Alle technischen und technologischen Informationen in dieser Anleitung, sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen, die wir zur Verfügung stellen, bleiben Eigentum der Lennox und dürfen ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Lennox nicht (außer zur Bedienung des Produkts) verwendet, reproduziert oder an Dritte herausgegeben oder Dritten verfügbar gemacht werden.
Rahmen aus feuerverzinktem Stahl installiert. Alle Metallbleche sind verzinkt, Außenwände durch eine Einbrenn-Pulverbeschichtung in RAL 9002 gegen Korrosion geschützt. Kältemaschinen der Baureihe ECOMAX™ von LENNOX bieten planenden Ingenieuren, Besitzern und Bedienern dank ihrer Zuverlässigkeit, Leistungsfähigkeit und außerordentlichen Flexibilität genau die Kältelösungen, die sie verlangen.
Wassers abhängig. Da diese beiden Parameter bei Kalt- und lation und Betrieb der Geräte von dieser Beschreibung können sich Warmwassersystemen veränderlich sind, sind die unter b und c auf die von Lennox oder den autorisierten Vertretern gewährten aufgeführten Komponenten für den Betrieb des Systems zwingend Garantie auswirken.
Seite 7
Schalten des Verdichters zu verhindern. Bei luftgekühlten Einheiten ist ein ungehinderter Luftstrom zum Verflüssigerregister und von diesem weg erforderlich. Die Lennox rät bei Kältemaschinen, die nach der Wasser- Einheiten müssen mit den angegebenen Freiräumen um die Eintrittstemperatur geregelt werden, vom Einsatz von Maschine herum installiert werden.
INSTALLATION VON LUFTGEKÜHLTEN KÄLTEMASCHINEN oder Luft beeinflussen die Systemleistung nachteilig. Bei der Installation in Gruben oder unter vergleichbaren Bedingungen sind die von Lennox definierten Anforderungen einzuhalten. Die einzuhaltenden Mindestabstände für einzelne Kältemaschinen sind in den Maßzeichnungen angegeben. Die Installation mehrerer Kältemaschinen, Gehäuse, Wände und Gruben können alle einen Einfluss auf die Leistung der Kältemaschine ausüben...
ANWENDUNGSBEZOGENE PARAMETER UND ÜBERLEGUNGEN Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Luft frei zirkulieren Fundament aufgestellt werden. Bei ebenerdiger Installation müssen die Maschinen auf einer einteiligen Betonplatte befestigt werden und dürfen nicht in die Gebäudestruktur einbezogen sein. LUFTMENGE Fundamente müssen unter die Frostlinie reichen. Dachinstallationen erfordern eine ausreichende Trägerstruktur, die MIN.
Sie den Kühler und das Rohrleitungssystem, wenn Mindestabstand 3 Meter betragen, um eine Luftrückführung zu die Kältemaschine während der Wintermonate nicht betrieben verhindern. wird. HÖHENKORREKTURFAKTOREN Alle Leistungsdaten von Lennox EcoMax™-Kühlern sind auf Meereshöhe berechnet. In größeren Höhe nimmt die Luftdichte Dies einen negativen Einfluss Wärmeaustauschleistung des Kondensators, was wiederum...
Seite 11
Der Netzspannungs-Bereich enthält Schütze und thermische Geräusch-emissionen gestellt werden. Mit seinem flexiblen Ansatz Überlastschutzsicherungen für die Verdichter und Ventilatoren, ist LENNOX in der Lage, mit weiteren Schalldämmungslösungen auf einen Phasenschutz, einen Netzschalter und Anschlüsse für die die spezifischen Anforderungen des Kunden einzugehen.
EINFÜHRUNG UND BESCHREIBUNG DER BAUTEILE VERDICHTER Die von LENNOX eingesetzten Verdichter werden von Bitzer Ein großvolumiger Motor für Teilwicklungsanlauf mit gebaut. Sie setzen neue Standards in Technologie und Leistung. Phasenschutz, Thermokontakt und Druckgas-Temperaturschutz Bitzer blickt eine langjährige Produktion gehören zur Standardausstattung. Anlaufentlastung und 4-stufige Schraubenverdichtern für den Klimagerätemarkt zurück.
Ventilatoren. des Verdichters mit Wartungsintervallen zwischen 3 und 5 Jahren. Als Standard wird ein mit 700 U/min laufender “Hushtone”- Als Standard werden Climatic 50-Regler mit einer DS50- Ventilator von Lennox eingesetzt. Jeder Kältemittelkreislauf ist mit Bedieneinheit geliefert. Schaltschrank für einem großzügig dimensionierten Filtertrockner, einem manuellen...
BEISPIEL FÜR DIE BEZEICHNUNG DER MASCHINEN H 41 K STD E Economiser STD = Standard HA = High Ambient LN = Low Noise Kältemittel K = R407C «L» eistungs (> 300 kW) “C” hiller/Kältemaschine “V” Schraubenverdichter «P» Hubkolbenverdichter “H” Axialventilator Anzahl der Kühlkreise Nenn-Kälteleistung in Zehntel kW •...
OPTIONEN UND ZUBEHÖR ANGABEN ZU DEN ECOMAX™-STANDARDOPTIONEN BLYGOLD PLUS-beschichte Register HD-/ND-Manometer Dies ist ein Korrosionsschutz, in den die Register vollständig eingetaucht werden. Sie schützt das Verflüssigerregister zusätzlich vor Salz und leichter industrieller Verschmutzung. Zwei Güten sind erhältlich. BlyGold Plus Tropic ist die traditionelle goldfarbene Beschichtung für leichte Meeresanwendungen, industrielle Anwendungen sowie Anwendungen im Nahen Osten.
Diese Option besteht aus einer zusätzlichen Mikroprozessorkarte, die über das JBUS-Protokoll einen Informationsaustausch zwischen Climatic-Regelsystem und einem externen Gebäudemanagement-System ermöglicht. LENNOX hat Protokolle für die meisten Hersteller von Gebäudeautomation implementiert, diese Option kann jedoch über die Kosten des Schnittstellenmoduls hinaus weiteren Support erforderlich EIN-/AUS-Netzschalter machen.
Erscheinungsbild. Er besteht aus Eckstücken und zum Tragen kommen. Metallverkleidungen, die der Kältemaschine eine glattere Optik LENNOX hat die neueste auf dem Markt verfügbare Hardware- mit abgerundeten Ecken gibt. Insgesamt ist die Kältemaschine Technologie verwendet und eine spezielle Software für den damit zu einem größeren Teil lackiert und erfüllt höhere...
Seite 18
OPTIONEN UND ZUBEHÖR DS 50 Komfort-Display DC 50 Service-Display Dieses Display ist für Wartungstechniker gedacht und ist als Dieses integrierte oder abgesetzte Display ist für den weniger Plug-and-Play-Komponente konzipiert. technisch orientierten Kunden gedacht. Es zeigt Informationen wie Volumenstrom, Pumpenstatus, Sollwert oder Außen- temperatur an.
VERDAMPFERDRUCKABFALL LCH - PK - VK Alle Geräte std / HA / LN A B C D 70 80 90 ECOMAX 322 P 412 P 462 P 402 V 442 V 502 V 602 V STD / HA / LN 532 P 422 VE 452 VE...
KORREKTURTABELLEN FAKTOR FÜR DIE HÖHENKORREKTUR HÖHE -M. Qo-KORREKTUR Meereshöhe 1,000 0,996 0,992 0,988 1220 0,984 1525 0,980 FAKTOR FÜR DIE VERSCHMUTZUNGSKORREKTUR (M²-°C/W) VERSCHMUTZUNG Qo-KORREKTUR 0,000044 1,00 0,0000132 0,98 FAKTOR FÜR DIE GLYKOLKORREKTUR GEFRIER- DRUCKVERLUST LEISTUNGS- DURCHFLUSSKORREKTUR- GEWICHT PUNKT °C FAKTOR FAKTOR FAKTOR 1,06...
Akustikdaten Akustikdaten Akustikdaten Akustikdaten Akustikdaten Standard Alle Geräte high ambient Low Noise Spektrum pro Oktavband (dBA) Gesamt- Schalldruck bei Schalldruck bei Schallleistungs- 10 m Halbkugel- 10 m Umgebungs- pegel methode (1) flächenmethode (2) Pw dB (A) Pw dB (A) Pw dB (A) 1000 2000 4000...
Betriebsgrenzwerte LCH - VK Alle Geräte Standard 402V 422VE 442V 452VE 502V Betriebsgrenzwerte Minimale Auslass-Wassertemperatur °C Maximale Wassereintrittstemperatur °C Min. Differenz Wasserein-/Auslass °C Max. Differenz Wasserein-/Auslass °C Minimale Außenlufttemperatur °C Minimale Außenlufttemperatur (1) °C Maximale Außenlufttemperatur (2) °C 49,5 49,5 49,5 49,5 48,5...
Seite 36
Betriebsgrenzwerte LCH - VK - PK Alle Geräte high ambient 322P 412P 462P 532P 402V 422VE Betriebsgrenzwerte Minimale Auslass-Wassertemperatur °C Maximale Wassereintrittstemperatur °C Min. Differenz Wasserein-/Auslass °C Max. Differenz Wasserein-/Auslass °C Minimale Außenlufttemperatur °C Minimale Außenlufttemperatur (1) °C Maximale Außenlufttemperatur (2) °C 52,5 53,5...
Seite 37
Betriebsgrenzwerte LCH - VK Alle Geräte Low Noise 402V 422VE 442V 452VE 502V Betriebsgrenzwerte Minimale Auslass-Wassertemperatur °C Maximale Wassereintrittstemperatur °C Min. Differenz Wasserein-/Auslass °C Max. Differenz Wasserein-/Auslass °C Minimale Außenlufttemperatur °C Minimale Außenlufttemperatur (1) °C Maximale Außenlufttemperatur (2) °C 50,5 552VE 602V 652VE...
Seite 38
Betriebsgrenzwerte LCH - VK - PK Alle Geräte STD / LN / HA 322P 412P 462P 532P 402V 422VE Betriebsgrenzwerte für Verdampfer Wasser Prüfdruck Kältemittel Prüfdruck 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 Wasser Max. Betriebsdruck Kältemittel Max. Betriebsdruck 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5...
Kältekreislaufzeichnung (Kolben- verdichter) Standard Alle Geräte high ambient Low Noise AIRFLOW AIRFLOW Verdichterschraube Ventilatormotor Thermostat Druckschalter ND, HD und Öl Handabsperrventil Temperatursensoren Filtertrockner Druckaufnehmer ND und HD Externer Temperaturfühler Magnetventil Wasser-Differenz- Druckanzeige ND, HD und Öl druckschalter Sichtglas Saug- und Druck-Absperrventile Pulsationsdämpfer Thermostatisches/ Heizwiderstand...
Seite 73
Hydraulikzeichnung Standard Alle Geräte high ambient Low Noise ˚C ˚C Lose gelieferte Teile Im Gerät montierte Posten Wärmeaustauscher Kupplung mit Befestigungsrille Temperatursensoren 07a 07b Geräte-Absperrventil Strömungswächter / Differenzdruck Wassereinlassfilter Wasserablauf Einlass- / Auslass-Manometer ohne Kupplung mit Befestigungsrille (Option) Entlüftung Einlass- / Auslass-Manometer, montiert am Kupplung mit Befestigungsrille (Option) Flügelrad-Strömungsschalter OPTIONEN...
322 P 322 P D2 D3 322 p Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 75
412 P 412 P D2 D3 412 p Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 76
462 P 532 P 462 P 532 P Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 77
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 78
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 79
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 80
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 81
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di...
Seite 82
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 83
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 84
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE SIND NICHT ZULÄSSIG D2 D3 Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 85
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE D2 D3 SIND NICHT ZULÄSSIG Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 86
OBJEKTE ODER HINDERNISSE ÜBER DER MASCHINE D2 D3 SIND NICHT ZULÄSSIG Lennox empfiehlt die oben beschriebene Lastverteilung.Um eine Belastung des Punktes M zu vermeiden, kann das Gerät nur an den Punkten Gi und Di gestützt werden. In diesem Fall sind die neuen Werte für G’i und D’i: G’i = Gi + Mi/2 D’i = Di + Mi/2...
Seite 88
Fax : + 33 4 72 23 20 28 e-mail : marketing@lennoxdist.com www.lennoxeurope.com Durch die ständige Weiterentwicklung der Lennox Produkte können alle Angaben in diesen Unterlagen kurzfristig und ohne weitere Ankündigung geändert werden! ECOMAX-AGU-0604-G Hieraus können keine Ersatzansprüche gestellt werden.