IC-V85E. Wir wissen, dass Sie die Wahl zwischen vielen Transceivern haben, und wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie sich für einen IC-V85E entschieden haben, in den wir viele EXPLIZITE DEFINITIONEN Stunden Forschung und Entwicklungsarbeit investierten. Si- cherlich werden Sie unserer Philosophie, nach der die Tech- nologie im Vordergrund steht, zustimmen können.
SICHERHEITSHINWEISE RWARNUNG VOR HF-STRAHLUNG! Schließen Sie den Transceiver bei Verwendung des optiona- Dieses len Zigarettenanzünderkabels CP-19R an Gleichspan- Gerät strahlt hochfrequente Energie ab. Beachten Sie bei der nungen von mehr als 16 V an, andernfalls kann der Transcei- Benutzung die Vorschriften des Gesetzgebers. ver ernsthaft beschädigt werden.
OPTIONALES ZUBEHÖR • BP-226 • HM-75A/HM-131L/HM-158L BATTERIEBEHÄLTER LAUTSPRECHERMIKROFONE Batteriebehälter für 5× AA (LR6) Alkaline-Batterien. Kombinationen von Lautsprecher und Mikrofon, die Ihnen bequemen Betrieb ermöglichen, wenn der Transceiver an • BP-227 LITHIUM IONEN AKKU PACK Ihrem Gürtel befestigt ist. 7,2-V/1700-mAh-Lithium-Ionen-Akku-Pack. HM-75A besitzt 4 Funktionstasten zur Fernbedienung. •...
SCHNELLEINFÜHRUNG ■ ■ Vorbereitung D Antenne D Wechsel des Akku-Packs Befestigen Sie die Antenne am Trans- Bevor Sie den Akku-Pack wechseln, schalten Sie den Trans- ceiver wie rechts gezeigt. ceiver durch 1 Sek. langes Drücken der [PWR]-Taste aus. • Anbringen des Akku-Packs Akku auf der Rückseite des Transceivers auflegen und vor- sichtig in Pfeilrichtung (q) nach oben schieben, bis die Akku- Verriegelung hörbar einrastet.
Seite 9
SCHNELLEINFÜHRUNG D Batteriebehälter (optional für einige Versionen) BP-226 Verriegelung Abb. 1 Wenn Sie zum Betrieb einen BP-226 ver- BATTERIEBEHÄLTER wenden, müssen in diesen 5 AA (LR6)-Alkaline-Batterien ein- gesetzt werden, wie rechts gezeigt. q Zuerst die Verriegelung des Deckels in Pfeilrichtung (q) öffnen.
Seite 10
SCHNELLEINFÜHRUNG D D Normales Laden Wenn am Transceiver ein Akku-Pack BP-227 angebracht ist, Transceiver muss der Akku-Pack vor der ersten Benutzung des Transcei- vers voll geladen werden, damit er eine möglichst lange Le- bensdauer erreicht. • BC-167A/D D D Hinweise zum Laden •...
SCHNELLEINFÜHRUNG ■ Die erste Funkverbindung 2. Einstellen der Lautstärke Nun ist Ihr IC-V825E betriebsbereit und Sie sind sicher schon gespannt, wie die erste Funkverbindung ablaufen wird. Damit ➥ Mit dem [VOL]-Regler die ge- [VOL] Ihr erstes „In die Luft gehen“ zu einem erfreulichen Erlebnis für wünschte Lautstärke einstellen.
SCHNELLEINFÜHRUNG ■ Repeater-Betrieb Es ist auch möglich, die Frequenz direkt über die Tasten des Tasten- felds einzugeben. 1. Duplex-Betrieb einstellen ➥ [FUNC] und danach [ ➥ Zur Eingabe müssen 6 Stellen, be- ](4) sooft drücken, bis eine negative oder ginnend mit der 100-MHz-Stelle, positive Ablage eingestellt ist.
SCHNELLEINFÜHRUNG ■ Programmierung von Speicherkanälen Der IC-V85E verfügt über 107 Speicherkanäle, von denen 3. Übernahme sechs zur Speicherung von Suchlauf-Eckfrequenzen und einer in den Speicherkanal ➥ [FUNC] drücken und danach [MR] für den Anrufkanal vorgesehen ist. In den Speicherkanälen lassen sich oft benutzte Frequenzen, Repeater-Einstellungen 1 Sek.
ZUBEHÖR ■ Anbau des Zubehörs D Antenne Befestigen Sie die Antenne am Transceiver wie unten ge- Belassen Sie die Gummiabdeckung an der [SP/MIC]-Buchse, zeigt. um Verschmutzungen zu vermeiden, falls kein Zubehör an- geschlossen ist. Anbringen der [SP/MIC]- Gummi- abdeckung. Abdeckung für [SP/MIC]-Buchse...
Seite 15
ZUBEHÖR D Gürtelclip D Handschlaufe Der Gürtelclip dient zur Befestigung des Transceivers am Schieben Sie die Handschlaufe durch die Öse auf der Rück- Gürtel. seite, so wie in der Abbildung gezeigt. Der Gürtelclip wird mit den beiden mitgelieferten Schrauben auf der Rückseite angebracht, wozu ein Kreuzschlitzschrau- bendreher erforderlich ist.
Seite 17
GERÄTEBESCHREIBUNG q EINSTELLKNOPF [VOL] (S. 19) y DC-BUCHSE [DC 11V] ➥ Buchse zum Anschluss des Transceivers an eine ex- Einstellung der Lautstärke. terne Gleichspannungsquelle über das optionale Kabel Die Funktion des [VOL]-Reglers kann im Initial-Set- CP-19R. (S. 16) Modus mit den [Y Y ]/[Z Z ]-Tasten vertauscht werden. ➥...
Seite 18
GERÄTEBESCHREIBUNG D Tastenfeld [1• TONE ➥ „1“ bei der Eingabe einer Frequenz oder eines Speicherkanals usw. (S. 17, 26) ➥ Nach Drücken von [FUNC] drücken, um eine Subaudioton-Funktion zu wählen. (S. 22, 39) [2•S. BEEP ➥ „2“ bei der Eingabe einer Frequenz oder eines Speicherkanals usw.
Seite 19
GERÄTEBESCHREIBUNG [6• [0• SKIP ➥ „6“ bei der Eingabe einer Frequenz oder eines ➥ „0“ bei der Eingabe einer Frequenz oder eines Speicherkanals usw. (S. 17, 26) Speicherkanals usw. (S. 17, 26) ➥ Nach Drücken von [FUNC] drücken, um die ➥...
GERÄTEBESCHREIBUNG ■ Funktionsdisplay q BUSY-ANZEIGE e SENDEANZEIGE (S. 19) ➥ Erscheint, wenn ein Signal empfangen wird oder der Erscheint während des Sendens. Squelch geöffnet ist. r PAGER-RUF-ANZEIGE (S. 46) ➥ Blinkt bei aktivierter Monitor-Funktion. (S. 19) Blinkt, wenn ein Pager-Ruf empfangen wird. (Diese An- w ANZEIGE FÜR zeige erscheint nur, wenn eine optionale UT-108 DTMF...
Seite 21
GERÄTEBESCHREIBUNG y TONE-ANZEIGE !2 SPEICHERKANAL-ANZEIGE (S. 26) ➥ „ “ erscheint, wenn der Subaudioton-Coder aktiv ist. ➥ Zeigt die Nummer des gewählten Speicherkanals an. ➥ „C“ erscheint, wenn der Anrufkanal gewählt ist. (S. 23) ➥ „ “ erscheint, wenn die CTCSS-Funktion aktiviert ist. !3 SPEICHERMODUS-ANZEIGE (S.
AKKU-PACKS ■ Wechsel des Akku-Packs D D Akku-Packs q Bevor der Akku-Pack ge- wechselt wird, den Trans- Akku- Span- Kapazität Betriebsdauer* ceiver durch 1 Sek. langes Pack nung Drücken der [PWR]-Taste Batteriebehälter für ausschalten. BP-226 –* AA (LR6)×5 Alkaline BP-227 7,2 V 1700 mAh 7 Stunden...
Seite 23
AKKU-PACKS D Batteriebehälter (optional für einige Versionen) BP-226 Verriegelung Abb. 1 Wenn Sie zum Betrieb einen BP-226 ver- BATTERIEBEHÄLTER wenden, müssen in diesen 5 AA (LR6)-Alkaline-Batterien ein- gesetzt werden, wie rechts gezeigt. q Zuerst die Verriegelung des Deckels in Pfeilrichtung (q) öffnen.
Rauch, Feuer oder Zerplatzen führen. Pack feucht sein, muss er vorher getrocknet werden. • R GEFAHR! Werfen Sie gebrauchte Akku-Packs NIEMALS • R GEFAHR! Benutzen Sie in Icom-Transceivern ausschließ- ins Feuer. Die entstehenden Gase können zu Explosionen lich von Icom spezifizierte Akku-Packs. Nur Icom-Akku- oder gesundheitlichen Schäden führen.
Seite 25
• VORSICHT! Laden Sie den Akku-Pack NICHT bei Tempe- raturen außerhalb des spezifizierten Ladetemperaturbe- reichs von +10 ˚C bis +40 ˚C. Icom empfiehlt das Laden bei +20 ˚C. Wenn der Akku-Pack bei höheren oder niedrigeren Temperaturen gelagert wird, kann das zu Überhitzung und Bränden oder zu einer Verkürzung der Lebensdauer bzw.
AKKU-PACKS D D Normales Laden Wenn am Transceiver ein Akku-Pack BP-227 angebracht ist, Transceiver muss der Akku-Pack vor der ersten Benutzung des Transcei- vers voll geladen werden, damit er eine möglichst lange Le- bensdauer erreicht. • BC-167A/D D D Hinweise zum Laden •...
AKKU-PACKS ■ Schnellladen D AD-100-Installation Installieren Sie den Tischladeadapter AD-100 in die Öffnung Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem BC-119N/121N des BC-119N/121N. und befestigen Sie den Adapter mit den mitgelieferten Schrauben. Mit dem Tischladeadapter Ladeadapter gelieferte AD-100 Schrauben Verbinder Stecker BC-119N...
Seite 28
AKKU-PACKS D Schnellladen mit dem BC-119N und AD-100 D Schnellladen mit dem BC-121N und AD-100 Der optionale BC-119N ermöglicht das Schnellladen optio- Der optionale BC-121N ermöglicht es, bis zu 6 Akku-Packs naler Akku-Packs, wofür Nachfolgendes erforderlich ist: gleichzeitig zu laden, wofür Nachfolgendes erforderlich ist: •...
AKKU-PACKS ■ Betrieb mit externer Gleichspannung Zum Betrieb mit einer externen Stromversorgung kann das optionale Zigarettenanzünderkabel CP-19R (für die 12-V-Ziga- verwendet werden. rettenanzünderbuchse) D D Betriebshinweise • SICHERSTELLEN, dass der Transceiver für den Betrieb Transceiver mit einer externen Stromversorgung über ein optionales Kabel CP-19R an eine geregelte 12-V-Gleichspannung an- geschlossen ist.
GRUNDBEDIENUNG ■ Einschalten ■ Einstellen einer Frequenz D Eingabe über das Tastenfeld ➥ [PWR]-Taste 1 Sek. lang drücken, um das Gerät ein- q [CLR] drücken, falls notwendig, um in den VFO-Modus zu zuschalten. gelangen. w Um die gewünschte Frequenz einzustellen, beginnend mit der 100-MHz-Stelle nacheinander sechs Ziffern eingeben.
Seite 31
Abstimmschrittweite einstellt. Fall dient [VOL] zur Frequenz- einstellung. D Abstimmschrittweite qBei gedrückten [Y Y ]- und [VOL] Der IC-V85E hat acht mögliche Ab- [Z Z ]-Tasten den Transceiver FUNC CALL stimmschrittweiten – 5, 10, 12,5, einschalten, um den Initial- TONE P.BEEP...
GRUNDBEDIENUNG ■ Einstellung der Lautstärke ■ Empfangen und senden und des Squelch-Pegels q[PWR]-Taste 1 Sek. lang drücken, um den Transceiver ein- zuschalten. D Einstellen der Lautstärke w Lautstärke und Frequenz einstellen. Mit [VOL] die gewünschte Emp- Wenn ein Signal empfangen wird: [VOL] fangslautstärke einstellen.
GRUNDBEDIENUNG ■ Anzeigevarianten INITIAL-SET-MODUS Variante „Kanalnamen-Anzeige“ Der Transceiver verfügt über drei Anzeigevarianten, die nach Bedarf gewählt werden können. Die Anzeigevarianten lassen sich im Initial-Set-Modus auswählen. (S. 53) Variante „Frequenzanzeige“ Anzeige der Kanalnamen, die den Speicherkanälen zuge- ordnet wurden. Es werden nur programmierte Speicher- kanalnamen angezeigt.
GRUNDBEDIENUNG ■ Tastaturverriegelung Die Tastaturverriegelung schützt vor versehentlichen Ände- rungen der Frequenz und ungewollten Aktivierungen von Funktionen. [FUNC] drücken, danach [ ](✱ 1 Sek. lang drücken, um die Funktion ein- oder auszuschalten. • „ “ erscheint im Display, wenn die Ver- riegelungsfunktion aktiviert ist.
REPEATER-BETRIEB ■ Allgemeines ■ ■ Reverse-Duplex-Betrieb SET-MODUS Wenn Sie über einen Repeater arbeiten, wird die Sendefre- quenz gegenüber der Empfangsfrequenz verschoben (Fre- Wenn der Reverse-Duplex-Betrieb gewählt ist, wird die Emp- quenzablage). Es ist günstig, die entsprechende Repeater- fangsfrequenz verschoben (beim Normal-Duplex-Betrieb wird Einstellung im Speicherkanal abzulegen.
REPEATER-BETRIEB ■ ■ Frequenzablage (Offset) ■ Subaudiotöne SET-MODUS SET-MODUS Einige Repeater erfordern einen CTCSS-Subaudioton, um über sie arbeiten zu können. Die Subaudiotöne sind dem Wenn Sie über einen Repeater arbeiten, wird die Sendefre- normalen Sprachsignal überlagerte NF-Töne, die zuvor ein- quenz gegenüber der Empfangsfrequenz um einen bestimm- gestellt werden müssen.
REPEATER-BETRIEB ■ ■ Repeater-Lockout-Funktion D D Tone-Information Einige Repeater erfordern zur Aktivierung spezielle Tonsys- INITIAL-SET-MODUS teme. Diese Funktion hilft Störungen anderer Stationen zu vermei- DTMF-TÖNE den, indem das Senden unterbunden wird, wenn ein Signal Bei gedrückter [PTT]-Taste die gewünschten DTMF-Tasten empfangen wird.
SPEICHER-/ANRUF-BETRIEB ■ ■ Allgemeines Der Transceiver verfügt über 107 Speicherkanäle ein- Außerdem kann die Übersprung-Markierung* für den Such- schließlich sechs Speichern für die Suchlaufeckfrequenzen lauf gespeichert werden. (S. 37). (3 Paare) und einen Anrufkanal. Jeder dieser Speicher- *ausgenommen die Speicherkanäle für die Suchlaufeckfrequenzen. kanäle lässt sich einzeln mit der Frequenz (S.
SPEICHER-/ANRUF-BETRIEB ■ Programmierung der Speicher-/Anrufkanäle q[CLR] drücken, um den VFO-Modus zu wählen, falls er- y[FUNC] und danach [MR] 1 Sek. lang drücken, bis drei forderlich. Pieptöne zu hören sind. Die eingestellten Parameter wer- w Gewünschte Frequenz einstellen. den in den angezeigten Speicherkanal programmiert, der eWeitere Parameter wie Tone, Duplex usw.
SPEICHER-/ANRUF-BETRIEB ■ Programmierung ■ Übertragung von Kanalnamen von Speicherinhalten q„Anzeige von Kanalnamen“ im Initial-Set-Modus wählen. Die Inhalte der Speicherkanäle und des Anrufkanals können (S. 53). zum VFO oder in andere Speicherkanäle übertragen werden. wFalls erforderlich [MR] drücken, Das ist nützlich, wenn in der Nähe der Frequenz des Spei- [VOL] um den Speichermodus zu wäh- cherkanals gesucht werden soll und wenn Ablagefrequen-...
Seite 42
SPEICHER-/ANRUF-BETRIEB D Speicher-/Anrufkanal ➾ Speicher-/Anrufkanal D Löschen eines Speicherkanals qZu übertragenden Speicherka- qFalls erforderlich [CLR] drücken, um den VFO-Modus zu nal (bzw. Anrufkanal) wählen: wählen. [VOL] ➥ [MR] (oder [CALL]) drücken, w[FUNC] und danach [MR] drü- um den Speicher- bzw. An- cken, um in den Speichertrans- rufkanalmodus auszuwählen.
■ ■ Einstellen der Speicherbänke q [MR] drücken, um den Speichermodus zu wählen, dann Der IC-V85E verfügt über insgesamt 10 Speicherbänke mit [Y Y ] oder [Z Z ] den gewünschten Speicherkanal wählen. (A bis J). Jeder Speicherkanal, 0 bis 99, lässt sich zum ein- facheren Gebrauch einer der 10 Speicherbänke zuordnen.
SPEICHER-/ANRUF-BETRIEB ■ ■ Übertragen und Löschen von Bankinhalten w [FUNC] und danach [ Die Inhalte von programmierten Speicherbänken können in ](8) drü- [VOL] andere Speicherbänke übertragen oder gelöscht werden. cken, um den Set-Modus aufzu- rufen. INFORMATION: Auch wenn der Inhalt einer Speicherbank e [Y Y ] oder [Z Z ] mehrmals drücken, gelöscht wurde, bleiben die Inhalte der Speicherkanäle er- bis „bAk“...
DTMF-SPEICHER ■ Programmierung eines DTMF-Codes Der Transceiver verfügt über 16 DTMF-Speicher (d0 bis dF) tDurch Drücken der Zifferntasten bzw. [A], [B], [C], [D], [#] oder [✱ ✱ ] den gewünschten DTMF-Code eingeben. zum Speichern oft benutzter DTMF-Codes mit einer Länge von bis zu 24 Zeichen.
DTMF-SPEICHER ■ Senden eines DTMF-Codes D Benutzung eines DTMF-Speichers q [FUNC] und danach [ ](0) drücken, um den Options- • DTMF-Speicher-Anzeige Set-Modus aufzurufen. • Mit [VOL] „dtm.OF“ wählen, falls erforderlich. Die Anzeige der Inhalte der DTMF-Speicher erfolgt in fünf Teilen, die die 1. bis 5., 6. bis 10., 11. bis 15., 16. bis 20. und 21.
DTMF-SPEICHER ■ DTMF-Übertragungs- geschwindigkeit D Manuelles Senden eines DTMF-Codes INITIAL-SET-MODUS Bei gedrückter [PTT]-Taste die entsprechenden Zifferntasten Falls niedrigere Übertragungsgeschwindigkeiten für DTMF- bzw. die Tasten [A], [B], [C], [D], [#] bzw. [✱ ✱ ] drücken, um Codes erforderlich sind, was bei einigen Repeatern der Fall einen DTMF-Code manuell zu senden.
SUCHLAUFBETRIEB ■ Suchlaufvarianten ■ Programmsuchlauf Beim Programmsuchlauf wird wiederholt zwischen zwei vom PROGRAMMSUCHLAUF Benutzer programmierbaren Frequenzen (Speicherkanäle) Start Ende „1A–3A“ und „1b–3b“ oder zwischen dem unteren und obe- Suchlauf- Band- eckfrequenzen Band- ren Bandende gesucht. Dieser Suchlauf ist nützlich, um nach grenze grenze Signalen innerhalb eines bestimmten Frequenzbereichs zu...
SUCHLAUFBETRIEB ■ Speichersuchlauf HINWEIS: Die Suchlauf-Eckfrequenzen 1A–3A/1b–3b Beim Speichersuchlauf werden wiederholt alle programmier- müssen zuvor programmiert werden. Sie werden in der ten Speicherkanäle mit Ausnahme derer, die als Übersprung- gleichen Weise wie normale Speicherkanäle program- kanal (SKIP-Kanal) definiert sind, gescannt. miert.
SUCHLAUFBETRIEB ■ Übersprungkanäle ■ Suchlaufwiederaufnahme Um den Suchlauf zu beschleunigen, lassen sich Kanäle, die SET-MODUS nicht in den Suchlauf einbezogen werden sollen, als Über- Wenn beim Suchlauf ein Signal empfangen wird, legt die sprungkanäle (Skip) markieren. Suchlaufwiederaufnahme fest, wie sich der Transceiver nach- q[MR] drücken, um in den Speichermodus zu gelangen, folgend verhält.
SUCHLAUFBETRIEB ■ Prioritätsüberwachung D Speichersuchlauf-Überwachung Diese Funktion überprüft während des VFO-Betriebs Priori- tätskanäle auf vorhandene Signale. Während des Betriebs auf einer VFO-Frequenz überwacht diese Funktion alle 5 Sekunden nacheinander sämtliche Spei- D Speicher- oder Anrufkanal-Überwachung cherkanäle. Während des Betriebs auf einer VFO-Frequenz wird ein aus- q[MR] drücken, um in den Speichermodus zu gelangen, falls gewählter Speicher- oder der Anrufkanal alle 5 Sek.
SUBAUDIOTÖNE ■ Tone-Squelch D Anwendung Der Tone-Squelch öffnet die Rauschsperre nur dann, wenn HINWEIS: Der Transceiver verfügt über 50 Subaudio-Ton- dem Empfangssignal ein bestimmter Subaudioton überlagert frequenzen, deren Abstände so gewählt sind, dass sie zu ist. So können Sie z. B. auf Anrufe von Mitgliedern einer Geräten mit 38 Tönen passen.
Seite 53
SUBAUDIOTÖNE D Einstellung der Subaudiotöne für Tone-Squelch-Betrieb Wie für den Repeater-Betrieb können für den Tone-Squelch- Wenn der Set-Modus aus dem Speichermodus aufgerufen Betrieb verschiedene Subaudiotonfrequenzen oder Codes worden ist: programmiert werden (siehe Tabellen rechts). Dies muss Die Tonfrequenz ist so lange nicht im gewählten Speicher- ebenfalls im Set-Modus erfolgen.
SUBAUDIOTÖNE ■ Pocket-Piep-Betrieb t Wenn ein Signal mit passendem Subaudioton oder Code Diese Funktion benutzt festgelegte Subaudiotöne oder Co- des zum Anruf und kann als „common pager“ eingesetzt empfangen wird, ertönen Pieptöne aus dem Lautsprecher werden, um den Nutzer zu informieren, dass er angerufen und „...
SUBAUDIOTÖNE ■ Tone-Suchlauf r Wenn beim Tone-Suchlauf die CTCSS-Tonfre- Beim Empfang eines Signals, das für den Pocket-Piep- oder Tone- Squelch-Betrieb benutzt wird, lässt sich die Subaudiotonfrequenz oder quenz oder der DTCS-Code passend sind, öff- der Code, der dem Öffnen des Squelchs dient, mit dem Tone-Suchlauf net der Squelch und die ermittelte Tonfrequenz ermitteln.
PAGER/CODE-SQUELCH optionale UT-108 erforderlich ■ Pager-Funktion ■ Programmierung des Codes D D Vorbereitung Diese Funktion benutzt DTMF-Codes, um Stationen zielge- richtet anzusprechen. Sie kann auch bei einem entgangenen Die Page/Code-Squelch-Funktion erfordert die Festlegung Anruf zur nachträglichen Identifikation des Anrufers dienen. individueller Stationskennungen (ID) sowie einer Gruppen- kennung.
Seite 57
PAGER/CODE-SQUELCH D D Programmiervorgang y Gewünschte dreistellige ID über das Tastenfeld eingeben. Die Belegung des Speichers C0 mit der eigenen Stations- kennung (ID) ist zwingend. Bis zu sechs weitere IDs für die Adressaten lassen sich in den Speichern C1 bis C6 ablegen. q [FUNC] und danach [ ](0) drücken, um den Options- Set-Modus aufzurufen.
PAGER/CODE-SQUELCH ■ Pager-Betrieb D Anruf einer bestimmten Station u Nach Empfang der Rückantwort zuerst [FUNC], dann ](0) drücken, um den Options-Set-Modus aufzurufen, q Codespeicher zuvor programmieren (S. 44). und mit [VOL] den Code-Squelch-Betrieb „dtm.CS“ oder w Frequenz einstellen. das unselektive Rufsystem „dtm.OF“ wählen. •...
PAGER/CODE-SQUELCH ■ Code-Squelch • PERSÖNLICHE ANRUFE Display-Anzeige, wenn Sie mit Ihrer persönlichen ID ange- rufen werden und die ID des Anrufers 123 ist. Wenn der Code-Squelch benutzt wird, werden nur Anrufe von Stationen empfangen, die Ihren oder den Gruppencode kennen. Sobald man die [PTT]-Taste drückt, wird ein drei- „CP“...
SET-MODI ■ ■ SET-MODUS D D Aufrufen des Set-Modus D D Repeater-Tone-Frequenz q [FUNC] und danach [ Wählt eine von 50 möglichen CTCSS-Frequenzen für den Zugriff ](8) drücken, um den Set-Modus auf einen Repeater aus. aufzurufen. • 67,0–254,1 Hz (50 Töne): 88,5 Hz (voreingestellt) w Mit [Y Y ] oder [Z Z ] den gewünschten Menüpunkt wählen.
Seite 61
SET-MODI D D DTCS-Code D D Ablagefrequenz Einstellen der DTCS (sowohl Coder- und Decoder-Code) für Einstellen der Duplex-Frequenzablage (Offset) innerhalb ei- den DTCS-Squelch-Betrieb. Zur Auswahl stehen 104 Codes. nes Bereichs von 0 bis 20 MHz. Beim Duplex-Betrieb wir die • Einstellbar: 023 bis 754 (023 voreingestellt) Sendefrequenz (oder die Empfangsfrequenz bei Reverse-Be- trieb) um den Betrag der eingestellten Frequenzablage ver- schoben.
Seite 62
SET-MODI D D Timer-Suchlauf D D LCD-Hintergrundbeleuchtung Einstellen der Suchlauf-Anhaltezeit aus SCt.5, SCt.10, SCt.15 Einstellen der Arbeitsweise der Displaybeleuchtung aus Auto- und SCP. 2. Wenn ein Signal empfangen wird, verweilt der matisch, Ein und Aus. Suchlauf entsprechend der eingestellten Zeit. •...
Seite 63
SET-MODI D D Speicherbank • Einstellen der Speicherbank-Verlinkung Einstellen der gewünschten Speicherbank (A bis J und AUS) q Mit [VOL] die Speicherbank-Verlinkung einschalten. für die Zuordnung der Speicherkanäle. w [Y Y ] oder [Z Z ] drücken, um die zu verlinkende Speicher- Der Menüpunkt erscheint nur, wenn der Set-Modus aus dem bank auszuwählen Speichermodus aufgerufen wurde.
SET-MODI ■ INITIAL-SET-MODUS D D Tastatur-Quittungston Schaltet den Quittungston EIN (Lautstärkepegel 1 bis 3) oder EINSCHALTEN BEIM AUS. (voreingestellt: 3) Der Initial-Set-Modus ist nur beim Einschalten des Geräts zugänglich und erlaubt Ihnen die Vornahme eher selten erfor- derlicher Voreinstellungen. Auf diese Weise können Sie den Transceiver Ihren Erfordernissen und Ihrem Funkbetrieb an- passen.
Seite 65
SET-MODI D D Auto-Power-Off D D Squelch-Verzögerung Der Transceiver kann so eingestellt werden, dass er sich Einstellen der Verzögerung aus kurz oder lang, um wieder- nach Abgabe eines Pieptons nach einer bestimmten Zeit holtem Öffnen und Schließen der Rauschsperre beim Emp- automatisch abschaltet, wenn keine Tastaturbetätigung er- fang eines Signals vorzubeugen.
Seite 66
SET-MODI D D Wirkung des Einstellknopfs D D LCD-Kontrast Einstellen der Funktion des [VOL]-Knopfs zwischen Laut- Einstellen des LCD-Kontrasts aus Auto, Hoch und Niedrig. stärke und Abstimmknopf. • LCd.At: automatisch (voreingestellt) • tOP.VO: Lautstärke (voreingestellt) • LCd.HI: hoher Kontrast • tOP.dI: Abstimmknopf •...
Seite 67
SET-MODI D D Power-Save-Funktion D D Wirkung der Monitor-Taste Einstellen des Arbeitszyklus der Power-Save-Funktion aus Die Monitor-Taste [MONI] kann als Ein-/Aus-Taste program- Auto, 1:32, 1:16, 1:8, 1:2 und AUS. miert werden, sodass jedes Drücken von [MONI] die Monitor- • P–S.At: Arbeitszyklus ändert sich automatisch (voreingest.) Funktion ein- oder ausschaltet.
Seite 68
SET-MODI D D Mikrofon-Simple-Modus optionales HM-75A erforderlich HINWEIS: Bevor Sie das HM-75A anschließen, schalten Sie den Schaltet den Mikrofon-Simple-Modus ein oder aus. Dieser Transceiver aus. wird dazu benutzt, die Bestimmung der Tasten am optionalen Der VFO-Modus kann bei gewähltem Simple-Modus nicht Fernsteuer-Lautsprechermikrofon HM-75A, wie nachfolgend aufgerufen werden.
Seite 69
SET-MODI D D Schutz für Li-Ionen-Akku Ein- und Ausschalten der Schutzfunktion für den Li-Ionen- Akku (voreingestellt: EIN). LI (Schutz für Li-Ionen-Akku): ➥ Der Transceiver speichert nicht, ob er ein- oder ausge- schaltet war, wenn der Akku-Pack abgenommen wird. Er geht automatisch in den AUS-Zustand, auch wenn der Ak- ku-Pack im eingeschalteten Zustand abgenommen wird.
MENÜ-ORGANISATION DER SET-MODI drücken, danach , um den Set-Modus aufzurufen (S. 47). SET-MODUS • Abstimmschrittweite • Repeater-Tone- • Tone-Squelch- (S. 48) Frequenz (S. 47) Frequenz (S. 47) • DTCS-Code (S. 48) • DTCS-Polarität (S. 48) • Speicherbank- • Ablagefrequenz (S. 48) Verlinkung †...
Seite 71
MENÜ-ORGANISATION Bei gedrückten - und -Tasten drücken, um den Initial-Set-Modus aufzurufen (S. 51). INITIAL-SET-MODUS • Repeater-Sendesperre • Tastatur-Quittungston (S. 51) • Time-Out-Timer (S. 51) • Auto-Power-Off (S. 52) (S. 52) • Schutz für • Squelch-Verzögerung Li-Ionen-Akku (S. 56) (S. 52) drücken •...
CLONEN Das Clonen erlaubt Ihnen, schnell und einfach die Program- mierung eines Transceivers auf einen anderen zu übertragen. ■ Clonen Transceiver zu Transceiver EINSCHALTEN BEIM q Schließen Sie das Cloningkabel OPC-474 an die [SP]- w Bei gedrückter [FUNC]- und [Y Y ]-Taste den Master-Trans- Buchsen des Master-Transceivers und des zu program- ceiver einschalten, um in den Clone-Modus zu gelangen mierenden Transceivers (Sub-Transceiver) an.
CLONEN ■ Clonen mit einem PC Beachten Sie bitte die HELP-Datei, die zur Cloning-Software CS-V85 gehört. e Die [PTT]-Taste am Master- Transceiver drücken. OPC-478 zur RS232C-Schnittstelle • „CL OU“ erscheint im Display (RS232C) des Master-Transceivers und das S-Meter zeigt an, dass die Daten zum Sub-Transceiver OPC-478UC zur USB-...
RESET-FUNKTIONEN ■ Teil-Reset ■ CPU-Reset EINSCHALTEN EINSCHALTEN BEIM BEIM Wenn lediglich einige Betriebszustände (VFO-Frequenz, VFO- Sollten fehlerhafte Informationen im Display erscheinen, was Einstellungen, Set-Modus-Einstellungen) neu programmiert z. B. durch statische Aufladungen oder Ähnliches verursacht werden sollen, ohne dass die Speicherkanalinhalte verloren sein kann, ist diese Funktion nützlich.
FEHLERBESEITIGUNG Falls Ihr Transceiver Fehlfunktionen zu zeigen scheint, prüfen Sie bitte nachfolgende Punkte, bevor Sie den Transceiver zum Service schicken. MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG SEITE PROBLEM Transceiver lässt sich • Akku-Pack oder Batterien entladen. • Batterien ersetzen oder Akku-Pack laden. 9, 13–15 nicht einschalten.
ZUBEHÖR ■ Einbau einer optionalen UT-108 q Abdeckung 2251 OPT des Faches entfernen, in dem sich w Optionale Einheit sorgfältig einsetzen, um einen sicheren der Steckverbinder für das optionale Zubehör befindet. Kontakt zu gewährleisten. • Schraubendreher in die Öffnung am Chassis einsetzen, die Ab- •...
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Mit „CE“ gekennzeichnete Versionen erfüllen die grund- Questo simbolo (CE), aggiunto al numero di serie, in- legenden Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG. dica che l’apparato risponde pienamente ai requisiti Dieses Warnsymbol bedeutet, dass die Anlage in della Direttiva Europea delle Radio e Telecom- einem nicht harmonisierten Frequenzbereich betrie- municazioni 1995/5/EC, per quanto concerne i ter- ben wird und/oder eine Zulassung durch die jeweilige Telekommuni-...
Seite 79
C-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY We Icom Inc. Japan 1-1-32, Kamiminami, Hirano-ku Osaka 547-0003, Japan Declare on our sole responsibility that this equipment complies with the 27th Dec. 2006 essential requirements of the Radio and Telecommunications Terminal Place and date of issue Equipment Directive, 1995/5/EC, and that any applicable Essential Test Suite measurements have been performed.