Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cembre B46 Bedienungsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGLISH
Make sure the dies are exactly positioned on the desired crimp point otherwise re-
open dies following instructions as per § 2.5 and reposition the connector.
2.3) Compression
– By keeping operating button (10) pressed, the motor continues to operate: the ram will
gradually move forward until the two dies touch.
– It is recommended to continue pumping until the maximum pressure valve is activated
and a "click" is heard.
– The motor will continue to operate after the maximum pressure relief valve has activated.
No further crimping force is applied, the oil is bypassed and returned to the reservoir.
2.4) Head rotation
For ease of operation, the tool head can rotate through 180°, allowing the operator to work
in the most comfortable position.
Warning: do not attempt to rotate the head when the hydraulic circuit is pressu-
rised.
2.5) Release of dies
By pressing the pressure release lever (201) located below operating button (10), the ram
(50) will retract and open the dies.
2.6) Battery status
(Ref. to Fig. 4)
After releasing the operating button, the residual battery
capacity is automatically displayed for 5 seconds on the
indicator (15).
The number of LEDs illuminated indicates the residual
capacity:
10 LEDs illuminated: fully charged
5 LEDs illuminated: 50 % capacity
1 LED illuminated: minimum charge
When replacing the battery, press the two points marked with the word "PUSH" at the
same time, remove the fl at battery from its housing and insert the new one.
3. WARNING
Before starting work on electrical equipment, please ensure that either there are no live
parts in the immediate working area or that precautions are taken for working near live
parts in accordance with EN50110-1.
D
O NOT USE THIS TOOL ON OR NEAR ENERGIZED CONDUCTORS WITHOUT PROPER
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH
15
%
FIG. 4
.
FAILURE TO OBSERVE THIS WARNING COULD
.
5
Code N°
Item
Pièce
DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG /
N° code
Art.-Nr.
Teil
DESCRIPCION / DESCRIZIONE
Elemento
N° código
N° codice
Componente
6520863
69
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
6640205
72
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA DENTATA M4
6250084
73
TIE / COLLIER / BINDER / ABRAZADERA / FASCETTA
6362021
74
SEAL / JOINT / DICHTUNG / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE
6362007
75
SEAL / JOINT / DICHTUNG / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE
6340720
76
GRUB SCREW / VIS SANS TETE / IMBUSSCHRAUBE / TORNILLO / GRANO
6020020
77
PIN / AXE / STIFT / PERNO / PISTONC. SBLOCCO PRESSIONE
6361881
78
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE OR
6360120
79
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE OR
6000385
80
BUSH / DOUILLE / BUCHSE / CASQUILLO / CAMICIA
6860010
200
COMPL.HEAD / TETE COMPL. / KOMPL.KOPF / CABEZA COMPL. / TESTA COMPLETA
6560360
200 36
PIN / AXE / STIFT / PERNO / PERNO
6700140
200 38
CIRCLIP / ANNEAU ELAST. / FEDERRING / ANILLO ELAST. / ANELLO ELASTICO
6780140
200 39
HEAD SUPPORT / SUPPORT TETE / KOPFHALTER / SOPORTE CABEZA / SUPPORTO TESTA
6520480
200 40
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
6370240
200 41
LATCH / CROCHET / HAKEN / GANCHO / GANCIO SUPPORTO MATRICI
UPPER DIE HOLDER / SUPPORT MATRICE / PRESSEINSATZHALTER / SOPORTE MATRIZ /
6780360
200 42
SUPPORTO MATRICE
6520360
200 46
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
6900020
200 62
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE M3x8
6520380
200 83
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
PRES.RELEASE LEVER / GACHETTE DE DECOMPR. / DRUCKABLASSHEBEL / PALANCA DE
6440117
201
DESBL.PRESION / LEVA SBLOCCO PRESSIONE
COMPLETE HOUSING / CARTER COMPLET / KOMPLETTES GEHÄUSE / CARCASA COMPLETA
6000523
202
/ CARTER COMPLETO
6760001
202 11
PIN / GOUPILLE / STIFT / PASADOR / SPINA CILINDRICA D.2X10
COMPL.MOTOR / MOTEUR COMPL. / KOMPL.MOTOR / MOTOR COMPL. / MOTORE
6000310
202 16
COMPLETO
6000328
202 17
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / RALLA
6900181
202 18
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE M4x10
6000364
202 19
GEAR / ENGRENAGE / GETRIEBE / ENGRANAJE / INGR.SATELLITE
6000363
202 20
GEAR / ENGRENAGE / GETRIEBE / ENGRANAJE / INGR.SATELLITE
6000323
202 21
GEAR / ENGRENAGE / GETRIEBE / ENGRANAJE / RUOTA A DENT.INTERNA
6000321
202 22
GEAR / ENGRENAGE / GETRIEBE / ENGRANAJE / PIGNONE MONTATO
6000315
202 23
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / RONDELLA SPESS. 0.2
6700520
202 26
CIRCLIP / ANNEAU ELAST. / FEDERRING / ANILLO ELAST. / ANELLO ELAST.
6000392
202 29
BEARING / ROULEMENT / KUGELLAGER / COJINETE / GABBIA
6040682
202 32
RING / ANNEAU / RING / ANILLO / ANELLO IR 7X10X12
6220198
202 47
SPACER / ENTRETOISE / ZWISCHENSTÜCK / DISTANCIADOR / DISTANZIALE
6640205
202 70
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA DENTATA M4
6040686
202 71
RING / ANNEAU / RING / ANILLO / ANELLO IR 20x25x16
6000336
202 203
ECCENTRIC / EXCENTRIQUE / EXENTER / EXCENTRICO / ECCENTRICO
6000525
202 204
HOUSING / CARTER / GEHÄUSE / CARCASA / CARTER
6160054
205
BODY / CORPS / KÖRPER / CUERPO / CORPO
30
Qty
Q.tè
Menge
C.dad
Q.tà
1
K
4
K
1
2
K
1
K
1
1
1
K
1
K
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4
3
3
1
1
6
1
1
1
2
4
1
1
1
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis