Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Canon Pixma MX410 Bedienungsanleitung Seite 77

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Quit all running applications before installation.
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
Do not switch users during the installation process.
Internet connection may be required during the installation. Connection fees may apply. Consult the internet service provider.
It may be necessary to restart your computer during the installation process. Follow the on-screen instructions and do not
remove the Setup CD-ROM during restart.
The installation resumes once your computer has restarted.
If the firewall function of your security software is turned on, a warning message may appear that Canon software is attempting to
access the network. If such a warning message appears, set the security software to always allow access.
For the system requirements, refer to "14 Specifications".
Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant l'installation.
Connectez-vous en tant qu'administrateur (ou membre du groupe Administrateurs).
Ne changez pas d'utilisateur au cours du processus d'installation.
Une connexion Internet peut être requise lors de l'installation. Prévoir des frais de connexion. Consultez le fournisseur d'accès
Internet.
Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur durant le processus d'installation. Suivez les instructions à l'écran et ne
retirez pas le CD-ROM d'installation pendant le redémarrage.
L'installation reprend à l'issue du redémarrage de votre ordinateur.
Si la fonction pare-feu de votre logiciel de protection est activée, un message d'avertissement risque d'apparaître, vous signalant
que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Si un message de ce type apparaît, configurez le logiciel de sécurité pour
toujours autoriser l'accès.
Pour connaître la configuration système requise, reportez-vous à la section « 14 Spécifications ».
Schließen Sie vor der Installation alle offenen Anwendungen.
Melden Sie sich als Administrator (oder Mitglied der Administratorgruppe) an.
Wechseln Sie während des Installationsvorgangs nicht den Benutzer.
Während der Installation ist möglicherweise eine Internetverbindung erforderlich. Möglicherweise fallen Verbindungsgebühren
an. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Internetprovider.
Möglicherweise muss während des Installationsvorgangs der Computer neu gestartet werden. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, und nehmen Sie die Installations-CD-ROM (Setup CD-ROM) während des Neustarts nicht heraus.
Die Installation wird nach dem Neustart des Computers fortgesetzt.
Falls die Firewall-Funktionen der Sicherheitssoftware aktiviert sind, erscheint möglicherweise eine Warnmeldung, dass die
Canon-Software auf das Netzwerk zugreifen möchte. Falls eine solche Warnmeldung angezeigt wird, konfigurieren Sie die
Sicherheitssoftware so, dass der Zugriff immer erlaubt wird.
Eine Beschreibung der Systemvoraussetzungen finden Sie unter „14 Technische Daten".
Prima di eseguire l'installazione, chiudere tutte le applicazioni in esecuzione.
Accedere al computer come amministratore (o membro del gruppo Administrators).
Non alternare account utente diversi durante il processo di installazione.
Durante l'installazione potrebbe essere necessaria la connessione a Internet. È possibile che siano presenti costi di connessione
a carico del cliente. Consultare il provider Internet.
Durante la procedura di installazione potrebbe essere necessario riavviare il computer. Attenersi alle istruzioni visualizzate e non
rimuovere il CD-ROM di installazione (Setup CD-ROM) durante il riavvio.
L'installazione riprende dopo il riavvio del computer.
Se la funzione firewall del software di protezione è attivata, potrebbe venire visualizzato un messaggio che avvisa che il software
Canon sta tentando di accedere alla rete. In questo caso, impostare il software di protezione in modo da consentire sempre
l'accesso.
Per i requisiti di sistema, vedere "14 Specifiche".
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX is Web print software that
is installed on the computer when installing
the supplied software. Internet Explorer 7 or
later (Windows) or Safari 4 or later (Mac OS X
v.10.5 or later) is required to use this software.
An Internet connection is required for
installation.
Easy-WebPrint EX est un logiciel d'impression
Web qui est installé sur l'ordinateur en même
temps que le logiciel fourni. Internet Explorer 7
ou une version ultérieure (Windows)
ou Safari 4 ou une version ultérieure
(Mac OS X v.10.5 ou une version ultérieure)
est requis pour utiliser ce logiciel. Vous devrez
vous connecter à Internet pour l'installation.
Bei Easy-WebPrint EX handelt es sich um die
Webdrucksoftware, die bei der Installation
der mitgelieferten Software auf Ihrem
Computer installiert wird. Zur Verwendung
dieser Software ist Internet Explorer 7 oder
höher (Windows) oder Safari 4 oder höher
(Mac OS X v.10.5 oder höher) erforderlich.
Für die Installation ist eine Internetverbindung
erforderlich.
Easy-WebPrint EX è un software di stampa
Web che viene installato nel computer
insieme al software fornito. Per utilizzare
questo software è necessario disporre di
Internet Explorer 7 o versione successiva
(Windows) o Safari 4 o versione successiva
(Mac OS X v.10.5 o versione successiva). Per
eseguire l'installazione, è necessario disporre
di una connessione a Internet.


Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis