Sehr geehrter Volvo-Besitzer! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erleben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Sie und Ihre Insassen aus. Volvo ist eines der sichersten Fahrzeuge überhaupt. Ihr Volvo wurde darüber hinaus so entwickelt, dass er alle geltenden Anforderungen bezüglich Sicherheit und Umwelt erfüllt.
Seite 3
Anforderungen der einzelnen Länder können Sie sich mit neuen Funktionen und von örtlichen und landesspezifischen vertraut machen, Sie erfahren, wie Sie das Bestimmungen können Volvo-Fahrzeuge eine Fahrzeug in verschiedenen Situationen am unterschiedliche Ausstattung aufweisen. besten fahren und wie Sie das Fahrzeug Angaben in dieser Betriebsanleitung zur optimal nutzen können.
Seite 4
Volvo Car Corporation und die Umwelt Volvo Car Corporation und die Umwelt Umweltphilosophie Umwelt vergleichen kann. Lesen Sie mehr Ein hochentwickeltes System zur Luftrei- unter: www.epd.volvocars.se der Volvo Car Corporation nigung, AQS (Option) stellt sicher, dass die Luft im Fahrzeuginnenraum in verkehrsreicher Innen und außen sauber...
Volvo Car Corporation und die Umwelt Volvo Car Corporation und die Umwelt Schützen Sie die Umwelt • Fahren Sie in den Öko-Tex . Am Kühler befindet sich eine höheren Gängen. Wir glauben, dass unsere Kunden unser spezielle Beschichtung, PremAir® , die Niedrige Motordreh- Umweltbewusstsein teilen.
Seite 6
Sicherheit Instrumente und Regler Klimaanlage Innenausstattung Schlösser und Alarmanlage Starten und Fahren Räder und Reifen Fahrzeugpflege Pflege und Service Infotainment Technische Daten...
Reglerfeld in der Fahrertür Verriegelungsknopf für sämtliche Türen Fensterhebersperre für hintere Fenster Bedienfeld, Fensterheber Bedienfeld, Außenspiegel...
Sicherheit Sicherheitsgurt Airbags (SRS) Aktivierung/Deaktivierung des Airbags (SRS) Seitenairbags (SIPS) Kopf-/Schulterairbag (IC) WHIPS Wann werden die Sicherheitssysteme aktiviert? Überprüfung der Airbags und Kopf-/Schulterairbags Kindersicherheit...
Seite 13
• Nehmen Sie keine Änderungen oder verriegeln Sie ihn, indem Sie die Sperr- gezeigt am Diagonalgurt ziehen. Reparaturen an den Sicherheitsgurten zunge in das Schloss führen. Ein kräftiges selbst vor. Fragen Sie Ihre Volvo-Vertrags- „Klicken“ zeigt an, dass der Gurt einge- werkstatt. rastet ist.
Sicherheit ACHTUNG! Die Sicherheitsgurtkontrolle ist für Erwachsene auf den Vordersitzen vorge- sehen. Wenn sich ein Kindersitz auf dem Vordersitz befindet, der mit Hilfe des Sicher- heitsgurts befestigt wird, erfolgt keine Sicherheitsgurtkontrolle. Sicherheitsgurtkontrolle Sicherheitsgurt und Schwangerschaft Wenn der Fahrer oder der Beifahrer nicht angeschnallt sind, leuchtet sowohl im Kombi- Während der Schwangerschaft ist es nationsinstrument als auch oben im...
Seite 15
Sicherheitsgurt aus. Der neue Sicher- heitsgurt muss genehmigt sein und zum Anbringen in der gleichen Position wie der ausgetauschte Sicherheitsgurt vorgesehen sein. Nehmen Sie niemals selbst Änderungen oder Reparaturen an den Sicherheits- gurten vor, sondern lassen Sie Ihre Volvo- Vertragswerkstatt diese Arbeit ausführen.
Sicherheit Airbags (SRS) WARNUNG! Zur Minimierung der Verletzungsgefahr, wenn der Airbag ausgelöst wird, sollten Beifahrer so aufrecht wie möglich mit den Füßen am Boden und mit dem Rücken an die Rückenlehne gelehnt sitzen. Der Sicherheitsgurt muss angelegt sein. WARNUNG! • Lassen Sie Kinder niemals in einem Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vordersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) aktiviert...
System nicht einwandfrei funktio- niert. Die Warnleuchte kann einen Fehler des Gurt-, SRS-, SIPS- oder IC-Systems anzeigen. Wenden Sie sich schnellstens an eine Volvo-Vertragswerkstatt. Position des Beifahrerairbags, Linkslenker Warnleuchte im Kombinations- bzw. Rechtslenker instrument Das Airbag-System wird kontinuierlich vom Steuergerät des Systems überwacht.
Seite 18
WARNUNG! Jeglicher Eingriff in das SRS-System kann zu fehlerhafter Funktion und schwerwie- genden Verletzungen führen. Reparaturarbeiten dürfen daher ausschließlich von Volvo-Vertragswerk- stätten durchgeführt werden. Airbags (SRS) ACHTUNG! Die Airbags sind mit einer Funktion ausgestattet, die deren Kapazität an die Stärke der Kollision anpasst.
Kindersitz dort installiert werden stattet ist, ist der Airbag immer aktiviert. Schalter in der gewünschten Stellung soll. befindet. Volvo empfiehlt, zum Ändern der Anzeige Stellung den Zündschlüssel zu verwenden. Eine Textmitteilung im Rückspiegel zeigt an, (Es können auch andere Gegenstände mit dass der Beifahrerairbag (SRS) deaktiviert Schlüsselform verwendet werden.)
Airbag (SRS) deaktiviert ist, und gleichzeitig das Warnsymbol für das Airbagsystem im Kombinationsinstrument angezeigt wird. Das deutet auf einen erheblichen Fehler hin. Suchen Sie schnellstens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf. Schalter für SRS in Stellung ON. Schalter für SRS in Stellung OFF. Stellung des Schalters OFF = Der Airbag (SRS) ist deaktiviert.
Die Seitenairbags sind eine Ergänzung zum Ein Großteil der Aufprallstärke wird von SIPS SIPS-System. Legen Sie immer den Sicher- zu Trägern, Säulen, Boden, Dach und Nur Volvo-Bezüge oder von Volvo geneh- heitsgurt an! anderen Teilen der Fahrzeugkarosserie migte Bezüge verwenden. Andere Bezüge übertragen.
Seite 22
Sicherheit Rechtslenker Linkslenker SIPS-Airbag-System Das SIPS-Airbag-System besteht aus einem Gasgenerator, einem Seitenairbag und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren, die den Gasgenerator aktivieren, und der Seitenauf- prall-Airbag bläst sich auf. Der Airbag bläst sich zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung auf, so dass der Stoß...
Roll-Over Protection System Ausführlichere Informationen über das DSTC-System finden Sie auf Seite 41 und (ROPS) Seite 114. Das Roll-Over Protection System von Volvo wurde entwickelt, um ein Umkippen des WARNUNG! Fahrzeugs zu vermeiden, sowie um den Fahrzeuginsassen den bestmöglichen Bei normaler Fahrweise verbessert das Schutz zu gewähren, wenn dies dennoch...
Der Kopf-/Schulterairbag wird durch die Der Kopf-/Schulterairbag bietet den Insassen Regenschirme). Aufprallsensoren des SIPS-Systems aktiviert, des Volvo XC90 Schutz, wenn das Fahrzeug • Schrauben oder montieren Sie umkippen sollte. Im Siebensitzer ist auch in wenn das Fahrzeug einem Seitenaufprall keinerlei Gegenstände an den der dritten Sitzreihe ein Kopf-/Schulterairbag ausgesetzt ist.
Heckaufprall aktiviert, wobei Aufprallwinkel, Nehmen Sie niemals Änderungen oder Geschwindigkeit und Eigenschaften des Reparaturen am Sitz oder am WHIPS- auffahrenden Fahrzeugs ausschlaggebend System selbst vor. Fragen Sie Ihre Volvo- sind. Vertragswerkstatt. WARNUNG! Das WHIPS-System ist eine Ergänzung zum Sicherheitsgurt. Legen Sie immer...
B. bei einem sitzen und den geringstmöglichen Abstand Heckaufprall, muss das WHIPS-System zwischen Kopfstütze und Kopf haben. in einer Volvo-Vertragswerkstatt Folgendes kann verwendet werden: überprüft werden. • Ein Kindersitz/Sitzkissen auf dem Beifah- • Selbst wenn der Sitz unbeschädigt rersitz, wenn das Fahrzeug nicht über...
Seite 27
Sicherheit WHIPS WARNUNG! Wenn Sie eine Rückenlehne im Fond umlegen, muss der entsprechende Vordersitz nach vorn geschoben werden, so dass dieser keinen Kontakt mit der umgelegten Rückenlehne hat.
WARNUNG! folgenden Maßnahmen empfohlen: Der Sensor des Airbag-Systems Fahren Sie nie mit ausgelösten Airbags. – Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo- befindet sich in der Mittelkonsole. Falls Die ausgelösten Airbags können die Vertragswerkstatt. Das Fahrzeug darf die Mittelkonsole durch Wasser oder Lenkung des Fahrzeugs erschweren.
Beifahrerairbag An der bzw. den Türsäulen befindet sich ein Seitenairbag, Fahrerseite Aufkleber, auf dem das Jahr und der Monat angegeben sind, in dem Sie Ihre Volvo- Seitenairbag, Beifahrerseite Vertragswerkstatt benachrichtigen sollen, um Kopf-/Schulterairbag, Fahrerseite die Überprüfung und wenn notwendig den...
Schoß eines Insassen mitfahren. Die Kindersicherheitsprodukte von Volvo sind speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt. Der Gebrauch von Originalprodukten von Volvo gibt die besten Voraussetzungen dafür, Für Informationen zum aktivierten/ Für Informationen zum aktivierten/ dass die Befestigungspunkte und Befesti- deaktivierten Airbag (SRS) siehe deaktivierten Airbag (SRS) siehe Seite 18.
Seite 31
Sicherheit Kindersicherheit WARNUNG! Personen mit einer Körpergröße unter 140 cm dürfen nur auf dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Beifahrerairbag deakti- viert ist. Symbol auf der Sonnenblende des Fahrzeugs...
Sicherheit Position von Kindern im Fahrzeug Vordersitz mit aktiviertem Vordersitz ohne (oder mit deaktiviertem ) Beifahrerairbag Gewicht/Alter Beifahrerairbag (SRS) (SRS) (Option) <10 kg Kein geeigneter Sitzplatz für Kinder Alternative: Rückwärts gewandter Kindersitz, Befestigung mit Sicher- dieses Alters. (0–9 Monate) heitsgurt und Haltegurt. Typengenehmigung-Nr.: E503135 Rückwärts gewandter Babysitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt.
Seite 33
Sicherheit Kindersicherheit Position von Kindern im Fahrzeug Zweite Sitzreihe, Dritte Sitzreihe im Gewicht/Alter Zweite Sitzreihe, Außensitzplätze Siebensitzer. Mittelsitzplatz <10 kg Alternative: Rückwärts gewandter Kindersitz, Befestigung mit Rückwärts gewandter Kein geeigneter Sitzplatz Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt. Typengenehmigung- Kindersitz, Befestigung mit für Kinder dieses Alters. (0–9 Monate) Sicherheitsgurt, Stützbein Nr.: E5 03135...
Fünfsitzer, Standard im Siebensitzer) Die Montage des ISOFIX-Befestigungs- systems für Kindersitze ist ab Werk für die Die integrierten Sitzkissen von Volvo sind äußeren Sitzplätze im Fond vorbereitet. speziell für die Sicherheit Ihres Kindes entwi- Wenden Sie sich für weitere Informationen ckelt worden.
Seite 35
(2). Zunächst das Sitzkissen herunterklappen, Sitzkissens oder Reparaturen an diesem – Drücken, bis das Kissen einrastet (3). wenn Sie die Sitzlehne nach vorne klappen notwendig sind, an Ihre Volvo-Vertrags- möchten. werkstatt. Sollte das Sitzkissen verschmutzt sein, WARNUNG! sollte es, sofern möglich, direkt im...
Denken Sie an folgende Punkte: deaktiviert ist. WARNUNG! • Bringen Sie den Kindersitz niemals auf Volvo bietet Produkte für die Kindersi- Sitzauflagen/Kindersitze mit Stahlbügeln dem Vordersitz an, falls das Fahrzeug mit cherheit, die speziell für Ihr Fahrzeug entwi- oder andere Konstruktionen, die an der...
Sicherheit Kindersicherheit Zusätzliche Sperrfunktion im Sollten Probleme beim Einbau eines Produkts für die Kindersicherheit auftreten, Sicherheitsgurt (ALR/ELR wenden Sie sich an den betreffenden Der Sicherheitsgurt auf dem Mittelsitzplatz in Hersteller, um eine genauere Montagean- der zweiten Sitzreihe verfügt über eine leitung anzufordern.
Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Kontroll- und Warnsymbole Schalter in der Mittelkonsole Schalterfeld Beleuchtung Blinkerhebel Scheibenwischer/-waschanlage Warnblinkanlage, Heckscheibenheizung/Rückspiegel/ Vordersitze Bordcomputer Geschwindigkeitsregelanlage Feststellbremse, Motorhaube, Steckdose etc. Elektrische Fensterheber Rückspiegel, Außenspiegel und Seitenfenster Elektrisches Schiebedach (Option)
Seite 39
Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Temperaturanzeige Knopf länger als 2 Sekunden. Drücken Sie 10. Anzeige Automatikgetriebe kurz auf den Knopf, um zwischen den beiden Die Temperaturanzeige gibt die Temperatur Hier wird das gewählte Schaltprogramm Kilometerzählern umzuschalten. in der Kühlanlage des Motors an. Falls die angezeigt.
Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Fahrzeugs können bestimmte Symbole funktionslos sein. Warnsymbol in der Mitte des Instruments Dieses Symbol leuchtet je nach Schwere des entdeckten Fehlers gelb oder rot. Rotes Symbol: – Anhalten! Lesen Sie die Mitteilung im Display. Symbol und Mitteilungstext erscheinen, bis der Fehler behoben wurde.
Fahrt auf, liegt wahrscheinlich ein Abbremsen ausbricht. Sie Ihr Fahrzeug zur Kontrolle der Brems- Fehler in der elektrischen Anlage anlage in eine Volvo-Vertragswerkstatt vor. Wenden Sie sich an eine Volvo-Vertrags- Sicherheitsgurtkontrolle überführen. werkstatt. Die Leuchte leuchtet, solange der Falls die Warnsymbole für BREMSE Vorglühanlage (Diesel)
Funktion erfolgt, sobald die Bremsen wieder Leuchte nicht, ist einer der Blinker des fahren Sie zur Überprüfung des Systems eine normale Temperatur erreicht haben. Anhängers oder des Fahrzeugs defekt. in eine Volvo-Vertragswerkstatt. Das gelbe Warnsymbol erscheint durch- Stabilitätskontrolle und DSTC gehend Das DSTC-System enthält verschiedene „RUTSCHSICHERUNG WART.
Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Mitteilung im Display WARNUNG! Wenn ein Warn- oder Kontrollsymbol aufleuchtet, wird gleichzeitig auch eine Bei normaler Fahrweise verbessert das Mitteilung im Display eingeblendet. Nachdem DSTC-System die Fahrsicherheit des Fahrzeugs. Dieser Sicherheitszugewinn Sie die Mitteilung gelesen haben, können Sie soll jedoch nicht als Möglichkeit sie mit der Taste READ (A) bestätigen.
Seite 44
Instrumente und Regler Mitteilung Bedeutung SICHER ANHALTEN Anhalten und Motor abstellen. Hohe Schadensgefahr. MOTOR ABSTELLEN Anhalten und Motor abstellen. Hohe Schadensgefahr. WARTUNG DRINGEND Lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort beim Kundendienst überprüfen. SIEHE HANDBUCH Siehe Betriebsanleitung. WART. ERFORDERL. Lassen Sie Ihr Fahrzeug so schnell wie möglich beim Kundendienst überprüfen. NÄCHSTE WARTUNG Lassen Sie Ihr Fahrzeug bei der nächsten Wartung überprüfen.
Instrumente und Regler Schalter in der Mittelkonsole ACHTUNG! Die Anordnung der Tasten kann Begrenzen Sie das System, wenn Sie dazu Kindersicherung in den sich von Fahrzeug zu Fahrzeug unter- gezwungen sind, ein Rad zu verwenden, Fondtüren (Option) scheiden. dessen Größe von der Größe der übrigen Mit dieser Taste aktivieren Rädern abweicht.
Instrumente und Regler Einklappbare Außenrückspiegel Deaktivierung der Steckdose (Standard)/ (Option) Zigarettenanzünder (Option) Sicherheitsverriegelung An die Steckdose kann Verwenden Sie diese Taste, der Alarmsensoren verschiedenes 12 V- um die Außenspiegel Mit dieser Taste können Sie Zubehör angeschlossen anzuwinkeln oder die Sicherheitsverriegelung werden, wie z.
Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung tische Abblendlicht in Ihrer Volvo-Vertrags- D – Nebelscheinwerfer werkstatt deaktivieren lassen. Zündschlüssel in Stellung II. Auf die Taste Positionsleuchten/Standlicht vorne drücken. Der Nebelscheinwerfer leuchtet und hinten. zusammen mit den Positionsleuchten/dem Standlicht und dem Fern-/Abblend licht. Die Zündschlüssel in Stellung 0:...
Seite 48
30, 60 oder 90 Sekunden eingeschaltet. Die Die Blinker leuchten auf, wenn Sie den Hebel gewünschte Zeiteinstellung für Ihr Fahrzeug nach oben bzw. unten führen. Die Blinker können Sie in einer Volvo-Vertragswerkstatt werden automatisch ausgeschaltet, wenn vornehmen lassen. Sie das Lenkrad nach dem Abbiegen wieder zurückdrehen.
Seite 49
Instrumente und Regler Scheibenwischer/-waschanlage Die Scheibenwischer bewegen sich – Den Hebel nach unten führen und somit mit normaler Geschwindigkeit. das Wischerprogramm ändern. Wenn der Hebel nach oben geführt wird, verbleibt Die Scheibenwischer bewegen sich der Regensensor aktiv, die Wischer mit hoher Geschwindigkeit. führen einen zusätzlichen Wischvorgang Regensensor (Option) aus und kehren in die Regensensor-...
Wenn Sie den Rückwärtsgang einlegen und die Windschutzscheibenwischer bereits eingeschaltet sind, schaltet sich der Heckscheibenwischer im Intervallbetrieb ein Falls der Heckscheibenwischer bereits mit Diese Funktion (Intervallbetrieb beim Zurücksetzen) kann ausgeschaltet normaler Wischgeschwindigkeit eingeschaltet werden. Wenden Sie sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt.
Instrumente und Regler Warnblinkanlage, Heckscheibenheizung/Rückspiegel/Vordersitze Heckscheiben- und Außenspiegelheizung Verwenden Sie diese Funktion, um schnell etwaigen Beschlag und Eis an der Heckscheibe und den Außenspiegeln zu entfernen. Durch einen Druck auf den Schalter werden die Heizelemente in der Heckscheibe und den Außenspiegeln gleich- zeitig aktiviert.
Seite 52
Instrumente und Regler Bordcomputer • DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKEIT Steht das Fahrzeug still, wird im Display „----“ • GESCHWINDIGKEIT IN „MILES PER angezeigt. HOUR“ ACHTUNG! Es können fehlerhafte Berech- • GEGENWÄRTIGER nungen auftreten, wenn Sie eine kraftstoffbe- KRAFTSTOFFVERBRAUCH triebene Heizung verwenden. • DURCHSCHNITTLICHER Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch KRAFTSTOFFVERBRAUCH Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch seit...
Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage Geschwindigkeit erhöhen oder senken Die gewünschte Geschwindigkeit durch Drücken auf + oder - erhöhen bzw. senken. Es wird die Geschwindigkeit einprogram- miert, die das Fahrzeug bei Loslassen der Taste hat. Ein kurzes Drücken (weniger als eine halbe Sekunde) auf + oder - bewirkt eine Geschwindigkeitsveränderung von einem km/h.
Instrumente und Regler Feststellbremse, Motorhaube, Steckdose etc. Feststellbremse, Linkslenker Feststellbremse, Rechtslenker Feststellbremse Motorhaube öffnen Das Feststellbremspedal befindet sich links Ziehen Sie den Griff zu sich, um die Verrie- in Bodenhöhe. Sie aktiveren die Feststell- gelung der Motorhaube zu lösen. bremse, indem Sie das Pedal (1) betätigen. Sie lösen die Feststellbremse, indem Sie den WARNUNG! Griff (2) herausziehen.
Instrumente und Regler Feststellbremse, Motorhaube, Steckdose etc. Steckdose für Insassen im Fond Heckklappe öffnen Lenkradverstellung (Option) Die Heckklappe durch Ziehen am Griff öffnen Das Lenkrad ist höhen- und tiefenverstellbar. (wie aus der Abbildung ersichtlich). Die An die Steckdose kann verschiedenes 12 V- Den Regler auf der linken Seite der Heckabdeckung herunterklappen.
Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Die elektrischen Fensterheber bedienen Sie mit den Schaltern an der Armlehne in der Tür. Damit die Fensterheber funktionieren, muss sich der Zündschlüssel in Stellung I oder Stellung II befinden. Nachdem Sie am Ende der Fahrt den Zündschlüssel abgezogen haben, können Sie die Fenster weiterhin öffnen und schließen, sofern Sie keine der Vordertüren geöffnet haben.
Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber WARNUNG! Beim Schließen der hinteren Fenster von der Fahrertür aus darauf achten, dass die Hände der Insassen im Fond nicht einge- klemmt werden. Elektrischer Fensterheber, Elektrische Fensterheber, hinten Beifahrerseite Die Fenster im Fond können mit den Schaltern an der jeweiligen Tür und mit dem Mit den Schaltern für den elektrischen Schalter an der Fahrertür geöffnet und...
Noch einmal auf die Taste Lichtverhältnissen automatisch abgeblendet. Die laminierten Seitenfenster an den Vorder- drücken. Die Diode erlischt. Wenden Sie sich an Ihre Volvo-Vertrags- und Fondtüren verbessern die Geräuschiso- werkstatt, um die Empfindlichkeit dieser Außenspiegel mit Speicher- lierung im Fahrzeuginneren und den Funktion einstellen zu lassen.
Seite 59
Instrumente und Regler Rückspiegel, Außenspiegel und Seitenfenster Wasser- und schmutzabwei- Wichtig! sende Oberflächenschicht an Verwenden Sie zum Entfernen von Eis auf den vorderen Seitenfenstern den Scheiben keinen Eiskratzer aus und/oder Außenspiegeln Metall. Die wasserabweisende Schicht (Option) könnte dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie die elektrische Beheizung, Die vorderen Seitenscheiben und/oder die um Eis von den Spiegeln zu entfernen!
Instrumente und Regler Elektrisches Schiebedach (Option) WARNUNG! Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: Unterbrechen Sie immer die Stromver- sorgung des Schiebedachs, d. h. ziehen Sie den Zündschlüssel ab, wenn der Fahrer das Fahrzeug verlässt. Öffnungsstellungen Schließen, automatisch Schließen, manuell Die Schiebedachschalter befinden sich an Öffnen, manuell der Decke.
Instrumente und Regler Elektrisches Schiebedach (Option) Öffnungsstellung/Komfortstellung WARNUNG! Automatische Betätigung Der Einklemmschutz des Schiebedachs Den Schalter über die Raste (3) in die hintere funktioniert nur beim automatischen Endstellung (4) oder über die Raste (2) in die Schließen, nicht beim manuellen vordere Endstellung (1) führen und Schließen.
Seite 62
Klimaanlage Allgemeines zur Klimaanlage Manuelle Klimaanlage, A/C Elektronische Klimaanlage, ECC Standheizung (Option)
Gebläse automatisch aus. Um das Abständen ausgetauscht werden. Wenden Bei voller Beschleunigung schaltet sich die Gebläse einzuschalten, den Drehregler auf Sie sich dazu an Ihre Volvo-Vertragswerk- Klimaanlage vorübergehend ab. Ein kurzwei- die gewünschte Geschwindigkeit stellen. statt. liger vorübergehender Temperaturanstieg Nach zwei Minuten schaltet das Gebläse auf...
Klimaanlage Luftverteilung Belüftungsdüsen im Belüftungsdüsen in den Armaturenbrett Türsäulen Die einströmende Luft wird über eine Anzahl von Belüftungsdüsen verteilt, die sich an A. Geöffnet A. Geöffnet verschiedenen Stellen Ihres Fahrzeugs B. Geschlossen B. Geschlossen befinden. C. Seitliche Verstellung des Luftstroms C.
Klimaanlage Manuelle Klimaanlage, A/C A/C – Ein/Aus 1. AC – Ein/Aus in den Fahrzeugraum gesogen, solange die Funktion aktiviert ist. Die Umluftfunktion Umluftfunktion Die Klimaanlage und ihre Kühlungs- und (zusammen mit der Klimaanlage) ermöglicht Luftverteilung Entfeuchtungsfunktion ist eingeschaltet, eine schnellere Kühlung des Fahrzeuginnen- Heckscheiben- und wenn die ON-Diode leuchtet.
3. Luftverteilung Wenden Sie sich zur Einstellung der Tempe- zum Boden. Füße. Zur Feineinstellung der Luftverteilung ganz ratur an eine Volvo-Vertragswerkstatt. Ein Teil der nach Ihren Wünschen stellen Sie den Regler 6. und 7. Temperaturwahl Luft strömt zu den auf eine der durch Punkte gekennzeichneten Belüftungsdüsen...
Klimaanlage Elektronische Klimaanlage, ECC A/C – Ein/Aus 1. A/C – Ein/Aus 2. Luftqualitätssystem (Option in Umluft/Multifilter mit Sensor bestimmten Ländern) Wenn die ON-Diode leuchtet, wird die Klima- Umluftfunktion anlage automatisch durch das System Einige Fahrzeuge sind mit einem AUTO gesteuert. Auf diese Weise wird die einströ- sogenannten Multifilter und einem Luftquali- mende Luft gekühlt und ausreichend Luftverteilung...
Seite 68
– Die Timerfunktion wird jedes Mal aktiviert, Bedienung • Das Multifilter gemäß der Empfehlung wenn Sie auf drücken. des Volvo-Serviceprogramms drücken, um den Luft- Sie deaktivieren die Timerfunktion wie folgt: auswechseln. Wird das Fahrzeug in stark qualitätssensor zu aktivieren (normale –...
7. Entfroster, Windschutz- Wenden Sie sich zur Einstellung der Tempe- Fondinnenraum befindet sich in der Schalter- scheibe und Seitenscheiben ratur an eine Volvo-Vertragswerkstatt. tafel der Mittelkonsole, siehe Seite 44. Diese Taste drücken, um schnell etwaigen 10. und 11. Temperatur Beschlag und Eis an der Windschutzscheibe Mit Hilfe der beiden Drehregler können Sie...
Fahrzeuginnenraums. Bei Temperaturen um X10 °C und darunter liegt die maximale Betriebszeit der Standheizung bei 60 Minuten. Nach mehreren missglückten Startversuchen der Standheizung wenden Sie sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt. Eine Mitteilung erscheint im Display. Warnaufkleber auf der Kraftstofftankklappe WARNUNG! Allgemeines Mitteilung im Display •...
Klimaanlage Standheizung (Option) Uhr/Timer des Fahrzeugs Timer-Heizungsstart ausschalten Batterie und Kraftstoff Um die Heizung manuell auszuschalten, Wenn die Uhrzeit geändert wird, nachdem Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- bevor sie von der Timerfunktion ausge- der Timer eingestellt wurde, werden die stoffstand zu niedrig ist, wird die Stand- schaltet wird, wie folgt vorgehen: Timereinstellungen aus Sicherheitsgründen...
Innenausstattung Vordersitze WARNUNG! Stellen Sie den Fahrersitz vor der Fahrt ein, niemals während der Fahrt. Stellen Sie sicher, dass der Sitz in Position verriegelt ist. Sitzstellung Rückenlehne des Vordersitzes umklappen Fahrer- und Beifahrersitz können auf optimale Sitz- und Fahrpositionen eingestellt werden. Die Rückenlehne des Beifahrersitzes lässt Vorwärts/rückwärts, den Griff anheben, sich nach vorn umlegen, wenn Sie mehr Platz...
Innenausstattung Elektrisch verstellbarer Sitz (Option) Vorbereitungen Der Sitz kann normalerweise nur eingestellt werden, wenn sich der Zündschlüssel in Stellung I oder II befindet. Er kann auch innerhalb von 4,5 Minuten eingestellt werden, nachdem die Tür mit dem Schlüssel oder der Fernbedienung entriegelt wurde. Wenn die Tür geschlossen ist und der Zündschlüssel sich noch nicht im Zündschloss befindet oder die Zündung in...
Innenausstattung Vordersitze Gespeicherte Einstellung einstellen Eine der Speichertasten (5), (6) oder (7) so lange drücken, bis der Sitz die gespeicherte Stellung eingenommen hat. Sollte die Taste während des Verstellvorgangs losgelassen werden, wird der Vorgang aus Sicherheits- gründen sofort abgebrochen. Notstopp Sollte der Sitz versehentlich in Bewegung geraten, auf eine der Tasten drücken, um den Sitz anzuhalten.
Die Innenraumbeleuchtung wird für eine Die ab Werk eingestellten Zeiträume von Dauer von 30 Sekunden eingeschaltet, 30 Sekunden bzw. 10 Minuten können wenn... geändert werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihre Volvo-Vertragswerkstatt. Die Funktion ist lichtabhängig und wird nur aktiviert, wenn es dunkel ist.
Seite 77
Innenausstattung Innenbeleuchtung Frisierspiegel Die Lampe wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie die Spiegelabdeckung aufklappen. Option in bestimmten Ländern.
ähnliche Gegenstände aufbewahren. stände immer mit einem der Sicherheits- Bodenmatten (Option) gurte oder einem Spannband. Volvo bietet Bodenmatten an, die speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. Diese müssen fest in den Clips am Boden gesichert werden, damit sie nicht verrutschen und unter den Pedalen auf der Fahrerseite einge- klemmt werden.
Innenausstattung Kleiderhaken Aschenbecher für Insassen im Getränkehalter/Flaschenhalter Fond (Option) für Insassen im Fond Der Kleiderhaken ist nur für leichtere Kleidungsstücke vorgesehen. Der Aschenbecher wird geöffnet, indem die An der Unterkante des Einsatzes ziehen, um Oberkante des Aschenbechers herausge- den Halter zu öffnen. Der Einsatz im Geträn- zogen wird.
Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Staufach und Getränkehalter Aufbewahrungsfach in der Getränkehalter (Siebensitzer) Mittelkonsole Getränkehalter für die Insassen auf den Vordersitzen. In dem Staufach können z. B. CDs und In der Mittelkonsole befindet sich ein Aufbe- Bücher aufbewahrt werden. wahrungsfach für z. B. Lebensmittel und Aschenbecher (Option) Getränke.
Innenausstattung Staufach in der dritten Sitzreihe (Siebensitzer) In dem Staufach können z. B. Kugelschreiber und ähnliche Gegenstände aufbewahrt werden.
Innenausstattung Rücksitz Rücksitze – zweite Reihe Verstellbarer Sitz Hinteren Teil der Mittelkonsole (Siebensitzer) (Siebensitzer) entfernen Der mittlere Sitz in der zweiten Sitzreihe kann Um den mittleren Sitz der zweiten Sitzreihe Rückenlehne zum Einsteigen weiter vorgestellt werden als die anderen vorstellen zu können, muss zunächst die vorklappen Sitze der Sitzreihe.
Innenausstattung WARNUNG! Die unterste Stellung ist nur zu verwenden, wenn die Rückenlehne des Sitzes umgeklappt werden soll oder wenn niemand auf diesem Sitz sitzt. Nach dem Geradestellen der Sitze in der zweiten und dritten Reihe müssen Sie sich darüber vergewissern, dass die Rücken- lehne in die Verriegelung eingerastet ist.
Innenausstattung Kofferraum Sitze der dritten Sitzreihe zurückstellen – Die Rückenlehne in die normale Stellung bringen. – Die Schlaufe greifen und das Sitzkissen herausziehen, bis ein Knacklaut zu hören ist. – Die Kopfstütze hochklappen. Der Sitz kann nun verwendet werden. Vergrößerung des Kofferraums Vergrößerung des Kofferraums –...
Innenausstattung müssen. Beim Beladen Ihres Fahrzeugs WARNUNG! sollten Sie daher beachten, dass Gegen- stände im Kofferraum, die nicht hinreichend gesichert und falsch geladen sind, bei einem Die Ladehöhe darf niemals die Höhe der Aufprall oder bei starkem Abbremsen mit Rückenlehne überschreiten. Bei scharfem hoher Geschwindigkeit und Kraft nach vorn Abbremsen oder einem Aufprall kann die schleudern und schwerwiegende Verlet-...
Seite 87
Innenausstattung Kofferraum Gilt nur für Siebensitzer: – Darauf achten, dass das Netz beim Einspannen vor der Armlehne der Seiten- verkleidung zu liegen kommt. – Das Schutznetz mit den Verzurrbändern festspannen. Schutznetz Schutznetz anbringen Das Schutznetz verhindert, dass Gepäck und Ist das Fahrzeug mit einer Gepäckraumab- Ladegut bei einem kräftigen Abbremsen im deckung ausgestattet, diese vor dem Innenraum nach vorn geschleudert wird.
Innenausstattung Schutznetz zusammenklappen – Die eine Schutzgitterbefestigung in die Schutzgitter aus Stahl (Option) entsprechende Halterung über der Das Schutznetz kann zusammengeklappt Durch das Schutzgitter im Kofferraum wird Fondtür hinter der zweiten Sitzreihe und im Kofferraumboden verstaut werden verhindert, dass Gepäck oder Haustiere bei führen.
Innenausstattung Kofferraum – Den Haken des Befestigungsbügel in die Verzurröse für Ladegut einhaken und das Rädchen festziehen, bis der Befesti- gungsbügel die Verzurröse erfasst. – Entsprechend auf der anderen Seite vorgehen. – Beide Befestigungsbügel abwechselnd anziehen. – Die Gewinde über den Rädchen mit Schutzkappen versehen.
Innenausstattung Fach im Kofferraumboden (Siebensitzer) – Die Bodenabdeckung anheben. Falls das Fahrzeug mit Tragetaschenhalter ausgestattet ist: – Die obere Bodenabdeckung aufklappen, die Spannbänder des evtl. vorhandenen Tragetaschenhalters lösen und die untere Bodenabdeckung aufklappen. Im Kofferraumboden werden folgende Gegenstände aufbewahrt: • Werkzeugtasche •...
Fernbedienung ausgestattet. aktiviert werden, woraufhin das Fahrzeug Falls Sie einen Ihrer Schlüssel verlieren nicht gestartet werden kann. sollten, suchen Sie Ihre Volvo-Vertragswerk- statt auf. Nehmen Sie hierbei sämtliche vorhandenen Schlüssel für das Fahrzeug mit. Als vorbeugende Diebstahlschutzmaßnahme muss der Code des verlorengegangenen Schlüssels aus dem System gelöscht...
Die gewünschte Zeitein- – Drücken Sie einmal die Taste (1), um stellung für Ihr Fahrzeug können Sie in einer sämtliche Türen, die Heckklappe und die Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen lassen. Tankklappe zu entriegeln. Sicherheitsbeleuchtung ausschalten: Heckklappe – Drücken Sie zweimal auf die Taste (2), um –...
Schlüssel und Fernbedienung nicht beschädigt wird, damit kein Wasser eindringen kann. – Geben Sie die verbrauchte Batterie zur umweltfreundlichen Entsorgung in Ihrer Volvo-Vertragswerkstatt ab. Batterie in der Fernbedienung auswechseln Wenn die Schlösser wiederholt nicht auf die Signale der Fernbedienung reagieren, muss die Batterie ausgewechselt werden.
Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Automatische Wiederverrie- gelung Falls keine der Türen oder die Heckklappe binnen zwei Minuten nach Entriegelung mit der Fernbedienung von außen geöffnet wird, werden sämtliche Schlösser wieder verriegelt. Diese Funktion verhindert, dass Sie das Fahrzeug versehentlich unverriegelt zurücklassen.
Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung LOCK-Taste ein weiteres Mal gedrückt werden. ACHTUNG! Wenn Sie die Heckklappe mit dieser Taste entriegeln, ohne sie zu öffnen, wird die Klappe automatisch nach ca. zwei Minuten wieder verriegelt. Sicherheitsverriegelung Ihr Fahrzeug ist mit einer besonderen Sicher- heitsverriegelung ausgestattet.
Seite 98
Schlösser und Alarmanlage Falls das Fahrzeug mit Alarmanlage ausge- rüstet ist, werden gleichzeitig die Bewegungs- und Neigungssensoren deakti- viert, siehe Seite 99. Die Diode in der Taste leuchtet, bis Sie das Fahrzeug mit dem Schlüssel oder mit der Fernbedienung verriegeln. Im Display wird eine entsprechende Mitteilung angezeigt, solange der Schlüssel im Zündschloss steckt.
Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung WARNUNG! Beachten Sie: Im Falle eines Unfalls können die Insassen im Fond die hinteren Türen nicht öffnen, wenn die Kindersi- cherung aktiviert ist. Lassen Sie die Türen daher während der Fahrt unverriegelt! Dies erleichtert dem Rettungspersonal, bei einem Unfall schneller in das Wageninnere zu gelangen.
Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage (Option) Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, werden Automatische Reaktivierung der alle Alarmpunkte kontinuierlich überwacht. Alarmanlage Die Alarmanlage wird in folgenden Situa- Wenn keine der Türen oder die Heckklappe tionen ausgelöst: binnen zwei Minuten nach Deaktivierung der •...
Alarmanlage und vor dem Einschalten der Zündung: Der Alarm wurde ausgelöst. • Tritt in der Alarmanlage ein Fehler auf, erhalten Sie eine Mitteilung im Display. Sollte die Alarmanlage nicht wie vorgesehen funktionieren, lassen Sie Ihr Fahrzeug von Ihrer Volvo-Vertragswerkstatt untersuchen.
Fahren auf unebener Fahrbahn Beachten Sie folgendes: Das Fahrzeug kann durch eine Wassertiefe Ihr Volvo XC90 ist vor allem für Fahrten auf von bis zu 48 cm gefahren werden. • Fahren Sie den Motor so schnell wie möglich warm! Dies heißt: Lassen Sie Landstraßen konstruiert.
Starten und Fahren Batterie nicht überbelasten samen des Gebläses und Abschalten der Fahren Sie nicht mit geöffneter Audioanlage. Heckklappe! Die Fahrzeugbatterie wird durch die verschie- Laden Sie die Batterie durch Starten des denen Funktionen unterschiedlich stark Wenn Sie mit geöffneter Heckklappe fahren, Motors.
ACHTUNG! Geben Sie niemals selbstreini- Fahrzeug nicht verriegelt ist. gende Additive hinzu, es sei denn, dies ist ACHTUNG! Die Klappe bleibt zehn Minuten Ihnen ausdrücklich in einer Volvo-Werkstatt nach dem Verriegeln unverriegelt. empfohlen worden. Anschließend wird sie automatisch verriegelt. Tankverschluss...
Die elektrische schnell wie möglich auf seine korrekte Den kalten Motor nie hochdrehen! Falls der Anlage des Motors ist in dieser Stellung nicht Betriebstemperatur erhitzt wird. Motor nicht anspringt oder fehlzündet, eingeschaltet. wenden Sie sich an die nächste Volvo- Vertragswerkstatt.
Starten und Fahren Motor anlassen ff Ó c~ÜêëíÉääìåÖ ACHTUNG! Sicherstellen, dass beim Während der Fahrt befindet Verlassen des Fahrzeugs das Lenkrad- sich der Zündschlüssel in schloss eingerastet ist, um die Diebstahl- dieser Stellung. In dieser gefahr zu verringern. Stellung ist die gesamte elektrische Anlage des Fahrzeugs eingeschaltet.
Seite 108
Starten und Fahren Schaltgetriebe Gangstellungen Rückwärtsgangsperre Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein, wenn Drücken Sie das Kupplungspedal bei jedem das Fahrzeug stillsteht. Schaltvorgang ganz nach unten. Nehmen Sie zwischen den Schaltvorgängen den Fuß vom Kupplungspedal. Folgen Sie dem Schalt- schema. Verwenden Sie für eine wirtschaftliche Fahrweise möglichst oft den 6.
Seite 109
Starten und Fahren Automatikgetriebe Kaltstart Lock-up-Funktion Kickdown Die Gänge verfügen über eine Lock-up- Wenn das Fahrzeug bei niedrigen Außentem- Wenn Sie das Gaspedal ganz durchtreten Funktion (Gänge gesperrt), wodurch die peraturen gestartet wird, kann das Schalten (über die normale Vollgasstellung hinaus), Bremswirkung des Motors verbessert und etwas schwerer fallen als gewöhnlich.
Seite 110
Starten und Fahren P – Parken N – Neutralstellung Wählhebelsperre Wählen Sie diese Stellung, wenn Sie den Stellung N ist die Neutralstellung. Der Motor Sie können den Wählhebel frei zwischen den Motor starten oder das Fahrzeug parken. kann gestartet werden, es ist jedoch kein Stellungen N und D bewegen.
Seite 111
Starten und Fahren Automatikgetriebe Manuelle Stellungen des Gangwählhebel zum Plus (+), schaltet das Fahrzeug einen Gang hoch. Wählhebels Der 3. Gang ist der höchste Gang, den Sie Manuelle Stellungen beim Anlassen verwenden können. Um aus der Automatikstellung D zu den W –...
Starten und Fahren Allradantrieb Allradantrieb – AWD (All Wheel Drive) Der Allradantrieb ist immer eingeschaltet. Fahrzeuge mit Allradantrieb werden von allen vier Rädern gleichzeitig angetrieben. Die Kraft wird automatisch auf Vorder- und Hinterräder verteilt. Ein elektronisch gesteu- ertes Schaltsystem verteilt die Kraft an das Räderpaar, das zum aktuellen Zeitpunkt die beste Traktion hat.
Starten und Fahren Bremsanlage Bremskraftunterstützung und kann sich weicher anfühlen als sonst. Da auf solchen Strecken die Geschwin- Das Pedal muss für normale Bremskraft digkeit oft niedrig ist, werden die Bremsen Wenn das Fahrzeug mit abgestelltem Motor fester betätigt werden. nicht so wirkungsvoll gekühlt wie beim rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie Fahren auf ebenen Strecken mit hoher...
Seite 114
Bereich und unter keitsbehälter normal ist, können Sie bei Bremspedal betätigt wird und erkennt auf unterschiedlichen Wetterbedingungen. höchster Vorsicht bis zur nächsten Volvo- diese Weise, wann eine starke Bremsung In folgenden Situationen leuchtet das ABS- Vertragswerkstatt weiterfahren. Lassen ausgeführt werden muss.
Seite 115
Starten und Fahren Stabilitätskontrolle Wenn die Stabilitätskontrolle arbeitet, kann hören. Dies ist für das System vollkommen WARNUNG! es Ihnen so vorkommen, als ob das Fahrzeug normal. Die TC-Funktion ist besonders bei Denken Sie daran, dass sich die Fahrei- nicht auf die Gaszufuhr reagiert. Der Grund niedrigen Geschwindigkeiten aktiv und kann genschaften des Fahrzeugs verändern, hierfür ist, dass das System die Reibung auf...
Bereichen nicht erfasst werden können. Einparkhilfe vorne und hinten eines Anhängers automatisch deaktiviert, Achten Sie besonders auf Kinder und wenn ein Volvo Original-Anhängerkabel Allgemeines Tiere, die sich in der Nähe des Fahrzeugs verwendet wird. Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim aufhalten! Einparken.
Starten und Fahren Einparkhilfe (Option) Einparkhilfe hinten Die Einparkhilfe hinten wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert. Das Tonsignal kommt aus den hinteren Lautsprechern. Anzeige von Systemstörungen Das Informationssymbol leuchtet konstant Die Meldung PARKHILFE WART. ERFORDERL. wird zusammen mit dem Symbol im Informationsdisplay in der Mitte des Kombinationsinstruments angezeigt.
Seite 118
Starten und Fahren Abschleppen und Transport Motor nicht durch Anschleppen Für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe gilt darüber hinaus starten! • Der Wählhebel muss sich in Stellung N Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe kann der befinden. bzw. können die Katalysatoren Schaden • Die maximal zulässige Geschwindigkeit nehmen, wenn der Motor mit Hilfe eines beim Abschleppen eines Fahrzeugs mit abschleppenden Fahrzeugs angelassen wird.
Starten und Fahren Abschleppen und Transport Abschleppöse Die Abschleppöse nach dem Abschleppen entfernen und die Abdeckung wieder Die Abschleppöse befindet sich in der anbringen. Werkzeugtasche im Kofferraum. Vor dem Die Abschleppöse darf ausschließlich für das Abschleppen müssen Sie die Abschleppöse Abschleppen auf Straßen verwendet selbst festschrauben.
Starten und Fahren Starthilfe Fahrzeuge keine Berührung miteinander WARNUNG! haben. In der Batterie kann u. U. hochexplosives – Das rote Kabel zwischen dem Knallgas entstehen. Ein einziger Funke, Pluspol (1+) der Starthilfebatterie und der entstehen kann, wenn Sie die Start- dem roten Anschluss im Motorraum (2+) kabel falsch anschließen, kann eine Ihres Fahrzeugs anschließen.
Überhitzung wandert die Temperaturan- ACHTUNG! Die angegebenen höchstzuläs- zeige im Kombinationsinstrument in den • Wenn die Anhängerzugvorrichtung von sigen Anhängergewichte sind die von Volvo Volvo montiert wird, wird das Fahrzeug roten Bereich. Halten Sie an und lassen zugelassenen Werte. Nationale Bestim- mit der erforderlichen Ausrüstung für die...
Hinterradaufhängung ab, das ist ein Erkundigen Sie sich daher bei Ihrem völlig normaler Vorgang. Beim Starten mit nächsten Volvo-Händler, welche Vorschriften einer Last wird die Hinterradaufhängung für Ihr Fahrzeug beim Nachrüsten der Anhän- nach einer bestimmten Distanz wieder auf die gerkupplung gelten.
Seite 123
Anhängerzugvorrichtung mit einem Seite 124. 13-poligen elektrischen Anschluss hat, die Sie an einen Anhänger mit einem 7-poligen elektrischen Anschluss anschließen müssen. Verwenden Sie in diesem Fall ausschließlich ein Original-Adapterkabel von Volvo. Das Kabel darf auf keinen Fall am Boden schleifen.
Starten und Fahren Technische Daten ^Äëí~åÇ _ çÄÉåW Feste Anhängerzugvorrichtung: 80 mm ^Äëí~åÇ ^ çÄÉåW Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung: 80 mm Feste Anhängerzugvorrichtung: 124 mm Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung: 124 mm Höchstzulässige Stützlast auf der Anhängevorrichtung: 90 kg...
Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung — Kugelkopfmontage OPEN OPEN – Die Schutzkappe entfernen. – Den Schlüssel in den abnehmbaren Teil – Das Kugelteil fassen und den Hebel im einführen und im Uhrzeigersinn in die Uhrzeigersinn in die verriegelte Stellung entriegelte Stellung drehen. drehen.
Seite 126
Starten und Fahren LOCKED PUSH TO RED PIN (B) LOOK NOT VISIBLE – Das Kugelteil aufsetzen, so dass es – Sicherstellen, dass der Signalstift (B) – Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn einrastet. Den Hebel nicht festhalten. eingeschoben ist. drehen, um das Schloss zu verriegeln. Den Schlüssel vom Schloss abziehen.
Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung — Kugelkopfdemontage OPEN OPEN – Den Schlüssel in den abnehmbaren Teil – Den Hebel im Uhrzeigersinn in die verrie- – Das Kugelteil vom Kupplungszapfen einführen und im Uhrzeigersinn in die gelte Stellung drehen und das Kugelteil abziehen.
Seite 128
Starten und Fahren LOCKED – Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn – Die Schutzkappe wie in der Abbildung drehen, um das Schloss zu verriegeln. gezeigt aufsetzen. Den Schlüssel vom Schloss abziehen.
Seite 129
Starten und Fahren Beladung Allgemeines Am Fahrzeug montierte Zusatzausrüstung, d. h. Anhängerzugvorrichtung, Stützdruck (75 kg bei angehängtem Anhänger), Dachgepäckträger, Dachbox usw. wirkt sich zusammen mit dem Gesamtgewicht der Insassen auf die mögliche Gesamtzuladung aus. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs wird mit der Anzahl der Insassen und deren Gewicht reduziert.
Dachgepäckträgers Sicherheit während der Fahrt zu gewähr- bzw. der Dachbox. Mit einer Dachlast leisten, empfehlen wir, dass Sie ändern sich der Schwerpunkt des ausschließlich die von Volvo speziell für Fahrzeugs und die Fahreigenschaften. Ihr Fahrzeug entwickelten Dachgepäck- träger verwenden.
Starten und Fahren Lichtmuster einstellen niert, der mit dem roten Punkt auf der Bi-Xenon-Scheinwerfer entsprechenden Schablone übereinstimmen Schablone 3 und 4 abzeichnen und soll. Die lange rote Linie in den Abbildungen nachmessen, damit die Maße stimmen. entspricht der Linie im Scheinwerferglas, in Schablone auf ein selbstheftendes, wasser- die die Schablone eingepasst werden soll.
Seite 132
Starten und Fahren Position der Abdeckung auf den Scheinwerfern. Die obere Abbildung zeigt die Position bei Linkslenkern, die untere Abbildung zeigt die Position bei Rechtslenkern. Die Schablonen 1 und 2 gelten für Halogenscheinwerfer, die Schablonen 3 und 4 für Bi-Xenon-Scheinwerfer.
Seite 133
Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Abdeckungsschablonen...
Seite 134
Starten und Fahren BLIS (Blind Spot Information System) WARNUNG! - BLIS ist ein Informationssystem, KEIN Warn- oder Sicherheitssystem. - Das System ist als Zusatz zu verstehen – es stellt keinen Ersatz für die vorhandenen Rückspiegel dar. Das System kann niemals die Aufmerksamkeit und Verant- wortung des Fahrers ersetzen.
Seite 135
Starten und Fahren BLIS (Blind Spot Information System) Ein Fahrzeug im toten Winkel muss WARNUNG! mindestens das Tagesfahrlicht einge- - BLIS funktioniert nicht in scharfen schaltet haben, um vom System erfasst Kurven. werden zu können. Das System reagiert - Das System funktioniert nicht, wenn die somit z.
Seite 136
Starten und Fahren Systemstatus Text im Display BLIS außer Betrieb TOT.-WINKEL-SYS. WART. ERFORDERL. Rechte Kamera blockiert TOT.-WINKEL-SYS. RE. KAMERA BLOCK Linke Kamera blockiert TOT.-WINKEL-SYS. LI. KAMERA BLOCK Beide Kameras blockiert TOT.-WINKEL-SYS. KAMERAS BLOCK. BLIS-System aus TOT.-WINKEL-SYS. AUS BLIS-System ein TOT.-WINKEL-SYS. AN WARNUNG! Die BLIS-Kameras haben dieselben Begrenzungen wie das menschliche Auge, d.
Räder und Reifen Allgemeines Fahrverhalten und Reifen Geschwindigkeitsklassen Neue Reifen Die Reifen haben einen großen Einfluss auf Ihr Fahrzeug hat eine EU-Typengeneh- Bei Reifen spielt das das Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, migung, d. h. es darf nicht von den Dimen- Herstellungsdatum eine Reifengröße, Reifendruck und Geschwindig- sionen und den Geschwindigkeitsklassen...
Reifen stark abnutzt. ACHTUNG! Wenden Sie sich an Ihren Verwenden Sie nie sog. Schnellverschlüsse Volvo-Vertragshändler, um sich über die am – der Abstand zwischen den Scheiben- besten geeigneten Felgen- und Reifenarten bremsen und den Rädern ist dafür nicht beraten zu lassen.
Räder und Reifen Allgemeines kann sich ändern, wenn Sie das Reserverad verwenden. Fahren Sie niemals schneller als 80 km/h, wenn Sie mit dem Reserverad fahren. Die gesetzlichen Bestimmungen erlauben lediglich die vorübergehende Verwendung des Reserverades/-reifens im Falle einer Reifenpanne. Ein Rad/Reifen dieses Typs muss daher so schnell wie möglich durch ein reguläres Rad bzw.
Räder und Reifen Reifendruck den Reifenverschleiß erhöhen. Schon nach einigen Kilometern Fahrt erwärmen sich die Reifen, so dass der Druck steigt. Lassen Sie keine Luft ab, wenn die Kontrolle des Reifen- drucks bei erwärmten Reifen ergibt, dass der Druck zu hoch ist. Erhöhen Sie jedoch den Druck, falls er zu niedrig ist.
(um die Gefahr des Ausbrechens zu verringern). Reifen sind liegend oder aufgehängt zu lagern, nicht stehend. Wenden Sie sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kontrolle an Ihre Volvo- Vertragswerkstatt. Der Pfeil zeigt in die Laufrichtung des Reifens. Sommer- und Winterreifen...
Räder und Reifen Warndreieck und Reserverad Hinblick auf die Verkehrsverhältnisse geeigneten Stelle aufstellen. Nach Gebrauch: – Die Teile in umgekehrter Reihenfolge zusammensetzen. Sicherstellen, dass Warndreieck samt Hülle ordentlich im Kofferraum befestigt sind. Warndreieck (in einigen Ländern) Beachten Sie die gesetzlichen Bestim- mungen für Warndreiecke, die in Ihrem Aufenthaltsland gelten.
Seite 145
Räder und Reifen Warndreieck und Reserverad – Die Kurbel in der Winde ansetzen. Reserverad – Wiederanbringen – Den Reifen lösen, indem Sie bis zum Das Reserverad wird am einfachsten von Reserverad – Lösen Anschlag gegen den Uhrzeigersinn zwei Personen befestigt: Hierbei betätigt Das Reserverad befindet sich unter dem kurbeln.
Seite 146
Befestigungspunkte für den Wagenheber, bei Unsicherheiten über die Anordnung der Die Schraube des Wagenhebers muss mittig an den Türunterkanten. Punkte an Ihre Volvo-Werkstatt. Ein immer gut geschmiert sein. fehlerhaft angesetzter Wagenheber kann Bei zu weichem Untergrund kann der zu Schäden an Tür und Karosserie führen.
Boden abhebt. Achten Sie darauf, dass Sie die richtigen – Die Radschrauben entfernen und das Schrauben verwenden. Wenden Sie sich bei Rad abnehmen. Unsicherheiten an die nächste Volvo- Rad einbauen Werkstatt. – Die Anliegeflächen an Rad und Nabe reinigen. – Das Rad anbringen und die –...
Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung ACHTUNG! Der Reifenabdichtsatz ist nur zum Abdichten von an der Lauffläche beschädigten Reifen vorgesehen. Der Reifenabdichtsatz ist nur begrenzt zum Abdichten von auf der Seitenwand des Reifens beschädigten Reifen geeignet. Keine Reifen mit der provisorischen Reifenab- dichtung abdichten, wenn die Reifen größere Rillen, Risse, Unebenheiten oder ähnliche Schäden aufweisen.
Seite 149
Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung Luft pumpen – Kompressor einschalten. Dazu – Mit dem Kompressor können Gegen- Schalter (2) in Stellung I stellen. stände mit einem Volumen von bis zu Stellen Sie ein Warndreieck auf, wenn Sie – Reifen bis zum auf dem Reifendruckauf- 50 Litern aufgepumpt werden.
Seite 150
Räder und Reifen Beschädigten Reifen abdichten – Kabel (5) an die 12-V-Steckdose des wird, kommt es zu einem zeitweiligen Fahrzeugs anschließen. Druckanstieg auf bis zu 4 bar. Nach Stellen Sie ein Warndreieck auf, wenn Sie – Sicherheitsraste (6) lösen und den etwa einer Minute sinkt der Druck, und einen Reifen an einer befahrenen Straße orangefarbenen Teil (7) 90 Grad in die...
Seite 151
Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung zum Auffüllen von Luft verwendet werden ACHTUNG! Nach dem Gebrauch ist der WARNUNG! soll. Behälter mit Abdichtmasse und Schlauch Stellen Sie sich niemals neben den auszutauschen. – Luftschlauch (4) an das Reifenventil Reifen, wenn der Kompressor pumpt. anschließen.
Räder und Reifen Austausch des Behälters mit – Versiegelung (7) auf dem neuen Behälter WARNUNG! auf Unversehrtheit überprüfen. Behälter Abdichtmasse Beim Austausch des Behälters darauf anschrauben. Der Behälter mit Abdichtmasse ist vor achten, dass der Kompressor nicht an – Hülle (3) wieder anbringen. Sicherstellen, Ablaufen des Haltbarkeitsdatums, siehe die 12-V-Steckdose angeschlossen ist.
Seite 153
Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung – Geschwindigkeitsaufkleber (4) und Datumsaufkleber (1) entfernen, Sicherheitsraste (5) öffnen. Hülle (3) lösen und entfernen. – Taste (8) herunterdrücken und dabei Behälter (6) mit Halter (9) im Uhrzei- gersinn drehen, beides entfernen. – Luftschlauch (10) herausziehen. –...
Seite 154
Fahrzeugpflege Reinigung Lackausbesserungen Rostschutzbehandlung...
Seite 155
Fahrzeugpflege Reinigung Fahrzeug waschen • Das Fahrzeug mit einem sauberen, WARNUNG! weichen Poliertuch oder einem Waschen Sie das Fahrzeug sobald es Nach dem Waschen immer die Bremsen Wasserschaber abtrocknen. schmutzig ist. Verwenden Sie Autoshampoo. testen, um sicherzustellen, dass Feuch- • Reinigen Sie die Scheibenwischerblätter Schmutz und Streusalz können leicht tigkeit und Korrosion die Bremsbeläge mit lauwarmer Seifenlösung oder Auto-...
Innenraum empfehlen wir ein spezi- Wachsen können Sie es schon früher. Es tritt ein natürlicher Verschleiß der wasser- elles Reinigungsmittel, das bei Ihrem Volvo- Waschen und trocken Sie Ihr Fahrzeug abweisenden Oberflächenschicht auf. Vertragshändler erhältlich ist. Nicht an einem gründlich, bevor Sie mit Polieren und/oder...
Fahrzeugpflege Lackausbesserungen Wenn der Steinschlag das blanke Metall erreicht hat, gehen Sie wie folgt vor: • Auf die beschädigte Oberfläche ein Stück Abdeckband kleben. Anschließend das Band abziehen, so dass sich mit ihm Lackreste lösen (Abbildung 1). • Die Grundierung gut umrühren und mit einem feinen Pinsel oder Zündholz auftragen (Abbildung 2).
Kontrolle und Ausbesserung Wenn Sie den Rostschutz Ihres Fahrzeugs selbst ausbessern möchten, stellen Sie Wenn Sie den Motor jedoch mit Ihr Volvo hat bereits im Werk eine sicher, dass die zu behandelnden Stellen sogenannten aromatischen Lösungsmitteln vollständige und sehr sorgfältige Rostschutz- sauber und trocken sind.
Pflege und Service Volvo-Service Wartung Motorhaube und Motorraum Diesel Öle und Flüssigkeiten Wischerblätter Batterie Glühlampen Glühlampen wechseln Sicherungen...
Fahrzeugs negativ bei einem Beinaheunfall gespeichert werden. Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssi- beeinflussen. Bestimmtes Zubehör funktio- Die Volvo Car Corporation gibt diese gespei- cherheit und Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug niert nur dann, wenn die zugehörige Software cherte Information im Allgemeinen nicht ohne gewährleistet ist, sollten Sie dem Volvo-...
Vorderkante des Motorhilfsrahmens auf eine umweltschonende Weise entsorgt • Brems- und Kupplungsflüssigkeit – der angesetzt werden. wird. Ihr Volvo-Vertragshändler berät Sie Füllstand muss zwischen der MIN- und gern. Das Spritzblech unter dem Motor darf nicht der MAX-Marke liegen.
Pflege und Service Motorhaube und Motorraum Motorhaube öffnen Motorraum 11. Batterie (im Kofferraum) – Am Öffnungsgriff ganz links (bzw. bei Brems- und Kupplungsflüssigkeitsbe- Rechtslenker rechts) unter dem Armatu- hälter WARNUNG! renbrett ziehen. Sie hören, wenn sich das Relais und Sicherungen Kontrollieren Sie nach dem Schließen Schloss öffnet.
Pflege und Service Diesel Kraftstoffanlage RME (Raps-Methylester) Dieselmotoren reagieren empfindlich auf Dem Dieselkraftstoff dürfen höchstens 5 % Verunreinigungen. Tanken Sie ausschließlich RME beigemengt werden. Marken-Dieselkraftstoff und verzichten Sie grundsätzlich auf Dieselkraftstoff Wichtig! unbekannter Qualität. Die größeren Mineral- Bei einer RME-Konzentration von über ölkonzerne bieten überdies speziellen Diesel- 5 % besteht die Gefahr von Motor- kraftstoff für Temperaturen um den...
Der Ölstand muss eindeutig innerhalb des stattfinden sollte. auf dem Messstab markierten Bereichs und der MAX-Marke liegen. Volvo empfiehlt, den Ölstand alle 2500 km zu liegen. – Liegt der Füllstand nahe an der MIN- überprüfen. Dabei wird vor dem Anlassen Marke, können zunächst 0,5 Liter nachge-...
Pflege und Service WARNUNG! Ölspritzer auf den heißen Auslass- krümmern vermeiden. Brandgefahr! Einige Motorvarianten besitzen eine Ölstandsanzeige, siehe Seite 227. Behälter für Kühlmittel, Füllstandkontrolle Scheibenreinigungsflüssigkeit und Einfüllen Windschutzscheibenwaschanlage und Beim Einfüllen sind die Anweisungen auf der Scheinwerferwaschanlage haben einen Verpackung zu befolgen. Es ist wichtig, die gemeinsamen Vorratsbehälter.
Beanspruchung ausge- mit Korrosionsschutzmittel verwendet wird, setzt sind, z. B. durch Fahrten im Gebirge das von Volvo empfohlen wird. Ein neues oder in tropischem Klima mit hoher Luftfeuch- Fahrzeug ist mit Kühlmittel gefüllt, das ca. –35 °C verträgt.
Pflege und Service lerweise ist und mehr Kraft zum Drehen des Lenkrads erforderlich ist. Servolenköl, Füllstandkontrolle und Einfüllen Der Füllstand muss bei jedem planmäßigen Service überprüft werden. Ein Wechseln der Flüssigkeit ist nicht erforderlich. Der Füllstand muss zwischen den Markierungen ADD und FULL liegen.
Pflege und Service Wischerblätter – Das gesamte Wischerblatt nach unten drücken, so dass der Henkel des Wischerarms ganz durch das Loch in der Wischerblatthalterung geht. – Anschließend das Wischerblatt nach oben ziehen, so dass der Henkel des Wischerarms neben der Wischerblatthal- terung vorbeigeht.
Pflege und Service Batterie • Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Weitere Informationen in der Flüssigkeitsstand in der Batterie korrekt Betriebsanleitung. ist (A). • Sämtliche Zellen der Batterie kontrol- lieren. Dazu die Deckel mit einem Schrau- bendreher lösen. Jede Zelle hat eine Batterie außer Reichweite eigene Markierung für die Füllgrenze.
Pflege und Service Batterie Ableitung von Knallgas Batterie auswechseln Gehen Sie beim Einbau der Batterie folgen- dermaßen vor: Die Batterie kann u. U. hochexplosives Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie die Knallgas abgeben. Um zu verhindern, dass Konsole und die Abdeckung über der –...
Seite 172
Pflege und Service WARNUNG! Die Batterie enthält hochexplosives Knallgas. Vergewissern Sie sich, dass der Abzugschlauch für das Knallgas richtig angeschlossen ist! WARNUNG! In der Batterie kann u. U. hochexplosives Knallgas entstehen. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn Sie die Start- kabel falsch anschließen, kann eine Explosion der Batterie herbeiführen.
Seite 173
• Deckenleuchten • Leseleuchte • Handschuhfachbeleuchtung WARNUNG! • Lampen Bi-Xenon Scheinwerfer. Wenn das Fahrzeug mit Bi-Xenon-Schein- werfern ausgestattet ist, müssen alle Arbeiten an den Scheinwerfern von einer Volvo-Vertragswerkstatt durchgeführt werden. Aufgrund der hohen Spannung muss mit Bi-Xenon-Scheinwerfern sehr vorsichtig umgegangen werden.
Pflege und Service Glühlampen wechseln Abblendlicht, Fernlicht, Blinker- – Den Einsatz durch Heraufziehen der Anordnung der Glühlampen im beiden Sicherungsstifte, die den Einsatz leuchten, Positionsleuchten/ Lampengehäuse, vorn halten, lösen. Standlicht und Seitenmarkie- Abblendlicht – Den Einsatz gerade herausheben. rungsleuchten Fernlicht –...
Pflege und Service Glühlampen wechseln Glühlampe, Abblendlicht Glühlampe, Fernlicht Seitenmarkierungsleuchten und Positionsleuchten/Standlicht – Die Außenabdeckung lösen. Diese dabei – Die Außenabdeckung gerade heraus- gegen den Uhrzeigersinn drehen. ziehen und dadurch lösen. Die Lampenfassungen haben Bajonettfas- – Den Steckverbinder lösen. – Den Steckverbinder lösen. sungen.
Pflege und Service Blinkerleuchten Seitenblinkleuchte Nebelscheinwerfer Die Lampenfassung hat eine Bajonett- – Beleuchtung ausschalten und – Beleuchtung ausschalten und fassung. Zündschlüssel in Stellung 0 drehen. Zündschlüssel in Stellung 0 drehen. – Das Lampengehäuse von unten mit einem – Lampenfassung etwas gegen den –...
Pflege und Service Glühlampen wechseln Anordnung der Glühlampen im Lampengehäuse, hinten Blinkerleuchte Bremsleuchten Rückfahrscheinwerfer Positionsleuchten ACHTUNG! Sollte die Fehlermeldung „Glühlampe defekt“/„Bremslicht prüfen“ nach Auswechseln einer defekten Glühlampe noch immer angezeigt werden, wenden Sie sich zur Behebung des Fehlers an eine Volvo- Vertragswerkstatt.
Pflege und Service Glühlampen im Lampenge- – Die Muttern (D) lösen. – Den Einsatz wieder in die Schrauben- – Den gesamten Einsatz gerade heraus- löcher einsetzen und festdrücken. häuse, hinten ziehen. – Die Muttern festschrauben. – Beleuchtung ausschalten und – De Kabelüberlänge für eine verbesserte –...
Pflege und Service Glühlampen wechseln Nebelschlussleuchte Kennzeichenbeleuchtung Einstiegsbeleuchtung – Einen Schlitzschraubendreher wie aus – Beleuchtung ausschalten und Die Einstiegsbeleuchtung befindet sich unter der Abbildung ersichtlich einführen. Zündschlüssel in Stellung 0 drehen. dem Armaturenbrett auf der Fahrer- und der – Den Lampeneinsatz herausbiegen. –...
Pflege und Service Glühlampe im Kofferraum Frisierspiegel – Vorsichtig einen Schraubendreher in das – Einen Schlitzschraubendreher neben dem Lampengehäuse einführen und etwas mittleren Clip an der Unterseite des drehen, um das Lampengehäuse zu Spiegels einführen. Anheben, um den lösen. mittleren Clip zu lösen. –...
Seite 181
Fehler in der betref- – Sicherung herausziehen und von der fenden Komponente vor. Lassen Sie diesen Relais-/Sicherungszentrale im Seite betrachten, um zu sehen, ob der Fehler in einer Volvo-Vertragswerkstatt Motorraum. gebogene Draht durchgebrannt ist. überprüfen. Sicherungszentrale im Innenraum in der –...
Pflege und Service Sicherungen Sicherungen im Innenraum am 10. OBDII, Lichtschalter (LSM), Lenkwinkelsensor (SAS), Ende des Armaturenbretts auf Lenkradmodul (SWM) der Fahrerseite 11. Zündschloss, SRS-System, Gebläse Klimaanlage 30 A Motorsteuergerät (ECM) Audioverstärker 30 A Deaktivierung SRS Beifahrerseite Elektrisch verstellbarer Fahrersitz 25 A (PACOS) Elektrisch verstellbarer Startsperre, elektronisch (IMMO)
Pflege und Service Sicherungen im Innenraum in 13. Reserveplatz 29. Reserveplatz 14. - 30. BLIS (Toter-Winkel- der Schalldämmung auf der Informationssystem) 15. ABS, STC/DSTC Fahrerseite 31. Reserveplatz- 16. Servolenkung elektronisch (ECPS), Sitzheizung, rechte Seite 15 A Bi-Xenon, Leuchtweitenregelung 10 A 32.
Pflege und Service Sicherungen Sicherungen im Kofferraum 20. Kabel Anhängerkupplung (15-polig) 20 A Rückfahrscheinwerfer, 10 A 21. Reserveplatz Standlicht, Nebelscheinwerfer, 22. - Kofferraumbeleuchtung, 23. AWD 7,5 A Kennzeichen- beleuchtung, LEDs in Bremsleuchten 20 A 24. Reserveplatz Zubehör (AEM) 15 A 25.
Seite 186
Infotainment Infotainment Bedientafeln Funktionen der Audioanlage Radiofunktionen CD/MD (Option) CD-Wechsler (Option) Menüeinstellungen und Menüwahl – Audio Telefon (Option) Telefonfunktionen Menüeinstellungen und Menüwahl – Telefon...
Bedienfeld oder ein Tastenfeld im Lenkrad. Im Display des Bedienfelds wird die jeweils aktivierte Funktion angezeigt. XC90 kann mit Dolby Surround Pro Logic II (Premium Sound) ausgerüstet werden. Das System bietet Ihnen ein optimales Klanger- lebnis, das der Realität sehr nahe kommt - mit einem breiten und natürlichen Klangprofil.
Infotainment Bedientafeln Ein/Aus - Audio 11. EXIT/CLEAR – Zurückblättern im Menü, Zeichentasten für Telefon sowie Abbrechen einer Wahl, Schalten des Schnellwahl in Menüs Füllmenge Telefons in Stand-by-Stellung und 19. IR-Empfänger für Fernbedienungen CD – Schnellwahl Löschen des zuvor eingegebenen (Option) MW/UKW - Schnellwahl zwischen FM1, Zeichens bei der Text- und Ziffer- 20.
Infotainment Bedientafeln Menübenutzung In der Menüstellung können Sie Einstel- lungen überprüfen und ändern sowie neue Funktionen in das System einprogrammieren. Die verschiedenen Menüoptionen werden im Display angezeigt. Mit Punkten versehene Menüoptionen zeigen an, dass das jeweilige Menü über weitere Untermenüs verfügt. Die MENU-Taste (1) drücken, um zur Menüs- tellung zu gelangen.
Seite 190
Infotainment • Wenn der Fahrer dieselbe Tonquelle – Die Taste oder gedrückt halten, einschaltet, die bereits in einem der um vorzuspulen oder nach dem nächsten Kopfhörer zu hören ist, übernimmt der starken Sender zu suchen. Fahrer die Steuerung dieser Tonquelle. –...
Infotainment Bedientafeln Auto – Suche und Speicherung der stärksten Sender Funktion nicht verfügbar Funktion nicht verfügbar Ein/Aus – Audio Display Fernbedienung (Option) Im Display (2) wird die z. Zt. aktivierte Memory – zum Speichern eingestellter Funktion angezeigt, wie z. B. Menüoptionen, Radiokanäle Zum Speichern eines Mitteilungen, Telefonnummern oder Einstel- Senders:...
Seite 192
Infotainment Die Fernbedienung auf den IR-Empfänger (siehe Abbildung) richten. Der Empfänger befindet sich am Armaturenbrett. ACHTUNG! In der Fernbedienung befinden sich AAA-Batterien (R03). Zunächst versuchen, die Batterien durch neue zu ersetzen, wenn die Fernbedienung nicht funktionieren sollte.
Infotainment Funktionen der Audioanlage CD/CD-Wechsler (Option) und MD (Option) zu wählen. – Durch mehrmaliges Drücken der AM/FM - Taste wird zwischen FM1, FM2 und AM geschaltet. Die gewählte Tonquelle wird im Display angezeigt. MD kann nur mit dem SELECTOR- Drehregler gewählt werden. Ein/Aus-Schalter –...
Infotainment Lautstärkeregelung – TP/PTY/ Menü Dolby Pro Logic II (DPL II ) oder Dreikanalstereo (3-CH) gewählt wurde. NEWS/ALARM Der Pegel für den „Surround Sound“ kann Empfängt beispielsweise das Radio eine nur eingestellt werden, wenn im Menü Verkehrsmeldung, während eine CD Dolby Pro Logic II gewählt wurde.
Seite 195
Infotainment Funktionen der Audioanlage Surround Pro Logic II gibt es nur für die höchste Audioebene, Premium Sound. – AUDIO SETTINGS im Menü wählen und ENTER drücken. – SURROUND wählen und ENTER drücken. – Dolby AM/FM oder Dolby CD/MD wählen und ENTER drücken. –...
Seite 196
Infotainment – AUDIO SETTINGS im Menü wählen und ENTER drücken. – Equalizer FR wählen und ENTER drücken. – Den Pegel mit den Menüwahltasten oder dem SELECTOR-Drehregler einstellen. – ENTER drücken, um die nächste Frequenz zu wählen. Sie können fünf Frequenzen wählen. –...
Infotainment Radiofunktionen – Die Taste loslassen, sobald die gewünschte Frequenz im Display erscheint. – Ist eine Einstellung der Frequenz erfor- derlich, kurz auf eine der Pfeiltasten oder drücken. – Die manuelle Einstellstellung ist nach dem letzten Tastendruck fünf Sekunden lang eingeschaltet.
Infotainment Pro Frequenzband AM, FM1 und FM2 – AST SEARCH wählen und ENTER können bis zu 10 Sender gespeichert drücken. werden, insgesamt 30 Sender. – Im Display erscheint AUTOSTORING. Nun werden automatisch einige Sender Radio Frequenzband im gewählten Frequenzband mit starkem Signal (höchstens 10) gespeichert.
Infotainment Radiofunktionen Radio Data System – RDS Kann kein Sender empfangen werden, verstummt das Radio und im Display erscheint: RDS ist ein System, mit dem Sender in einem „PI SEEK PRESS EXIT TO CANCEL“, bis Netz verbunden werden. Auf diese Weise ein Sender gefunden wird.
Seite 200
Infotainment Im Display wird TP angezeigt, wenn die Funktion aktiviert ist. Wenn der eingestellte Sender Verkehrsmeldungen senden kann, erscheint ))) im Display. Der Abspielbetrieb wird also nur dann für Verkehrsmeldungen unterbrochen, wenn im Display TP))) zu sehen ist. – Wenn Sie sich die laufende Verkehrs- meldung nicht anhören möchten, drücken Sie die EXIT-Taste.
Seite 201
Infotainment Radiofunktionen Alarm ACHTUNG! Nicht alle Radiosender verfügen über eine PTY-Bezeichnung. Ein Alarm wird automatisch gesendet, und die Funktion kann nicht deaktiviert werden. Anzeige im Programmtyp Im Radiodisplay erscheint „Alarm!“, sobald Display eine Alarmmitteilung empfangen wird. Diese Aktuelle Info CURRENT Funktion dient dazu, den Fahrer über AFFAIRS schwere Unfälle und Katastrophen zu infor-...
Seite 202
Infotainment das PTY-Symbol im Display und das Anzeige im Programmtyp Radio wird für PTY in Stand-by versetzt. Display – Wenn Sie die gewünschten Typen Freizeit und Hobby LEISURE & gewählt haben, EXIT/CLEAR wählen, um HOBBY die PTY-Liste zu verlassen. Jazz JAZZ MUSIC –...
Infotainment Radiofunktionen ACHTUNG! Nun sind lediglich die Verkehrs- Automatische meldungen des gespeicherten Senders zu Frequenzaktualisierung – AF hören. Die AF-Funktion ist normalerweise aktiviert Nachrichten – NEWS STATION und sorgt dafür, dass automatisch die stärkste Frequenz für den gewählten Sender Hier stellen Sie ein, von welchem Sender die eingestellt wird.
Infotainment – RADIO SETTINGS im Menü wählen und ENTER drücken. – EON wählen und ENTER drücken. – LOCAL, DISTANT oder OFF wählen und ENTER drücken. RDS-Funktionen zurücksetzen – RESET ALL Mit dieser Funktionen werden sämtliche Radioeinstellungen auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgestellt. –...
Infotainment CD/MD (Option) können Sie auch die entsprechenden Tasten Legen Sie nur CDs mit dort verwenden. einem Durchmesser von 12 cm ein! Verwenden Sie Schneller Vor-/Rücklauf keine kleineren CDs! Falls Die Taste bzw. drücken, um innerhalb die CD nicht die Quali- eines Titels oder der ganzen CD zu suchen.
Seite 206
Infotainment – DISCTEXT im Menü wählen und ENTER drücken. – Wenn Informationen auf der MD gespei- chert sind, werden diese nun im Display angezeigt. – Um die Funktion zu deaktivieren, DISCTEXT wählen und ENTER drücken. MD-Auswurf Wenn Sie die Taste (1) drücken, hält der MD- Spieler an und schiebt die MD aus.
Infotainment CD-Wechsler (Option) Wahl des Faches – Drücken Sie EXIT/CLEAR, sobald Sie ein Lied bzw. einen Titel gefunden haben, Die abzuspielende CD wählen Sie mit den das/den Sie hören möchten. Zifferntasten 1-6 (3). Die Nummer der CD Die Scan-Funktion ist nur für die gewählte und der Titel werden im Display angezeigt.
Seite 208
Infotainment – Die MENU-Taste drücken. von 12 cm ein! Verwenden Sie keine – DISCTEXT im Menü wählen und ENTER kleineren CDs! Falls die CD nicht die Quali- drücken. tätsnorm EN60908 erfüllt oder mit minder- – Wenn Informationen auf der CD gespei- wertiger Ausrüstung aufgenommen wurde, chert sind, werden diese nun anstatt des kann sich die Wiedergabequalität...
Seite 209
Infotainment Menüeinstellungen und Menüwahl – Audio Haupt-/Untermenüs 5.2. Dolby CD/MD 6.6.3. DISTANT 6.7. RESET ALL 5.2.1. Pro Logic II RADIO AUDIO SETTINGS (bestimmte 5.2.2. 3 Channel AUTOSTORE Modelle) 5.2.3. 1.1. AST Mode 7.1. Dolby AM/FM 5.3. SUBWOOFER /OFF 1.2. AST Search 7.1.1.
Seite 210
Infotainment 6.2.3. Off SUBWOOFER OFF (Option) 6.2.4. EQUALIZER Fr (bestimmte Modelle) 6.3. EQUALIZER Rr (bestimmte Modelle) 6.4. Reset All Random SCAN NEWS DISC TEXT ON/OFF AUDIO SETTINGS Meine Schnellwahl – MY KEY 6.1. SURROUND Mit der MY KEY-Taste (1) kann eine 6.1.1.
Infotainment Komponenten der 6. Antenne Lautsprecher Telefonanlage Das Telefon verwendet den Lautsprecher in Die Antenne ist an der Windschutzscheibe der Fahrertür oder den Mittenlautsprecher vor dem Innenspiegel angebracht. 1. Tastenfeld im Lenkrad der Audioanlage, falls vorhanden. Allgemeine Regeln Mit dem Tastenfeld im Lenkrad können Sie die meisten Funktionen der Telefonanlage •...
Seite 213
Infotainment Telefonfunktionen Display SIM-Kartenhalter ENTER – Zur Rufannahme, Auswahl im Menüwahltasten Menü oder Aktivierung des Telefons aus Ziffern- und Zeichentasten sowie dem Stand-by Schnellwahl von Menüoptionen Ein/Aus/Stand-by Suche – Vor- und Zurückblättern bei EXIT/CLEAR – Beenden/Abweisen Text- und Zifferneingabe eines Gesprächs, Zurückblättern im Erhöhen/Senken der Gesprächslaut- Menü, Abbrechen einer Wahl bzw.
Diese Funktion steht nur beim integrierten verwenden, um das richtige Menü auf der – Die Anlage wird mit einem kurzen Druck Telefonsystem von Volvo zur Verfügung. Hauptmenüebene zu wählen. Jede Menüwahl auf die PHONE-Taste erneut aktiviert. ist nummeriert. Die Ziffern werden im Display...
Infotainment Telefonfunktionen Verkehrssicherheit – Den Halter wieder hineindrücken. Wenden Sie sich bei Problemen mit der Aus Sicherheitsgründen können bei SIM-Karte an Ihren Netzwerkbetreiber. Geschwindigkeiten über 8 km/h nicht auf alle Teile des Menüsystems zugegriffen werden. Anrufen und Gespräche Sie haben lediglich die Möglichkeit, die im annehmen Menüsystem begonnene Aktivität zu Anrufen:...
Infotainment der Hörer zu Beginn eines Anrufs bereits Telefonbuch suchen. Zur Auswahl auf abgehoben sein, ist der Ton über die ENTER drücken. Freisprecheinrichtung zu hören. Die Anruf mit Hilfe der Kurzwahlfunktion MENU-Taste drücken, zu Handset Um eine bestimmte Rufnummer zu wählen, blättern und ENTER drücken, um den Ton ca.
Infotainment Telefonfunktionen Funktionen während eines Vertraulicher Vertraulicher Modus laufenden Gesprächs Modus ein/aus Hörer/ Wählen Sie zwischen Während eines laufenden Gesprächs stehen Handsfree Hörer und Handsfree die folgenden Funktionen zur Verfügung (mit den Pfeiltasten blättern und auf ENTER Telefonbuch Telefonbuch anzeigen drücken, um eine Auswahl vorzunehmen): Konferen- Zwei Gespräche...
Infotainment Telefonbuch d e f 3 è é ë ê Rufnummern und Namen können im g h i 4 ì í î ï Speicher des Telefons oder der SIM-Karte j k l 5 gespeichert werden. Wenn Sie ein Gespräch annehmen und die m n o 6 ñ...
Seite 219
Infotainment Telefonfunktionen Technische Daten Leistung SIM-Karte klein, 3 V Speicherplätze (Short Message Service) Daten/Fax Nein Dualband Ja (900/ 1800) 1. 255 Speicherplätze im Speicher des Telefons. Die Anzahl der Speicherplätze der SIM-Karte ist abhängig von Ihrem Anbieter. Doppelte SIM-Karte IMEI-Nummer Zahlreiche Netzbetreiber bieten doppelte Um das Telefon zu sperren, muss dem SIM-Karten an, eine für Ihr Fahrzeug und eine...
Infotainment Menüeinstellungen und Menüwahl – Telefon 3.4.2. Nummer wählen 5.2.8. Italiano 3.5. SIM löschen 5.2.9. Nederlands 1. Telefonlog - CALL 3.6. Telefon löschen 5.2.10. Português BR 1.1. Verpasste Anrufe 3.7. Speicherstatus 5.2.11. Português P 1.2. Empfangene Anrufe Rufoptionen. 5.2.12. Suomi 1.3.
Seite 221
Infotainment Menüeinstellungen und Menüwahl – Telefon 1.5. Gesprächsdauer anzeigen 2.3. Mitteilungseinstellung In diesem Menü können Sie die Gesprächs- Hier können Sie die Nummer (SMSC- 1. Telefonlog dauer für sämtliche Ihrer Gespräche oder für Nummer) der SMS-Nachrichtenzentrale 1.1. Verpasste Anrufe das letzte Gespräch einsehen. Sie können eingeben, über die Sie Ihre Mitteilungen Hier können Sie eine Liste mit verpassten auch die Anzahl der geführten Gespräche...
Seite 222
Infotainment 3.4. Kurzwahl 4.3. Automatische Gesprächsannahme 5.2. Sprache wählen Sie können eine im Telefonbuch gespei- Wählen Sie, ob das Telefon automatisch In diesem Menü wählen Sie die Dialog- sprache des Telefons. cherte Rufnummer mit einer Kurzwahltaste eingehende Anrufe annehmen soll. verknüpfen.
Infotainment wird benötigt, um den Gesprächs- zähler auf Null zu stellen. ACHTUNG! Notieren Sie den Code und verwahren Sie ihn an einer sicheren Stelle. 5.5. Parameter Anrufton 5.5.1. Lautstärke: Wählen Sie hier die Lautstärke des Anruftons. 5.5.2. Ton einstellen: Sie können zwischen acht Anruftontypen auswählen.
Seite 224
Technische Daten Typenbezeichnung Abmessungen und Gewichte Technische Daten Motor Füllmengen Kraftstoff Katalysator Elektrische Anlage...
Technische Daten Typenbezeichnung Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbezeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnummer und die Motornummer angeben können. 1. Fahrgestellnummer Eingestanzt im Motorraum unterhalb der Windschutzscheibe.
Seite 226
Technische Daten Abmessungen und Gewichte Abmessungen Gebremster Anhänger: Länge: 480 cm Max. Stützlast Max. Breite: 190 cm auf der Anhän- Anhängergewicht Höhe: 178 gevorrichtung Radstand: 286 cm 0–1200 kg 50 kg 2250 kg 90 kg Spurweite, vorn: 163 cm Spurweite, hinten: 162 cm Ungebremster Anhänger: Gewichte Position des Aufklebers siehe Seite 224.
Seite 228
Technische Daten Füllmengen Motoröl Wenn ein Motorölaufkleber an der Motor- haube vorhanden ist, gelten Füllmenge und Qualität in dieser Tabelle. Siehe Position auf Seite 224. Füllmenge zwischen Füllmenge Motorvariante Empfohlene Ölqualität: Viskosität MIN – MAX Liter 2.5T B5254T2 0-1,2 Liter ACEA A5/B5 SAE 0W—30 V8 AWD...
Seite 229
B. beim Fahren im Gebirge mit Diese können den Motor beschädigen. häufigen Motorbremsungen sowie beim Falls anderes Öl eingefüllt wurde, Fahren auf der Autobahn mit hoher wenden Sie sich an die nächste Volvo- Geschwindigkeit, ist das Öl häufiger zu Vertragswerkstatt. kontrollieren. Benzinmotoren: Unter extremen Fahrbedin- gungen ist ein vollsynthetisches Motoröl zu...
Volvo empfohlenes Frostschutz- mittel gemischt mit Wasser empfohlen. Wichtig! Das empfohlene Getriebeöl muss verwendet werden, damit das Getriebe nicht beschädigt wird und darf nicht mit einem anderen Getriebeöl gemischt werden. Falls anderes Öl eingefüllt wurde, wenden Sie sich an die nächste Volvo-Vertragswerkstatt.
Seite 232
Technische Daten Katalysator Lambda-Sonde Sauerstoffsensor Die Lambda-Sonde ist Teil in einem Regel- system zur Verringerung der Emissionen und Verbesserung der Wirtschaftlichkeit. Ein Sauerstoffsensor überwacht den Sauer- stoffgehalt der Abgase, die den Motor verlassen. Der Messwert aus der Abgasa- nalyse wird in einem elektronischen System verarbeitet, welches kontinuierlich die Einspritzventile steuert.
Seite 233
Technische Daten Elektrische Anlage Allgemeines 12-V-Anlage mit spannungsgeregeltem Wechselstromgenerator. Einpolige Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Leiter verwendet werden. Der Minuspol ist an das Fahrgestell angeschlossen. Batterie Leistung Motor 2.5T V8 AWD D5 AWD Spannung 12 V 12 V 12 V 12 V Kaltstartvermögen (CCA)
Seite 234
Technische Daten Anlasser Leistung Motor 2.5T V8 AWD D5 AWD Leistung kW Glühlampen Beleuchtung Leistung W Sockel 1. Fernlicht/Abblendlicht 2. Bi-Xenon 3. Nebelscheinwerfer 4. Positionsleuchten vorne, Standlicht vorne, Seiten- W 2,1 x 9,5d markierungsleuchten vorne, Kennzeichenbe- leuchtung, Einstiegsbeleuchtung hinten 5. Blinker vorne, Nebelschlussleuchte BAY9s 6.