Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DEUTSCH
Inbetriebnahme
Getting Started
Aan de Slag-gids
Ξεκινώντας
Windows ist eine Marke oder
Windows is a trademark or registered
eingetragene Marke der Microsoft
trademark of Microsoft Corporation in the
Corporation in den Vereinigten Staaten
U.S. and/or other countries.
und/oder anderen Ländern.
Windows Vista is a trademark or
Windows Vista ist eine Marke oder
registered trademark of Microsoft
eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in the U.S. and/or other
Corporation in den Vereinigten Staaten
countries.
und/oder anderen Ländern.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort und
and Bonjour are trademarks of Apple
Bonjour sind Marken von Apple Inc.,
Inc., registered in the U.S. and other
eingetragen in den Vereinigten Staaten
countries.
und anderen Ländern.
Modellnummer: K10375 (MX435)
Model Number: K10375 (MX435)
Zur Einrichtung stellen Sie das Gerät in die Nähe des Zugriffspunkts* und des
Computers.
(* Erforderlich für WLAN)
To perform setup, place the machine near the access point* and computer.
(* Required for wireless LAN)
Zet het apparaat naast het toegangspunt* en de computer om de installatie uit te
voeren.
(* Vereist voor draadloos LAN)
Για να εκτελέσετε τη ρύθμιση, τοποθετήστε το μηχάνημα κοντά στο σημείο
πρόσβασης* και στον υπολογιστή.
(* Απαιτείται για το ασύρματο LAN)
Im Lieferumfang
I ncl uded I t em s
enthalten
Überprüfen Sie den Lieferumfang.
Check the included items.
Controleer de meegeleverde artikelen.
Ελέγξτε τα στοιχεία που περιλαμβάνονται.
Netzwerkverbindung:
Network connection:
Bereiten Sie die
Prepare network devices
Netzwerkgeräte wie z. B.
such as a router or an access
Router oder Zugriffspunkt
point as necessary.
nach Bedarf vor.
Vo r b e r e i t u n g
Preparat i on
Entfernen Sie die Schutzabdeckungen (protective sheets) und das
Klebeband (tape).
Remove the protective sheets and tape.
Verwijder de beschermbladen (protective sheets) en de tape.
Αφαιρέστε τα φύλλα προστασίας (protective sheets) και την ταινία (tape).
1
1
2
QT5-4759-V02
XXXXXXXX
ENGLISH
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Bitte zuerst lesen!
Bewahren Sie die Anleitung
griffbereit auf.
Read me first!
Keep me handy for future reference.
Lees mij eerst!
Houd de handleiding binnen handbereik
om deze later te kunnen raadplegen.
Διαβάστε πρώτα το παρόν αρχείο!
Πρέπει να έχετε το αρχείο διαθέσιμο
για μελλοντική αναφορά σε αυτό.
Windows is een handelsmerk of een
Η επωνυμία Windows είναι σήμα
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of
Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες
andere landen.
χώρες.
Windows Vista is een handelsmerk of
Η επωνυμία Windows Vista είναι
een gedeponeerd handelsmerk van
σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της
Microsoft Corporation in de Verenigde
Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και
Staten en/of andere landen.
σε άλλες χώρες.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
Οι επωνυμίες Macintosh, Mac, Mac OS,
en Bonjour zijn handelsmerken van
AirPort και Bonjour είναι εμπορικά
Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de
σήματα της Apple Inc., κατατεθέντα στις
Verenigde Staten en andere landen.
Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Modelnummer: K10375 (MX435)
Κωδικός μοντέλου: K10375 (MX435)
M e e g e l e v e r de
Περιλαμβανόμενα
a r ti k e l e n
στοιχεία
Netwerkverbinding:
Σύνδεση δικτύου:
bereid netwerkapparaten
Προετοιμάστε τις συσκευές
zoals een router of een
δικτύου, όπως ένας
toegangspunt voor, indien
δρομολογητής ή κάποιο
nodig.
σημείο πρόσβασης, όπως
απαιτείται.
Voo r be r e i di ng
Πρ οετοι μ ασ ί α
1
1 1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung
(Front Cover), das Papierausgabefach
(Paper Output Tray) und den
Vorlagendeckel (Document Cover).
1 1
Open the Front Cover, the Paper
3
Output Tray, and the Document
Cover.
1 1
Open de voorklep (Front Cover),
de papieruitvoerlade (Paper
Output Tray) en de documentklep
(Document Cover).
1 1
Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα (Front
Cover), τη θήκη εξόδου χαρτιού
(Paper Output Tray) και το κάλυμμα
εγγράφων (Document Cover).
©CANON INC.2012
PRINTED IN XXXXXXXX
2
3
3 3
Entfernen Sie das orangefarbene Klebeband (orange tape) und die Kunststoffhülle.
3 3
Remove the orange tape and plastic bag.
3 3
Verwijder de oranje tape (orange tape) en de plastic zak.
3 3
Αφαιρέστε την πορτοκαλί ταινία (orange tape) και το πλαστικό σακουλάκι.
4
1
5
6
7
1
2
Taste Zurück (Back)
Back button
Knop Terug (Back)
Κουμπί Πίσω (Back)
Um die Spracheinstellung
To change the language
setting, press the Back
zu ändern, drücken Sie die
Taste Zurück (Back).
button.
8
1
2
Der Bildschirm Land
Depending on the country
auswählen (Country
or region of purchase, the
select) wird je nach Land
Country select screen
oder Region, in dem bzw.
may not be displayed.
der das Gerät erworben
wurde, möglicherweise
nicht angezeigt.
2 2
Öffnen Sie die Abdeckung der
Papierausgabe (Paper Output Cover).
2 2
Open the Paper Output Cover.
2 2
Open de papieruitvoerklep (Paper
Output Cover).
2 2
Ανοίξτε το κάλυμμα εξόδου χαρτιού
(Paper Output Cover).
4 4
Schließen Sie die Abdeckung der
Papierausgabe (Paper Output Cover) und
den Vorlagendeckel (Document Cover).
2
4 4
Close the Paper Output Cover and
the Document Cover.
4 4
Sluit de papieruitvoerklep (Paper
Output Cover) en de documentklep
(Document Cover).
4 4
Κλείστε το κάλυμμα εξόδου χαρτιού
(Paper Output Cover) και το κάλυμμα
εγγράφων (Document Cover).
5 5
Schließen Sie das Netzkabel an.
Schließen Sie das USB-Kabel noch
nicht an.
5 5
Connect the power cord.
Do not connect the USB cable yet.
5 5
Sluit het netsnoer aan.
Sluit de USB-kabel nog niet aan.
5 5
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Μη συνδέετε ακόμα το καλώδιο USB.
6 6
Drücken Sie die Taste EIN (ON).
6 6
Press the ON button.
6 6
Druk op de knop AAN (ON).
6 6
Πατήστε το κουμπί ON.
7 7
Wählen Sie Ihre Sprache aus,
und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
7 7
Select your language, then press
the OK button.
7 7
Selecteer uw taal en druk op de
knop OK.
7 7
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε
και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί OK.
Als u de taalinstelling wilt
Για να αλλάξετε τη
wijzigen, drukt u op de
ρύθμιση γλώσσας,
knop Terug (Back).
πατήστε το κουμπί Πίσω
(Back).
8 8
Wählen Sie das Land aus, in dem
das Gerät verwendet wird. Drücken
Sie anschließend die Taste OK.
8 8
Select the country of use, then
press the OK button.
8 8
Selecteer het land waar u het
apparaat gebruikt en druk dan op
de knop OK.
8 8
Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή
χρήσης και πατήστε το κουμπί OK.
Het scherm Selecteer
Ανάλογα με τη χώρα ή την
land (Country select)
περιοχή αγοράς, η οθόνη
wordt mogelijk niet
Επιλογή χώρας (Country
weergegeven, afhankelijk
select) ενδέχεται να μην
van het land of de regio
εμφανίζεται.
van aanschaf.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Canon PIXMA MX435

  • Seite 1 Region, in dem bzw. may not be displayed. weergegeven, afhankelijk select) ενδέχεται να μην εγγράφων (Document Cover). der das Gerät erworben van het land of de regio εμφανίζεται. wurde, möglicherweise van aanschaf. nicht angezeigt. QT5-4759-V02 XXXXXXXX ©CANON INC.2012 PRINTED IN XXXXXXXX...
  • Seite 2 Überprüfen Sie, ob der Bildschirm Setzen Sie die FINE-Patrone (FINE angezeigt wird. Cartridge) ein, bis sie einrastet. Stoßen Sie mit der Patrone nicht Check that this screen is displayed. gegen die Seiten der Halterung! Insert the FINE Cartridge until it Controleer of dit scherm wordt stops.
  • Seite 3 Legen Sie Papier bis zum Anschlag ein. Insert paper until it stops. Plaats het papier totdat dit niet verder kan. Τοποθετήστε το χαρτί μέχρι το τέρμα. Wenn Sie einen WPS-kompatiblen Zugriffspunkt verwenden, wählen Sie auf dem Bildschirm Einrichtung starten (Start setup) aus, um eine Verbindung mit dem WLAN herzustellen, und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm.
  • Seite 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Computerbildschirm, um die Installation abzuschließen. • Wenn das Gerät von mehreren Computern aus genutzt werden soll, legen Sie die CD-ROM in jeden Computer ein, um die Schließen Sie das USB-Kabel noch nicht an. Software zu installieren. •...

Diese Anleitung auch für:

K10375