen Beinstütze nach oben schwenken, um an den Gummipuffer heranzukommen. Beinstütze in die gewünschte Position bringen. 10. Feststellknauf wieder festziehen. 4.15.4 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen Kontermutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen.
Invacare® G50 1. Lösen Sie die Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel. 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. 2. Stellen Sie die gewünschte Länge ein. 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, 3. Drehen Sie die Schrauben wieder fest.
Inbetriebnahme Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten. 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.15.7 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach hinten schwenken Bein über den Fersengurt heben und auf den Boden stellen.
Invacare® G50 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem Einsteigen nach innen oder nach außen geschwenkt, sowie Innensechskantschlüssel lösen. komplett abgenommen werden. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.15.9 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen • 5-mm–Innensechskantschlüssel 1. Entriegelungsknopf (1) drücken und Beinstütze nach außen schwenken.
Inbetriebnahme Anheben 4.16.3 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren. • 5-mm–Innensechskantschlüssel 1. Beinstütze hochziehen, bis der gewünschte Winkel erreicht ist.
Invacare® G50 • 10-mm–Maulschlüssel 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.16.6 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. hinten schwenken 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, dass die runden Löcher für die Halteschraube der...
Inbetriebnahme 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.16.8 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen • 5-mm–Innensechskantschlüssel Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten. Bein über den Fersengurt heben und auf den Boden stellen.
Invacare® G50 Einsteigen nach innen oder nach außen geschwenkt, sowie Die elektrisch höhenverstellbare Beinstütze wird über komplett abgenommen werden. das Fahrpult betätigt. Sehen Sie hierzu die gesonderte Gebrauchsanweisung Ihres Fahrpultes. 4.17.3 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen...
Inbetriebnahme • 10-mm–Maulschlüssel 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.17.6 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. hinten schwenken 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, dass die runden Löcher für die Halteschraube der Wadenplatte vorgesehen sind, die länglichen Löcher für den Metallstift ohne Gewinde.
Invacare® G50 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 4.17.8 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen • 5-mm–Innensechskantschlüssel Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten. Bein über den Fersengurt heben und auf den Boden stellen.
Zubehör Der Gurt kann nur auf einer Seite verstellt werden. Dies 5 Zubehör kann dazu führen, dass das Gurtschloss nicht mittig sitzt. 5.1 Haltegurte Gurt mit Metallschnalle, auf beiden Seiten verstellbar Ein Haltegurt kann als Option wahlweise ab Werk am Elektrorollstuhl angebracht oder durch Ihren Fachhändler nachgerüstet werden.
Miniadapter des Rixen + Kaul KLICKfix-Systems ausgestattet. Wartungsarbeiten an Gurten sind dem Servicehandbuch An diesem Adapter können Sie unterschiedliches Zubehör zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. befestigen, beispielsweise die Handytasche von Invacare, in der Sie Ihr Handy, Ihre Sportbrille usw. transportieren 5.2 Verwenden des Stockhalters...
Seite 61
Der Adapter lässt sich in Schritten von 90° drehen, so dass Sie Zubehör von vier verschiedenen Richtungen anbringen können. Lesen Sie bitte die Einbauanweisungen, die bei Ihrem Invacare-Fachhändler oder direkt bei Invacare erhältlich sind. Weitere Informationen über das KLICKfix-System erhalten Sie unter http://www.klickfix.com.
Invacare® G50 • die Batterie für die Strecke, die zurückgelegt werden 6 Verwenden soll, ausreichend aufgeladen ist. • der Haltegurt (falls vorhanden) perfekt anliegt. 6.1 Fahren • der Rückspiegel (falls vorhanden) richtig eingestellt ist, sodass Sie jederzeit hinter sich schauen können, ohne Die maximale Zuladung, die in den technischen sich nach vorne lehnen oder Ihre Sitzposition ändern...
Verwenden Deaktivieren der manuellen Feststellbremse 1. Bremshebel (1) nach hinten schieben. 6.4 In den Elektrorollstuhl ein- und aussteigen VORSICHT! Verletzungsgefahr, wenn die Beinstützen als Trittbrett verwendet werden und brechen 1. Je nach Modell die Flügelschraube (1) oder den – Bei Ein- und Ausstieg in bzw. aus dem Rollstuhl Entriegelungshebel (2) lösen.
Invacare® G50 Entfernen des Kleiderschutzes (optional) Wenn Sie nicht über ausreichend Muskelkraft verfügen, sollten Sie zum Umsteigen andere Personen um Hilfe bitten. Verwenden Sie nach Möglichkeit ein Rutschbrett. Einsteigen in das Elektrofahrzeug: 1. Positionieren Sie das Elektrofahrzeug möglichst nah an Ihrem Sitz. Dies muss gegebenenfalls durch eine Begleitperson erfolgen.
Verwenden 5. Nehmen Sie die Armlehne ab bzw. schwenken Sie VORSICHT! sie nach oben (abhängig vom Typ der Armlehne am Risiko des Fallens aus dem Elektrofahrzeug und Elektrofahrzeug). der Beschädigung des Fahrzeugs, z. B. defekte 6. Rutschen Sie nun auf den anderen Sitz. Rollen.
Invacare® G50 1. Das Hindernis oder den Bordstein in einem Winkel von VORSICHT! etwa 15° anfahren. Kipprisiko 2. Kurz bevor die Vorderräder das Hindernis berühren, – Befahren Sie Gefälle nur mit maximal 2/3 der leicht die Geschwindigkeit steigern und erst verringern, Höchstgeschwindigkeit.
Hebel zum Aus- und Einkuppeln der Motoren in jedem Fall in die Position „FAHREN“ gebracht Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren werden (elektromagnetische Motorbremsen Invacare-Fachhändler. aktiviert). 6.8 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilauf Damit der Elektrorollstuhl im Freilaufmodus Die Motoren des Elektrorollstuhls sind mit automatischen geschoben werden kann, müssen sowohl der Motor...
Invacare® G50 Die Motoren dürfen nur von einer Begleitperson und Damit der Elektrorollstuhl im Freilaufmodus nicht vom Benutzer selbst ausgekuppelt werden. geschoben werden kann, müssen sowohl der Motor als auch die lenkbaren Räder ausgekuppelt sein. Dadurch wird sichergestellt, dass die Motoren nur...
Minuten dauern, bis das Steuerungssystem so weit abgekühlt ausgetauscht werden. Dieser Austausch muss ist, dass der Antrieb wieder die volle Fahrleistung erbringt. von einem geschulten Invacare-Fachhändler vorgenommen werden. Informationen zum Wenn der Antrieb durch ein unüberwindbares Hindernis Sicherungstyp finden Sie unter 11.1 Technische blockiert ist (z.
Sie können die Batterien nicht überladen, wenn Sie das Gel/AGM Bleibatterien haben keinen Memoryeffekt wie Ladegerät verwenden, was mit Ihrem Elektrofahrzeug NiCd-Batterien. geliefert wurde oder ein Ladegerät, was von Invacare freigegeben wurde. 7.3.2 Allgemeine Anweisungen zum Laden • Schützen Sie Ihr Ladegerät vor Hitzequellen wie Befolgen Sie die unten aufgeführten Anweisungen, um eine...
Steuerungssystem WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsrisiko durch Stromschlag und Risiko Verletzungsrisiko, wenn Sie den Rollstuhl der Zerstörung des Ladegeräts, wenn das während des Ladens benutzen Ladegerät nass wird – Versuchen Sie NICHT gleichzeitig die Batterien – Ladegerät vor Nässe schützen. zu laden und den Rollstuhl zu benutzen. –...
Invacare® G50 • Versuchen Sie die Batterien immer zu laden bevor Sie • Die Tiefe der Entladung beeinflusst die Haltbarkeit. Je den Bereich der roten LED erreichen. härter eine Batterie arbeiten muß, desto kürzer ist ihre Die letzten 3 LED (zwei rote und eine orange) bedeuten Lebensdauer.
Techniker für Elektrofahrzeuge oder einer Verbrauchte oder beschädigte Batterien können an den Person mit entsprechenden Kenntnissen installieren. Fachhändler oder direkt an Invacare zurückgegeben werden. Diese Personen sind entsprechend geschult und 7.3.9 Vorwärtsneigung des Sitzsystems verfügen über die Werkzeuge, um diese Aufgabe sicher und ordnungsgemäß...
Seite 74
Invacare® G50 Schrauben (1) an beiden Seiten lösen und entfernen. Entriegelungsknopf drücken und Sitz vorsichtig nach hinten kippen. Der Sitz rastet in der abgebildeten Position ein. Der Sitzentriegelungsknopf befindet sich vorne unter dem Sitzrand (2). Gefahr einer Beschädigung des Elektrorollstuhls –...
Transport 8 Transport 8.1 Transport — allgemeine Informationen WARNUNG! Risiko von schweren Verletzungen oder sogar Tod für den Benutzer und anderen Personen im Transportfahrzeug, falls ein Elektrofahrzeug mit einem 4-Punkt-Verankerungssystem eines Drittanbieters gesichert wird und das Leergewicht des Elektrofahrzeugs übersteigt das maximale Gewicht für welches das Verankerungssystem zugelassen ist –...
– Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl in einem zulässige Traglast der Rampe oder Hebebühne Transportfahrzeug nicht sicher befestigen nicht übersteigt. können, rät Invacare von einem Transport ab. – Das Elektrofahrzeug sollte nur dann in ein Fahrzeug verladen werden, wenn die Der Elektrorollstuhl kann ohne Einschränkungen im Auto, Rückenlehne aufgestellt, der Lifter abgesenkt...
Seite 77
Sie sich im Einzelfall an das jeweilige Transportunternehmen. • Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Elektrorollstuhls, dass die Motoren eingekuppelt sind und das Fahrpult ausgeschaltet ist. Invacare empfiehlt ausdrücklich, zusätzlich die Batterien abzuklemmen oder auszubauen. Siehe „Entfernen der Batterien“. • Invacare empfiehlt dringend, den Elektrorollstuhl am Boden des Transportfahrzeugs zu sichern.
Bereiche, z. B. tägliche Pflege und Reinigung, Prüfarbeiten, finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das Reparaturarbeiten und Aufarbeitung. Sie bei Invacare anfordern können. Dieses Handbuch richtet sich allerdings nur an geschulte und autorisierte Das Fahrzeug einmal jährlich durch einen Kundendiensttechniker, und es werden Tätigkeiten...
Instandhaltung 9.3.1 Vor jeder Verwendung des Elektrofahrzeugs Maßnahme bei nicht Komponente Prüfarbeiten bestandener Überprüfung Hupe Prüfen auf korrekte Funktionsweise. Informieren Sie umgehend Ihren Anbieter. Lichtanlage Prüfen der korrekten Funktionsweise aller Lichter wie Blinker, Informieren Sie umgehend Scheinwerfer und Rückleuchten. Ihren Anbieter. Akkus Darauf achten, dass die Akkus aufgeladen sind.
Invacare® G50 9.3.3 Monatlich Maßnahme bei nicht Komponente Prüfarbeiten bestandener Überprüfung Alle gepolsterten Teile Auf Schäden und Verschleiß überprüfen. Kontaktieren Sie Ihren Anbieter. Abnehmbare Beinstützen Kontaktieren Sie Ihren Anbieter. Überprüfen, ob die Beinstützen fest fixiert werden können und ob sich der Lösemechanismus ordnungsgemäß bedienen lässt.
Laden Sie die Batterien vor Verwendung auf. Elektrofahrzeugs beträgt -40 °C bis zu 65 °C. • Lassen Sie den Elektrorollstuhl durch einen autorisierten – Der zulässige Temperaturbereich für die Lagerung der Invacare-Fachhändler überprüfen. Batterien beträgt -25 °C bis zu 65 °C. 1491884-J...
• Elektrische Bauteile und Leiterplatten werden als Elektronikschrott entsorgt. • Leere oder beschädigte Batterien können bei Ihrem Sanitätshaus oder bei Invacare zurückgegeben werden. • Die Entsorgung muss gemäß den jeweiligen nationalen gesetzlichen Bestimmungen erfolgen. • Fragen Sie bei der Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach den örtlichen Entsorgungsunternehmen.
Technische Daten 11 Technische Daten 11.1 Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten für eine Standardkonfiguration oder sind maximal erreichbare Werte. Diese können sich durch das Anbringen von Zubehör ändern. Genaue Angaben zu diesen Änderungen finden Sie in den Abschnitten zum jeweiligen Zubehör.
Seite 84
Invacare® G50 Ladegerät Ausgangsstrom • 8 A ± 8 % • 10 A Ausgangsspannung • 24 V Reifen Reifendruck Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder auf der Felge angegeben. Falls mehrere Werte angegeben sind, gilt jeweils der niedrigere Wert der entsprechenden Einheit.
Seite 85
Technische Daten Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Standard Kontur Flex Recaro • 1085 mm • 1130 mm • 1060 mm • 1320 mm Gesamthöhe Gesamtbreite • 710 mm • 700–720 mm • 700–720 mm • 700–720 mm • 1120 mm Gesamtlänge (mit Standardbeinstützen) •...
Seite 86
Invacare® G50 Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Standard Kontur Flex Recaro • 90° ... 106° • 80° ... 135° • 80° ... 135° • 90° ... 135° Rückenwinkel, elektrisch Armlehnenhöhe • 245–315 mm • 250–340 mm • 250–340 mm •...
Seite 87
Die angegebenen Werte sind theoretische, maximal erreichbare Werte, die gemäß ISO 7176-4 gemessen wurden. Ohne Sitzkissen gemessen Breite einstellbar für Seitenteilverstellung Das tatsächliche Leergewicht hängt von der Ausstattung des Elektrorollstuhls ab. Jeder Invacare-Elektrorollstuhl wird beim Verlassen des Werks gewogen. Das gemessene Leergewicht (einschließlich Akkus) finden Sie auf dem Typenschild. 1491884-J...
12.1 Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion...
Seite 89
Service Stempel der autorisierten Vertretung / Datum / Unterschrift Stempel der autorisierten Vertretung / Datum / Unterschrift 4. jährliche Inspektion 5. jährliche Inspektion Stempel der autorisierten Vertretung / Datum / Unterschrift Stempel der autorisierten Vertretung / Datum / Unterschrift 1491884-J...